[libgdata] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgdata] Updated Swedish translation
- Date: Sun, 20 Sep 2009 22:33:17 +0000 (UTC)
commit 23a0b740e6d25bff76497f6e2743e67e0e6845cd
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Mon Sep 21 00:33:53 2009 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 43 ++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d100c56..1008941 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 10:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 10:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-21 00:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-21 00:33+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
msgstr "Ett singleton-element (%s) var duplicerat."
#: ../gdata/gdata-service.c:309
-#: ../gdata/gdata-service.c:748
+#: ../gdata/gdata-service.c:751
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:202
msgid "The server returned a malformed response."
msgstr "Servern returnerade ett felformulerat svar."
@@ -168,58 +168,58 @@ msgstr "Felkod %u vid hämtning: %s"
msgid "Error code %u when uploading: %s"
msgstr "Felkod %u vid sändning: %s"
-#: ../gdata/gdata-service.c:636
+#: ../gdata/gdata-service.c:639
msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
msgstr "En CAPTCHA måste fyllas i för att logga in."
-#: ../gdata/gdata-service.c:660
+#: ../gdata/gdata-service.c:663
msgid "Your username or password were incorrect."
msgstr "Ditt användarnamn eller lösenord var felaktigt."
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:679
+#: ../gdata/gdata-service.c:682
#, c-format
msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
msgstr "E-postadressen för ditt konto har ännu inte verifierats. (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:684
+#: ../gdata/gdata-service.c:687
#, c-format
msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
msgstr "Du har inte godkänt tjänstens villkor. (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:689
+#: ../gdata/gdata-service.c:692
#, c-format
msgid "This account has been deleted. (%s)"
msgstr "Detta konto har tagits bort. (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:694
+#: ../gdata/gdata-service.c:697
#, c-format
msgid "This account has been disabled. (%s)"
msgstr "Detta konto har inaktiverats. (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:699
+#: ../gdata/gdata-service.c:702
#, c-format
msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
msgstr "�tkomsten för detta konto till denna tjänst har inaktiverats. (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:704
+#: ../gdata/gdata-service.c:707
#, c-format
msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
msgstr "Denna tjänst är inte tillgänglig för tillfället. (%s)"
#. Translators: the parameter is the URI which is invalid.
-#: ../gdata/gdata-service.c:818
+#: ../gdata/gdata-service.c:821
#, c-format
msgid "Invalid redirect URI: %s"
msgstr "Ogiltig URI för omdirigering: %s"
-#: ../gdata/gdata-service.c:1236
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:278
+#: ../gdata/gdata-service.c:1239
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:293
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:784
msgid "The entry has already been inserted."
msgstr "Objektet har redan infogats."
@@ -280,20 +280,25 @@ msgid "You must be authenticated to update documents."
msgstr "Du måste vara autentiserad för att uppdatera dokument."
#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:576
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:671
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:672
msgid "You must be authenticated to move documents."
msgstr "Du måste vara autentiserad för att flytta dokument."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:132
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:179
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:135
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:189
+msgid "Query parameter not allowed for albums."
+msgstr "Frågeparametern tillåts inte för album."
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:142
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:197
msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
msgstr "Du måste ange ett användarnamn eller vara autentiserad för att söka i alla album."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:220
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:238
msgid "The album did not have a feed link."
msgstr "Albumet saknade en webbkanalslänk."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:284
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:299
msgid "You must be authenticated to upload a file."
msgstr "Du måste vara autentiserad för att skicka upp en fil."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]