[anjuta-extras] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta-extras] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 30 Aug 2010 16:38:47 +0000 (UTC)
commit 5bdf577cfc72f9847717ae194740307d96af587e
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Mon Aug 30 18:38:43 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 17 +++++++----------
1 files changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bf4bc93..7a97c2e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta-ekstras master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-27 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-28 07:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,9 +96,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"This target does not have any profiling data.\n"
"\n"
-"Please ensure that the target is complied with profiling support (-p)and that it is run at least once."
+"Please ensure that the target is compiled with profiling support (-p)and that it is run at least once."
msgstr ""
-"Cilj nima navedenih ustreznih podatkov profila.\n"
+"Cilj nima ustreznih podatkov profila.\n"
"\n"
"PrepriÄ?ajte se, da je cilj izgrajen s podporo profilov (-p) in da je zagnan vsaj enkrat."
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e pridobiti medpomnilnika besedila za tiskanje"
msgid "No file to print!"
msgstr "Ni datoteke za tiskanje!"
-#: ../plugins/scintilla/plugin.c:300
-#: ../plugins/scintilla/plugin.c:312
+#: ../plugins/scintilla/plugin.c:309
+#: ../plugins/scintilla/plugin.c:321
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:2
msgid "Scintilla Editor"
msgstr "Urejevalnik Scintilla"
@@ -694,15 +694,12 @@ msgstr "Spremeni ukaze izgradnje za uporabo Scratchbox 1 ali 2"
#~ msgid "Args: %s"
#~ msgstr "Argumenti: %s"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Posodobi"
-
#~ msgid "Inheritance Graph"
#~ msgstr "Graf zgradbe"
-
#~ msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
#~ msgstr "Risalnik za podedovane lastnosti razredov"
-
#~ msgid "Class Inheritance"
#~ msgstr "Dedovanje razredov"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]