[gnome-system-tools] update translation for Punjabi
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-tools] update translation for Punjabi
- Date: Wed, 11 Aug 2010 13:49:34 +0000 (UTC)
commit 5838e31a309ba4233287ec31ffde55f4646db91e
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Thu Aug 12 19:18:45 2010 +0530
update translation for Punjabi
po/pa.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 0e7149b..5517eb9 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-tools.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gnome-system-tools&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-29 09:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-04 14:39+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 09:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-12 18:50+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ਮਾਡਮ ਨ�ੰ �ੰ�ਰਨ�� ਲ� ਮ�ਲ ਰਾ�
msgid "_Subnet mask:"
msgstr "ਸਬਨ�ੱ� ਮਾਸ�(_S):"
-#: ../interfaces/network.ui.h:55 ../interfaces/users.ui.h:81
+#: ../interfaces/network.ui.h:55 ../interfaces/users.ui.h:82
msgid "_Username:"
msgstr "ਯ��਼ਰ ਨਾ�(_U):"
@@ -410,9 +410,6 @@ msgid "_Time:"
msgstr "�ਾ�ਪ(_T):"
#: ../interfaces/users.ui.h:1
-#| msgid ""
-#| "A user with this name already exists. Please choose a different short "
-#| "name for the new user."
msgid ""
"A user with this name already exists. Please choose a different name for the "
"new user."
@@ -451,7 +448,6 @@ msgid "Change User Account Type"
msgstr "ਯ��਼ਰ ��ਾ��� �ਿਸਮ ਬਦਲ�"
#: ../interfaces/users.ui.h:10
-#| msgid "Change User Name and Login"
msgid "Change User Name"
msgstr "ਯ��਼ਰ ਨਾ� ਬਦਲ�"
@@ -545,86 +541,90 @@ msgid "Group properties"
msgstr "�ਰ�ੱਪ ਵਿਸ਼�ਸ਼ਤਾ"
#: ../interfaces/users.ui.h:33
+msgid "Groups available on the system:"
+msgstr "ਸਿਸ�ਮ �ੱਤ� �ਪਲੱਬਧ �ਰ�ੱਪ ਹਨ:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:34
msgid "Groups settings"
msgstr "�ਰ�ੱਪ ਸ��ਿੰ�"
-#: ../interfaces/users.ui.h:34
+#: ../interfaces/users.ui.h:35
msgid "Ma_ximum days a password may be used:"
msgstr "�ੱ� ਪਾਸਵਰਡ ਦ� ਵਰਤ�� ਲ� ਵੱਧ�-ਵੱਧ ਦਿਨ(_x):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:35
+#: ../interfaces/users.ui.h:36
msgid "Maximum GID:"
msgstr "ਵੱਧ�-ਵੱਧ GID:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:36
+#: ../interfaces/users.ui.h:37
msgid "Maximum UID:"
msgstr "ਵੱਧ�-ਵੱਧ UID:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:37
+#: ../interfaces/users.ui.h:38
msgid "Mi_nimum days between password changes:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਤਬਦ�ਲ �ਰਨ ਵਿ� �ੱ��-�ੱ� ਦਿਨ(_n):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:38
+#: ../interfaces/users.ui.h:39
msgid "Minimum GID:"
msgstr "�ੱ��-�ੱ� GID:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:39
+#: ../interfaces/users.ui.h:40
msgid "Minimum UID:"
msgstr "�ੱ��-�ੱ� UID:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:40
+#: ../interfaces/users.ui.h:41
msgid "Minimum days allowed between password changes:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਲ� ਵਿੱ� �ੱ��-�ੱ� ਦਿਨ:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:41
+#: ../interfaces/users.ui.h:42
msgid "New _password:"
msgstr "ਨਵਾ� ਪਾਸਵਰਡ(_p):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:42
+#: ../interfaces/users.ui.h:43
msgid "Number of days that a password may be used:"
msgstr "ਦਿਨਾ� ਦ� �ਿਣਤ�, �ਿਨਾ� ਲ� ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ ਹ�:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:43
+#: ../interfaces/users.ui.h:44
msgid "O_ffice location:"
msgstr "ਦਫਤਰ �ਿ�ਾਣਾ(_f):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:44
+#: ../interfaces/users.ui.h:45
msgid "Optional Settings"
msgstr "��ਣਵ�� ਸ��ਿੰ�"
-#: ../interfaces/users.ui.h:45
+#: ../interfaces/users.ui.h:46
msgid "Password Settings"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸ��ਿੰ�"
-#: ../interfaces/users.ui.h:46
+#: ../interfaces/users.ui.h:47
msgid "Password set to: "
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸ�ੱ�:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:47
+#: ../interfaces/users.ui.h:48
msgid "Privileges"
msgstr "�ਧਿ�ਾਰ"
-#: ../interfaces/users.ui.h:48
+#: ../interfaces/users.ui.h:49
msgid "Profile Settings"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸ��ਿੰ�"
-#: ../interfaces/users.ui.h:49
+#: ../interfaces/users.ui.h:50
msgid "Profile _name:"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਨਾ�(_n):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:50
+#: ../interfaces/users.ui.h:51
msgid "Set password b_y hand"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ��ਦ ਦਿ�(_y)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:51
+#: ../interfaces/users.ui.h:52
msgid "System Defaults"
msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਡਿਫਾਲ�"
-#: ../interfaces/users.ui.h:52
+#: ../interfaces/users.ui.h:53
msgid "This account is disabled."
msgstr "�ਹ ��ਾ��� ਬੰਦ ਹ�।"
-#: ../interfaces/users.ui.h:53
+#: ../interfaces/users.ui.h:54
msgid ""
"This account is using special settings that have been defined manually. Use "
"the <i>Advanced Settings</i> dialog to tune them."
@@ -632,25 +632,20 @@ msgstr ""
"�ਹ ��ਾ��� �ਾਸ ਸ��ਿੰ� ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹ�, �� �ਿ ��ਦ ਸ�ਧ��� ���� ਹਨ। �ਹਨਾ� ਨ�ੰ ਠ�� �ਰਨ ਲ� "
"<i>ਤ�ਨ��� ਸ��ਿੰ�</i> ਡਾ�ਲਾ� ਵਰਤ��।"
-#: ../interfaces/users.ui.h:54
+#: ../interfaces/users.ui.h:55
msgid "User ID:"
msgstr "ਯ��਼ਰ ID:"
-#: ../interfaces/users.ui.h:55
+#: ../interfaces/users.ui.h:56
msgid "User Privileges"
msgstr "ਯ��਼ਰ �ਧਿ�ਾਰ"
-#: ../interfaces/users.ui.h:56
+#: ../interfaces/users.ui.h:57
msgid "User profiles"
msgstr "ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ"
#. No item should exceed a length of 40 characters, to avoid wrapping on two lines. Better simplifying than making it hard to read!
-#: ../interfaces/users.ui.h:58
-#| msgid ""
-#| "Short name must consist of:\n"
-#| " â?£ lower case letters from the English alphabet\n"
-#| " â?£ digits\n"
-#| " â?£ any of the characters \".\", \"-\" and \"_\""
+#: ../interfaces/users.ui.h:59
msgid ""
"Username must consist of:\n"
" â?£ lower case letters from the English alphabet\n"
@@ -662,84 +657,83 @@ msgstr ""
" ��ੰ�\n"
" � \".\", \"-\" �ਤ� \"_\" ਵਿੱ��� ��� ਵ�"
-#: ../interfaces/users.ui.h:62
-#| msgid "Short name must start with a letter!"
+#: ../interfaces/users.ui.h:63
msgid "Username must start with a letter!"
msgstr "ਯ��਼ਰ-ਨਾ� �ੱ�ਰ ਨਾਲ ਸ਼�ਰ� ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�!"
-#: ../interfaces/users.ui.h:63
+#: ../interfaces/users.ui.h:64
msgid "You can't change user ID while the user is logged in."
msgstr "�ਦ�� ਯ��਼ਰ ਲਾ��ਨ ਹ�ਵ� ਤਾ� ਤ�ਸ�� ਯ��਼ਰ ID ਨਹ�� ਬਦਲ ਸ�ਦ�।"
-#: ../interfaces/users.ui.h:64
+#: ../interfaces/users.ui.h:65
msgid "_Add Profile"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:65
+#: ../interfaces/users.ui.h:66
msgid "_Advanced Settings"
msgstr "ਤ�ਨ��� ਸ��ਿੰ�(_A)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:66
+#: ../interfaces/users.ui.h:67
msgid "_Change..."
msgstr "ਬਦਲ�(_C)..."
-#: ../interfaces/users.ui.h:67
+#: ../interfaces/users.ui.h:68
msgid "_Comments"
msgstr "�ਿੱਪਣ�(_C)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:68
+#: ../interfaces/users.ui.h:69
msgid "_Current password:"
msgstr "ਮ���ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ(_C):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:69
+#: ../interfaces/users.ui.h:70
msgid "_Custom"
msgstr "�ਸ�ਮ(_C)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:70
+#: ../interfaces/users.ui.h:71
msgid "_Days between warning and password expiration:"
msgstr "��ਤਾਵਨ� �ਤ� ਪਾਸਵਰਡ ਦ� ਮਿ�ਦ ਵਿੱ� ਦਿਨ(_D):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:71
+#: ../interfaces/users.ui.h:72
msgid "_Enable Account"
msgstr "��ਾ��� �ਾਲ�(_E)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:72
+#: ../interfaces/users.ui.h:73
msgid "_Encrypt home folder to protect sensitive data"
msgstr "ਸੰਵ�ਦਨਸ਼�ਲ ਡਾ�ਾ ਸ�ਰੱ�ਿ�ਤ ਰੱ�ਣ ਲ� �ਰ ਫ�ਲਡਰ �ੰ��ਰਿਪ� �ਰ�(_E)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:73
+#: ../interfaces/users.ui.h:74
msgid "_Generate"
msgstr "ਬਣਾ�(_G)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:74
+#: ../interfaces/users.ui.h:75
msgid "_Home directory:"
msgstr "�ਰ ਡਾ�ਰ���ਰ�(_H):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:75
+#: ../interfaces/users.ui.h:76
msgid "_Home phone:"
msgstr "�ਰ ਫ�ਨ(_H):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:76
+#: ../interfaces/users.ui.h:77
msgid "_Main group:"
msgstr "ਮ�ੱ� �ਰ�ੱਪ(_M):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:77
+#: ../interfaces/users.ui.h:78
msgid "_Manage Groups"
msgstr "�ਰ�ੱਪ ਪਰਬੰਧ(_M)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:78
+#: ../interfaces/users.ui.h:79
msgid "_Name:"
msgstr "ਨਾ�(_N):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:79
+#: ../interfaces/users.ui.h:80
msgid "_Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:80
+#: ../interfaces/users.ui.h:81
msgid "_Shell:"
msgstr "ਸ਼�ਲ(_S):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:82
+#: ../interfaces/users.ui.h:83
msgid "_Work phone:"
msgstr "�ੰਮ ਫ�ਨ(_W):"
@@ -752,14 +746,10 @@ msgid "Show system users"
msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਯ��਼ਰ ਵ���"
#: ../org.gnome.system-tools.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "Whether the users-admin tool should show system users in the users list"
msgid "Whether the users-admin tool should show system users in the users list."
msgstr "�� users-admin ��ਲ ਯ��਼ਰ ਲਿਸ� ਵਿੱ� ਸਿਸ�ਮ ਯ��਼ਰਾ� ਨ�ੰ ਵ��ਾ� �ਾਣ।"
#: ../org.gnome.system-tools.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "Whether the users-admin tool should show the root user in the users list"
msgid "Whether the users-admin tool should show the root user in the users list."
msgstr "�� users-admin ��ਲ ਯ��਼ਰ ਲਿਸ� ਵਿ�ਲ� ਰ�� ਯ��਼ਰ ਨ�ੰ ਵ��ਾ� �ਾਣ।"
@@ -1883,7 +1873,6 @@ msgstr "ਪ�ਰਾਣਾ �ਤ� ਨਵ�� ਪਾਸਵਰਡ �ੱ�
#: ../src/users/run-passwd.c:520
#, c-format
-#| msgid "The old and new passwords are the same"
msgid "The new password has already been used recently."
msgstr "ਨਵਾ� ਪਾਸਵਰਡ ਤਾ�਼ਾ ਹ� ਵਰਤਿ� �ਿ� ਹ�।"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]