[hamster-applet] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Wed, 4 Aug 2010 13:05:11 +0000 (UTC)
commit 516ab4a92d44769196fa8797769bdba6105c040c
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Aug 4 15:05:02 2010 +0200
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 206 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 105 insertions(+), 101 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f11792f..78b5f53 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-13 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-04 15:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-04 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk bokal <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Stopp sporing av nåværende aktivitet når datamaskinen er inaktiv"
msgid "Stop tracking on idle"
msgstr "Stopp sporing når datamaskinen ikke er i bruk"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16 ../data/preferences.ui.h:18
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16 ../data/preferences.ui.h:16
msgid "Stop tracking on shutdown"
msgstr "Stopp sporing når datamaskinen slås av"
@@ -118,9 +118,10 @@ msgid "Project Hamster â?? track your time"
msgstr "Prosjekt hamster - følg med på din tidsbruk"
#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:10
+#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:9
#: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
-#: ../src/hamster/applet.py:325 ../src/hamster-standalone:193
+#: ../src/hamster/applet.py:329 ../src/hamster-time-tracker:172
msgid "Time Tracker"
msgstr "Tidsporing"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Tidsporing"
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2 ../data/hamster.ui.h:13
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2 ../data/hamster.ui.h:12
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
@@ -140,11 +141,12 @@ msgstr "_Oversikt"
msgid "_Preferences"
msgstr "_Brukervalg"
-#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:1
-msgid "Project Hamster desktop time tracking"
-msgstr "Prosjekt Hamster tidssporing for skrivebordet"
+#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:1
+msgid "Project Hamster - track your time"
+msgstr "Prosjekt Hamster - følg med på din tidsbruk"
-#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:361
+#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:364
msgid "No records today"
msgstr "Ingen oppføringer i dag"
@@ -164,15 +166,11 @@ msgstr "Star_t sporing"
msgid "Sto_p Tracking"
msgstr "Sto_pp sporing"
-#: ../data/applet.ui.h:6 ../data/hamster.ui.h:9
-msgid "Tell me more"
-msgstr "Mer informasjon"
-
-#: ../data/applet.ui.h:7
+#: ../data/applet.ui.h:6
msgid "To_day"
msgstr "I _dag"
-#: ../data/applet.ui.h:8
+#: ../data/applet.ui.h:7
msgid "_Add earlier activity"
msgstr "_Legg til tidligere aktivitet"
@@ -212,7 +210,9 @@ msgstr "Legg til tidligere aktivitet"
msgid "Contents"
msgstr "Innhold"
-#: ../data/hamster.ui.h:3
+#. now add buttons
+#: ../data/hamster.ui.h:3 ../src/docky_control/hamster_control.py:79
+#: ../src/docky_control/hamster_control.py:94
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
@@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "Statistikk"
msgid "Sto_p tracking"
msgstr "Sto_pp sporing"
-#: ../data/hamster.ui.h:11
+#: ../data/hamster.ui.h:10
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: ../data/hamster.ui.h:12
+#: ../data/hamster.ui.h:11
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
-#: ../data/hamster.ui.h:14
+#: ../data/hamster.ui.h:13
msgid "_Tracking"
msgstr "S_poring"
@@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Ingen data for dette intervallet"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikk"
-#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:211
-#: ../src/hamster/reports.py:315 ../src/hamster-standalone:69
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:215
+#: ../src/hamster/reports.py:314 ../src/hamster-time-tracker:48
msgid "Tags"
msgstr "Tagger"
-#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:205
-#: ../src/hamster/preferences.py:206 ../src/hamster/reports.py:313
-#: ../src/hamster-standalone:63
+#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:209
+#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:312
+#: ../src/hamster-time-tracker:39
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
@@ -340,67 +340,59 @@ msgid "Integration"
msgstr "Integrasjon"
#: ../data/preferences.ui.h:10
-msgid "Move activity down"
-msgstr "Flytt aktivitet ned"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-msgid "Move activity up"
-msgstr "Flytt aktivitet opp"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "New day starts at"
msgstr "Ny dag starter"
-#: ../data/preferences.ui.h:13
+#: ../data/preferences.ui.h:11
msgid "Remind of current activity every:"
msgstr "Vis påminnelse om nåværende aktivitet:"
-#: ../data/preferences.ui.h:14
+#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "Remove activity"
msgstr "Fjern aktivitet"
-#: ../data/preferences.ui.h:15
+#: ../data/preferences.ui.h:13
msgid "Remove category"
msgstr "Fjern kategori"
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:14
msgid "Resume the last activity when returning to a workspace"
msgstr ""
"Gjenoppta tidligere aktivitet når du kommer tilbake til et arbeidsområde"
-#: ../data/preferences.ui.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:15
msgid "Start new activity when switching workspaces:"
msgstr "Start ny aktivitet når du bytter arbeidsområder:"
-#: ../data/preferences.ui.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:17
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
msgstr "Stopp sporing når datamaskinen er inaktiv"
-#: ../data/preferences.ui.h:20
+#: ../data/preferences.ui.h:18
msgid "Tags that should appear in autocomplete"
msgstr "Tagger som skal vises ved automatisk fullføring"
-#: ../data/preferences.ui.h:21
+#: ../data/preferences.ui.h:19
msgid "Time Tracker Preferences"
msgstr "Brukervalg for tidsporing"
-#: ../data/preferences.ui.h:22
+#: ../data/preferences.ui.h:20
msgid "Tracking"
msgstr "Sporing"
-#: ../data/preferences.ui.h:23
+#: ../data/preferences.ui.h:21
msgid "Use following todo list if available:"
msgstr "Bruk følgende oppgaveliste hvis tilgjengelig:"
-#: ../data/preferences.ui.h:24
+#: ../data/preferences.ui.h:22
msgid "Workspaces"
msgstr "Arbeidsområder"
-#: ../data/preferences.ui.h:25
+#: ../data/preferences.ui.h:23
msgid "_Activities"
msgstr "_Aktiviteter"
-#: ../data/preferences.ui.h:26
+#: ../data/preferences.ui.h:24
msgid "_Categories"
msgstr "_Kategorier"
@@ -432,6 +424,17 @@ msgstr "Starter og slutter"
msgid "Year:"
msgstr "Ã?r:"
+#: ../src/docky_control/hamster_control.py:71 ../src/hamster/applet.py:302
+#: ../src/hamster/applet.py:325 ../src/hamster/applet.py:411
+#: ../src/hamster-time-tracker:168 ../src/hamster-time-tracker:232
+msgid "No activity"
+msgstr "Ingen aktivitet"
+
+#: ../src/docky_control/hamster_control.py:81
+#: ../src/docky_control/hamster_control.py:95
+msgid "Preferences"
+msgstr "Brukervalg"
+
#: ../src/hamster/about.py:43
msgid "Copyright © 2007â??2010 Toms BauÄ£is and others"
msgstr "Opphavsrett © 2007-2010 Toms Bauǵis og andre"
@@ -448,79 +451,74 @@ msgstr "Om Tidsporing"
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
-#: ../src/hamster/applet.py:298 ../src/hamster/applet.py:321
-#: ../src/hamster/applet.py:410 ../src/hamster-standalone:189
-#: ../src/hamster-standalone:256
-msgid "No activity"
-msgstr "Ingen aktivitet"
-
-#: ../src/hamster/applet.py:369
+#: ../src/hamster/applet.py:372
#, python-format
msgid "%(category)s: %(duration)s"
msgstr "%(category)s: %(duration)s"
#. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../src/hamster/applet.py:372
+#: ../src/hamster/applet.py:375
#, python-format
msgid "%sh"
msgstr "%sh"
-#: ../src/hamster/applet.py:393 ../src/hamster/db.py:253
-#: ../src/hamster/db.py:263 ../src/hamster/db.py:318 ../src/hamster/db.py:679
-#: ../src/hamster/edit_activity.py:54 ../src/hamster/preferences.py:61
-#: ../src/hamster/reports.py:61 ../src/hamster/reports.py:99
-#: ../src/hamster/reports.py:223 ../src/hamster-standalone:240
+#: ../src/hamster/applet.py:396 ../src/hamster/db.py:258
+#: ../src/hamster/db.py:268 ../src/hamster/db.py:324 ../src/hamster/db.py:655
+#: ../src/hamster/db.py:838 ../src/hamster/edit_activity.py:54
+#: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:61
+#: ../src/hamster/reports.py:99 ../src/hamster/reports.py:222
+#: ../src/hamster-time-tracker:218
msgid "Unsorted"
msgstr "Usortert"
-#: ../src/hamster/applet.py:401 ../src/hamster-standalone:184
-#: ../src/hamster-standalone:247
+#: ../src/hamster/applet.py:402 ../src/hamster-time-tracker:163
+#: ../src/hamster-time-tracker:223
msgid "Just started"
msgstr "Akkurat startet"
-#: ../src/hamster/applet.py:638 ../src/hamster-standalone:399
+#: ../src/hamster/applet.py:637 ../src/hamster-time-tracker:369
msgid "Changed activity"
msgstr "Endret aktivitet"
-#: ../src/hamster/applet.py:639 ../src/hamster-standalone:400
+#: ../src/hamster/applet.py:638 ../src/hamster-time-tracker:370
#, c-format, python-format
msgid "Switched to '%s'"
msgstr "Byttet til «%s»"
#. defaults
-#: ../src/hamster/db.py:907
+#: ../src/hamster/db.py:930
msgid "Work"
msgstr "Arbeid"
-#: ../src/hamster/db.py:908
+#: ../src/hamster/db.py:931
msgid "Reading news"
msgstr "Leser nyheter"
-#: ../src/hamster/db.py:909
+#: ../src/hamster/db.py:932
msgid "Checking stocks"
msgstr "Sjekker aksjer"
-#: ../src/hamster/db.py:910
+#: ../src/hamster/db.py:933
msgid "Super secret project X"
msgstr "Superhemmelig prosjekt X"
-#: ../src/hamster/db.py:911
+#: ../src/hamster/db.py:934
msgid "World domination"
msgstr "Verdensherredømme"
-#: ../src/hamster/db.py:913
+#: ../src/hamster/db.py:936
msgid "Day-to-day"
msgstr "Dag til dag"
-#: ../src/hamster/db.py:914
+#: ../src/hamster/db.py:937
msgid "Lunch"
msgstr "Lunsj"
-#: ../src/hamster/db.py:915
+#: ../src/hamster/db.py:938
msgid "Watering flowers"
msgstr "Vanner blomster"
-#: ../src/hamster/db.py:916
+#: ../src/hamster/db.py:939
msgid "Doing handstands"
msgstr "Står på hendene"
@@ -528,45 +526,45 @@ msgstr "Står på hendene"
msgid "Update activity"
msgstr "Oppdater aktivitet"
-#: ../src/hamster/overview_activities.py:88
+#: ../src/hamster/overview_activities.py:90
msgctxt "overview list"
msgid "%A, %b %d"
msgstr "%A, %b %d"
-#: ../src/hamster/overview_totals.py:167
+#: ../src/hamster/overview_totals.py:161
#, python-format
msgid "%s hours tracked total"
msgstr "%s timer sporet totalt"
#. Translators: 'None' refers here to the Todo list choice in Hamster preferences (Tracking tab)
-#: ../src/hamster/preferences.py:112
+#: ../src/hamster/preferences.py:103
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../src/hamster/preferences.py:127 ../src/hamster/preferences.py:202
+#: ../src/hamster/preferences.py:118 ../src/hamster/preferences.py:189
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: ../src/hamster/preferences.py:147 ../src/hamster/reports.py:314
+#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:313
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: ../src/hamster/preferences.py:696
+#: ../src/hamster/preferences.py:627
msgid "New category"
msgstr "Ny kategori"
-#: ../src/hamster/preferences.py:709
+#: ../src/hamster/preferences.py:640
msgid "New activity"
msgstr "Ny aktivitet"
#. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:780
+#: ../src/hamster/preferences.py:691
#, python-format
msgid "%(interval_minutes)d minutes"
msgstr "%(interval_minutes)d minutter"
#. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:783
+#: ../src/hamster/preferences.py:694
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
@@ -605,7 +603,7 @@ msgstr "beskrivelse"
msgid "tags"
msgstr "tagger"
-#: ../src/hamster/reports.py:174
+#: ../src/hamster/reports.py:173
#, python-format
msgid ""
"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, "
@@ -614,19 +612,19 @@ msgstr ""
"Aktivitetslogg for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s - %(end_B)s "
"%(end_d)s, %(end_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:176
+#: ../src/hamster/reports.py:175
#, python-format
msgid ""
"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr ""
"Aktivitetslogg for %(start_B)s %(start_d)s - %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:178
+#: ../src/hamster/reports.py:177
#, python-format
msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgstr "Aktivitetslogg for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:180
+#: ../src/hamster/reports.py:179
#, python-format
msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Aktivitetslogg for %(start_B)s %(start_d)s - %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -634,65 +632,69 @@ msgstr "Aktivitetslogg for %(start_B)s %(start_d)s - %(end_d)s, %(end_Y)s"
#. date column format for each row in HTML report
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:232 ../src/hamster/reports.py:294
+#: ../src/hamster/reports.py:231 ../src/hamster/reports.py:293
msgctxt "html report"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../src/hamster/reports.py:304
+#: ../src/hamster/reports.py:303
msgid "Totals by Day"
msgstr "Totalt per dag"
-#: ../src/hamster/reports.py:305
+#: ../src/hamster/reports.py:304
msgid "Activity Log"
msgstr "Aktivitetslogg"
-#: ../src/hamster/reports.py:307
+#: ../src/hamster/reports.py:306
msgid "totals by activity"
msgstr "totalt etter aktivitet"
-#: ../src/hamster/reports.py:308
+#: ../src/hamster/reports.py:307
msgid "totals by category"
msgstr "totalt etter kategori"
-#: ../src/hamster/reports.py:310
+#: ../src/hamster/reports.py:309
msgid "Show:"
msgstr "Vis:"
-#: ../src/hamster/reports.py:312
+#: ../src/hamster/reports.py:311
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../src/hamster/reports.py:316
+#: ../src/hamster/reports.py:315
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../src/hamster/reports.py:317
+#: ../src/hamster/reports.py:316
msgid "End"
msgstr "Slutt"
-#: ../src/hamster/reports.py:318
+#: ../src/hamster/reports.py:317
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
-#: ../src/hamster/reports.py:319
+#: ../src/hamster/reports.py:318
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: ../src/hamster/reports.py:322
+#: ../src/hamster/reports.py:321
msgid "Show template"
msgstr "Vis mal"
-#: ../src/hamster/reports.py:323
+#: ../src/hamster/reports.py:322
#, python-format
msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
msgstr "Du kan overstyre dem ved å lagre din versjon i %(home_folder)s"
-#: ../src/hamster-standalone:182
+#: ../src/hamster-time-tracker:161
#, c-format
msgid "Working on <b>%s</b>"
msgstr "Arbeider på <b>%s</b>?"
+#: ../src/hamster-time-tracker:487
+msgid "Hamster time tracker. Usage:"
+msgstr "Hamster tidsporing. Bruk:"
+
#: ../src/hamster/stats.py:88
msgctxt "years"
msgid "All"
@@ -761,8 +763,10 @@ msgstr "%d %b %Y"
msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
msgid_plural ""
"Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
-msgstr[0] "Lengste sammenhengende arbeidsperiode var på %(date)s og var %(hours)s time."
-msgstr[1] "Lengste sammenhengende arbeidsperiode var på %(date)s og var %(hours)s timer."
+msgstr[0] ""
+"Lengste sammenhengende arbeidsperiode var på %(date)s og var %(hours)s time."
+msgstr[1] ""
+"Lengste sammenhengende arbeidsperiode var på %(date)s og var %(hours)s timer."
#. total records (in selected scope)
#: ../src/hamster/stats.py:374
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]