[gnome-bluetooth/gnome-2-32] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth/gnome-2-32] Updated Korean translation
- Date: Sun, 22 Aug 2010 14:20:53 +0000 (UTC)
commit fcbfcb075f349a0364a0feee993d4b8235a195a6
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Aug 22 23:20:46 2010 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 198 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 97 insertions(+), 101 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index dc2f41c..5d9e435 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -21,10 +21,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 17:21+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 17:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 22:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 23:15+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgid "Video device"
msgstr "ë¹?ë??ì?¤ ì?¥ì¹?"
#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:85
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
@@ -126,53 +127,53 @@ msgstr "��"
msgid "Type"
msgstr "��"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
msgid "All categories"
msgstr "모ë? ë¶?ë¥?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
msgid "Paired"
msgstr "ê²°í?©"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
msgid "Trusted"
msgstr "ì? 뢰"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
msgid "Not paired or trusted"
msgstr "ê²°í?©ì?´ë?? ì? 뢰 ì??ë??"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:83
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
msgid "Paired or trusted"
msgstr "ê²°í?© í?¹ì?? ì? 뢰"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:238
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
msgstr "<b>기ì¤?ì?? ë§?ë?? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¥ì¹?ë§? í??ì??...</b>"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:254
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
msgid "Device _category:"
msgstr "�� ��(_C):"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:269
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "í??í?°ë§?í? ì?¥ì¹? ë¶?ë¥?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:283
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
msgid "Device _type:"
msgstr "�� ��(_T):"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:304
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "í??í?°ë§?í? ì?¥ì¹? ì¢?ë¥?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "ì??ë ¥ ì?¥ì¹? (ë§?ì?°ì?¤, í?¤ë³´ë?? ë?±)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:314
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "í?¤ë??í?°, í?¤ë??ì?? ë°? 기í?? ì?¤ë??ì?¤ ì?¥ì¹?"
@@ -187,93 +188,95 @@ msgstr "ì??ì¹? ì??ë¹?ì?¤ì?? ì?´ GPS ì?¥ì¹? ì?¬ì?©"
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "ì?´ í?´ë?? ì ?í??를 ì?¬ì?©í?´ ì?¸í?°ë?· ì?¬ì?© (test)"
-#: ../applet/main.c:140
+#: ../applet/main.c:147
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "ì?´í?´ë³¼ ì?¥ì¹? ì? í??"
# 주ì??: file browseê°? ì??ë??ë?¼ì?? ì°¾ì??보기ë?¼ê³ ë²?ì?í??ì§? ì??ì??
-#: ../applet/main.c:144
+#: ../applet/main.c:151
msgid "_Browse"
msgstr "��보기(_B)"
-#: ../applet/main.c:153
+#: ../applet/main.c:160
msgid "Select device to browse"
msgstr "ì?´í?´ë³¼ ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
-#: ../applet/main.c:332 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+# ë©?ë?´ ì??ì?´í?? - 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?í??ì§? ì??ë??ë?¤
+#: ../applet/main.c:380 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
msgid "Turn On Bluetooth"
-msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ ì¼ë??ë?¤"
+msgstr "�루�� �기"
-#: ../applet/main.c:333
+#: ../applet/main.c:381
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "�루��: 꺼�"
-#: ../applet/main.c:336
+# ë©?ë?´ ì??ì?´í?? - 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?í??ì§? ì??ë??ë?¤
+#: ../applet/main.c:384
msgid "Turn Off Bluetooth"
-msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ ë??ë??ë?¤"
+msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ë??기"
-#: ../applet/main.c:337
+#: ../applet/main.c:385
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "�루��: ��"
-#: ../applet/main.c:342 ../applet/notify.c:150
+#: ../applet/main.c:390 ../applet/notify.c:154
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤: ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì??"
-#: ../applet/main.c:493
+#: ../applet/main.c:544
msgid "Disconnecting..."
msgstr "ì?°ê²° ë??ë?? ì¤?..."
-#: ../applet/main.c:496 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:547 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "ì?°ê²°í??ë?? ì¤?..."
-#: ../applet/main.c:499 ../applet/main.c:840
+#: ../applet/main.c:550 ../applet/main.c:891
msgid "Connected"
msgstr "ì?°ê²°"
-#: ../applet/main.c:502 ../applet/main.c:840
+#: ../applet/main.c:553 ../applet/main.c:891
msgid "Disconnected"
msgstr "ì?°ê²° ë??ê¹?"
-#: ../applet/main.c:858 ../applet/main.c:922 ../properties/adapter.c:371
+#: ../applet/main.c:909 ../applet/main.c:973 ../properties/adapter.c:380
msgid "Disconnect"
msgstr "ì?°ê²° ë??기"
-#: ../applet/main.c:858 ../applet/main.c:922
+#: ../applet/main.c:909 ../applet/main.c:973
msgid "Connect"
msgstr "ì?°ê²°"
-#: ../applet/main.c:871
+#: ../applet/main.c:922
msgid "Send files..."
msgstr "í??ì?¼ ë³´ë?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:881
+#: ../applet/main.c:932
msgid "Browse files..."
msgstr "í??ì?¼ ì°¾ì??보기..."
-#: ../applet/main.c:892
+#: ../applet/main.c:943
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "í?¤ë³´ë?? 기본 ì?¤ì ? ì?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:900
+#: ../applet/main.c:951
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "ë§?ì?°ì?¤ 기본 ì?¤ì ? ì?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:910
+#: ../applet/main.c:961
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "ì?¬ì?´ë?? 기본 ì?¤ì ? ì?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:1037
+#: ../applet/main.c:1081
msgid "Debug"
msgstr "ë??ë²?ê¹?"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1057
+#: ../applet/main.c:1100
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
-#: ../applet/main.c:1062
+#: ../applet/main.c:1105
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -282,7 +285,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ì ?ì²´ ëª?ë ¹í?? ì?µì?? 목ë¡?ì?? ë³´ë ¤ë©´ '%s --help' ëª?ë ¹ì?? ì?¤í??í??ì?ì??ì?¤.\n"
-#: ../applet/main.c:1079
+#: ../applet/main.c:1122
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
@@ -295,7 +298,7 @@ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
msgid "Bluetooth"
msgstr "�루��"
-#: ../applet/notify.c:150
+#: ../applet/notify.c:154
msgid "Bluetooth: Enabled"
msgstr "�루��: ��"
@@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤: í??ì?¸ ì¤?"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "ì?¥ì¹?ì?? í??ì?¼ ì°¾ì??보기..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:330
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
#: ../moblin/moblin-panel.c:1297 ../moblin/moblin-panel.c:1385
msgid "Devices"
msgstr "��"
@@ -427,59 +430,59 @@ msgid "_Show input"
msgstr "ì??ë ¥ í??ì??(_S)"
# gnome-user-shareì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨, "ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? "
-#: ../properties/main.c:91
+#: ../properties/main.c:90
msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
msgstr "\"ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? \" 기본 ì?¤ì ?ì?? ì??ì??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
# gnome-user-shareì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨, "ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? "
-#: ../properties/main.c:96
+#: ../properties/main.c:95
msgid ""
"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
"installed."
msgstr "\"ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? \" í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¬ë°?르ê²? ì?¤ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../properties/main.c:125
+#: ../properties/main.c:124
msgid "Bluetooth Preferences"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ 기본 ì?¤ì ?"
-#: ../properties/main.c:140
+#: ../properties/main.c:139
msgid "_Show Bluetooth icon"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì??ì?´ì½? í??ì??(_S)"
-#: ../properties/main.c:164
+#: ../properties/main.c:163
msgid "Receive Files"
msgstr "í??ì?¼ ë°?기"
-#: ../properties/main.c:212
+#: ../properties/main.c:211
msgid "Output a list of currently known devices"
msgstr "í??ì?¬ ì??ë ¤ì§? ì?¥ì¹?ì?? 목ë¡?ì?? ì¶?ë ¥í?©ë??ë?¤"
-#: ../properties/main.c:250
+#: ../properties/main.c:249
msgid "Bluetooth Properties"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì??ì?±"
#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:277
+#: ../properties/adapter.c:286
msgid "Make computer _visible"
msgstr "컴�� 보�기(_V)"
-#: ../properties/adapter.c:300
+#: ../properties/adapter.c:309
msgid "Friendly name"
msgstr "ì§?ì ? ì?´ë¦?"
-#: ../properties/adapter.c:362
+#: ../properties/adapter.c:371
msgid "Set up _new device..."
msgstr "ì?? ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?(_N)..."
-#: ../properties/adapter.c:385
+#: ../properties/adapter.c:394
msgid "_Remove"
msgstr "ì ?ê±°(_R)"
-#: ../properties/adapter.c:661
+#: ../properties/adapter.c:671
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../properties/adapter.c:697
+#: ../properties/adapter.c:711
msgid "No Bluetooth adapters present"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì?´ë??í?°ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -487,42 +490,29 @@ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì?´ë??í?°ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
msgstr "ì»´í?¨í?°ì?? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?´ë??í?°ë¥¼ ì?°ê²°í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
+msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+msgstr ""
+
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¤ì ?"
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "ì??림 ì??ì?´ì½?ì?? í??ì??í? ì§? ì?¬ë¶?"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "ì??림 ì??ì?´ì½?ì?? í??ì??í? ì§? ì?¬ë¶?."
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1233
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf ��: %s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1238
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ì?´í??ì?? ì?¤ë¥?ë?? í?°ë¯¸ë??ì??ì??ë§? í??ì??í?©ë??ë?¤."
-
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "'%s' ì?¥ì¹?ì?? ê²°í?©ì?? ì·¨ì??í??ì?µë??ë?¤"
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1049
+#: ../wizard/main.c:246 ../moblin/moblin-panel.c:1049
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "'%s'ì?? í??ì??ë?? PINì?´ ì?´ PINê³¼ ì?¼ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1100
+#: ../wizard/main.c:300 ../moblin/moblin-panel.c:1100
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
@@ -530,7 +520,7 @@ msgstr "ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:382
+#: ../wizard/main.c:383
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "'%s' ì¤?ë¹?ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
@@ -539,18 +529,18 @@ msgstr "'%s' ì¤?ë¹?ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
#.
-#: ../wizard/main.c:513
+#: ../wizard/main.c:514
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "'%s'ì?? ì?°ê²°í??ë?? ì¤?..."
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:658
+#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:658
#, c-format
msgid ""
"Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
msgstr "'%s'ì?? ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ê³ í?¤ë³´ë??ì??ì?? 'Enter'를 ë??르ì?ì??ì?¤:"
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:660
+#: ../wizard/main.c:552 ../moblin/moblin-panel.c:660
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
msgstr "'%s'ì?? ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
@@ -559,12 +549,12 @@ msgstr "'%s'ì?? ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:572
+#: ../wizard/main.c:573
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "'%s' ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?를 ë§?ì¹?ë?? ë??ì?? 기ë?¤ë¦¬ì?ì??ì?¤..."
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:686
+#: ../wizard/main.c:589 ../moblin/moblin-panel.c:686
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "ì?? '%s' ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?를 ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ë§?쳤ì?µë??ë?¤"
@@ -601,50 +591,54 @@ msgstr "ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
msgid "Device search"
msgstr "ì?¥ì¹? ê²?ì??"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:9
+msgid "Do not pair"
+msgstr "ê²°í?©í??ì§? ì??기"
+
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1253
msgid "Does not match"
msgstr "ì?¼ì¹?í??ì§? ì??ì??"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
msgid "Finishing New Device Setup"
msgstr "ì?? ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?를 ë§?ì¹?ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
msgid "Fixed PIN"
msgstr "ê³ ì ? PIN"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
msgid "Introduction"
msgstr "ì??ê°?"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1249
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1249
msgid "Matches"
msgstr "��"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
msgid "PIN Options"
msgstr "PIN ì?µì??"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
msgid "PIN _options..."
msgstr "PIN ì?µì??(_O)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1163
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1163
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "ì?´ ì?¥ì¹?ì?? ì?¬ì?©í??ë ¤ë?? ì??ë¹?ì?¤ê°? ë?? ì??ì?¼ë©´ ì? í??í??ì?ì??ì?¤:"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid "Select the device you want to setup"
msgstr "ì¤?ë¹?í??ë ¤ë?? ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+#: ../wizard/wizard.ui.h:22
msgid "Setup Completed"
msgstr "ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?를 ë§?쳤ì?µë??ë?¤"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
msgid ""
"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
@@ -652,22 +646,24 @@ msgstr ""
"ì?? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?ì??ì??ë??, ì?´ ì»´í?¨í?°ì??ì?? ì?¬ì?©í? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¥ì¹?를 ë?¨ê³?ì?? ë?°"
"ë?¼ ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+#: ../wizard/wizard.ui.h:24
msgid ""
"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
"â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in "
"doubt."
-msgstr "ì?´ ì?¥ì¹?ë?? ì»´í?¨í?°ì??ì?? 10 미í?° ì??ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ê³ , â??ë³´ì?¬ì?¼â?? (í?¹ì?? â??ë°?견 ê°?ë?¥í?´ì?¼â??) í?©ë??ë?¤. ì?? ëª¨ë¥´ê² ì?¼ë©´ ì?¥ì¹?ì?? ì?¤ëª?ì??를 ì°¸ê³ í??ì?ì??ì?¤."
+msgstr ""
+"ì?´ ì?¥ì¹?ë?? ì»´í?¨í?°ì??ì?? 10 미í?° ì??ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ê³ , â??ë³´ì?¬ì?¼â?? (í?¹ì?? â??ë°?견 ê°?ë?¥í?´"
+"ì?¼â??) í?©ë??ë?¤. ì?? ëª¨ë¥´ê² ì?¼ë©´ ì?¥ì¹?ì?? ì?¤ëª?ì??를 ì°¸ê³ í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
+#: ../wizard/wizard.ui.h:25
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì?? ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?ì??ë??ë?¤"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26
msgid "_Automatic PIN selection"
msgstr "ì??ë?? PIN ì? í??(_A)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:27
msgid "_Restart Setup"
msgstr "ì?¥ì¹? ì¤?ë¹? ë?¤ì?? ì??ì??(_R)"
@@ -767,16 +763,16 @@ msgstr "ì?¬ì?©í? ì??격 ì?¥ì¹?"
msgid "Remote device's name"
msgstr "ì??격 ì?¥ì¹?ì?? ì?´ë¦?"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:172
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error, could not find the device in the list"
msgstr "í??ë¡?ê·¸ë??ë°? ì?¤ë¥?, 목ë¡?ì??ì?? ì?¥ì¹?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:247
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
msgid "Obex Push file transfer unsupported"
msgstr "OBEX Push í??ì?¼ ì ?ì?¡ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:266
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "�루�� (OBEX Push)"
@@ -800,7 +796,7 @@ msgstr "�루��"
#: ../moblin/moblin-panel.c:533
#, c-format
msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "%sì?? ê²°í?©ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤."
+msgstr "%s ì?¥ì¹?ì?? ê²°í?©ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤."
#: ../moblin/moblin-panel.c:895
msgid "<u>Pair</u>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]