[damned-lies] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 21 Aug 2010 10:34:19 +0000 (UTC)
commit 8489a1b6c0cd95165a321d4627505f10ef774daa
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Aug 21 12:34:14 2010 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f5c2d19..5e5d258 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of damned-lies.HEAD.po to Español
+# translation of damned-lies.master.po to Español
# Spanish translation for Damned Lies
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-17 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-17 18:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-20 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-21 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1193,6 +1193,21 @@ msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince es un visor de documentos para varios formatos de documento."
#: database-content.py:413
+#| msgid ""
+#| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-"
+#| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+msgid ""
+"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
+"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www."
+"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
+msgstr ""
+"Servicio de D-Bus para acceder a lectores de huellas. Este no es un módulo "
+"especÃfico de GNOME. Por favor, envÃe su traducción a través de <a href="
+"\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/\">la "
+"plataforma Transifex</a>."
+
+#: database-content.py:414
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
@@ -1200,15 +1215,15 @@ msgstr ""
"Desde GNOME 2.23, GAIL está integrado en GTK+. No haga actualizaciones sobre "
"el «trunk»."
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Entorno gráfico para el seguidor del directorio git"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "Un conversor multimedia para el Escritorio GNOME"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1216,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility proporciona bibliotecas y aplicaciones para comunicarse "
"con dispositivos de almacenamiento."
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
@@ -1224,11 +1239,11 @@ msgstr ""
"GNOME VÃdeo Arcade es un frontal de MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) "
"para GNOME."
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "A note taking application"
msgstr "Una aplicación para tomar notas"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
msgid ""
"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> "
@@ -1238,8 +1253,8 @@ msgstr ""
"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">el wiki de GNUCash</"
"a> para para ver dónde enviar las traducciones."
-#: database-content.py:420 database-content.py:421 database-content.py:422
-#: database-content.py:423 database-content.py:424 database-content.py:439
+#: database-content.py:421 database-content.py:422 database-content.py:423
+#: database-content.py:424 database-content.py:425 database-content.py:440
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
@@ -1247,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"Este no es un módulo especÃfico de GNOME. Por favor, envÃe su traducción a "
"través de <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1259,7 +1274,7 @@ msgstr ""
"archivos en Git incluso si uno de los dos no contiene traducciones, de otra "
"forma la construcción de GTK+ fallará en /po-properties."
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1267,11 +1282,11 @@ msgstr ""
"moserial es un terminal serie limpio y amigable basado en GTK para el "
"Escritorio GNOME. Para mayor deleite, está escrito en Vala."
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "Control parental de GNOME"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1282,11 +1297,11 @@ msgstr ""
"paquete NetworkManager en el bugzilla de GNOME</a>. Después, añada su "
"archivo de traducción."
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "Passepartout es una aplicación DTP para las X."
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/"
@@ -1296,11 +1311,11 @@ msgstr ""
"través de <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/"
"default/\">la plataforma Transifex</a>."
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Un gestor de fotos para GNOME"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
@@ -1308,11 +1323,11 @@ msgstr ""
"Este es un clon de la versión oficial de system-tools-backends del "
"repositorio de freedesktop.org."
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "Visor de teletexto de GNOME"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
@@ -1322,17 +1337,17 @@ msgstr ""
"Consulte <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</"
"a> para obtener más información."
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "Un cliente VNC para GNOME"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr ""
"Las traducciones se deben enviar como informes de error (consultar el enlace "
"inferior)."
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>. See "
@@ -1345,72 +1360,71 @@ msgstr ""
"dirs.html\">la página de traducción para xdg-user-dits en Translation "
"Project</a>."
-#: database-content.py:440
-#| msgid "GNOME 3.0 (development)"
+#: database-content.py:441
msgid "GNOME 2.32 (development)"
msgstr "GNOME 2.32 (desarrollo)"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
msgid "GNOME 2.30 (stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (estable)"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.28 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.24 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.22 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.20 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.18 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.16 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.14 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Dependencias externas (GNOME)"
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Aplicaciones obsoletas de GNOME"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "GNOME-Office aplicaciones de productividad"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infraestructura de GNOME"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP y amigos"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplicaciones adicionales para GNOME"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (no GNOME)"
@@ -1586,7 +1600,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: people/models.py:37
-#| msgid "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi"
msgid ""
"URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi (max. 100x100 "
"pixels)"
@@ -2224,7 +2237,6 @@ msgid "Releases Comparison"
msgstr "Comparación entre publicaciones"
#: templates/release_compare.html:29
-#| msgid "Projects"
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]