[gnome-bluetooth] Updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Tamil translation
- Date: Mon, 2 Aug 2010 12:22:26 +0000 (UTC)
commit 407075851c734c52564c2ede6cea225191edfd76
Author: drtv <vasudeven git gnome org>
Date: Mon Aug 2 17:52:07 2010 +0530
Updated Tamil translation
po/ta.po | 337 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 198 insertions(+), 139 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 238f77e..538ac2b 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
#
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 08:59+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 08:59+0530\n"
-"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 17:47+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-02 17:51+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
+"Language-Team: Tamil <<Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../lib/bluetooth-client.c:127
msgid "All types"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Video device"
msgstr "வ��ிய� �ாதனம�"
#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:85
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "த�ரியாத"
@@ -122,53 +122,53 @@ msgstr "�ாதனம�"
msgid "Type"
msgstr "வ��"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
msgid "All categories"
msgstr "�ன�த�த� வ���ள�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
msgid "Paired"
msgstr "பிண�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
msgid "Trusted"
msgstr "நம�ப�மான"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
msgid "Not paired or trusted"
msgstr "பிணய�ம� �ல�ல� நம�ப�ம�ம� �ல�ல�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:83
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
msgid "Paired or trusted"
msgstr "பிண� �ல�லத� நம�ப�ம�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:238
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
msgstr "<b>�தன��ன� ���ிய ப�ள���த� �ாதன���ள� ம����ம� �ா����.......</b>"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:254
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
msgid "Device _category:"
msgstr "_c �ாதன வ��யினம�:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:269
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "வ�ி���� �ாதன வ��யினத�த� த�ர�ந�த���"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:283
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
msgid "Device _type:"
msgstr "_t �ாதன வ��:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:304
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "வ�ி���� �ாதன வ��ய� த�ர�ந�த���"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "�ள�ள����� �ாதன���ள� (�������ி, வி��ப�பல��, ப�ன�றன)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:314
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "தல�யணி ����ப�றி, தல� �ணி�ள� மற�ற �லி �ாதன���ள�"
@@ -183,92 +183,96 @@ msgstr "�ந�த �ிபி�ஸ�(GPS) �ாதனத�த� �ர
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "����ளத� ம�ப�ல� �ப�னில� �ண�ய �ண��ல� பயன�ப��த�த��ிறத� (��தன�)"
-#: ../applet/main.c:139
+#: ../applet/main.c:145
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "�லாவ�வதற��� �ாதனத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:149
msgid "_Browse"
msgstr "�லாவ� (_B)"
-#: ../applet/main.c:152
+#: ../applet/main.c:158
msgid "Select device to browse"
msgstr "�லாவ�வதற��� �ாதனத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:329 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:337 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "ப�ள���த�த����� திர�ம�ப�"
-#: ../applet/main.c:330
+#: ../applet/main.c:338
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "ப�ள���த�: ���திந����ி �ள�ளத�"
-#: ../applet/main.c:333
+#: ../applet/main.c:341
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "ப�ள���த�த� நிற�த�த�"
-#: ../applet/main.c:334
+#: ../applet/main.c:342
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "Bluetooth: �யிர����ப�ப���� �ள�ளத�"
-#: ../applet/main.c:339 ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/main.c:347 ../applet/notify.c:155
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "Bluetooth: ��யல�ந����ப�ப���த�"
-#: ../applet/main.c:482
+#: ../applet/main.c:498
msgid "Disconnecting..."
msgstr "த�ண��ி���ப�ப���ிறத�..."
-#: ../applet/main.c:485 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:501 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "�ண����ிறத�..."
-#: ../applet/main.c:488 ../applet/main.c:829
+#: ../applet/main.c:504 ../applet/main.c:845
msgid "Connected"
msgstr "�ண����ப�ப���த�"
-#: ../applet/main.c:491 ../applet/main.c:829
+#: ../applet/main.c:507 ../applet/main.c:845
msgid "Disconnected"
msgstr "த�ண��ி���ப�ப���த�"
-#: ../applet/main.c:847 ../applet/main.c:911 ../properties/adapter.c:371
+#: ../applet/main.c:863 ../applet/main.c:927 ../properties/adapter.c:380
msgid "Disconnect"
msgstr "த�ண��ி���வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:847 ../applet/main.c:911
+#: ../applet/main.c:863 ../applet/main.c:927
msgid "Connect"
msgstr "�ண����வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:860
+#: ../applet/main.c:876
msgid "Send files..."
msgstr "��ப�ப��ள� �ன�ப�ப�..."
-#: ../applet/main.c:870
+#: ../applet/main.c:886
msgid "Browse files..."
msgstr "��ப�ப��ள� �லாவி..."
-#: ../applet/main.c:881
+#: ../applet/main.c:897
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "வி��ப�பல�� ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
-#: ../applet/main.c:889
+#: ../applet/main.c:905
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "�����ி ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
-#: ../applet/main.c:899
+#: ../applet/main.c:915
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "�லி ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
-#: ../applet/main.c:1026
+#: ../applet/main.c:1055
msgid "Debug"
msgstr "வழ� ந����� "
+#: ../applet/main.c:1056
+msgid "Output a list of currently known devices"
+msgstr "ந�ப�பில� த�ரிந�த �ாதன���ளின� வ�ளிய�ற�ம� ப���ியல�"
+
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1046
+#: ../applet/main.c:1075
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ப�ள���த� ��ற�நிரல� "
-#: ../applet/main.c:1051
+#: ../applet/main.c:1080
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -277,11 +281,20 @@ msgstr ""
"%s\n"
"'%s --�தவி���� �ர� ம�ழ� ப���ியலில� �ர�����ம� ����ள� வரி விர�ப�ப���ள� �ய�����ிறத�.\n"
-#: ../applet/main.c:1068
+#: ../applet/main.c:1103
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "ப�ள���த� ��ற�நிரல�"
-#: ../applet/notify.c:148
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "ப�ள���த�"
+
+#: ../applet/notify.c:155
msgid "Bluetooth: Enabled"
msgstr "Bluetooth: ��யல�ப��த�தப�ப���த�"
@@ -363,8 +376,8 @@ msgstr "ப�ள���த�: �ரிபார����ிறத�"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "�ாதனத�தில� ��ப�ப��ள� �லாவ�..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:330
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1297 ../moblin/moblin-panel.c:1385
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
msgid "Devices"
msgstr "�ாதன���ள�"
@@ -412,110 +425,76 @@ msgstr "ப�ர�த�த���ள� (_M)"
msgid "_Show input"
msgstr "�ள�ள������� �ா���� (_S)"
-#: ../properties/main.c:91
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" விர�ப�ப���ள� � த�வ��� �யலாத�"
-
-#: ../properties/main.c:96
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" நிரல� �ரியா� நிற�வப�ப����ள�ளதா �ன ��தித�த�����ள�ளவ�ம�."
-
-#: ../properties/main.c:125
-msgid "Bluetooth Preferences"
-msgstr "ப�ள���த� ம�ன�ன�ரிம��ள�"
-
-#: ../properties/main.c:140
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "ப�ள���த� �ின�னத�த��� �ா���� (_S)"
-
-#: ../properties/main.c:164
-msgid "Receive Files"
-msgstr "��ப�ப��ள� ப�ற��"
-
-#: ../properties/main.c:212
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "ந�ப�பில� த�ரிந�த �ாதன���ளின� வ�ளிய�ற�ம� ப���ியல�"
-
-#: ../properties/main.c:250
-msgid "Bluetooth Properties"
-msgstr "ப�ள���த� பண�ப��ள�"
-
#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:277
+#: ../properties/adapter.c:286
msgid "Make computer _visible"
msgstr "�ணினிய� �ண��� பி�ி�����ியதா���� (_v)"
-#: ../properties/adapter.c:300
+#: ../properties/adapter.c:309
msgid "Friendly name"
msgstr "ந��பான ப�யர�"
-#: ../properties/adapter.c:362
+#: ../properties/adapter.c:371
msgid "Set up _new device..."
msgstr "(_n) ப�திய �ாதனத�த� �ம����வ�ம�..."
-#: ../properties/adapter.c:385
+#: ../properties/adapter.c:394
msgid "_Remove"
msgstr "ந����வ�ம� (_R)"
-#: ../properties/adapter.c:661
+#: ../properties/adapter.c:671
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "ப�ள���த� ��யல�ப�வில�ல�"
-#: ../properties/adapter.c:697
+#: ../properties/adapter.c:711
msgid "No Bluetooth adapters present"
msgstr "ப�ள���த� ��ாப��ர��ள� �ல�ல�"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:59
+msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" விர�ப�ப���ள� � த�வ��� �யலாத�"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:64
+msgid ""
+"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+"installed."
+msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" நிரல� �ரியா� நிற�வப�ப����ள�ளதா �ன ��தித�த�����ள�ளவ�ம�."
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:96
+msgid "_Show Bluetooth icon"
+msgstr "ப�ள���த� �ின�னத�த��� �ா���� (_S)"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:115
+msgid "Receive Files"
+msgstr "��ப�ப��ள� ப�ற��"
+
#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
msgstr "����ள� �ணினி �ந�த ப�ள���த� ��ாப��ர�ய�ம� �ண�ப�பில� �ல�ல�."
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "ப�ள���த�"
+#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
+msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+msgstr "����ள� �ணினியில� �ர� மாற�றி ம�லம� ப�ள���த� ��யலிழ���ப�ப���த�."
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
msgstr "����ம����ப�ப��� ப�ள���த� �ம�வ��ள�"
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "�றி���� �ின�னத�த��� �ா��� வ�ண���மா"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "�றி���� �ின�னத�த��� �ா��� வ�ண���மா"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1233
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "�ி�ான��ப� பிழ�: %s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1238
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ம�ன�யத�தில� ம����ம� மற�ற �ன�த�த� பிழ��ள�ம� �ா���ப�ப��ம�"
-
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:204 ../wizard/main.c:325
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "'%s' ��ன� பிண�த�தல� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1049
+#: ../wizard/main.c:244 ../moblin/moblin-panel.c:1139
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr " '%s' �ல� �ா���ப�ப��� பின� �ண��தன��ன� ப�ர�ந�த��ிறதா �ன �ற�தி ��ய�யவ�ம�."
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1100
+#: ../wizard/main.c:298 ../moblin/moblin-panel.c:1190
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம�:"
@@ -523,7 +502,7 @@ msgstr "பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:382
+#: ../wizard/main.c:381
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "'%s'� �ம�ப�பத� த�ல�விய�ற�றத�"
@@ -532,17 +511,17 @@ msgstr "'%s'� �ம�ப�பத� த�ல�விய�ற�றத�
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
#.
-#: ../wizard/main.c:513
+#: ../wizard/main.c:512
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "'%s'���� �ண����ப�ப���ிறத�..."
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:658
+#: ../wizard/main.c:548 ../moblin/moblin-panel.c:750
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி���� �ள�ள����� வி��ய� �ழ�த�த��:"
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:660
+#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:752
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம�:"
@@ -551,12 +530,12 @@ msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின�
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:572
+#: ../wizard/main.c:571
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "'%s'�ம�வ� ம��ிவ��ய�ம� வர� தயவ� ��ய�த� �ாத�திர����வ�ம�..."
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:686
+#: ../wizard/main.c:587 ../moblin/moblin-panel.c:777
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "வ�ற�றி�ரமா� ����ம����ப�ப��� ப�திய �ாதனம� '%s'"
@@ -594,7 +573,7 @@ msgid "Device search"
msgstr "�ாதனத�த� த���"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1343
msgid "Does not match"
msgstr "ப�ர�ந�தவில�ல�"
@@ -612,7 +591,7 @@ msgid "Introduction"
msgstr "�றிம��ம�"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1249
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1339
msgid "Matches"
msgstr "ப�ர�த�த���ள�"
@@ -624,7 +603,7 @@ msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள�"
msgid "PIN _options..."
msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள� (_o)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1163
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1253
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "����ள� �ாதனத�த��ன� பயன�ப��த�த விர�ம�ப�ம� ����தல� ��வ��ள� த�ர�ந�த������வ�ம�:"
@@ -767,87 +746,149 @@ msgstr "பயன�ப��த�த�வதற��ான த�ல��
msgid "Remote device's name"
msgstr "த�ல� �ாதன���ளின� ப�யர�"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:172
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error, could not find the device in the list"
msgstr "நிரலா��� பிழ�, ப���ியலில� �ாதனத�த� �ாணவில�ல�"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:247
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
msgid "Obex Push file transfer unsupported"
msgstr "�ப���ஸ� ப�ஷ� ��ப�ப� பறிமாற�றத�த����� �தரவில�ல�"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:266
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "Bluetooth: (�ப���ஸ� ப�ஷ�)"
-#: ../moblin/main.c:86
+#: ../moblin/main.c:93
msgid "Run in standalone mode"
msgstr "தனித�த �ய��� பா���ில� �ய����"
-#: ../moblin/main.c:94 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
msgid "Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "ம�ப�ளின� ப�ள���த� பல�ம�"
-#: ../moblin/main.c:95
+#: ../moblin/main.c:102
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "- ம�ப�ளின� ப�ள���த� பல�ம�"
-#: ../moblin/main.c:122
+#: ../moblin/main.c:129
msgid "bluetooth"
msgstr "ப�ள���த�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:533
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d மணி ந�ரம�"
+msgstr[1] "%d மணி�ள�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d நிமி�ம�"
+msgstr[1] "%d நிமி����ள�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d விநா�ி"
+msgstr[1] "%d விநா�ி�ள�"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 விநா�ி�ள�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"%s ���� ����ள� �ணினி \n"
+"�ந�த ப�ள���த� �ல� த�ரி�ிறத� "
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
#, c-format
msgid "Pairing with %s failed."
msgstr "%s ��ன� பிண�த�தல� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:895
+#: ../moblin/moblin-panel.c:985
msgid "<u>Pair</u>"
msgstr "<u>���ி ��ர�</u>"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:909
+#: ../moblin/moblin-panel.c:999
msgid "<u>Connect</u>"
msgstr "<u>�ண����வ�ம�</u>"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:928
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
msgid "<u>Browse</u>"
msgstr "<u>�லாவ�</u>"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1122
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
msgid "Device setup failed"
msgstr "�ாதன �ம�ப�ப� த�ல�விய��ந�தத�"
#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1136 ../moblin/moblin-panel.c:1212
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1261 ../moblin/moblin-panel.c:1323
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1540
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
msgid "Back to devices"
msgstr "�ாதனத�த����� பின� ��ல��"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1175
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
msgid "Done"
msgstr "ம��ிந�தத�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1196 ../moblin/moblin-panel.c:1233
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
msgid "Device setup"
msgstr "�ாதன �ம�ப�ப�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1344
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+msgid "Settings"
+msgstr "�ம�ப�ப��ள�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
msgid "Only show:"
msgstr "�ா����தல� �த� ம����ம�:"
#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1350
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
msgid "PIN options"
msgstr "பின� �ண� த�ர�வ��ள�"
#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1433
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
msgid "Add a new device"
msgstr "ப�திய �ாதனத�த� ��ர����வ�ம�"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "ப�ள���த� வழியா� த�ரிய����ய�"
+
#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1500
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
msgid "Send file from your computer"
msgstr "����ள� �ணினியிலிர�ந�த� ��ப�ப� �ன�ப�ப��"
@@ -855,6 +896,24 @@ msgstr "����ள� �ணினியிலிர�ந�த� ��
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "ப�ள���த� ம�லாளர� பல�ம�"
+#~ msgid "Bluetooth Preferences"
+#~ msgstr "ப�ள���த� ம�ன�ன�ரிம��ள�"
+
+#~ msgid "Bluetooth Properties"
+#~ msgstr "ப�ள���த� பண�ப��ள�"
+
+#~ msgid "Whether to show the notification icon"
+#~ msgstr "�றி���� �ின�னத�த��� �ா��� வ�ண���மா"
+
+#~ msgid "Whether to show the notification icon."
+#~ msgstr "�றி���� �ின�னத�த��� �ா��� வ�ண���மா"
+
+#~ msgid "GConf error: %s"
+#~ msgstr "�ி�ான��ப� பிழ�: %s"
+
+#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
+#~ msgstr "ம�ன�யத�தில� ம����ம� மற�ற �ன�த�த� பிழ��ள�ம� �ா���ப�ப��ம�"
+
#~ msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
#~ msgstr "�ந�த ��ன�ம� பணிம������� �ர� ப�ள���த� ம�லாளர� "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]