[glade3] Updated Hebrew translation
- From: Yair Hershkovitz <yairhr src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade3] Updated Hebrew translation
- Date: Wed, 25 Aug 2010 16:49:32 +0000 (UTC)
commit 0043346f852b194cc06401d58aa666237c867a19
Author: Yair Hershkovitz <yairhr gmail com>
Date: Sun Aug 22 10:15:47 2010 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 1966 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 806 insertions(+), 1160 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ab49d98..3259d55 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade3&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-10 02:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-06 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: he\n"
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Glade Interface Designer"
msgstr "×?עצ×? ×?×?× ×©×§ Glade"
#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:4
-#| msgid "User Interface Designer"
msgid "Interface Designer"
msgstr "×?עצ×? ×?× ×©×§×? ×?שת×?ש"
@@ -106,7 +105,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "ש×?:"
#: ../src/glade-window.c:624
-#| msgid "Format"
msgid "Format:"
msgstr "תצ×?ר×?:"
@@ -177,7 +175,6 @@ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?×? ×?ש×?ר×?."
#: ../src/glade-window.c:1319
-#| msgid "_Close without Saving"
msgid "Close _without Saving"
msgstr "_ס×?×?ר×? ×?×?×? ש×?×?ר×?"
@@ -234,20 +231,20 @@ msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
msgstr "×?עצ×? ×?× ×©×§ ×?שת×?ש ×¢×?×?ר GTK+ ×?-GNOME."
#. File
-#: ../src/glade-window.c:2037 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7150
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7473
+#: ../src/glade-window.c:2037 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7081
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7404
msgid "_File"
msgstr "_ק×?×?×¥"
#. Edit
-#: ../src/glade-window.c:2038 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7153
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7483
+#: ../src/glade-window.c:2038 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7084
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7414
msgid "_Edit"
msgstr "_ער×?×?×?"
#. View
-#: ../src/glade-window.c:2039 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7156
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7491
+#: ../src/glade-window.c:2039 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7087
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7422
msgid "_View"
msgstr "_תצ×?×?×?"
@@ -256,8 +253,8 @@ msgid "_Projects"
msgstr "_פר×?×?×?ק×?×?×?"
#. Help
-#: ../src/glade-window.c:2041 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7168
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7494
+#: ../src/glade-window.c:2041 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7099
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7425
msgid "_Help"
msgstr "_×¢×?ר×?"
@@ -392,7 +389,6 @@ msgid "Dock the inspector into the main window"
msgstr ""
#: ../src/glade-window.c:2132
-#| msgid "Properties"
msgid "Dock Prop_erties"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ×?_×?×¢×?×?"
@@ -401,27 +397,22 @@ msgid "Dock the editor into the main window"
msgstr ""
#: ../src/glade-window.c:2136
-#| msgid "Toolbar"
msgid "Tool_bar"
msgstr "סר×?×? _×?×?×?×?"
#: ../src/glade-window.c:2137
-#| msgid "Show the clipboard"
msgid "Show the toolbar"
msgstr "×?צ×?ת סר×?×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/glade-window.c:2140
-#| msgid "StatusBar"
msgid "_Statusbar"
msgstr "ש×?רת _×?צ×?"
#: ../src/glade-window.c:2141
-#| msgid "Show the clipboard"
msgid "Show the statusbar"
msgstr "×?צ×?ת ש×?רת ×?×?צ×?"
#: ../src/glade-window.c:2144
-#| msgid "_Projects"
msgid "Project _Tabs"
msgstr "_×?ש×?× ×?×?ת ×?×?×?×?×?×?"
@@ -429,7 +420,7 @@ msgstr "_×?ש×?× ×?×?ת ×?×?×?×?×?×?"
msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
msgstr ""
-#: ../src/glade-window.c:2153 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
+#: ../src/glade-window.c:2153 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
msgid "Text beside icons"
msgstr "×?קס×? ×?צ×? ×?×?ק×?× ×?×?"
@@ -459,7 +450,7 @@ msgstr "×?×?ר"
#: ../src/glade-window.c:2349
msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר פר×?×?×?×? ×?ס×?×?×?ת ×?×¢×?×?×?×?"
#: ../src/glade-window.c:2372
msgid "Drag Resize"
@@ -470,7 +461,6 @@ msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
msgstr ""
#: ../src/glade-window.c:2417
-#| msgid "Insert Column"
msgid "Close document"
msgstr "ס×?×?רת ×?ס×?×?"
@@ -505,13 +495,13 @@ msgid "_Undo"
msgstr "_×?×?×?"
#. Change tooltips
-#: ../src/glade-window.c:2684 ../gladeui/glade-app.c:275
+#: ../src/glade-window.c:2684 ../gladeui/glade-app.c:274
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "×?×?×?: %s"
#: ../src/glade-window.c:2684 ../src/glade-window.c:2695
-#: ../gladeui/glade-app.c:276
+#: ../gladeui/glade-app.c:275
msgid "the last action"
msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
@@ -519,7 +509,7 @@ msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
msgid "_Redo"
msgstr "_ש×?×?ר"
-#: ../src/glade-window.c:2695 ../gladeui/glade-app.c:275
+#: ../src/glade-window.c:2695 ../gladeui/glade-app.c:274
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "ש×?×?ר: %s"
@@ -541,32 +531,32 @@ msgid "Inspector"
msgstr ""
#: ../src/glade-window.c:3233 ../gladeui/glade-editor.c:350
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1100 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6582
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6612 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11288
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1100 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6513
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6543 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11069
msgid "Properties"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×?×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:455
+#: ../gladeui/glade-app.c:444
msgid "Clipboard"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:524
+#: ../gladeui/glade-app.c:513
msgid "Active Project"
msgstr "פר×?×?×?ק×? פע×?×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:525
+#: ../gladeui/glade-app.c:514
msgid "The active project"
msgstr "×?פר×?×?×?ק×? ×?פע×?×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:531
+#: ../gladeui/glade-app.c:520
msgid "Pointer Mode"
msgstr "×?צ×? ס×?×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:532
+#: ../gladeui/glade-app.c:521
msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-app.c:602
+#: ../gladeui/glade-app.c:591
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
@@ -575,7 +565,7 @@ msgstr ""
"×?× ×¡×? ×?ש×?×?ר × ×ª×?× ×?×? פר×?×?×?×? ×?×? ×?ת×?ק×?×? %s ×?×?×? ×?×?×? ק×?×?×¥ ר×?×?×?.\n"
"×?×? ×?×?ש×?ר ×?×? ×?×?×?×¢ פר×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?ת"
-#: ../gladeui/glade-app.c:615
+#: ../gladeui/glade-app.c:604
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
@@ -584,7 +574,7 @@ msgstr ""
"× ×?ש×? ×?×?צ×?רת ×?ת×?ק×?×?×? %s ×?ש×?×?רת ×?×?×?×¢ פר×?×?.\n"
"×?×? ×?×?ש×?ר ×?×? ×?×?×?×¢ פר×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?ת"
-#: ../gladeui/glade-app.c:643
+#: ../gladeui/glade-app.c:632
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
@@ -593,42 +583,42 @@ msgstr ""
"ש×?×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×¢ פר×?×? ×?×? %s â??(%s).â??\n"
"×?×? ×?×?ש×?ר ×?×? ×?×?×?×¢ פר×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?ת"
-#: ../gladeui/glade-app.c:655
+#: ../gladeui/glade-app.c:644
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-app.c:668
+#: ../gladeui/glade-app.c:657
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-app.c:1181 ../gladeui/glade-app.c:1222
-#: ../gladeui/glade-app.c:1387
+#: ../gladeui/glade-app.c:1170 ../gladeui/glade-app.c:1211
+#: ../gladeui/glade-app.c:1376
msgid "No widget selected."
msgstr "×?×? × ×?×?×?ר פר×?×?."
-#: ../gladeui/glade-app.c:1274
+#: ../gladeui/glade-app.c:1263
msgid "Unable to paste to the selected parent"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×?ק ×?×?×?ר×? ×©× ×?×?ר"
-#: ../gladeui/glade-app.c:1285
+#: ../gladeui/glade-app.c:1274
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×?ק פר×?×?×?×? ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:1301 ../gladeui/glade-app.c:1407
+#: ../gladeui/glade-app.c:1290 ../gladeui/glade-app.c:1396
msgid "No widget selected on the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?×?×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?"
-#: ../gladeui/glade-app.c:1333
+#: ../gladeui/glade-app.c:1322
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-app.c:1345
+#: ../gladeui/glade-app.c:1334
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
msgstr ""
@@ -657,13 +647,12 @@ msgid "Directory"
msgstr "ספר×?×?×?"
#. GTK_STOCK_DIRECTORY
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:76 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:10
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:76
msgid "File"
msgstr "ק×?×?×¥"
#. GTK_STOCK_FILE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
-#| msgid "Message"
msgid "Missing Image"
msgstr "ת×?×?× ×? ×?סר×?"
@@ -696,7 +685,6 @@ msgid "Image File Name"
msgstr "ש×? ק×?×?×¥ ת×?×?× ×?"
#: ../gladeui/glade-builtins.c:499
-#| msgid "Enter a filename, relative or fullpath to load the image"
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ש×? ק×?×?×¥, ×?× ×ª×?×? ×?×?ס×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?ת×?×?× ×?"
@@ -705,7 +693,6 @@ msgid "GdkColor"
msgstr "GdkColor"
#: ../gladeui/glade-builtins.c:509
-#| msgid "A gdk color value"
msgid "A GDK color value"
msgstr "ער×? צ×?×¢ ×?Ö¾GDK"
@@ -769,13 +756,11 @@ msgstr "×?×?סף %s ×?-%s"
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:762
#, c-format
-#| msgid "Add Item"
msgid "Add %s item"
msgstr "×?×?ספת פר×?×? %s"
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:792
#, c-format
-#| msgid "Add Child Item"
msgid "Add child %s item"
msgstr "×?×?ספת פר×?×? צ×?צ×? %s"
@@ -789,7 +774,7 @@ msgstr ""
msgid "Reorder %s's children"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1456 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1456 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
msgid "Container"
msgstr ""
@@ -805,7 +790,7 @@ msgstr "×?×?×?×?"
msgid "Hierarchy"
msgstr "×?×?רר×?×?×?"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1724 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1724 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
msgid "Label"
msgstr "ת×?×?×?ת"
@@ -815,7 +800,6 @@ msgstr "ס×?×?"
#. Type
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2004
-#| msgid "Type :"
msgid "Type:"
msgstr "ס×?×?:"
@@ -829,9 +813,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gladeui/glade-clipboard-view.c:209 ../gladeui/glade-editor.c:162
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
msgid "Widget"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?×?"
#: ../gladeui/glade-command.c:598
#, c-format
@@ -953,7 +937,6 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-command.c:2499
#, c-format
-#| msgid "Renaming %s to %s"
msgid "Converting %s to %s format"
msgstr "×?×?×?× ×? %s ×?×©×ª× ×? ×?Ö¾%s"
@@ -969,7 +952,6 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-command.c:2836
#, c-format
-#| msgid "Undo: %s"
msgid "Unlocking %s"
msgstr "ש×?ר×?ר %s"
@@ -1003,7 +985,6 @@ msgid "_Select individual fields:"
msgstr ""
#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1437
-#| msgid "Select a color"
msgid "Select Named Icon"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?ק×?×? ×?×¢×? ש×?"
@@ -1022,7 +1003,6 @@ msgid "T_ranslatable"
msgstr "× ×?ת×? ×?_תר×?×?×?"
#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1773 ../gladeui/glade-property.c:589
-#| msgid "Whether this property is translatable or not"
msgid "Whether this property is translatable"
msgstr "×?×?×? ×?×?פ×?×?×? ×?×? × ×?ת×? ×?תר×?×?×?"
@@ -1032,7 +1012,6 @@ msgid "_Has context prefix"
msgstr ""
#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1780 ../gladeui/glade-property.c:596
-#| msgid "Whether this property is translatable or not"
msgid "Whether the translatable string has a context prefix"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?×?ת ×?× ×?×ª× ×ª ×?תר×?×?×? ×?ש ק×?×?×?×?ת ×?קשר"
@@ -1070,7 +1049,6 @@ msgstr "×?×?×?ק×?"
#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2714
#, c-format
-#| msgid "Choose a %s in this project"
msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1233,7 @@ msgstr "_×?×?ר ×?×?×?"
#: ../gladeui/glade-editor.c:1251
msgid "_Unselect All"
-msgstr ""
+msgstr "_×?×?×? ×?×?×?רת ×?×?×?"
#. Description
#: ../gladeui/glade-editor.c:1260
@@ -1264,10 +1242,11 @@ msgstr "ת×?×?×?ר _×?×?פ×?×?×?"
#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
#: ../gladeui/glade-editor.c:1356
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s [%s] - Properties"
msgid "%s - %s Properties"
-msgstr "%s [%s] - ×?×?פ×?×?× ×?×?"
+msgstr ""
+"â??%s - ×?×?פ×?×?× ×? %s"
#: ../gladeui/glade-fixed.c:491 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2625
#, c-format
@@ -1319,10 +1298,9 @@ msgid "Widget selector"
msgstr ""
#: ../gladeui/glade-palette.c:746
-#, fuzzy
#| msgid "Create Folder"
msgid "Create root widget"
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "צ×?ר פר×?×? ש×?רש"
#: ../gladeui/glade-popup.c:467 ../gladeui/glade-popup.c:476
msgid "_Add widget here"
@@ -1355,7 +1333,7 @@ msgstr "×?ש ×?×?×?ר×?"
#: ../gladeui/glade-project.c:845
msgid "Whether project has a selection"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?פר×?×?×?ק×? ×?ש ×?×?×?ר×?"
#: ../gladeui/glade-project.c:852
msgid "Path"
@@ -1370,10 +1348,9 @@ msgid "Read Only"
msgstr "קר×?×?×? ×?×?×?×?"
#: ../gladeui/glade-project.c:861
-#, fuzzy
#| msgid "From the project directory"
msgid "Whether project is read-only"
-msgstr "×?ספר×?×?ת ×?פר×?×?×?ק×?"
+msgstr "×?×?×? ×?פר×?×?×?ק×? ×?×?×? ×?קר×?×?×? ×?×?×?×?"
#: ../gladeui/glade-project.c:868
msgid "Format"
@@ -1598,10 +1575,9 @@ msgid "Object names are unique:"
msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:3955
-#, fuzzy
#| msgid "The active project"
msgid "within the project"
-msgstr "×?פר×?×?×?ק×? ×?פע×?×?"
+msgstr "×?ת×?×? ×?פר×?×?×?ק×?"
#: ../gladeui/glade-project.c:3957
msgid "inside toplevels"
@@ -1654,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-property.c:567 ../gladeui/glade-widget-action.c:168
msgid "Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "ר×?×?ש"
#: ../gladeui/glade-property.c:568
msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
@@ -1686,7 +1662,7 @@ msgstr "×?ש ×?קשר"
#: ../gladeui/glade-property.c:602
msgid "Visual State"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?×?×?ת×?"
#: ../gladeui/glade-property.c:603
msgid "Priority information for the property editor to act on"
@@ -1697,10 +1673,10 @@ msgid "<Type here>"
msgstr "<×?קש ×?×?×?>"
#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:118
-#, fuzzy
#| msgid "Object"
msgid "<Object>"
-msgstr "×?×?×?×?×?ק×?"
+msgstr
+"<×?×?×?×?×?ק×?>"
#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:830
msgid "Select an object to pass to the handler"
@@ -1770,27 +1746,27 @@ msgid ""
"Add a %s first."
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-utils.c:539
+#: ../gladeui/glade-utils.c:468
msgid "File format"
msgstr "תצ×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:620
+#: ../gladeui/glade-utils.c:549
msgid "All Files"
msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:625
+#: ../gladeui/glade-utils.c:554
msgid "Libglade Files"
msgstr "ק×?צ×? LibGlade"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:630
+#: ../gladeui/glade-utils.c:559
msgid "GtkBuilder Files"
msgstr "ק×?צ×? GtkBuilder"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:636
+#: ../gladeui/glade-utils.c:565
msgid "All Glade Files"
msgstr "×?×? ק×?צ×? Glade"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1346
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1275
#, c-format
msgid ""
"%s exists.\n"
@@ -1799,41 +1775,40 @@ msgstr ""
"â??%s ק×?×?×?.\n"
"×?×?×?×?×?פ×??"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1374
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1303
#, c-format
msgid "Error writing to %s: %s"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?×? %s: %s"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1388
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1317
#, c-format
msgid "Error reading %s: %s"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?קר×?×?ת %s: %s"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1403 ../gladeui/glade-utils.c:1424
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1332 ../gladeui/glade-utils.c:1353
#, c-format
msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1413
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1342
#, c-format
msgid "Failed to open %s for writing: %s"
msgstr "× ×?ש×? ×?פת×?×?ת %s ×?×?ת×?×?×?: %s"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1433
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1362
#, c-format
msgid "Failed to open %s for reading: %s"
msgstr "× ×?ש×? ×?פת×?×?ת %s ×?קר×?×?×?: %s"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1815
-#, fuzzy
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1744
#| msgid "Could not save the file %s"
msgid "Could not show link:"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥ %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר:"
#. Reset the column
#. Objects
-#: ../gladeui/glade-utils.c:2197 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:799
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
+#: ../gladeui/glade-utils.c:2126 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:799
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
msgid "None"
msgstr "×?×?×?"
@@ -1882,13 +1857,13 @@ msgstr "פר×?×?×?ק×? ×?-glade שפר×?×? ×?×? ש×?×?×? ×?×?×?×?"
msgid "A list of GladeProperties"
msgstr "רש×?×?×? ש×? GladeProperties"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1107 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1107 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
msgid "Parent"
msgstr "×?×?ר×?"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1108
msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?×?×¢ ×?-GladeWidget ×?×?×?ר×?"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1115
msgid "Internal Name"
@@ -1960,7 +1935,7 @@ msgstr "ש×? ×?×?×?×?ק×?"
msgid "GType of the class"
msgstr "ס×?×? ×?-GType ש×? ×?×?×?×?ק×?"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1252 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:61
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1252
msgid "Title"
msgstr "×?×?תרת"
@@ -1976,7 +1951,7 @@ msgstr "ש×? ×?×?×?×?"
msgid "Used to generate names of new widgets"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
msgid "Icon Name"
msgstr "ש×? ×?×?ק×?×?"
@@ -2010,7 +1985,7 @@ msgid ""
"container class"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1301 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1301 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
msgid "Cursor"
msgstr "ס×?×?"
@@ -2024,47 +1999,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-inspector.c:385
msgid "< search widgets >"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:223
-msgid "Creation Function"
-msgstr "פ×?× ×§×¦×?×?ת ×?צ×?ר×?"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:224
-msgid "The function which creates this widget"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:230
-msgid "String 1"
-msgstr "×?×?ר×?×?ת 1"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:231
-msgid "The first string argument to pass to the function"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:237
-msgid "String 2"
-msgstr "×?×?ר×?×?ת 2"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:238
-msgid "The second string argument to pass to the function"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:244
-msgid "Integer 1"
-msgstr "ש×?×? 1"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:245
-msgid "The first integer argument to pass to the function"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?× ×? ×?ש×?×? ×?ר×?ש×?×? ×?×?×¢×?×?ר ×?פ×?× ×§×¦×?×?"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:251
-msgid "Integer 2"
-msgstr "ש×?×? 2"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:252
-msgid "The second integer argument to pass to the function"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?× ×? ×?ש×?×? ×?×©× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?פ×?× ×§×¦×?×?"
+msgstr "< ×?×?פ×?ש פר×?×?×?×? >"
#: ../gladeui/glade-widget-action.c:161
msgid "class"
@@ -2075,10 +2010,9 @@ msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
msgstr ""
#: ../gladeui/glade-widget-action.c:169
-#, fuzzy
#| msgid "Whether this property is translatable or not"
msgid "Whether this action is sensitive"
-msgstr "×?×?×? ×?×?פ×?×?×? ×?×? × ×?ת×? ×?תר×?×?×?"
+msgstr "×?×?×? פע×?×?×? ×?×?ת ר×?×?ש×?"
#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:479
msgid "All Contexts"
@@ -2093,15 +2027,13 @@ msgid "Icon _Name:"
msgstr "ש×? _×?×?ק×?×?:"
#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1445
-#| msgid "Context"
msgid "C_ontexts:"
msgstr "×?_קשר×?×?:"
#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1466
-#, fuzzy
#| msgid "Icon _Name:"
msgid "Icon Na_mes:"
-msgstr "ש×? _×?×?ק×?×?:"
+msgstr "ש×?×?ת _×?×?ק×?× ×?×?:"
#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1488
msgid "_List standard icons only"
@@ -2169,7 +2101,6 @@ msgid "Variant"
msgstr "×?×?ר×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:227
-#| msgid "Stretch"
msgctxt "textattr"
msgid "Stretch"
msgstr "×?ת×?×?×?"
@@ -2225,7 +2156,6 @@ msgid "Strikethrough Color"
msgstr "צ×?×¢ ק×? ×?×?צ×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:287
-#| msgid "Save"
msgctxt "textattr"
msgid "Scale"
msgstr "ש×?× ×?×? ×?×?×?×?"
@@ -2267,7 +2197,6 @@ msgid "This property does not apply unless Use Underline is set."
msgstr ""
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:62
-#| msgid "Copy the selection"
msgid "Property not selected"
msgstr "×?ת×?×?× ×? ×?×? × ×?×?ר×?"
@@ -2288,7 +2217,7 @@ msgid "Choose the GnomeUIInfo stock item"
msgstr ""
#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
msgid "Icon Size"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ק×?×?"
@@ -2302,10 +2231,11 @@ msgid "Removing parent of %s"
msgstr "×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?ר×? ש×? %s"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Adding parent %s to %s"
msgid "Adding parent %s for %s"
-msgstr "×?×?ס×?×£ ×?ת ×?×?×?ר×? %s ×?-%s"
+msgstr
+"×?×?ס×?×£ ×?ת ×?×?×?ר×? %s ×¢×?×?ר %s"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1192
#, fuzzy, c-format
@@ -2321,7 +2251,7 @@ msgstr ""
#. Add trailing new... item
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1249
msgid "New Size Group"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×? ×?×?ש×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1615
#, c-format
@@ -2368,292 +2298,287 @@ msgstr "×?×?ספת ×?×£ ×?Ö¾%s"
msgid "Remove page from %s"
msgstr "×?סרת ×?×£ ×?Ö¾%s"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6121
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6052
msgid "This property only applies to stock images"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6123
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6054
msgid "This property only applies to named icons"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6389
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6320
msgid "<separator>"
msgstr "<×?פר×?×?>"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6399
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6330
msgid "<custom>"
msgstr "<×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת>"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6578
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6509
#| msgid "Add Tool Item"
msgid "Tool Item"
-msgstr "×?×?סף פר×?×? סר×?×? ×?×?×?×?"
+msgstr "פר×?×? סר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6587
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6518
msgid "Packing"
msgstr "×?ר×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6606 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6537 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
msgid "Menu Item"
msgstr "פר×?×? תפר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6642 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6650
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6573 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6581
msgid "Normal item"
msgstr "פר×?×? ר×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6643 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6651
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6574 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6582
msgid "Image item"
msgstr "פר×?×? ת×?×?× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6644 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6652
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6575 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6583
msgid "Check item"
msgstr "פר×?×? ס×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6645 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6653
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6576 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6584
msgid "Radio item"
msgstr "פר×?×? ×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6646 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6654
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6577 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6585
msgid "Separator item"
msgstr "פר×?×? ×?פר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6678 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6722
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6609 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6653
msgid "Edit Menu Bar"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6680 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6724
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6611 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6655
msgid "Edit Menu"
msgstr "ער×?×? תפר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7108
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7039
msgid "Print S_etup"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?_×?פס×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7112
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7043
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "×?פש ×?ת _×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7116
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7047
msgid "_Undo Move"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7120
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7051
msgid "_Redo Move"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7123
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7054
msgid "Select _All"
msgstr "×?×?×?רת ×?_×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7126
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7057
msgid "_New Game"
msgstr "_×?ש×?ק ×?×?ש"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7129
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7060
msgid "_Pause game"
msgstr "×?_ש×?×?×?ת ×?×?ש×?ק"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7132
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7063
msgid "_Restart Game"
msgstr "×?_ת×?×?ת ×?×?ש×?ק ×?×?×?ש"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7135
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7066
msgid "_Hint"
msgstr "_ר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7138
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7069
msgid "_Scores..."
msgstr "_ת×?צ×?×?ת..."
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7141
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7072
msgid "_End Game"
msgstr "_ס×?×?×? ×?ש×?ק"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7144
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7075
msgid "Create New _Window"
msgstr "×?צ×?רת _×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7147
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7078
msgid "_Close This Window"
msgstr "_ס×?×?רת ×?×?×?×? ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7159
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7090
msgid "_Settings"
msgstr "×?_×?×?ר×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7162
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7093
msgid "Fi_les"
msgstr "_ק×?צ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7165
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7096
msgid "_Windows"
msgstr "_×?×?×?× ×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7171
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7102
msgid "_Game"
msgstr "_×?ש×?ק"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7636 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7567 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
msgid "Button"
msgstr "×?פת×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7637 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11343
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11424
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7568 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11124
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11205
msgid "Toggle"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7638 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7649
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7657
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7569 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7580
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7588
msgid "Radio"
msgstr "×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7639 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7570 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
msgid "Menu"
msgstr "תפר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7640 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7571 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
msgid "Custom"
msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7641 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7650
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7658
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7572 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7581
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7589
msgid "Separator"
msgstr "×?פר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7646 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7654
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7577 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7585
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
msgid "Normal"
msgstr "ר×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7647 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7655
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7578 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7586
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
msgid "Image"
msgstr "ת×?×?× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7648 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7656
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7579 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7587
msgid "Check"
msgstr "ס×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7670
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7601
msgid "Tool Bar Editor"
msgstr "×¢×?ר×? סר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8216
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8147
msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8233
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8164
msgid "This property does not apply when Angle is set."
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9185
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8966
msgid "Introduction page"
msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9189
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8970
msgid "Content page"
msgstr "×¢×?×?×? ת×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9193
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8974
msgid "Confirmation page"
msgstr "×?×£ ×?×?ש×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10827
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10608
#, c-format
msgid "%s is set to load %s from the model"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10829
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10610
#, c-format
msgid "%s is set to manipulate %s directly"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11283 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11064 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
#| msgid "Remove Column"
msgid "Tree View Column"
-msgstr "×?סר ×¢×?×?×?×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת תצ×?×?ת ×¢×¥"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11283 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11064 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
msgid "Cell Renderer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11288
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11069
#| msgid "Edit Attributes"
msgid "Properties and Attributes"
-msgstr "ער×?×? ת×?×?× ×?ת"
+msgstr "×?×?פ×?×?× ×?×? ×?ת×?×?× ×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11293
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11074
msgid "Common Properties and Attributes"
msgstr ""
#. Text of the textview
#. Text...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11337 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11418
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:520
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:55
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11118 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11199
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:520
msgid "Text"
msgstr "×?קס×?"
#. Accelerator
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11338 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11419
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11119 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11200
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
msgid "Accelerator"
msgstr "×?×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11339 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11420
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11120 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11201
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
msgid "Combo"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11340 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11421
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11121 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11202
#, fuzzy
#| msgid "String"
msgid "Spin"
msgstr "×?×?ר×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11341 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11422
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11122 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11203
msgid "Pixbuf"
msgstr ""
#. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11342 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11423
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:563
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11123 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11204
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:563
msgid "Progress"
msgstr "×?תק×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11344 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11425
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11125 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11206
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
#, fuzzy
#| msgid "String"
msgid "Spinner"
msgstr "×?×?ר×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11355
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11136
msgid "Icon View Editor"
msgstr "×¢×?ר×? תצ×?×?ת ×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11355
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11136
#, fuzzy
#| msgid "Tool Bar Editor"
msgid "Combo Editor"
msgstr "×¢×?ר×? סר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11414
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11195
#| msgid "Common"
msgid "Column"
-msgstr "×?ש×?תף"
+msgstr "×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11434
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11215
msgid "Tree View Editor"
msgstr "×¢×?ר×? תצ×?×?ת ×¢×¥"
#. Dont really add/remove actions (because name conflicts inside groups)
#.
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11636
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11417
msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
msgstr ""
@@ -2698,10 +2623,9 @@ msgid "About Dialog"
msgstr "×?×?־ש×?×? ×¢×? ×?×?×?×?ת"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:11
-#, fuzzy
#| msgid "Accelerators"
msgid "Accel Group"
-msgstr "×?×?×?צ×?×?"
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?צ×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
msgid "Accel Label"
@@ -2745,16 +2669,14 @@ msgid "Action"
msgstr "פע×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
-#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Action Group"
-msgstr "פע×?×?×?ת"
+msgstr "ק×?×?צת פע×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
-#, fuzzy
#| msgid "Activate"
msgid "Activatable column"
-msgstr "×?פע×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?פע×?×?"
#. Atk activate property
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
@@ -2771,7 +2693,7 @@ msgstr "×?×?סף ×?×?ר×?"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
msgid "Add to Size Group"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?סף ×?ק×?×?צת ×?×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
msgid "Adjustment"
@@ -2788,10 +2710,9 @@ msgid "Alignment"
msgstr "×?×?ש×?ר"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
-#, fuzzy
#| msgid "Alignment"
msgid "Alignment column"
-msgstr "×?×?ש×?ר"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?ש×?ר"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
msgid "All"
@@ -2813,7 +2734,7 @@ msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
msgid "Alt Key"
msgstr "×?קש ×?×?צ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:2
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
msgid "Always"
msgstr "ת×?×?×?"
@@ -2832,1961 +2753,1864 @@ msgid "Arrow"
msgstr "×?×¥"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
-msgid "Ascending"
-msgstr "ס×?ר ×¢×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
msgid "Aspect Frame"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
msgid "Assistant"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
msgid "Attributes"
msgstr "ת×?×?× ×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
#| msgid "Attributes"
msgid "Attributes column"
-msgstr "ת×?×?× ×?ת"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ת×?×?× ×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49
msgid "Automatic"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
#| msgid "Background Color"
msgid "Background Color Name column"
-msgstr "צ×?×¢ רקע"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ש×? צ×?×¢ רקע"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
#| msgid "Background Color"
msgid "Background Color column"
-msgstr "צ×?×¢ רקע"
+msgstr "×¢×?×?×?ת צ×?×¢ רקע"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
msgid "Before"
msgstr "×?×¤× ×?"
#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
#, fuzzy
#| msgid "North"
msgid "Both"
msgstr "צפ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:1
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
msgid "Box"
msgstr "ת×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
-msgid "Browse"
-msgstr "×¢×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
msgid "Button 1 Motion"
msgstr "×ª× ×?×¢×? - ×?פת×?ר 1"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
msgid "Button 2 Motion"
msgstr "×ª× ×?×¢×? - ×?פת×?ר 2"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
msgid "Button 3 Motion"
msgstr "×ª× ×?×¢×? - ×?פת×?ר 3"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
msgid "Button Box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
msgid "Button Motion"
msgstr "×ª× ×?עת ×?פת×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
msgid "Button Press"
msgstr "×?×?×?צת ×?פת×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
msgid "Button Release"
msgstr "ש×?ר×?ר ×?פת×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
msgid "Calendar"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
msgid "Cancel"
msgstr "×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Cell Background Color column"
msgstr "צ×?×¢ רקע"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Cell Background Color name column"
msgstr "צ×?×¢ רקע"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
msgid "Center"
msgstr "×?ר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
msgid "Center on Parent"
msgstr "×?ר×?×? ×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
msgid "Centimeters"
msgstr "×¡× ×?×?×?×?ר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
msgid "Character"
msgstr "ת×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
msgid "Check Button"
msgstr "×?פת×?ר ס×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
msgid "Check Menu Item"
msgstr ""
#. Atk click property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
msgid "Click"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
msgid "Climb Rate column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
msgid "Close"
msgstr "ס×?×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
msgid "Color Button"
msgstr "×?פת×?ר צ×?×¢"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
msgid "Color Selection"
msgstr "×?×?×?רת צ×?×¢"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr "×?×?־ש×?×? ×?×?×?רת צ×?×¢"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
-msgid "Columned List"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
msgid "Columns"
msgstr "×¢×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
msgid "Combo Box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
msgid "Combo Box Entry"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
msgid "Combo Renderer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
msgid "Composite Widgets"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
#, fuzzy
#| msgid "_Contents"
msgid "Condensed"
msgstr "_ת×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
msgid "Confirm"
msgstr "×?×?ש×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
msgid "Containers"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
msgid "Content"
msgstr "ת×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
msgid "Continuous"
msgstr "×?ת×?ש×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
#, fuzzy
#| msgid "Control"
msgid "Control Key"
msgstr "Control"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
msgid "Control and Display"
msgstr "×?קר×? ×?תצ×?×?×?"
#. Atk relationset properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
msgid "Controlled By"
msgstr "× ×©×?×? ×¢×? ×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
msgid "Controller For"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
msgid "Create Folder"
msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
-msgid "Curve"
-msgstr "עק×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
-msgid "Custom widget"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
msgid "Data"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
msgid "Data column"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×?ת ת×?ר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
msgid "Default"
msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
msgid "Delayed"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
-msgid "Descending"
-msgstr "ס×?ר ×?×?ר×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
msgid "Described By"
msgstr "×?ת×?×?ר ×¢×? ×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
msgid "Description For"
msgstr "ת×?×?×?ר ×¢×?×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
msgid "Desktop"
msgstr "ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
msgid "Dialog"
msgstr "×?×?-ש×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
msgid "Dialog Box"
msgstr "ת×?×?ת ×?×?-ש×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
msgid "Digits column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
msgid "Discontinuous"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
msgid "Dock"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
msgid "Double"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
msgid "Drag & Drop"
msgstr "×?ר×?ר ×?ש×?רר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
msgid "Drag and Drop"
msgstr "×?ר×?ר ×?ש×?רר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
msgid "Drawing Area"
msgstr "×?×?×?×?ר צ×?×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
msgid "Drop Down Menu"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
msgid "East"
msgstr "×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
msgid "Edge"
msgstr "קצ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
#, fuzzy
#| msgid "Add Separator"
msgid "Edit Separately"
msgstr "×?×?סף ×?פר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
msgid "Edit…"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
msgid "Editable column"
msgstr "×¢×?×?×?×? × ×?×ª× ×ª ×?ער×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
msgid "Eighth Key"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
msgid "Ellipsize column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
msgid "Embedded By"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
msgid "Embeds"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:7
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
msgid "End"
msgstr "ס×?×£"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
msgid "Enter Notify"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
msgid "Enter a list of column types for this data store"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
#, fuzzy
#| msgid "Text View"
msgid "Entry Buffer"
msgstr "תצ×?×?ת ×?קס×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
#, fuzzy
#| msgid "Font Selection"
msgid "Entry Completion"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:8
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
msgid "Error"
msgstr "ש×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
msgid "Etched In"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
msgid "Etched Out"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
msgid "Event Box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:9
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
msgid "Expand"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
msgid "Expanded"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
msgid "Expander"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
msgid "Exposure"
msgstr "×?ש×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
-msgid "Extended"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
msgid "Extra Condensed"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
msgid "Extra Expanded"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
msgid "Family column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
msgid "Fifth Key"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
#, fuzzy
#| msgid "File Chooser Button"
msgid "Fifth Mouse Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
msgid "File Chooser Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
msgid "File Chooser Dialog"
msgstr "×?×?-ש×?×? ×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
msgid "File Chooser Widget"
msgstr "פר×?×? ×?×?×?רת ק×?צ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
#, fuzzy
#| msgid "Libglade Files"
msgid "File Filter"
msgstr "ק×?צ×? LibGlade"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:772
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:772
msgid "File Name"
msgstr "ש×? ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
-msgid "File Selection"
-msgstr "×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:11
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
msgid "Fill"
msgstr "×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
msgid "First Mouse Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×¢×?×?ר ×?ר×?ש×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
msgid "Fixed"
msgstr "ק×?×?×¢"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
msgid "Flows From"
msgstr "×?×?ר×? ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
msgid "Flows To"
msgstr "×?×?ר×? ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
msgid "Focus Change"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
msgid "Follow State column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
msgid "Font Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
#| msgid "Description For"
msgid "Font Description column"
-msgstr "ת×?×?×?ר ×¢×?×?ר"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ת×?×?×?ר ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
msgid "Font Selection"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
msgid "Font Selection Dialog"
msgstr "×?×?-ש×?×? ×?×?×?רת ×?×?×¤× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
msgid "Font column"
msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
#| msgid "Foreground Color"
msgid "Foreground Color Name column"
-msgstr "צ×?×¢ ק×?×?×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ש×? צ×?×¢ ק×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
#| msgid "Foreground Color"
msgid "Foreground Color column"
-msgstr "צ×?×¢ ק×?×?×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת צ×?×¢ ק×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
#, fuzzy
#| msgid "Font Button"
msgid "Forth Mouse Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
msgid "Frame"
msgstr "×?ס×?רת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
-msgid "Gamma Curve"
-msgstr "עק×?×?ת ×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
msgid "Grow Only"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
msgid "Gtk"
msgstr "Gtk"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
-msgid "Gtk+ Obsolete"
-msgstr "â??+Gtk ×?×?×?ש×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
msgid "Half"
msgstr "×?צ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
msgid "Handle Box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
msgid "Has Entry column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
#| msgid "Insert Column"
msgid "Height column"
-msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?×?×?"
#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1244
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1244
msgid "Horizontal"
msgstr "×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "×?×?ש×?ר ×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
#| msgid "Horizontal and Vertical"
msgid "Horizontal Alignment column"
-msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?פק×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?ש×?ר ×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
msgid "Horizontal Box"
msgstr "ת×?×?×? ×?×?פק×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
msgid "Horizontal Button Box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal"
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal and Vertical"
msgid "Horizontal Padding column"
msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
msgid "Horizontal Panes"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "ק×? ×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
msgid "Horizontal Scale"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
msgid "Horizontal Scrollbar"
msgstr "פס ×?×?×?×?×? ×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
msgid "Horizontal Separator"
msgstr "ק×? ×?פר×?×? ×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
msgid "Horizontal and Vertical"
msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
msgid "Hyper Modifier"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
msgid "Icon"
msgstr "×?×?ק×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
#, fuzzy
#| msgid "Icons only"
msgid "Icon Factory"
msgstr "×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
#| msgid "Icon Name"
msgid "Icon Name column"
-msgstr "ש×? ×?×?ק×?×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ש×? ×?×?ק×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
msgid "Icon Sources"
msgstr "×?ק×?ר×?ת ×?×?ק×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
msgid "Icon View"
msgstr "תצ×?×?ת ×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
msgid "Icons only"
msgstr "×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
msgid "If Valid"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
msgid "Image Menu Item"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
msgid "Immediate"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
msgid "In"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
msgid "Inches"
msgstr "×?×?× ×¦'×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
#, fuzzy
#| msgid "Insert Column"
msgid "Inconsistent column"
msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
msgid ""
"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
"connection in the UI hierarchy to that component"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
msgid ""
"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
msgid ""
"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
msgid ""
"Indicates that an object provides descriptive information about another "
"object; more verbose than 'Label For'"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
msgid ""
"Indicates that another object provides descriptive information about this "
"object; more verbose than 'Labelled By'"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
msgid ""
"Indicates that the object has content that flows logically from another "
"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
msgid ""
"Indicates that the object has content that flows logically to another "
"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
msgid ""
"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
"this object's content flows around another's content"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
msgid "Indicator Size column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
msgid "Info"
msgstr "×?×?×?×¢"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
-msgid "Input Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
msgid "Insert After"
msgstr "×?×?× ×¡ ×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
msgid "Insert Before"
msgstr "×?×?× ×¡ ×?×¤× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
msgid "Insert Column"
msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
msgid "Insert Page After"
msgstr "×?×?× ×¡ ×?×£ ×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
msgid "Insert Page Before"
msgstr "×?×?× ×¡ ×?×£ ×?×¤× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
msgid "Insert Row"
msgstr "×?×?סף ש×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
msgid "Invalid"
msgstr "×?×? תק×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
msgid ""
"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
"embedded in another object"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
msgid "Invisible Char Set"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
msgid "Italic"
msgstr "× ×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
msgid "Items"
msgstr "פר×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
msgid "Key Press"
msgstr "×?×?×?צת ×?קש"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
msgid "Key Release"
msgstr "ש×?ר×?ר ×?קש"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
#, fuzzy
#| msgid "Remove Column"
msgid "Keycode column"
msgstr "×?סר ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
msgid "Label For"
msgstr "ת×?×?×?ת ×¢×?×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
msgid "Labelled By"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
msgid "Language column"
msgstr "×¢×?×?×?ת שפ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
msgid "Large Toolbar"
msgstr "סר×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
msgid "Layout"
msgstr "פר×?ס×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
msgid "Least Recently Used first"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
msgid "Leave Notify"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:4
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
msgid "Left"
msgstr "ש×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
msgid "Left to Right"
msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
msgid "Link Button"
msgstr "×?פת×?ר ק×?ש×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
-msgid "List"
-msgstr "רש×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
-msgid "List Item"
-msgstr "פר×?×? רש×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
#, fuzzy
#| msgid "List Item"
msgid "List Store"
msgstr "פר×?×? רש×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
msgid "List of widgets in this group"
msgstr "רש×?×?ת ×?פר×?×?×?×? ×?ק×?×?צ×? ×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
#, fuzzy
#| msgid "Locked"
msgid "Lock Key"
msgstr "× ×¢×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
msgid "Markup column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
msgid "Member Of"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
msgid "Menu Shell"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
msgid "Menu Tool Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
msgid "Message Dialog"
msgstr "×?×?־ש×?×? ×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
msgid "Meta Modifier"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
msgid "Middle"
msgstr "×?×?צע"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
#, fuzzy
#| msgid "Remove Column"
msgid "Model column"
msgstr "×?סר ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
msgid "Most Recently Used first"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
msgid "Mouse"
msgstr "×¢×?×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
-msgid "Multiple"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:41
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
msgid "Never"
msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
msgid "Node Child Of"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
msgid "North"
msgstr "צפ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
msgid "North East"
msgstr "צפ×?×? ×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
msgid "North West"
msgstr "צפ×?×? ×?ער×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
msgid "Notebook"
msgstr "×?×?×?רת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
msgid "Notification"
msgstr "×?×?×?×¢×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
msgid "Number of Pages"
msgstr "×?ספר ×?×?פ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
msgid "Number of items"
msgstr "×?ספר ×?פר×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
msgid "Number of pages"
msgstr "×?ספר ×?×?פ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
#, fuzzy
#| msgid "The number of pages in the notebook"
msgid "Number of pages in this assistant"
msgstr "×?ספר ×?×?פ×?×? ×?×?×?×?רת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
msgid "Oblique"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1243
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1243
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
msgid "Ok"
msgstr "×?×?ש×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
msgid "Ok, Cancel"
msgstr "×?×?ש×?ר, ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
msgid "Open"
msgstr "פת×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
-msgid "Option Menu"
-msgstr "תפר×?×? ×?פשר×?×?×?ת"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
msgid "Orientation column"
msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:42
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
msgid "Other"
msgstr "×?×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
msgid "Out"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
msgid "Paned"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
msgid "Parent Window Of"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ר×? ש×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
msgid "Pixbuf Expander Closed column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
msgid "Pixbuf Expander Open column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
msgid "Pixbuf Renderer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
msgid "Pixbuf column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
msgid "Pixels"
msgstr "פ×?קס×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
msgid "Pointer Motion"
msgstr "×ª× ×?עת ס×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
msgid "Pointer Motion Hint"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
msgid "Popup"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
msgid "Popup For"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
msgid "Popup Menu"
msgstr "תפר×?×? ק×?פץ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326 ../plugins/gnome/glade-gnome.c:658
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:45
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
msgid "Position"
msgstr "×?×?ק×?×?"
#. Atk press property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
msgid "Press"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
msgid "Primary Icon Activatable"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
#| msgid "Icon Name"
msgid "Primary Icon Name"
-msgstr "ש×? ×?×?ק×?×?"
+msgstr "ש×? ×?×?ק×?×? ר×?ש×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
msgid "Primary Icon Pixbuf"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
msgid "Primary Icon Sensitive"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
msgid "Primary Icon Tooltip Text"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
msgid "Primary Stock Icon"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
msgid "Progress Bar"
msgstr "פס ×?תק×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
#, fuzzy
#| msgid "Progress Bar"
msgid "Progress Fraction"
msgstr "פס ×?תק×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
#, fuzzy
#| msgid "Progress Bar"
msgid "Progress Pulse Step"
msgstr "פס ×?תק×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
#, fuzzy
#| msgid "Progress Bar"
msgid "Progress Renderer"
msgstr "פס ×?תק×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
msgid "Property Change"
msgstr "ש×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
msgid "Proximity Out"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
msgid "Proximity In"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
#, fuzzy
#| msgid "Insert Column"
msgid "Pulse column"
msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:48
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
msgid "Question"
msgstr "ש×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
msgid "Queue"
msgstr "ת×?ר"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
#, fuzzy
#| msgid "Radio Button"
msgid "Radio Action"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
msgid "Radio Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
msgid "Radio Menu Item"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
msgid "Radio Tool Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
#| msgid "Radio Button"
msgid "Radio column"
-msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?ר×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?פת×?ר ×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
msgid "Range"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
#| msgid "Redo the last action"
msgid "Recent Action"
-msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?פע×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
+msgstr "פע×?×?×? ×?×?ר×?× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
msgid "Recent Chooser"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
msgid "Recent Chooser Dialog"
msgstr ""
#. GtkActivatable
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
#, fuzzy
#| msgid "Radio Button"
msgid "Related Action"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?ר×?"
#. Atk release property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
msgid "Release"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
msgid "Release Modifier"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
msgid "Remove Column"
msgstr "×?סרת ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
msgid "Remove Page"
msgstr "×?סרת ×¢×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
msgid "Remove Parent"
msgstr "×?סרת ×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
msgid "Remove Row"
msgstr "×?סרת ש×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
msgid "Remove Slot"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
msgid "Response ID"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:9
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
msgid "Right"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
msgid "Right to Left"
msgstr "×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
#, fuzzy
#| msgid "Insert Column"
msgid "Rise column"
msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
msgid "Ruler"
msgstr "סר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
msgid "Save"
msgstr "ש×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
msgid "Scale Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
msgid "Scale column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
msgid "Scroll"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358
msgid "Scrolled Window"
msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
#, fuzzy
#| msgid "File Chooser Button"
msgid "Second Mouse Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
msgid "Secondary Icon Activatable"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
#| msgid "Icon Name"
msgid "Secondary Icon Name"
-msgstr "ש×? ×?×?ק×?×?"
+msgstr "ש×? ×?×?ק×?×? ×?×?×©× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
msgid "Secondary Icon Pixbuf"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
msgid "Secondary Icon Sensitive"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
msgid "Secondary Stock Icon"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
msgid "Select Folder"
msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
msgid "Semi Condensed"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
msgid "Semi Expanded"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
#, fuzzy
#| msgid "Insert Column"
msgid "Sensitive column"
msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
msgid "Separator Menu Item"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
msgid "Separator Tool Item"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
msgid "Set the description of the Activate atk action"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
msgid "Set the description of the Click atk action"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
msgid "Set the description of the Press atk action"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
msgid "Set the description of the Release atk action"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
msgid "Set the text in the view's text buffer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
msgid "Seventh Key"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
#, fuzzy
#| msgid "Shift"
msgid "Shift Key"
msgstr "Shift"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
msgid "Shrink"
msgstr "×?×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
msgid "Single"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
msgid "Single Paragraph Mode column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
msgid "Sixth Key"
msgstr "×?קש ש×?ש×?"
#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
msgid "Size Group"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
msgid "Size column"
msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
msgid "Small Capitals"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
msgid "Small Toolbar"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
msgid "South"
msgstr "×?ר×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
msgid "South East"
msgstr "×?ר×?×? ×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
msgid "South West"
msgstr "×?ר×?×? ×?ער×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
msgid "Specialized Widgets"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
msgid "Spin Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
msgid "Spin Renderer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
#, fuzzy
#| msgid "Accelerator Key"
msgid "Spinner Renderer"
msgstr "×?קש ×?×?צ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
msgid "Splash Screen"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
-msgid "Spline"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
msgid "Spread"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:52
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
msgid "Start"
msgstr "×?ת×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
msgid "Static"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
msgid "Status Bar"
msgstr "ש×?רת ×?צ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
#| msgid "Status"
msgid "Status Icon"
-msgstr "ס×?×?×?ס"
+msgstr "×?×?ק×?×? ס×?×?×?ס"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
msgid "Stock Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
msgid "Stock Detail column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
msgid "Stock Item"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
msgid "Stock Size column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
msgid "Stock column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
#, fuzzy
#| msgid "Stretch"
msgid "Stretch column"
msgstr "7"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
#| msgid "Strikethrough Color"
msgid "Strikethrough column"
-msgstr "צ×?×¢ ק×? ×?×?צ×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ק×? ×?×?צ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
msgid "Structure"
msgstr "×?×?× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
msgid "Style column"
msgstr "×¢×?×?×?ת ס×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
msgid "Substructure"
msgstr "תת ×?×?× ×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
msgid "Subwindow Of"
msgstr "תת ×?×?×?×? ש×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
msgid "Summary"
msgstr "ס×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
msgid "Super Modifier"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
msgid "Table"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
#, fuzzy
#| msgid "Text View"
msgid "Text Buffer"
msgstr "תצ×?×?ת ×?קס×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
msgid "Text Buffers"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
#, fuzzy
#| msgid "Insert Column on %s"
msgid "Text Column column"
msgstr "×?×?× ×¡ ×¢×?×?×?×? ×?-%s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
msgid "Text Entry"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
msgid "Text Horizontal Alignment column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
msgid "Text Renderer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
#, fuzzy
#| msgid "Text"
msgid "Text Tag"
msgstr "×?קס×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
#, fuzzy
#| msgid "Text Editable"
msgid "Text Tag Table"
msgstr "×?קס×? × ×?ת×? ×?ער×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
msgid "Text Vertical Alignment column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
msgid "Text View"
msgstr "תצ×?×?ת ×?קס×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
msgid "Text below icons"
msgstr "×?קס×? ×?ת×?ת ×?×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
#| msgid "Text only"
msgid "Text column"
-msgstr "×?קס×? ×?×?×?×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?קס×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
msgid "Text only"
msgstr "×?קס×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
msgid "The column in the model to load the value from"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
msgid "The items in this combo box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
msgid "The number of items in the box"
msgstr "×?ספר ×?פר×?×?×?×? ×?ת×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
msgid "The number of pages in the notebook"
msgstr "×?ספר ×?×?פ×?×? ×?×?×?×?רת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
msgid "The page position in the Assistant"
msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?×£ ×?×?שף"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
msgid "The pango attributes for this label"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? pango ×?ת×?×?×?ת ×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
msgid "The position of the menu item in the menu shell"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
msgid "The position of the tool item in the toolbar"
msgstr "×?×?ק×?×? ×?פר×?×? ×?סר×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
msgid "The response ID of this button in a dialog"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
msgid ""
"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
"an icon factory)"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
msgid "The stock item for this button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
msgid "The stock item for this menu item"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
-msgid "The text to display"
-msgstr "×?×?קס×? ×?×?צ×?×?"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
#, fuzzy
#| msgid "File Chooser Button"
msgid "Third Mouse Button"
msgstr "×?פת×?ר ×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Toggle Action"
msgstr "פע×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
msgid "Toggle Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
msgid "Toggle Renderer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
msgid "Toggle Tool Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
msgid "Tool Bar"
msgstr "סר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
msgid "Tool Button"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
msgid "Toolbar"
msgstr "סר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
msgid "Tooltip"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:10
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
msgid "Top"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
msgid "Top Level"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
msgid "Top to Bottom"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
msgid "Toplevels"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
#, fuzzy
#| msgid "Tree View"
msgid "Tree Model"
msgstr "תצ×?×?ת ×¢×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
msgid "Tree Model Filter"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
msgid "Tree Model Sort"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
#, fuzzy
#| msgid "File Selection"
msgid "Tree Selection"
msgstr "×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
msgid "Tree Store"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
msgid "Tree View"
msgstr "תצ×?×?ת ×¢×¥"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
msgid "Ultra Condensed"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
msgid "Ultra Expanded"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
#| msgid "Underline Color"
msgid "Underline column"
-msgstr "צ×?×¢ ק×? ת×?ת×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ק×? ת×?ת×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
msgid "Up"
msgstr "×?×?×¢×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
msgid "Use Action Appearance"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
msgid "Use Underline"
msgstr "×?שת×?ש ×?ק×? ת×?ת×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
msgid "Utility"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
msgid "Value column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
#, fuzzy
msgid "Variant column"
msgstr "×?×?ר×?"
#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1245
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1245
msgid "Vertical"
msgstr "×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
#| msgid "Vertical Ruler"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "ק×? ×?× ×?×?"
+msgstr "×?×?ש×?ר ×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
msgid "Vertical Alignment column"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?×?ש×?ר ×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
msgid "Vertical Box"
msgstr "ת×?×?×? ×?× ×?×?ת"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
msgid "Vertical Button Box"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
#, fuzzy
#| msgid "Vertical"
msgid "Vertical Padding"
msgstr "×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
msgid "Vertical Padding column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
msgid "Vertical Panes"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ק×? ×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
msgid "Vertical Scale"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
msgid "Vertical Scrollbar"
msgstr "פס ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
msgid "Vertical Separator"
msgstr "ק×? ×?פר×?×? ×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
msgid "Viewport"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
msgid "Visibility Notify"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
msgid "Visible column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
msgid "Volume Button"
msgstr "×?פת×?ר ×¢×?צ×?ת ש×?×¢"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:69
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
msgid "Warning"
msgstr "×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
#| msgid "Weight"
msgid "Weight column"
-msgstr "×?שק×?"
+msgstr "×¢×?×?×?ת ×?שק×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
msgid "West"
msgstr "×?ער×?"
#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
#| msgid "Weight"
msgid "Widgets"
-msgstr "×?שק×?"
+msgstr "פר×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
msgid "Width column"
msgstr "×¢×?×?×?ת ר×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
msgid "Width in Characters column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
msgid "Window"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
#, fuzzy
#| msgid "Window"
msgid "Window Group"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
msgid "Word"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
msgid "Word Character"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
msgid "Wrap Mode column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
msgid "Wrap Width column"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
msgid "Yes, No"
msgstr "×?×?, ×?×?"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
msgid ""
"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
@@ -4798,26 +4622,23 @@ msgid "Collate"
msgstr ""
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "Properties"
msgid "Copies"
-msgstr "×?×?פ×?×?× ×?×?"
+msgstr "×?עתק×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
msgstr ""
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
-#, fuzzy
#| msgid "General"
msgid "Generate PDF"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?רת PDF"
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
-#, fuzzy
#| msgid "General"
msgid "Generate PS"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?רת PS"
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
#, fuzzy
@@ -4840,10 +4661,9 @@ msgid "Page Setup Dialog"
msgstr "×?×?-ש×?×? ×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
-#, fuzzy
#| msgid "Tree View"
msgid "Preview"
-msgstr "תצ×?×?ת ×¢×¥"
+msgstr "תצ×?×?ת ×?ק×?×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
msgid "Print Dialog"
@@ -4879,16 +4699,14 @@ msgid "Add and remove columns:"
msgstr "×?×?סף ×?×?סר ×¢×?×?×?×?ת:"
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:837
-#, fuzzy
#| msgid "Common"
msgid "Column type"
-msgstr "×?ש×?תף"
+msgstr "ס×?×? ×¢×?×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:859
-#, fuzzy
#| msgid "Common"
msgid "Column name"
-msgstr "×?ש×?תף"
+msgstr "ש×? ×¢×?×?×?×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1204
msgid "Add and remove rows:"
@@ -5002,10 +4820,9 @@ msgstr ""
#. Label area frame...
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:452
#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:395
-#, fuzzy
#| msgid "Label"
msgid "Edit Label"
-msgstr "ת×?×?×?ת"
+msgstr "ער×?×?ת ת×?×?×?ת"
#. Image area frame...
#. Image content frame...
@@ -5013,10 +4830,9 @@ msgstr "ת×?×?×?ת"
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:494
#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:345
#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:429
-#, fuzzy
#| msgid "Image"
msgid "Edit Image"
-msgstr "ת×?×?× ×?"
+msgstr "ער×?×?ת ת×?×?× ×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:313
#, c-format
@@ -5207,12 +5023,12 @@ msgstr "ק×?×?×¢ ×?×?פ×?×?× ×?×? ×?ר×?×?×?×?"
#. Primary icon...
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:596
msgid "Primary icon"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ק×?×? ר×?ש×?"
#. Secondary icon...
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
msgid "Secondary icon"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?×©× ×?"
#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:331
#, fuzzy, c-format
@@ -5232,446 +5048,276 @@ msgstr "ק×?×?×¢ ×?×?פ×?×?× ×?×? ×?ר×?×?×?×?"
msgid "Setting %s to not use action appearance"
msgstr "ק×?×?×¢ ×?×?פ×?×?× ×?×? ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:292
-msgid "Status Message."
-msgstr "×?×?×?עת ×?צ×?."
-
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:659
-msgid "The position in the druid"
-msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?שף"
-
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1011
-msgid "Message box type"
-msgstr "ס×?×? ת×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
-
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1012
-msgid "The type of the message box"
-msgstr "ס×?×? ת×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת"
-
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1220
-msgid "This property is valid only in font information mode"
-msgstr ""
-
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1308 ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:20
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "×?צ×? ×?×?×?ר×?"
-
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1309
-msgid "Choose the Selection Mode"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ×?צ×? ×?×?×?×?ר×?"
-
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1449
-msgid "Placement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Creation Function"
+#~ msgstr "פ×?× ×§×¦×?×?ת ×?צ×?ר×?"
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1450
-msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?-BonoboDockPlacement"
+#~ msgid "String 1"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?ת 1"
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1478
-msgid "Behavior"
-msgstr "×?×ª× ×?×?×?ת"
+#~ msgid "String 2"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?ת 2"
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1479
-msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?-BonoboDockItemBehavior"
+#~ msgid "Integer 1"
+#~ msgstr "ש×?×? 1"
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1488
-msgid "Pack Type"
-msgstr "ס×?×? ×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "The first integer argument to pass to the function"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?× ×? ×?ש×?×? ×?ר×?ש×?×? ×?×?×¢×?×?ר ×?פ×?× ×§×¦×?×?"
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1489
-msgid "Choose the Pack Type"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "Integer 2"
+#~ msgstr "ש×?×? 2"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:1
-msgid "24-Hour Format"
-msgstr "תצ×?רת 24 שע×?ת"
+#~ msgid "The second integer argument to pass to the function"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?× ×? ×?ש×?×? ×?×©× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?פ×?× ×§×¦×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:3
-msgid "Background Color"
-msgstr "צ×?×¢ רקע"
+#~ msgid "Ascending"
+#~ msgstr "ס×?ר ×¢×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:4
-msgid "Contents Background Color"
-msgstr ""
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Display items as icons only"
-msgid "Display Seconds"
-msgstr "×?צ×? פר×?×?×?×? ×?×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Curve"
+#~ msgstr "עק×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:6
-msgid "Dither"
-msgstr ""
+#~ msgid "Descending"
+#~ msgstr "ס×?ר ×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:12
-msgid "Font Information"
-msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?פ×?"
+#~ msgid "File Selection"
+#~ msgstr "×?×?×?רת ק×?×?×¥"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:13
-msgid "GNOME About"
-msgstr "â??GNOME - ×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Gamma Curve"
+#~ msgstr "עק×?×?ת ×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:14
-msgid "GNOME App"
-msgstr "â??GNOME - ×?×?ש×?×?"
+#~ msgid "Gtk+ Obsolete"
+#~ msgstr "â??+Gtk ×?×?×?ש×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:15
-msgid "GNOME App Bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "List"
+#~ msgstr "רש×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:16
-msgid "GNOME Color Picker"
-msgstr "â??GNOME - ×?×?×?ר צ×?×¢×?×?"
+#~ msgid "List Item"
+#~ msgstr "פר×?×? רש×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:17
-msgid "GNOME Date Edit"
-msgstr "â??GNOME - ער×?×?ת ת×?ר×?×?"
+#~ msgid "Option Menu"
+#~ msgstr "תפר×?×? ×?פשר×?×?×?ת"
-#. Deprecated Widget Classes :)
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:19
-msgid "GNOME Dialog"
-msgstr "â??GNOME - ×?×? ש×?×?"
+#~ msgid "The text to display"
+#~ msgstr "×?×?קס×? ×?×?צ×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:20
-msgid "GNOME Druid"
-msgstr "â??GNOME - ×?שף"
+#~ msgid "Status Message."
+#~ msgstr "×?×?×?עת ×?צ×?."
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:21
-msgid "GNOME Druid Page Edge"
-msgstr ""
+#~ msgid "The position in the druid"
+#~ msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?שף"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:22
-msgid "GNOME Druid Page Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Message box type"
+#~ msgstr "ס×?×? ת×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:23
-msgid "GNOME File Entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "The type of the message box"
+#~ msgstr "ס×?×? ת×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:24
-msgid "GNOME Font Picker"
-msgstr "â??GNOME - ×?×?×?ר ×?×?×¤× ×?×?"
+#~ msgid "Selection Mode"
+#~ msgstr "×?צ×? ×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:25
-msgid "GNOME HRef"
-msgstr ""
+#~ msgid "Choose the Selection Mode"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?ת ×?צ×? ×?×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:26
-msgid "GNOME Icon Entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?-BonoboDockPlacement"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:27
-msgid "GNOME Icon Selection"
-msgstr "â??GNOME - ×?×?×?רת ×?×?ק×?× ×?×?"
+#~ msgid "Behavior"
+#~ msgstr "×?×ª× ×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:28
-msgid "GNOME Message Box"
-msgstr "â??GNOME - ת×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
+#~ msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?-BonoboDockItemBehavior"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:29
-msgid "GNOME Pixmap"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pack Type"
+#~ msgstr "ס×?×? ×?ר×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:30
-msgid "GNOME Pixmap Entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "Choose the Pack Type"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?ר×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:31
-msgid "GNOME Property Box"
-msgstr ""
+#~ msgid "24-Hour Format"
+#~ msgstr "תצ×?רת 24 שע×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:32
-msgid "GNOME UI Obsolete"
-msgstr "â??GNOME (×?×?×?ש×?) - ×?× ×©×§ ×?שת×?ש"
+#~ msgid "Background Color"
+#~ msgstr "צ×?×¢ רקע"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:33
-msgid "GNOME User Interface"
-msgstr "â??GNOME - ×?× ×©×§ ×?שת×?ש"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Display items as icons only"
+#~ msgid "Display Seconds"
+#~ msgstr "×?צ×? פר×?×?×?×? ×?×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:34
-msgid "Generic"
-msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Font Information"
+#~ msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:35
-msgid "Information"
-msgstr "×?×?×?×¢"
+#~ msgid "GNOME About"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:36
-msgid "Logo"
-msgstr "ס×?×?×?×?"
+#~ msgid "GNOME App"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?×?ש×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:37
-msgid "Logo Background Color"
-msgstr "צ×?×¢ רקע ×?ס×?×?×?×?"
+#~ msgid "GNOME Color Picker"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?×?×?ר צ×?×¢×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:38
-msgid "Max Saved"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNOME Date Edit"
+#~ msgstr "â??GNOME - ער×?×?ת ת×?ר×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:39
-msgid "Message"
-msgstr "×?×?×?×¢×?"
+#~ msgid "GNOME Dialog"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?×? ש×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:40
-msgid "Monday First"
-msgstr "×?×?×? ×©× ×? ר×?ש×?×?"
+#~ msgid "GNOME Druid"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?שף"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:43
-msgid "Padding"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNOME Font Picker"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?×?×?ר ×?×?×¤× ×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:44
-msgid "Pixmap"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNOME Icon Selection"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?×?×?רת ×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:46
-msgid "Program Name"
-msgstr "ש×? ×?ת×?×?× ×?ת"
+#~ msgid "GNOME Message Box"
+#~ msgstr "â??GNOME - ת×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:47
-msgid "Program Version"
-msgstr "×?×?רסת ×?ת×?×?× ×?ת"
+#~ msgid "GNOME UI Obsolete"
+#~ msgstr "â??GNOME (×?×?×?ש×?) - ×?× ×©×§ ×?שת×?ש"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:49
-msgid "Scaled Height"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNOME User Interface"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?× ×©×§ ×?שת×?ש"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:50
-msgid "Scaled Width"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generic"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:51
-msgid "Show Time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "×?×?×?×¢"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:53
-msgid "StatusBar"
-msgstr "ש×?רת ×?צ×?"
+#~ msgid "Logo"
+#~ msgstr "ס×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:54
-msgid "Store Config"
-msgstr ""
+#~ msgid "Logo Background Color"
+#~ msgstr "צ×?×¢ רקע ×?ס×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:56
-msgid "Text Foreground Color"
-msgstr "צ×?×¢ ק×?×?ת ×?קס×?"
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "×?×?×?×¢×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:57
-msgid "The height to scale the pixmap to"
-msgstr ""
+#~ msgid "Monday First"
+#~ msgstr "×?×?×? ×©× ×? ר×?ש×?×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:58
-msgid "The maximum number of history entries saved"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program Name"
+#~ msgstr "ש×? ×?ת×?×?× ×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:59
-msgid "The pixmap file"
-msgstr "ק×?×?×¥ ×?-pixmap"
+#~ msgid "Program Version"
+#~ msgstr "×?×?רסת ×?ת×?×?× ×?ת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:60
-msgid "The width to scale the pixmap to"
-msgstr ""
+#~ msgid "StatusBar"
+#~ msgstr "ש×?רת ×?צ×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:62
-msgid "Title Foreground Color"
-msgstr "צ×?×¢ ק×?×?ת ×?×?תרת"
+#~ msgid "Text Foreground Color"
+#~ msgstr "צ×?×¢ ק×?×?ת ×?קס×?"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:63
-msgid "Top Watermark"
-msgstr ""
+#~ msgid "The pixmap file"
+#~ msgstr "ק×?×?×¥ ×?-pixmap"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:64
-msgid "Unknown"
-msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
+#~ msgid "Title Foreground Color"
+#~ msgstr "צ×?×¢ ק×?×?ת ×?×?תרת"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:65
-msgid "Use Alpha"
-msgstr "×?שתש ×?×?×?פ×?"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:66
-msgid ""
-"Used to pass around information about the position of a GnomeDruidPage "
-"within the overall GnomeDruid. This enables the correct \"surrounding\" "
-"content for the page to be drawn"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:67
-msgid "User"
-msgstr "×?שת×?ש"
-
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:68
-msgid "User Widget"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:70
-msgid "Watermark"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Alpha"
+#~ msgstr "×?שתש ×?×?×?פ×?"
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:2
-msgid "Exclusive"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:3
-msgid "Floating"
-msgstr "צף"
-
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:5
-msgid "Locked"
-msgstr "× ×¢×?×?"
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "×?שת×?ש"
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:6
-msgid "Never Floating"
-msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×? צף"
+#~ msgid "Floating"
+#~ msgstr "צף"
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:7
-msgid "Never Horizontal"
-msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×? ×?×?פק×?"
+#~ msgid "Locked"
+#~ msgstr "× ×¢×?×?"
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:8
-msgid "Never Vertical"
-msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×? ×?× ×?×?"
+#~ msgid "Never Floating"
+#~ msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×? צף"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:2
-msgid "Column Spacing"
-msgstr ""
+#~ msgid "Never Horizontal"
+#~ msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×? ×?×?פק×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:3
-msgid "GNOME Canvas"
-msgstr "â??GNOME - ×?ר×?×?"
+#~ msgid "Never Vertical"
+#~ msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×? ×?× ×?×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:5
-msgid "GNOME Icon List"
-msgstr "â??GNOME - רש×?×?ת ×?×?ק×?× ×?×?"
+#~ msgid "GNOME Canvas"
+#~ msgstr "â??GNOME - ×?ר×?×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:7
-msgid "Icon Width"
-msgstr "ר×?×?×? ×?×?ק×?×?"
+#~ msgid "GNOME Icon List"
+#~ msgstr "â??GNOME - רש×?×?ת ×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:8
-msgid "If the icon text can be edited by the user"
-msgstr "×?×?×? ×?קס×? ×?×?×?ק×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?שת×?ש"
+#~ msgid "Icon Width"
+#~ msgstr "ר×?×?×? ×?×?ק×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:9
-msgid ""
-"If the icon text is static, in which case it will not be copied by the "
-"GnomeIconList"
-msgstr ""
+#~ msgid "If the icon text can be edited by the user"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?קס×? ×?×?×?ק×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?שת×?ש"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:11
#, fuzzy
-#| msgid "List Item"
-msgid "List Icons"
-msgstr "פר×?×? רש×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:12
-msgid "Max X"
-msgstr "â??X ×?קס×?×?×?×?×?"
+#~| msgid "List Item"
+#~ msgid "List Icons"
+#~ msgstr "פר×?×? רש×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:13
-msgid "Max Y"
-msgstr "â??Y ×?קס×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Max X"
+#~ msgstr "â??X ×?קס×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:14
-msgid "Min X"
-msgstr "â??X ×?×?× ×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Max Y"
+#~ msgstr "â??Y ×?קס×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:15
-msgid "Min Y"
-msgstr "â??Y ×?×?× ×?×?×?×?"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:16
-msgid "Pixels per unit"
-msgstr ""
+#~ msgid "Min X"
+#~ msgstr "â??X ×?×?× ×?×?×?×?×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:18
-msgid "Row Spacing"
-msgstr ""
+#~ msgid "Min Y"
+#~ msgstr "â??Y ×?×?× ×?×?×?×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:22
#, fuzzy
-#| msgid "Text View"
-msgid "Text Below"
-msgstr "תצ×?×?ת ×?קס×?"
+#~| msgid "Text View"
+#~ msgid "Text Below"
+#~ msgstr "תצ×?×?ת ×?קס×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:24
-msgid "Text Editable"
-msgstr "×?קס×? × ×?ת×? ×?ער×?×?×?"
+#~ msgid "Text Editable"
+#~ msgstr "×?קס×? × ×?ת×? ×?ער×?×?×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:26
#, fuzzy
-#| msgid "Left to Right"
-msgid "Text Right"
-msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:28
-msgid "Text Spacing"
-msgstr ""
+#~| msgid "Left to Right"
+#~ msgid "Text Right"
+#~ msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:30
-msgid "Text Static"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:31
#, fuzzy
-#| msgid "The maximum x coordinate"
-msgid "The maximum X coordinate"
-msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?קס×?×?×?×?×?ת"
+#~| msgid "The maximum x coordinate"
+#~ msgid "The maximum X coordinate"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?קס×?×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:32
#, fuzzy
-#| msgid "The maximum x coordinate"
-msgid "The maximum Y coordinate"
-msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?קס×?×?×?×?×?ת"
+#~| msgid "The maximum x coordinate"
+#~ msgid "The maximum Y coordinate"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?קס×?×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:33
#, fuzzy
-#| msgid "The minimum x coordinate"
-msgid "The minimum X coordinate"
-msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?×?× ×?×?×?×?×?ת"
+#~| msgid "The minimum x coordinate"
+#~ msgid "The minimum X coordinate"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?×?× ×?×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:34
#, fuzzy
-#| msgid "The minimum x coordinate"
-msgid "The minimum Y coordinate"
-msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?×?× ×?×?×?×?×?ת"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:35
-msgid "The number of pixels between columns of icons"
-msgstr "×?ס×?ר ×?פ×?קס×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?×?×?ת ש×? ×?×?ק×?× ×?×?"
+#~| msgid "The minimum x coordinate"
+#~ msgid "The minimum Y coordinate"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ר×?×?× ×?ת ×?-x ×?×?×?× ×?×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:36
-msgid "The number of pixels between rows of icons"
-msgstr "×?ס×?ר ×?פ×?קס×?×?×? ×?×?×? ש×?ר×?ת ש×? ×?×?ק×?× ×?×?"
+#~ msgid "The number of pixels between columns of icons"
+#~ msgstr "×?ס×?ר ×?פ×?קס×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?×?×?ת ש×? ×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:37
-msgid "The number of pixels between the text and the icon"
-msgstr "×?ס×?ר ×?פ×?קס×?×?×? ×?×?×? ×?×?קס×? ×?×?×?×?ק×?×?×?"
+#~ msgid "The number of pixels between rows of icons"
+#~ msgstr "×?ס×?ר ×?פ×?קס×?×?×? ×?×?×? ש×?ר×?ת ש×? ×?×?ק×?× ×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:38
-msgid "The number of pixels corresponding to one unit"
-msgstr ""
+#~ msgid "The number of pixels between the text and the icon"
+#~ msgstr "×?ס×?ר ×?פ×?קס×?×?×? ×?×?×? ×?×?קס×? ×?×?×?×?ק×?×?×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:39
-msgid "The selection mode"
-msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?ר×?"
+#~ msgid "The selection mode"
+#~ msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?ר×?"
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:40
-msgid "The width of each icon"
-msgstr "×?ר×?×?×? ש×? ×?×? ×?×?ק×?×?"
+#~ msgid "The width of each icon"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×? ש×? ×?×? ×?×?ק×?×?"
#~ msgid "Could not display the URL '%s'"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?ת×?×?ת '%s'"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]