[gnome-applets] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Updated Thai translation.
- Date: Thu, 8 Apr 2010 09:41:19 +0000 (UTC)
commit 351214943bb954b3300f8bca581ee635e63adaae
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Thu Apr 8 16:41:02 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index f98f97c..cc37dfc 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"applets&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-27 17:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-08 14:40+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-08 16:40+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -787,30 +787,30 @@ msgstr "(�ม�����มา���)"
msgid "Cannot execute '%s'"
msgstr "�ม�สามาร��ำ��ิ��า� '%s'"
-#: ../drivemount/drive-button.c:871
+#: ../drivemount/drive-button.c:875
msgid "_Play DVD"
msgstr "�_ล���ีวี�ี"
-#: ../drivemount/drive-button.c:875
+#: ../drivemount/drive-button.c:879
msgid "_Play CD"
msgstr "�_ล���ี�ี"
-#: ../drivemount/drive-button.c:878
+#: ../drivemount/drive-button.c:882
#, c-format
msgid "_Open %s"
msgstr "_��ิ� %s"
-#: ../drivemount/drive-button.c:887
+#: ../drivemount/drive-button.c:891
#, c-format
msgid "Un_mount %s"
msgstr "�_ลิ��มา��� %s"
-#: ../drivemount/drive-button.c:894
+#: ../drivemount/drive-button.c:898
#, c-format
msgid "_Mount %s"
msgstr "�_มา��� %s"
-#: ../drivemount/drive-button.c:902
+#: ../drivemount/drive-button.c:906
#, c-format
msgid "_Eject %s"
msgstr "_à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? %s à¸à¸à¸?"
@@ -2071,23 +2071,23 @@ msgstr "รา�า"
msgid "Commission"
msgstr "��า�ายห��า"
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:92
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:120
msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?ัà¸?ลà¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸? Yahoo! Finance à¹?à¸?à¹?"
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:94 ../invest-applet/invest/quotes.py:107
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:122 ../invest-applet/invest/quotes.py:135
#, python-format
msgid "Updated at %s"
msgstr "à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มืà¹?ภ%s"
#. Translators: This is share-market jargon. It is the percentage change in the price of a stock. The %% gets changed to a single percent sign and the %+.2f gets replaced with the value of the change.
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:103
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:131
#, python-format
msgid "Quotes average change %%: %+.2f%%"
msgstr "%% รา�า��ลี�ย���ล���ลี�ย: %+.2f%%"
#. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference between the current price and purchase price for all the shares put together. i.e. How much money would be earned if they were sold right now.
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:106
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:134
#, python-format
msgid "Positions balance: %+.2f"
msgstr ""
@@ -3087,6 +3087,14 @@ msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ามà¸?ุà¸?ภาà¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?
msgid "Wireless Link Monitor"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ามà¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¹?รà¹?สาย"
+#: ../null_applet/GNOME_KeyboardApplet.server.in.h:1
+msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? (à¹?มà¹?à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?)"
+
+#: ../null_applet/GNOME_KeyboardApplet.server.in.h:2
+msgid "Keyboard layout indicator"
+msgstr "�ส���ั������ิม���ี����"
+
#: ../null_applet/null_applet.c:40
msgid "Inbox Monitor"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ามà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸?หมายà¹?à¸?à¹?า"
@@ -3095,21 +3103,25 @@ msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ามà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸?หมายà¹?à¸?à¹?า"
msgid "CD Player"
msgstr "�ล���ี�ี"
-#: ../null_applet/null_applet.c:149
+#: ../null_applet/null_applet.c:48
+msgid "Keyboard Indicator"
+msgstr "ภาษา�����ิม��"
+
+#: ../null_applet/null_applet.c:151
msgid "Some panel items are no longer available"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ิà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../null_applet/null_applet.c:150
+#: ../null_applet/null_applet.c:152
msgid ""
"One or more panel items (also referred to as applets) are no longer "
"available in the GNOME desktop."
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸? GNOME à¹?à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../null_applet/null_applet.c:152
+#: ../null_applet/null_applet.c:154
msgid "These items will now be removed from your configuration:"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?:"
-#: ../null_applet/null_applet.c:155
+#: ../null_applet/null_applet.c:157
msgid "You will not receive this message again."
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ราà¸?à¸?à¸à¸µà¸?"
@@ -3547,15 +3559,9 @@ msgstr "�า�:"
#~ msgid "_Groups"
#~ msgstr "_�ลุ�ม"
-#~ msgid "Keyboard Indicator"
-#~ msgstr "ภาษา�����ิม��"
-
#~ msgid "Keyboard applet factory"
#~ msgstr "à¹?รà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
-#~ msgid "Keyboard layout indicator"
-#~ msgstr "�ส���ั������ิม���ี����"
-
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "�ม��รา�"
@@ -3568,9 +3574,6 @@ msgstr "�า�:"
#~ msgid "Keyboard layout indicator applet for GNOME"
#~ msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#~ msgid "Keyboard Indicator (%s)"
-#~ msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? (%s)"
-
#~ msgid "Keyboard Layout"
#~ msgstr "�ั������ิม��"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]