[glib] update translation for Punjabi
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] update translation for Punjabi
- Date: Sun, 29 Aug 2010 04:02:26 +0000 (UTC)
commit 2286d1d669ac3bcef1faa709290831df9197ba02
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Sun Aug 29 09:32:03 2010 +0530
update translation for Punjabi
po/pa.po | 360 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 291 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index b12ccb4..1d9996d 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-22 02:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 21:59+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-28 23:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 09:31+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -159,6 +159,224 @@ msgstr "ਮਾਰ�-ਨਾ� %s �� �ਸਲ� (absolute) ਮਾਰ�
msgid "Invalid hostname"
msgstr "�ਲਤ ਹ�ਸ�-ਨਾ�"
+#: ../glib/gdatetime.c:94
+#| msgid "name"
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "am"
+msgstr "ਸਵ�ਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:94
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "AM"
+msgstr "ਸਵ�ਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:95
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "pm"
+msgstr "ਸ਼ਾਮ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:95
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "PM"
+msgstr "ਸ਼ਾਮ"
+
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
+#: ../glib/gdatetime.c:104
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%m/%d/%y"
+msgstr "%d/%m/%y"
+
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
+#: ../glib/gdatetime.c:107
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%H:%M:%S"
+msgstr "%H:%M:%S"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:158
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "January"
+msgstr "�ਨਵਰ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:160
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "February"
+msgstr "ਫਰਵਰ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:162
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "March"
+msgstr "ਮਾਰ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:164
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "April"
+msgstr "�ਪਰ�ਲ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:166 ../glib/gdatetime.c:203
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "May"
+msgstr "ਮ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:168
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "June"
+msgstr "��ਨ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:170
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "July"
+msgstr "��ਲਾ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:172
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "August"
+msgstr "��ਸਤ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:174
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "September"
+msgstr "ਸਤੰਬਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:176
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "October"
+msgstr "��ਤ�ਬਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:178
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "November"
+msgstr "ਨਵੰਬਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:180
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "December"
+msgstr "ਦਸੰਬਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:195
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Jan"
+msgstr "�ਨ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:197
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Feb"
+msgstr "ਫਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:199
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Mar"
+msgstr "ਮਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:201
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Apr"
+msgstr "�ਪ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:205
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Jun"
+msgstr "��ਨ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:207
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Jul"
+msgstr "��ਲ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:209
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Aug"
+msgstr "��"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:211
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Sep"
+msgstr "ਸਤੰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:213
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Oct"
+msgstr "��"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:215
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Nov"
+msgstr "ਨਵੰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:217
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Dec"
+msgstr "ਦਸੰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:232
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Monday"
+msgstr "ਸ�ਮਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:234
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ਮੰ�ਲਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:236
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ਬ�ੱਧਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:238
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Thursday"
+msgstr "ਵ�ਰਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:240
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Friday"
+msgstr "ਸ਼�ੱ�ਰਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:242
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Saturday"
+msgstr "ਸ਼ਨਿੱ�ਰਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:244
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Sunday"
+msgstr "�ਤਵਾਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:259
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Mon"
+msgstr "ਸ�ਮ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:261
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Tue"
+msgstr "ਮੰ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:263
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Wed"
+msgstr "ਬ�ੱਧ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:265
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Thu"
+msgstr "ਵ�ਰ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:267
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Fri"
+msgstr "ਸ਼�ੱ�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:269
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Sat"
+msgstr "ਸ਼ਨਿੱ"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:271
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "Sun"
+msgstr "�ਤ"
+
#: ../glib/gdir.c:111 ../glib/gdir.c:134
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
@@ -204,7 +422,7 @@ msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ��ਲ�ਹਣ ਵਿੱ� ਫ�ਲ�ਹ: fdope
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਦਾ ਨਾ� '%s' ਬਦਲਣ '� �ਸਫ਼ਲ: g_rename() ਫ�ਲ�ਹ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:899 ../glib/gfileutils.c:1365
+#: ../glib/gfileutils.c:899 ../glib/gfileutils.c:1368
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ %s' ਬਣਾ�ਣ ਵਿੱ� ਫ�ਲ�ਹ: %s"
@@ -234,64 +452,64 @@ msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਨ�ੰ ਲਿ�ਣ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ: fsync()
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਨ�ੰ ਬੰਦ �ਰਨ '� ਫ�ਲ�ਹ: fclose() ਫ�ਲ�ਹ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1123
+#: ../glib/gfileutils.c:1126
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "ਮ���ਦਾ ਫਾ�ਲ '%s' ਨ�ੰ ਹ�ਾ�� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਿ�: g_unlink() ਫ�ਲ�ਹ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1327
+#: ../glib/gfileutils.c:1330
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "��ਪਲ�� '%s' ਸਹ�� ਨਹ�� ਹ�, �ਸ ��ਲ '%s' ਨਹ�� ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1340
+#: ../glib/gfileutils.c:1343
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "���ਪਲ�� '%s' XXXXXX ਨਹ�� ਰੱ�ਦਾ ਹ�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1773
+#: ../glib/gfileutils.c:1776
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u ਬਾ��"
msgstr[1] "%u ਬਾ��"
-#: ../glib/gfileutils.c:1781
+#: ../glib/gfileutils.c:1784
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1786
+#: ../glib/gfileutils.c:1789
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1791
+#: ../glib/gfileutils.c:1794
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1796
+#: ../glib/gfileutils.c:1799
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1801
+#: ../glib/gfileutils.c:1804
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1806
+#: ../glib/gfileutils.c:1809
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1849
+#: ../glib/gfileutils.c:1852
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "ਸਿੰਬ�ਲਿ� ਲਿੰ� '%s' ਪ��ਹਨ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1870
+#: ../glib/gfileutils.c:1873
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ਸਿੰਬ�ਲਿ� ਲਿੰ� ਮੱਦਦ ਪ�ਰਾਪਤ ਨਹ�� ਹਨ"
@@ -1226,8 +1444,8 @@ msgid ""
"Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
"`path' or `abstract' to be set"
msgstr ""
-"`%s' �ਡਰ�ੱਸ '� �ਲਤ� - ਯ�ਨ��ਸ �ਰਾ�ਸਪ�ਰ� ਲ� ਠ�� �ੱ� `path' �ਾ� `abstract' ��ੰ�� ਸ�ੱ� ਹ�ਣ� �ਾਹ�ਦ� "
-"ਹ�।"
+"`%s' �ਡਰ�ੱਸ '� �ਲਤ� - ਯ�ਨ��ਸ �ਰਾ�ਸਪ�ਰ� ਲ� ਠ�� �ੱ� `path' �ਾ� `abstract' ��ੰ�� ਸ�ੱ� ਹ�ਣ� "
+"�ਾਹ�ਦ� ਹ�।"
#: ../gio/gdbusaddress.c:583
#, c-format
@@ -1301,22 +1519,22 @@ msgstr "�ਮਾ�ਡ ਲਾ�ਨ `%s' �਼�ਰ-ਸਿਫ਼ਰ ਬੰਦ
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "ਸ਼�ਸ਼ਨ ਬਸ �ਡਰ�ੱਸ �ਾਣਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ (�ਸ OS ਵਲ�� ਬਣਾ�� ਨਹ�� ਹ�)"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1245 ../gio/gdbusconnection.c:5986
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1245 ../gio/gdbusconnection.c:6033
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"- unknown value `%s'"
msgstr ""
-"ਬਸ �ਡਰ�ੱਸ �ਾਣਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ, �ਿ���ਿ DBUS_STARTER_BUS_TYPE �ੰਵਾ�ਰਨਮ��� "
-"ਵ�ਰ�ਬਲ - �ਣ�ਾਣ ਮ�ੱਲ `%s'"
+"ਬਸ �ਡਰ�ੱਸ �ਾਣਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ, �ਿ���ਿ DBUS_STARTER_BUS_TYPE �ੰਵਾ�ਰਨਮ��� ਵ�ਰ�ਬਲ - "
+"�ਣ�ਾਣ ਮ�ੱਲ `%s'"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:5995
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6042
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
msgstr ""
-"ਬਸ �ਡਰ�ੱਸ �ਾਣਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ, �ਿ���ਿ DBUS_STARTER_BUS_TYPE �ੰਵਾ�ਰਨਮ��� "
-"ਵ�ਰ�ਬਲ ਸ�ੱ� ਨਹ�� ਹ�"
+"ਬਸ �ਡਰ�ੱਸ �ਾਣਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ, �ਿ���ਿ DBUS_STARTER_BUS_TYPE �ੰਵਾ�ਰਨਮ��� ਵ�ਰ�ਬਲ ਸ�ੱ� ਨਹ�� "
+"ਹ�"
#: ../gio/gdbusaddress.c:1264
#, c-format
@@ -1382,22 +1600,26 @@ msgstr "`%2$s' �ੱਤ� ��ਰਿੰ� ਵਿੱ� id %1$d ਨਾਲ
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:535
#, c-format
-msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s"
-msgstr "ਸ�ਾਲ ਲਾ�-ਫਾ�ਲ `%s' ਹ�ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
+#| msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s"
+msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
+msgstr "ਸ�ਾਲ ਲਾ� ਫਾ�ਲ `%s' ਹ�ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:566
#, c-format
-msgid "Error creating lock-file `%s': %s"
+#| msgid "Error creating lock-file `%s': %s"
+msgid "Error creating lock file `%s': %s"
msgstr "`%s' ਲਾ� ਫਾ�ਲ ਬਣਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:596
#, c-format
-msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s"
-msgstr "`%s' ਲਾ�-ਫਾ�ਲ ਬੰਦ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ� (ਬਿਨ-ਲਿੰ�): %s"
+#| msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s"
+msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
+msgstr "`%s' ਲਾ� ਫਾ�ਲ ਬੰਦ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ� (ਬਿਨ-ਲਿੰ�): %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:606
#, c-format
-msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s"
+#| msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s"
+msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
msgstr "ਲਾ� ਫਾ�ਲ `%s' �ਣ-ਲਿੰ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:682
@@ -1419,75 +1641,75 @@ msgstr "��ਨ��ਸ਼ਨ ਬੰਦ ��ਤਾ �ਿ�।"
msgid "Timeout was reached"
msgstr "ਸਮਾ� ਸਮਾਪਤ ਹ� ��ੱ�ਾ ਸ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2149
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2191
msgid "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr "�਼�ਰ-ਸਹਾ�� ਫਲ�� ਮਿਲ�, �ਦ�� �ਿ �ਲਾ��-ਪੱ�� ��ਨ��ਸ਼ਨ ਬਣਾ�� �ਾ ਰਿਹਾ ਸ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3574 ../gio/gdbusconnection.c:3890
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3617 ../gio/gdbusconnection.c:3934
#, c-format
msgid "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr "ਪਾਥ %s �ੱਤ� �ਬ���� �ੱਤ� `org.freedesktop.DBus.Properties' ਵਰ�ਾ ��� �ਬ���� ਨਹ��"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3645
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3689
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
msgstr "ਵਿਸ਼�ਸ਼ਤਾ `%s' ਸ�ੱ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: ਲ���ਦ� �ਿਸਮ ਸ� `%s', ਪਰ ਮਿਲ� `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3739
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3783
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr "��� `%s' ਵਿਸ਼�ਸ਼ਤਾ ਨਹ��"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3751
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3795
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "ਵਿਸ਼�ਸ਼ਤਾ `%s' ਪ��ਹਨਯ�� ਨਹ��"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3762
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3806
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "ਵਿਸ਼�ਸ਼ਤਾ `%s' ਲਿ�ਣਯ�� ਨਹ��"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3832 ../gio/gdbusconnection.c:5420
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3876 ../gio/gdbusconnection.c:5467
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "`%s' ��� �ੰ�ਰਫ�ਸ ਨਹ��"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4017
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4064
msgid "No such interface"
msgstr "��� �ੰ�ਰਫ�ਸ ਨਹ��"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4233 ../gio/gdbusconnection.c:5936
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4280 ../gio/gdbusconnection.c:5983
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr "ਪਾਥ %2$s �ੱਤ� �ਬ���� ਲ� `%1$s' ��� �ੰ�ਰਫ�ਸ ਨਹ�� ਹ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4285
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4332
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr " `%s' ਢੰ� ਨਹ�� ਹ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4316
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4363
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr "ਸ�ਨ�ਹ� ਦ� �ਿਸਮ `%s' ਮੰ�� �� �ਿਸਮ `%s' ਨਾਲ ਨਹ�� ਮਿਲਦ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4535
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4582
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "�ਬ���� %s �ਬ���� ਲ� %s �ੱਤ� ਪਹਿਲਾ� ਹ� ��ਸਪ�ਰ� ��ਤਾ �ਿ� ਹ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4729
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4776
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr "ਢੰ� `%s' ਨ� `%s' �ਿਸਮ ਵਾਪਸ ��ਤ�, ਪਰ �ਾਹ�ਦ� ਸ� `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5531
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5578
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr "�ੰ�ਰਫ�ਸ `%2$s' �ੱਤ� ਢੰ� `%1$s' ਦਸਤ�ਤ `%3$s' ਨਾਲ ਮ���ਦ ਨਹ�� ਹ�"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5649
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5696
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "ਸਬ-�ਰ� ਪਹਿਲਾ� ਹ� %s ਲ� ��ਸਪ�ਰ ��ਤਾ �ਾ ��ੱ�ਿ� ਹ�"
@@ -1517,16 +1739,16 @@ msgid ""
"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
"freedesktop/DBus/Local"
msgstr ""
-"SIGNAL ਸ�ਨ�ਹਾ: PATH ਹ�ੱਡਰ ��ਤਰ ਨ�ੰ �ਲ� /org/freedesktop/DBus/Local ਮ�ੱਲ "
-"ਨਾਲ ਵਰਤਿ� �ਾ�ਦਾ ਹ�।"
+"SIGNAL ਸ�ਨ�ਹਾ: PATH ਹ�ੱਡਰ ��ਤਰ ਨ�ੰ �ਲ� /org/freedesktop/DBus/Local ਮ�ੱਲ ਨਾਲ ਵਰਤਿ� "
+"�ਾ�ਦਾ ਹ�।"
#: ../gio/gdbusmessage.c:826
msgid ""
"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
"freedesktop.DBus.Local"
msgstr ""
-"SIGNAL ਸ�ਨ�ਹਾ: INTERFACE ਹ�ੱਡਰ ��ਤਰ ਨ�ੰ �ਲ� org.freedesktop.DBus.Local ਮ�ੱਲ "
-"ਨਾਲ ਵਰਤਿ� �ਾ�ਦਾ ਹ�।"
+"SIGNAL ਸ�ਨ�ਹਾ: INTERFACE ਹ�ੱਡਰ ��ਤਰ ਨ�ੰ �ਲ� org.freedesktop.DBus.Local ਮ�ੱਲ ਨਾਲ ਵਰਤਿ� "
+"�ਾ�ਦਾ ਹ�।"
#: ../gio/gdbusmessage.c:901
#, c-format
@@ -1539,8 +1761,8 @@ msgid ""
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
msgstr ""
-"ਠ�� UTF-8 ਲਾ�ਨ ਦ� ਲ�� ਸ�, ਪਰ ਬਾ�� �ਫਸ�� %d �ੱਤ� �ਲਤ ਬਾ�� ਮਿਲ� (ਲਾ�ਨ "
-"ਦ� ਲੰਬਾ� %d)। �ਸ ਪ���ੰ� ਤੱ� ਠ�� UTF-8 ਲਾ�ਨ `%s' ਸ�।"
+"ਠ�� UTF-8 ਲਾ�ਨ ਦ� ਲ�� ਸ�, ਪਰ ਬਾ�� �ਫਸ�� %d �ੱਤ� �ਲਤ ਬਾ�� ਮਿਲ� (ਲਾ�ਨ ਦ� ਲੰਬਾ� %d)। "
+"�ਸ ਪ���ੰ� ਤੱ� ਠ�� UTF-8 ਲਾ�ਨ `%s' ਸ�।"
#: ../gio/gdbusmessage.c:939
#, c-format
@@ -1569,17 +1791,18 @@ msgstr "ਵ�ਰ���� ਲ� ਪਾਰਸ ��ਤਾ ਮ�ੱਲ `%s'
#: ../gio/gdbusmessage.c:1406
#, c-format
-msgid "Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format"
-msgstr "GVariant ਨ�ੰ type-string `%s' ਨਾਲ ਡ�-ਬੱਸ ਵਾ�ਰ ਫਾਰਮ�� '� �਼�ਰ-ਲ��ਬੱਧ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�"
+#| msgid ""
+#| "Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire "
+#| "format"
+msgid "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
+msgstr "GVariant ਨ�ੰ type string `%s' ਨਾਲ ਡ�-ਬੱਸ ਵਾ�ਰ ਫਾਰਮ�� '� �਼�ਰ-ਲ��ਬੱਧ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1590
#, c-format
msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
"0x%02x"
-msgstr ""
-"�ਲਤ endianness ਮ�ੱਲ। 0x6c ('l') �ਾ� 0x42 ('B') �ਾਹ�ਦਾ ਹ�, ਪਰ ਮਿਲਿ� ਮ�ੱਲ "
-"0x%02x ਹ�"
+msgstr "�ਲਤ endianness ਮ�ੱਲ। 0x6c ('l') �ਾ� 0x42 ('B') �ਾਹ�ਦਾ ਹ�, ਪਰ ਮਿਲਿ� ਮ�ੱਲ 0x%02x ਹ�"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1604
#, c-format
@@ -1607,8 +1830,10 @@ msgstr "ਸ�ਨ�ਹਾ ਡ�ਸ�ਰ��ਲਾ��਼ ਨਹ�� �
#: ../gio/gdbusmessage.c:2038
#, c-format
-msgid "Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format"
-msgstr "GVariant ਨ�ੰ type-string `%s' ਨਾਲ ਡ�-ਬੱਸ ਵਾ�ਰ ਫਾਰਮ�� '� ਲ��ਬੱਧ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�"
+#| msgid ""
+#| "Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format"
+msgid "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
+msgstr "GVariant ਨ�ੰ type string `%s' ਨਾਲ ਡ�-ਬੱਸ ਵਾ�ਰ ਫਾਰਮ�� '� ਲ��ਬੱਧ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2178
#, c-format
@@ -1656,7 +1881,7 @@ msgstr "ਦਿੱਤਾ ਮ�ੱਲ �ਲਤ ਹ�, ਮਿਲਿ� '%s', �
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "ਸà©?ਨà©?ਹਾ à¨à©?à¨?ਣ ਦà©?ਰਾਨ à¨?ਲਤà©?: %s"
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1687
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1722
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
msgstr "/var/lib/dbus/machine-id ਲ�ਡ �ਰਨ ਲ� �ਸਮਰੱਥ: "
@@ -1682,8 +1907,8 @@ msgid ""
"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
msgstr ""
-"ਢੰ� ਸ਼ਾਮਲ ਨਹ�� ��ਤਾ �ਾ ਸ�ਦਾ; ਪਰਾ�ਸ� �ਾਣ�-ਪ�ਾਣ� ਨਾ� ਨਾਲ ਬਿਨਾ� �ਨਰ ਦ� ਪਰਾ�ਸ� ਹ� �ਤ� ਪਰਾ�ਸ� ਨ�ੰ "
-"G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START ਫਲ�� ਨਾਲ ਬਣਾ�� �ਿ�।"
+"ਢੰ� ਸ਼ਾਮਲ ਨਹ�� ��ਤਾ �ਾ ਸ�ਦਾ; ਪਰਾ�ਸ� �ਾਣ�-ਪ�ਾਣ� ਨਾ� ਨਾਲ ਬਿਨਾ� �ਨਰ ਦ� ਪਰਾ�ਸ� ਹ� �ਤ� "
+"ਪਰਾ�ਸ� ਨ�ੰ G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START ਫਲ�� ਨਾਲ ਬਣਾ�� �ਿ�।"
#: ../gio/gdbusserver.c:710
msgid "Abstract name space not supported"
@@ -2578,7 +2803,8 @@ msgid ""
"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
"to modify value"
msgstr ""
-"<key name='%s'> ਸ਼�ਡ� <key name='%s'> <schema id='%s'> ਵਿੱ�; ਮ�ੱਲ ਸ�ਧਣ ਲ� <override> ਵਰਤ��"
+"<key name='%s'> ਸ਼�ਡ� <key name='%s'> <schema id='%s'> ਵਿੱ�; ਮ�ੱਲ ਸ�ਧਣ ਲ� "
+"<override> ਵਰਤ��"
#: ../gio/gschema-compile.c:885
#, c-format
@@ -2681,8 +2907,8 @@ msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
"range given in the schema"
msgstr ""
-"�ਣਡਿੱਠਾ ਫਾ�ਲ `%3$s' ਵਿੱ� `%2$s' ਸ��ਮਾ �ੰਦਰ `%1$s' ��ੰ�� ਲ� �ਣਡਿੱਠਾ �ਰਨਾ "
-"ਸ��ਮ '� ਦਿੱਤ� ਰ��਼ ਤ�� ਬਾਹਰ ਹ�"
+"�ਣਡਿੱਠਾ ਫਾ�ਲ `%3$s' ਵਿੱ� `%2$s' ਸ��ਮਾ �ੰਦਰ `%1$s' ��ੰ�� ਲ� �ਣਡਿੱਠਾ �ਰਨਾ ਸ��ਮ '� "
+"ਦਿੱਤ� ਰ��਼ ਤ�� ਬਾਹਰ ਹ�"
#: ../gio/gschema-compile.c:1729
#, c-format
@@ -2690,8 +2916,8 @@ msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
"list of valid choices"
msgstr ""
-"�ਣਡਿੱਠਾ ਫਾ�ਲ `%3$s' ਵਿੱ� `%2$s' ਸ��ਮਾ �ੰਦਰ `%1$s' ��ੰ�� ਲ� �ਣਡਿੱਠਾ �ਰਨਾ "
-"ਦਿੱਤ��� ਢ�ੱ�ਵ��� ��ਣਾ� ਦ� ਲਿਸ� ਹ�"
+"�ਣਡਿੱਠਾ ਫਾ�ਲ `%3$s' ਵਿੱ� `%2$s' ਸ��ਮਾ �ੰਦਰ `%1$s' ��ੰ�� ਲ� �ਣਡਿੱਠਾ �ਰਨਾ ਦਿੱਤ��� "
+"ਢ�ੱ�ਵ��� ��ਣਾ� ਦ� ਲਿਸ� ਹ�"
#: ../gio/gschema-compile.c:1774
msgid "where to store the gschemas.compiled file"
@@ -2961,7 +3187,6 @@ msgstr "�਼�ਰ-TCP ��ਨ��ਸ਼ਨ �ੱਤ� ਪਰਾ�ਸ
#: ../gio/gsocketclient.c:749 ../gio/gsocketclient.c:1061
#, c-format
-#| msgid "Property `%s' is not readable"
msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
msgstr "ਪਰਾ�ਸ� ਪਰ����ਾਲ '%s' ਸਹਾ�� ਨਹ�� ਹ�।"
@@ -3253,9 +3478,6 @@ msgstr "�ਲਤ �ੰਪਰ�ੱਸ ��ਤਾ ਡਾ�ਾ"
#~ msgid "The file containing the icon"
#~ msgstr "ਫਾ�ਲ ���ਾਨ ਰੱ�ਦ� ਹ�"
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "ਨਾ�"
-
#~ msgid "The name of the icon"
#~ msgstr "���ਾਨ ਦਾ ਨਾ�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]