[gnome-shell] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 11 Dec 2010 15:45:10 +0000 (UTC)
commit a33aab07e67cc6e37760e3e7e1cda2cb7238b81d
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Dec 11 16:45:05 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 134 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 119 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index babc83b..91362e8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-02 19:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-02 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:42+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -407,15 +407,15 @@ msgstr "APLICACIONES"
msgid "PREFERENCES"
msgstr "PREFERENCIAS"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:538
+#: ../js/ui/appDisplay.js:542
msgid "New Window"
msgstr "Ventana nueva"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:542
+#: ../js/ui/appDisplay.js:546
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Quitar de los favoritos"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:543
+#: ../js/ui/appDisplay.js:547
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Añadir a los favoritos"
@@ -571,12 +571,10 @@ msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: ../js/ui/statusMenu.js:114
-#| msgid "My Account..."
msgid "My Account"
msgstr "Mi cuenta"
#: ../js/ui/statusMenu.js:118
-#| msgid "System Settings..."
msgid "System Settings"
msgstr "ConfiguracioÌ?n del sistema"
@@ -593,7 +591,6 @@ msgid "Log Out..."
msgstr "Salirâ?¦"
#: ../js/ui/statusMenu.js:141
-#| msgid "Suspend"
msgid "Suspend..."
msgstr "Suspenderâ?¦"
@@ -601,6 +598,10 @@ msgstr "Suspenderâ?¦"
msgid "Shut Down..."
msgstr "Apagarâ?¦"
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:82
+msgid "Zoom"
+msgstr "AmpliacioÌ?n"
+
#: ../js/ui/status/accessibility.js:88
msgid "Screen Reader"
msgstr "Lector de pantalla"
@@ -641,9 +642,116 @@ msgstr "Contraste alto"
msgid "Large Text"
msgstr "<b>Texto:</b>"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:224
-msgid "Zoom"
-msgstr "AmpliacioÌ?n"
+#: ../js/ui/status/power.js:87
+msgid "What's using power..."
+msgstr "Lo que está usando energÃaâ?¦"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:90
+#| msgid "System Settings"
+msgid "Power Settings"
+msgstr "Configuración de energÃa"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:117
+#, c-format
+#| msgid "%d hour ago"
+#| msgid_plural "%d hours ago"
+msgid "%d hour remaining"
+msgid_plural "%d hours remaining"
+msgstr[0] "Queda %d hora"
+msgstr[1] "Queda %d horas"
+
+#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
+#: ../js/ui/status/power.js:120
+#, c-format
+msgid "%d %s %d %s remaining"
+msgstr "Quedan %d %s %d %s"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:122
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "hora"
+msgstr[1] "horas"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:122
+#| msgid "%d minute ago"
+#| msgid_plural "%d minutes ago"
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "miuto"
+msgstr[1] "minutos"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:125
+#, c-format
+#| msgid "%d minute ago"
+#| msgid_plural "%d minutes ago"
+msgid "%d minute remaining"
+msgid_plural "%d minutes remaining"
+msgstr[0] "Queda %d minuto"
+msgstr[1] "Queda %d minutos"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:244
+msgid "AC adapter"
+msgstr "Adaptador de corriente"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:246
+msgid "Laptop battery"
+msgstr "BaterÃa del portátil"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:248
+msgid "UPS"
+msgstr "SAI"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:250
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:252
+#| msgid "Mouse Keys"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ratón"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:254
+#| msgid "Screen Keyboard"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:256
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:258
+msgid "Cell phone"
+msgstr "Teléfono móvil"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:260
+msgid "Media player"
+msgstr "Reproductor multimedia"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:262
+#| msgid "Enabled"
+msgid "Tablet"
+msgstr "Tableta"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:264
+msgid "Computer"
+msgstr "Equipo"
+
+#: ../js/ui/status/power.js:266 ../src/shell-app-system.c:1012
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#: ../js/ui/status/volume.js:41
+msgid "Volume"
+msgstr "Volumen"
+
+#: ../js/ui/status/volume.js:54
+msgid "Microphone"
+msgstr "Micrófono"
+
+#: ../js/ui/status/volume.js:62
+#| msgid "System Settings"
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "ConfiguracioÌ?n del sonido"
#: ../js/ui/viewSelector.js:26
msgid "Search your computer"
@@ -692,10 +800,6 @@ msgstr[1] "%u entradas"
msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del sistema"
-#: ../src/shell-app-system.c:1012
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
-
#: ../src/shell-global.c:1163
msgid "Less than a minute ago"
msgstr "Hace menos de un minuto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]