[network-manager-vpnc/NM_0_8] Update Simplified Chinese translation.
- From: Dan Williams <dcbw src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-vpnc/NM_0_8] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Tue, 31 Aug 2010 22:34:13 +0000 (UTC)
commit dc6c96fda9564d60a021d2f079084f138d05b1fc
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Aug 11 22:25:02 2010 +0800
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e4a9388..a4a8ac1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,39 +1,39 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Chinese (China) translation of network-manager-vpnc
+# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-vpnc package.
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2006.
# Wei Mingzhi <whistler openoffice org>, 2009.
+# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=NetworkManager&component=VPN: vpnc\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 01:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-18 15:07+0800\n"
-"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler openoffice org>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 21:37+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-11 22:24+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:103
msgid "_Secondary Password:"
-msgstr "次è¦?å¯?ç ?(_S):"
+msgstr "次è¦?å¯?ç ?(_S)ï¼?"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:159
msgid "_Password:"
-msgstr "å¯?ç ?(_P):"
+msgstr "å¯?ç ?(_P)ï¼?"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:240
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
msgid "Sh_ow passwords"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¯?ç ?(_O)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:300
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:303
msgid "_Remember passwords for this session"
msgstr "æ?¬æ¬¡ä¼?è¯?è®°ä½?å¯?ç ?(_R)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:301
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:304
msgid "_Save passwords in keyring"
msgstr "å?¨å¯?é?¥ç?¯ä¸ä¿?å?å¯?ç ?(_S)"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "认� VPN"
#: ../auth-dialog/main.c:175
msgid "_Group Password:"
-msgstr "ç»?å¯?ç ?(_G):"
+msgstr "ç»?å¯?ç ?(_G)ï¼?"
#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1
msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
@@ -84,33 +84,37 @@ msgstr "ä¸?é??è¦?"
#: ../properties/nm-vpnc.c:412
msgid "Secure (default)"
-msgstr "å®?å?¨ç?? (é»?认)"
+msgstr "��(�认)"
#: ../properties/nm-vpnc.c:415
msgid "Weak (use with caution)"
-msgstr "å¼±å®?å?¨æ?§ (è°¨æ??使ç?¨)"
+msgstr "å¼±å®?å?¨æ?§(è°¨æ??使ç?¨)"
#: ../properties/nm-vpnc.c:423
msgid "None (completely insecure)"
-msgstr "æ? (å®?å?¨ä¸?å®?å?¨)"
+msgstr "æ? (ä¸?å®?å?¨)"
#: ../properties/nm-vpnc.c:471
-msgid "Cisco UDP (default)"
-msgstr "Cisco UDP (�认)"
+msgid "NAT-T when available (default)"
+msgstr "���使� NAT-T (�认)"
#: ../properties/nm-vpnc.c:478
-msgid "NAT-T"
-msgstr "NAT-T"
+msgid "NAT-T always"
+msgstr "��使� NAT-T"
#: ../properties/nm-vpnc.c:485
+msgid "Cisco UDP"
+msgstr "Cisco UDP"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:492
msgid "Disabled"
msgstr "��"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1116
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1138
msgid "TCP tunneling not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?? TCP é?§é??"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1118
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1140
#, c-format
msgid ""
"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
@@ -129,7 +133,7 @@ msgstr " "
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>��</b>"
+msgstr "<b>常�</b>"
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Optional</b>"
@@ -149,11 +153,11 @@ msgstr "å? å¯?æ?¹æ³?:"
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
msgid "G_roup name:"
-msgstr "ç»?å??称(_R):"
+msgstr "ç»?å??称(_R)ï¼?"
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
msgid "Gro_up password:"
-msgstr "ç»?å¯?ç ?(_U):"
+msgstr "ç»?å¯?ç ?(_U)ï¼?"
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
msgid "NAT traversal:"
@@ -169,11 +173,14 @@ msgstr "ç?¨æ?·å??:"
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
msgid "_Gateway:"
-msgstr "ç½?å?³(_G):"
+msgstr "ç½?å?³(_G)ï¼?"
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
msgid "_User password:"
-msgstr "ç?¨æ?·å¯?ç ?(_U):"
+msgstr "ç?¨æ?·å¯?ç ?(_U)ï¼?"
+
+#~ msgid "NAT-T"
+#~ msgstr "NAT-T"
#~ msgid "Connect _anonymously"
#~ msgstr "å?¿å??è¿?æ?¥(_A)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]