[cheese/gnome-2-28] Updated the Kannada translations
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese/gnome-2-28] Updated the Kannada translations
- Date: Thu, 5 Aug 2010 10:27:51 +0000 (UTC)
commit 8ab37f1e10ff89b66ebb7c5a0fe8bcea169a8817
Author: Shankar Prasad <sprasad git gnome org>
Date: Thu Aug 5 15:58:02 2010 +0530
Updated the Kannada translations
po/kn.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 78 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 3a971da..97f577b 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -6,11 +6,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-21 12:37+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-23 12:54+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=cheese&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-05 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 15:57+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
-"Language-Team: kn-IN <>\n"
+"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²?ರà²?à²à²?à³?ಳà³?ಳà³?ವಾà²? à²?ನà³?ವಯಿಸಬà³?à²?ಿರà³?ವ ಪರಿಣಾಮà²?ಳ ಪà²?à³?à²?ಿ. ಪà²?à³?à²?ಿಯà³? à²? à²?à³?ಳà²?ಿನà²?ತಿದà³?: \"ಮಾವà³?\", "
"\"ನà³?ಯಿರà³?_ಬà³?ಲಾà²?à²?à³?\", \"ಸà³?ಯಾà²?à³?ರà³?ಶನà³?\", \"ಹಲà³?à²?à³?â??\", \"à²?ಡà³?ಡ-ಮಡà²?à³?ವಿà²?à³?\", \"ಲà²?ಬ -ಮಡà²?à³?ವಿà²?à³?"
-"\", \"ಶà³?à²?ಾಡà³?ಲಿà²?à³?\", \"ವರà³?à²?ಿà²?à³?\", \"à²?ಡà³?à²?à³?â??\", \"ಡà³?ಸà³?\" ಹಾà²?à³? \"ವà³?ರಾಪà³?\""
+"\", \"ಶ��ಾಡ�ಲಿ��\", \"ವರ��ಿ��\", \"����\", \"ಡ�ಸ�\" ಹಾ�� \"�ವರಿ��\""
#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgid ""
"If set to true, Cheese will startup in a wide mode with the image collection "
"placed on the right side. Useful with small screens."
msgstr ""
-"true �� ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ�ಲಿ, Cheese �ಿತ�ರ�ಳ ಸ���ರಹವನ�ನ� ಬಲ���� �ರಿಸಲ�ಪ���� ��ಲ ��ರಮದಲ�ಲಿ "
+"ನಿ����� ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ�ಲಿ, Cheese �ಿತ�ರ�ಳ ಸ���ರಹವನ�ನ� ಬಲ���� �ರಿಸಲ�ಪ���� ��ಲ ��ರಮದಲ�ಲಿ "
"à²?ರà²?à²à²?à³?ಳà³?ಳà³?ತà³?ತದà³?. à²?ದà³? ಸಣà³?ಣ ತà³?ರà³?à²?ಳಲà³?ಲಿ ಸಹಾಯà²?ವಾà²?à³?ತà³?ತದà³?."
#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
@@ -278,11 +279,11 @@ msgstr "ಹಲà³?à²?à³?â??"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
msgid "Vertical Flip"
-msgstr "ಲ�ಬ-ಮಡ��ವಿ��(ವರ��ಿ�ಲ� ಪ�ಲಿಪ�)"
+msgstr "ಲ�ಬ-ಮಡ��ವಿ��"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "�ಡ�ಡ-ಮಡ��ವಿ��(ಹಾರಿ�ಾ��ಲ� ಪ�ಲಿಪ�)"
+msgstr "�ಡ�ಡ-ಮಡ��ವಿ��"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
msgid "Shagadelic"
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "ವರ��ಿ��"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
msgid "Edge"
-msgstr "à²?ಡà³?à²?à³?â??"
+msgstr "����"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
msgid "Dice"
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "ಡ�ಸ�"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
msgid "Warp"
-msgstr "ವ�ರಾಪ�"
+msgstr "�ವರಿ��"
#. TRANSLATORS:
#. * This is the countdown number when taking the photo.
@@ -326,17 +327,15 @@ msgstr "ಹ����ಿನ ಮಾಹಿತಿ�ಾ�ಿ ದಯವಿ��
#: ../src/cheese-webcam.c:1662
msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
-msgstr ""
-"��ತ�ಯವಿರ�ವ ��ದ� �ಥವ ಹ����ಿನ gstreamer ����ಳ� �ಾಣ�ಯಾ�ಿವ�:\n"
-"<i>%s</i>"
+msgstr "��ತ�ಯವಿರ�ವ ��ದ� �ಥವ ಹ����ಿನ gstreamer ����ಳ� �ಾಣ�ಯಾ�ಿವ�: "
#: ../src/cheese-window.c:80
msgid "_Skip"
-msgstr "�ಪ���ಷಿಸ�(_S)"
+msgstr "�ಡ��ಣಿಸ�(_S)"
#: ../src/cheese-window.c:81
msgid "S_kip All"
-msgstr "�ಲ�ಲವನ�ನ� �ಪ���ಷಿಸ�(_k)"
+msgstr "�ಲ�ಲವನ�ನ� �ಡ��ಣಿಸ�(_k)"
#: ../src/cheese-window.c:82
msgid "Delete _All"
@@ -374,8 +373,7 @@ msgstr "\"%s\" �ಡತವನ�ನ� �ಳಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ
#: ../src/cheese-window.c:658
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
-msgid_plural ""
-"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "�ರಿಸಲಾದ %'d ��ಶವನ�ನ� ಶಾಶ�ವತವಾ�ಿ �ಳಿಸಲ� ನ�ವ� ��ಿತವ�?"
msgstr[1] "�ರಿಸಲಾದ %'d ��ಶ�ಳನ�ನ� ಶಾಶ�ವತವಾ�ಿ �ಳಿಸಲ� ನ�ವ� ��ಿತವ�?"
@@ -478,7 +476,7 @@ msgstr "��ಸ�(_C)"
#: ../src/cheese-window.c:1529
msgid "_Edit"
-msgstr "ಸ�ಪಾದಿಸ�(_E)"
+msgstr "ಸ�ಪಾದನ�(_E)"
#: ../src/cheese-window.c:1530
msgid "Move All to Trash"
@@ -486,7 +484,7 @@ msgstr "�ಲ�ಲವನ�ನ� �ಸದಬ����ಿ�� �ರ�
#: ../src/cheese-window.c:1533
msgid "_Help"
-msgstr "ಸಹಾಯ(_H)"
+msgstr "ನ�ರವ�(_H)"
#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "_Contents"
@@ -494,7 +492,7 @@ msgstr "��ಶ�ಳ�(_C)"
#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "Help on this Application"
-msgstr "� �ನ�ವಯದಲ�ಲಿನ ಸಹಾಯ"
+msgstr "� �ನ�ವಯ���ಾ�ಿನ ಸಹಾಯ"
#: ../src/cheese-window.c:1542
msgid "Countdown"
@@ -522,7 +520,7 @@ msgstr "ತ�ರ�(_O)"
#: ../src/cheese-window.c:1570
msgid "Save _As..."
-msgstr "ಹ��� �ಳಿಸ� (_A)..."
+msgstr "ಹ��� �ಳಿಸ�(_A)..."
#: ../src/cheese-window.c:1572
msgid "Move to _Trash"
@@ -589,3 +587,62 @@ msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr ""
"- ನಿಮà³?ಮ ವà³?ಬà³?â??à²?à³?ಯಾಮà³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿà²?à³?à²?ಡà³? ತಮಾಷà³?ಯ à²?à³?ರಾಫಿà²?ಲà³? ಪರಿಣಾಮà²?ಳà³?à²?ದಿà²?à³? à²?ಿತà³?ರà²?ಳನà³?ನà³? ಹಾà²?à³? "
"ವಿಡಿಯ��ಳನ�ನ� ತ���ಯಿರಿ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Leave Fullscreen"
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "ಪ�ರ�ಣತ�ರ�ಯಿ�ದ ನಿರ��ಮಿಸ�(_L)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "No Effect"
+#~ msgid "Previous Effects"
+#~ msgstr "ಯಾವ�ದ� ಪರಿಣಾಮ �ಲ�ಲ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Preferences"
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "�ದ�ಯತ��ಳ�"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Edit"
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ಸ�ಪಾದನ�(_E)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Recording"
+#~ msgid "_Record a Video"
+#~ msgstr "ರ��ಾರ�ಡ� ಮಾಡ�ವಿ��(_R)"
+
+#~ msgid "Shutter sound"
+#~ msgstr "ಶ�ರಿನ ವ��"
+
+#~ msgid "Take a photo"
+#~ msgstr "��ದ� �ಿತ�ರವನ�ನ� ತ���ದ���ಳ�ಳಿ"
+
+#~ msgid "_Discard photo"
+#~ msgstr "�ಿತ�ರವನ�ನ� ತಿರಸ��ರಿಸ�(_D)"
+
+#~ msgid "Device capabilities not supported"
+#~ msgstr "ಸಾಧನ ಸಾಮರ�ಥ�ಯ�ಳಿ�� ಬ��ಬಲವಿಲ�ಲ"
+
+#~ msgid "Unknown device"
+#~ msgstr "��ತ�ತಿರದ ಸಾಧನ"
+
+#~ msgid "Cancellable initialization not supported"
+#~ msgstr "ರದà³?ದà³?à²?à³?ಳಿಸಬಹà³?ದಾದ à²?ರà²?à²à²?à³?à²?à³? ಬà³?à²?ಬಲವಿಲà³?ಲ"
+
+#~ msgid "No device found"
+#~ msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸಾಧನವ� ��ಡ� ಬ�ದಿಲ�ಲ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+#~ msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+#~ msgstr ""
+#~ "- ನಿಮà³?ಮ ವà³?ಬà³?â??à²?à³?ಯಾಮà³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿà²?à³?à²?ಡà³? ತಮಾಷà³?ಯ à²?à³?ರಾಫಿà²?ಲà³? ಪರಿಣಾಮà²?ಳà³?à²?ದಿà²?à³? à²?ಿತà³?ರà²?ಳನà³?ನà³? "
+#~ "ಹಾ�� ವಿಡಿಯ��ಳನ�ನ� ತ���ಯಿರಿ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "No device found"
+#~ msgid "No effects found"
+#~ msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸಾಧನವ� ��ಡ� ಬ�ದಿಲ�ಲ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]