[glade3] Added UG translation



commit 4a397510526c54b619a70ddeddf0e1e279b77f06
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Thu Dec 23 18:50:14 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po | 1029 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 520 insertions(+), 509 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index e643a08..f95bea4 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glade3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade3&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-13 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-22 08:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:4
 msgid "Interface Designer"
-msgstr ""
+msgstr "ئاراÙ?Û?ز Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
 
 #: ../src/main.c:52
 msgid "Output version information and exit"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Ù?Û?شر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù¾ ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÙ?دÛ?"
 
 #: ../src/main.c:55
 msgid "Disable Devhelp integration"
-msgstr ""
+msgstr "Devhelp بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Û?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../src/main.c:58
 msgid "[FILE...]"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
 "gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:176
+#: ../src/main.c:177
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
@@ -79,115 +79,120 @@ msgstr ""
 msgid "[Read Only]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:358
+#: ../src/glade-window.c:310
 msgid "User Interface Designer"
 msgstr ""
 
 #. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
 #. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
 #. *              the second '%s'
-#: ../src/glade-window.c:565
+#: ../src/glade-window.c:517
 #, c-format
 msgid "Activate '%s' %s"
 msgstr "'%s' %s Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?دÛ?"
 
 #. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
 #. FIXME add hint for translators
-#: ../src/glade-window.c:572 ../src/glade-window.c:580
+#: ../src/glade-window.c:524 ../src/glade-window.c:532
 #, c-format
 msgid "Activate '%s'"
 msgstr "'%s' Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
 
 #. Name
-#: ../src/glade-window.c:625 ../gladeui/glade-base-editor.c:1991
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:359
+#: ../src/glade-window.c:577 ../gladeui/glade-base-editor.c:2013
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:377
 msgid "Name:"
 msgstr "ئاتÙ?:"
 
-#: ../src/glade-window.c:627
+#: ../src/glade-window.c:579
 msgid "Format:"
 msgstr "Ù?Ù?رÙ?ات:"
 
-#: ../src/glade-window.c:629
+#: ../src/glade-window.c:581
 msgid "Requires:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1099
+#: ../src/glade-window.c:1051
 msgid "Openâ?¦"
+msgstr "ئÛ?Ú?Ù?Ø´â?¦"
+
+#: ../src/glade-window.c:1084
+#, c-format
+msgid "Project %s is still loading."
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1142
+#: ../src/glade-window.c:1113
 #, c-format
 msgid "The file %s has been modified since reading it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1146
+#: ../src/glade-window.c:1117
 msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?ساØ? سÙ?رتتا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ساÙ?Ù?اÛ?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:1150
+#: ../src/glade-window.c:1121
 msgid "_Save Anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1157
+#: ../src/glade-window.c:1128
 msgid "_Don't Save"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1183
+#: ../src/glade-window.c:1154
 #, c-format
 msgid "Failed to save %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ساÙ?Ù?اش Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:1206
+#: ../src/glade-window.c:1175
 #, c-format
 msgid "Project '%s' saved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1226
+#: ../src/glade-window.c:1198
 msgid "Save Asâ?¦"
 msgstr "باشÙ?ا Ù?اÙ?دا ساÙ?Ù?اâ?¦"
 
-#: ../src/glade-window.c:1271
+#: ../src/glade-window.c:1243
 #, c-format
 msgid "Could not save the file %s"
 msgstr "%s Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:1275
+#: ../src/glade-window.c:1247
 msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1296
+#: ../src/glade-window.c:1268
 #, c-format
 msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1321
+#: ../src/glade-window.c:1293
 msgid "No open projects to save"
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/glade-window.c:1351
+#: ../src/glade-window.c:1323
 #, c-format
 msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1362
+#: ../src/glade-window.c:1334
 msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:1366
+#: ../src/glade-window.c:1338
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ? تاÙ?ا(_W)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1393
+#: ../src/glade-window.c:1365
 #, c-format
 msgid "Failed to save %s to %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù? %s غا ساÙ?Ù?اش Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:1405
+#: ../src/glade-window.c:1377
 msgid "Saveâ?¦"
 msgstr "ساÙ?Ù?اâ?¦"
 
-#: ../src/glade-window.c:1982
+#: ../src/glade-window.c:1983
 msgid ""
 "Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -202,410 +207,412 @@ msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
+msgstr "Glade ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ø? سÙ?ز ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Û?Û?خپÙ?سÙ? تارÙ?اتÙ?اÙ? GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا تارÙ?Ù?تاÙ?اÙ?سÙ?ز Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? سÙ?ز Ø´Û? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?شرÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"\n"
+"Glade Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?شتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?سÛ?ت سÙ?زگÛ? Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ø? ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?دا Ù?اÙ?Ù? باشÙ?ا ئاÙ?اھÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?Ù?سبÛ?تÛ?Ù? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?.  GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?ا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú­.\n"
+"\n"
+"Ù?Û?زÙ?Û?ر پرÙ?گراÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?رگÛ? ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Û?(GNU General Public) ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?سÙ? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? بÙ?رگÛ? بÙ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Û?Û?خپÙ?سÙ?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Ú­. ئادرÛ?سÙ?: 51 FranklinStreet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../src/glade-window.c:2008
+#: ../src/glade-window.c:2009
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
-"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
-"Zeper <zeper msn com>\n"
-"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
 
-#: ../src/glade-window.c:2009
+#: ../src/glade-window.c:2010
 msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
 msgstr ""
 
 #. File
-#: ../src/glade-window.c:2084 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7142
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7465
+#: ../src/glade-window.c:2085 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7235
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7558
 msgid "_File"
 msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت(_F)"
 
 #. Edit
-#: ../src/glade-window.c:2085 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7145
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7475
+#: ../src/glade-window.c:2086 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7238
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7568
 msgid "_Edit"
 msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
 
 #. View
-#: ../src/glade-window.c:2086 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7148
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7483
+#: ../src/glade-window.c:2087 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7241
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7576
 msgid "_View"
 msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2087
+#: ../src/glade-window.c:2088
 msgid "_Projects"
 msgstr ""
 
 #. Help
-#: ../src/glade-window.c:2088 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7160
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7486
+#: ../src/glade-window.c:2089 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7253
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7579
 msgid "_Help"
 msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2094
+#: ../src/glade-window.c:2095
 msgid "Create a new project"
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?اساÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2096
+#: ../src/glade-window.c:2097
 msgid "_Openâ?¦"
-msgstr "ئاÚ?(_O)"
+msgstr "ئاÚ?(_O)â?¦"
 
-#: ../src/glade-window.c:2097
+#: ../src/glade-window.c:2098
 msgid "Open a project"
 msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئاÚ?Ù?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2099
+#: ../src/glade-window.c:2100
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?(_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2102
+#: ../src/glade-window.c:2103
 msgid "Quit the program"
 msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
 
 #. ViewMenu
-#: ../src/glade-window.c:2105
+#: ../src/glade-window.c:2106
 msgid "Palette _Appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2109
+#: ../src/glade-window.c:2110
 msgid "About this application"
 msgstr "بÛ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2111
+#: ../src/glade-window.c:2112
 msgid "_Contents"
 msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار(_C)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2112
+#: ../src/glade-window.c:2113
 msgid "Display the user manual"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2114
+#: ../src/glade-window.c:2115
 msgid "_Developer Reference"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2115
+#: ../src/glade-window.c:2116
 msgid "Display the developer reference manual"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?جادÙ?Ù?Û?تÚ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2124
+#: ../src/glade-window.c:2125
 msgid "Save the current project"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2126
+#: ../src/glade-window.c:2127
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?ا(_A)â?¦"
 
-#: ../src/glade-window.c:2127
+#: ../src/glade-window.c:2128
 msgid "Save the current project with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2130
+#: ../src/glade-window.c:2131
 msgid "Close the current project"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2134
+#: ../src/glade-window.c:2135
 msgid "Undo the last action"
-msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?Ù?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2137
+#: ../src/glade-window.c:2138
 msgid "Redo the last action"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?اÙ?تÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2140
+#: ../src/glade-window.c:2141
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?س"
 
-#: ../src/glade-window.c:2143
+#: ../src/glade-window.c:2144
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر"
 
-#: ../src/glade-window.c:2146
+#: ../src/glade-window.c:2147
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
 
-#: ../src/glade-window.c:2149
+#: ../src/glade-window.c:2150
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2152
+#: ../src/glade-window.c:2153
 msgid "Modify project preferences"
 msgstr ""
 
 #. ProjectsMenu
-#: ../src/glade-window.c:2155
+#: ../src/glade-window.c:2156
 msgid "_Previous Project"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2156
+#: ../src/glade-window.c:2157
 msgid "Activate previous project"
 msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2158
+#: ../src/glade-window.c:2159
 msgid "_Next Project"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2159
+#: ../src/glade-window.c:2160
 msgid "Activate next project"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2167
+#: ../src/glade-window.c:2168
 msgid "_Use Small Icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2168
+#: ../src/glade-window.c:2169
 msgid "Show items using small icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2171
+#: ../src/glade-window.c:2172
 msgid "Dock _Palette"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2172
+#: ../src/glade-window.c:2173
 msgid "Dock the palette into the main window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2175
+#: ../src/glade-window.c:2176
 msgid "Dock _Inspector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2176
+#: ../src/glade-window.c:2177
 msgid "Dock the inspector into the main window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2179
+#: ../src/glade-window.c:2180
 msgid "Dock Prop_erties"
-msgstr ""
+msgstr "Dock خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_E)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2180
+#: ../src/glade-window.c:2181
 msgid "Dock the editor into the main window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2183
+#: ../src/glade-window.c:2184
 msgid "Tool_bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2184
+#: ../src/glade-window.c:2185
 msgid "Show the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2187
+#: ../src/glade-window.c:2188
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ?(_S)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2188
+#: ../src/glade-window.c:2189
 msgid "Show the statusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2191
+#: ../src/glade-window.c:2192
 msgid "Project _Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2192
+#: ../src/glade-window.c:2193
 msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2200 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+#: ../src/glade-window.c:2201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
 msgid "Text beside icons"
-msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?سÛ?Ù?"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Ù?دا"
 
-#: ../src/glade-window.c:2201
+#: ../src/glade-window.c:2202
 msgid "Display items as text beside icons"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Û?Û? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../src/glade-window.c:2203
+#: ../src/glade-window.c:2204
 msgid "_Icons only"
 msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?ا(_I)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2204
+#: ../src/glade-window.c:2205
 msgid "Display items as icons only"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../src/glade-window.c:2206
+#: ../src/glade-window.c:2207
 msgid "_Text only"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?ا(_T)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2207
+#: ../src/glade-window.c:2208
 msgid "Display items as text only"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../src/glade-window.c:2393
+#: ../src/glade-window.c:2394
 msgid "Select"
 msgstr "تاÙ?Ù?ا"
 
-#: ../src/glade-window.c:2396
+#: ../src/glade-window.c:2397
 msgid "Select widgets in the workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2409 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+#: ../src/glade-window.c:2410 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
 msgid "Preview snapshot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2413
+#: ../src/glade-window.c:2414
 msgid "Previews snapshot of project"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2437
+#: ../src/glade-window.c:2438
 msgid "Drag Resize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2440
+#: ../src/glade-window.c:2441
 msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2482
+#: ../src/glade-window.c:2514
 msgid "Close document"
 msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?اپÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2552
+#: ../src/glade-window.c:2600
 msgid "Could not create a new project."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/glade-window.c:2606
+#: ../src/glade-window.c:2654
 #, c-format
 msgid "The project %s has unsaved changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2610
+#: ../src/glade-window.c:2658
 msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اÙ?تا ئÙ?Ù?Û?سÙ?Ú­Ù?زØ? ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. Ù?اÙ?تا ئÙ?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2619
+#: ../src/glade-window.c:2667
 #, c-format
 msgid "The project file %s has been externally modified"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2623
+#: ../src/glade-window.c:2671
 msgid "Do you want to reload the project?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?اÙ?تا ئÙ?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2629
+#: ../src/glade-window.c:2677
 msgid "_Reload"
 msgstr "Ù?اÙ?تا Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2751
+#: ../src/glade-window.c:2798
 msgid "_Undo"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?(_U)"
 
 #. Change tooltips
-#: ../src/glade-window.c:2753 ../gladeui/glade-app.c:276
+#: ../src/glade-window.c:2800 ../gladeui/glade-app.c:278
 #, c-format
 msgid "Undo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2753 ../src/glade-window.c:2764
-#: ../gladeui/glade-app.c:277
+#: ../src/glade-window.c:2800 ../src/glade-window.c:2811
+#: ../gladeui/glade-app.c:279
 msgid "the last action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2762
+#: ../src/glade-window.c:2809
 msgid "_Redo"
 msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ù?ا(_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2764 ../gladeui/glade-app.c:276
+#: ../src/glade-window.c:2811 ../gladeui/glade-app.c:278
 #, c-format
 msgid "Redo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ù?ا: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:3240
+#: ../src/glade-window.c:3287
 msgid "Go back in undo history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:3242
+#: ../src/glade-window.c:3289
 msgid "Go forward in undo history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:3291
+#: ../src/glade-window.c:3338
 msgid "Palette"
 msgstr "رÛ?Ú­ تاختÙ?سÙ?"
 
-#: ../src/glade-window.c:3301
+#: ../src/glade-window.c:3348
 msgid "Inspector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:3308 ../gladeui/glade-editor.c:350
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1100 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6574
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6604 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11132
+#: ../src/glade-window.c:3355 ../gladeui/glade-editor.c:351
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1137 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6658
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6688 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11304
 msgid "Properties"
-msgstr "ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:457
+#: ../gladeui/glade-app.c:459
 msgid "Clipboard"
 msgstr "Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:526
+#: ../gladeui/glade-app.c:528
 msgid "Active Project"
 msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:527
+#: ../gladeui/glade-app.c:529
 msgid "The active project"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:533
+#: ../gladeui/glade-app.c:535
 msgid "Pointer Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:534
+#: ../gladeui/glade-app.c:536
 msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:604
+#: ../gladeui/glade-app.c:606
 #, c-format
 msgid ""
 "Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
 "No private data will be saved in this session"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:617
+#: ../gladeui/glade-app.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to create directory %s to save private data.\n"
 "No private data will be saved in this session"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:645
+#: ../gladeui/glade-app.c:647
 #, c-format
 msgid ""
 "Error writing private data to %s (%s).\n"
 "No private data will be saved in this session"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? %s (%s) غا Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?.\\ بÛ? ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û?Ú¯Û? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:657
+#: ../gladeui/glade-app.c:659
 #, c-format
 msgid ""
 "Error serializing configuration data to save (%s).\n"
 "No private data will be saved in this session"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:670
+#: ../gladeui/glade-app.c:672
 #, c-format
 msgid ""
 "Error opening %s to write private data (%s).\n"
 "No private data will be saved in this session"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1183 ../gladeui/glade-app.c:1224
-#: ../gladeui/glade-app.c:1389
+#: ../gladeui/glade-app.c:1139 ../gladeui/glade-app.c:1181
+#: ../gladeui/glade-app.c:1355
 msgid "No widget selected."
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1276
+#: ../gladeui/glade-app.c:1241
 msgid "Unable to paste to the selected parent"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1287
+#: ../gladeui/glade-app.c:1252
 msgid "Unable to paste to multiple widgets"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1303 ../gladeui/glade-app.c:1409
+#: ../gladeui/glade-app.c:1268 ../gladeui/glade-app.c:1375
 msgid "No widget selected on the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1335
+#: ../gladeui/glade-app.c:1300
 msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1347
+#: ../gladeui/glade-app.c:1312
 msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
 msgstr ""
 
@@ -616,7 +623,7 @@ msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
 #. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:72
 msgid "DnD"
-msgstr ""
+msgstr "DnD"
 
 #. GTK_STOCK_DND
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:73
@@ -661,7 +668,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:488
 msgid "Objects"
-msgstr "ئÙ?بÙ?Û?Ù?تÙ?ار"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Û?ر"
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:489
 msgid "A list of objects"
@@ -669,7 +676,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:498
 msgid "Image File Name"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ? ئاتÙ?"
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:499
 msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
@@ -701,7 +708,7 @@ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?تسÙ?ز Ù¾Û?تÛ?Ù? ساÙ?"
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:536
 msgid "String"
-msgstr "Ú¾Û?رپ-بÛ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست"
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:537
 msgid "An entry"
@@ -725,72 +732,72 @@ msgstr ""
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:562
 msgid "Boolean"
-msgstr "بÙ?Ù?Ù?ئاÙ? رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gladeui/glade-builtins.c:563
 msgid "A boolean value"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:536
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:561
 #, c-format
 msgid "Setting object type on %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:677
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:702
 #, c-format
 msgid "Add a %s to %s"
 msgstr "%s Ù?Ù? %s غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:762
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:786
 #, c-format
 msgid "Add %s item"
 msgstr "%s تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:792
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:816
 #, c-format
 msgid "Add child %s item"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:879
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:902
 #, c-format
 msgid "Delete %s child from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1007
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1029
 #, c-format
 msgid "Reorder %s's children"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1456 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1478 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
 msgid "Container"
 msgstr "Ù?اÚ?ا"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1457
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1479
 msgid "The container object this editor is currently editing"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1682 ../gladeui/glade-editor.c:997
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1704 ../gladeui/glade-editor.c:1001
 msgid "General"
-msgstr "ئادÛ?تتÛ?"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1690
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1712
 msgid "Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اتÙ?اÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1724 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1746 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
 msgid "Label"
-msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û?"
+msgstr "ئÛ?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1738 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1244
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1760 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1247
 msgid "Type"
 msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
 
 #. Type
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2004
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2026
 msgid "Type:"
 msgstr "تÙ?Ù¾Ù?:"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2217
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2239
 msgid ""
 "<big><b>Tips:</b></big>\n"
 "  * Right-click over the treeview to add items.\n"
@@ -822,17 +829,16 @@ msgstr ""
 #: ../gladeui/glade-command.c:850 ../gladeui/glade-command.c:877
 #, c-format
 msgid "Renaming %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù? %s غا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´"
 
 #: ../gladeui/glade-command.c:1006
 #, c-format
 msgid "Add %s"
 msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1007 ../gladeui/glade-command.c:1738
-#: ../gladeui/glade-command.c:1762 ../gladeui/glade-command.c:1785
-#: ../gladeui/glade-command.c:1810 ../gladeui/glade-command.c:1914
-#: ../gladeui/glade-command.c:1947
+#: ../gladeui/glade-command.c:1007 ../gladeui/glade-command.c:1761
+#: ../gladeui/glade-command.c:1784 ../gladeui/glade-command.c:1809
+#: ../gladeui/glade-command.c:1913 ../gladeui/glade-command.c:1946
 msgid "multiple"
 msgstr ""
 
@@ -877,67 +883,67 @@ msgstr ""
 msgid "Create %s"
 msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Û?ر"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1762
+#: ../gladeui/glade-command.c:1761
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1785
+#: ../gladeui/glade-command.c:1784
 #, c-format
 msgid "Cut %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1810
+#: ../gladeui/glade-command.c:1809
 #, c-format
 msgid "Copy %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1914
+#: ../gladeui/glade-command.c:1913
 #, c-format
 msgid "Paste %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1946
+#: ../gladeui/glade-command.c:1945
 #, c-format
 msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2068
+#: ../gladeui/glade-command.c:2067
 #, c-format
 msgid "Add signal handler %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2069
+#: ../gladeui/glade-command.c:2068
 #, c-format
 msgid "Remove signal handler %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2070
+#: ../gladeui/glade-command.c:2069
 #, c-format
 msgid "Change signal handler %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2295
+#: ../gladeui/glade-command.c:2294
 #, c-format
 msgid "Setting i18n metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2499
+#: ../gladeui/glade-command.c:2498
 #, c-format
 msgid "Converting %s to %s format"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2657 ../gladeui/glade-project.c:3947
+#: ../gladeui/glade-command.c:2656 ../gladeui/glade-project.c:4126
 #, c-format
 msgid "Setting %s to use a %s naming policy"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2797
+#: ../gladeui/glade-command.c:2796
 #, c-format
 msgid "Locking %s by widget %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2836
+#: ../gladeui/glade-command.c:2835
 #, c-format
 msgid "Unlocking %s"
 msgstr ""
@@ -989,7 +995,7 @@ msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست(_T):"
 msgid "T_ranslatable"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1773 ../gladeui/glade-property.c:589
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1773 ../gladeui/glade-property.c:590
 msgid "Whether this property is translatable"
 msgstr ""
 
@@ -998,7 +1004,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Has context prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1780 ../gladeui/glade-property.c:596
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1780 ../gladeui/glade-property.c:597
 msgid "Whether the translatable string has a context prefix"
 msgstr ""
 
@@ -1025,14 +1031,14 @@ msgstr "Ú¾Û?ئÛ?"
 msgid "No"
 msgstr "Ù?اÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2686 ../gladeui/glade-widget.c:1052
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1236
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2686 ../gladeui/glade-widget.c:1089
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1239
 msgid "Name"
 msgstr "ئاتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2698 ../gladeui/glade-property.c:553
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2698 ../gladeui/glade-property.c:554
 msgid "Class"
-msgstr "تÛ?ر"
+msgstr "Ø®Ù?Ù?"
 
 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:2714
 #, c-format
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgstr ""
 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:2792
 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:2934
 msgid "O_bjects:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Û?ر(_B):"
 
 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:2884
 msgid "_New"
@@ -1073,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 #. Checklist
 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:3230
 msgid "Objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Û?ر:"
 
 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:3627
 msgid "Value:"
@@ -1125,7 +1131,7 @@ msgid ""
 "currently visible)"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:356
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:374
 msgid "The Object's name"
 msgstr ""
 
@@ -1142,13 +1148,13 @@ msgid "The currently loaded widget in this editor"
 msgstr ""
 
 #. construct tab label widget
-#: ../gladeui/glade-editor.c:203 ../gladeui/glade-editor.c:402
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1017
+#: ../gladeui/glade-editor.c:203 ../gladeui/glade-editor.c:403
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1021
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Ù?اردÛ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?"
 
 #. configure page container
-#: ../gladeui/glade-editor.c:220 ../gladeui/glade-editor.c:401
+#: ../gladeui/glade-editor.c:220 ../gladeui/glade-editor.c:402
 msgid "_Signals"
 msgstr ""
 
@@ -1166,72 +1172,72 @@ msgstr ""
 msgid "%s Properties - %s [%s]"
 msgstr "%s خاسÙ?Ù?Ù? - %s [%s]"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:398
+#: ../gladeui/glade-editor.c:399
 msgid "_General"
 msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?(_G)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:399
+#: ../gladeui/glade-editor.c:400
 msgid "_Packing"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:400
+#: ../gladeui/glade-editor.c:401
 msgid "_Common"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:826
+#: ../gladeui/glade-editor.c:830
 #, c-format
 msgid "Create a %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Û?رÙ?دÛ?"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:946
+#: ../gladeui/glade-editor.c:950
 msgid "Reset"
 msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?ر"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:961
+#: ../gladeui/glade-editor.c:965
 msgid "Property"
 msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1007
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1011
 msgid "Common"
 msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1051
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1055
 msgid "(default)"
 msgstr "(Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1066
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1070
 msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1198
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1202
 msgid "Reset Widget Properties"
 msgstr ""
 
 #. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1215
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1219
 msgid "_Properties:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1244
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1248
 msgid "_Select All"
 msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_S)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1251
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1255
 msgid "_Unselect All"
 msgstr ""
 
 #. Description
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1260
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1264
 msgid "Property _Description:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1356
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s - %s Properties"
 msgstr "%s - %s خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:491 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2636
+#: ../gladeui/glade-fixed.c:491 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2647
 #, c-format
 msgid "Placing %s inside %s"
 msgstr ""
@@ -1262,7 +1268,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gladeui/glade-fixed.c:1003
 msgid "Height property"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gladeui/glade-fixed.c:1004
 msgid "The property used to set the height of a child object"
@@ -1276,11 +1282,11 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-palette.c:745
+#: ../gladeui/glade-palette.c:752
 msgid "Widget selector"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-palette.c:746
+#: ../gladeui/glade-palette.c:753
 msgid "Create root widget"
 msgstr ""
 
@@ -1299,96 +1305,96 @@ msgstr "تاÙ?Ù?ا(_S)"
 #: ../gladeui/glade-popup.c:573 ../gladeui/glade-popup.c:712
 #: ../gladeui/glade-popup.c:789
 msgid "Read _documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? ئÙ?Ù?Û?(_D)"
 
 #: ../gladeui/glade-popup.c:782
 msgid "Set default value"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:924
+#: ../gladeui/glade-project.c:964
 msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:931
+#: ../gladeui/glade-project.c:971
 msgid "Has Selection"
 msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بار"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:932
+#: ../gladeui/glade-project.c:972
 msgid "Whether project has a selection"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:939
+#: ../gladeui/glade-project.c:979
 msgid "Path"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:940
+#: ../gladeui/glade-project.c:980
 msgid "The filesystem path of the project"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:947
+#: ../gladeui/glade-project.c:987
 msgid "Read Only"
 msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:948
+#: ../gladeui/glade-project.c:988
 msgid "Whether project is read-only"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:955
+#: ../gladeui/glade-project.c:995
 msgid "Format"
 msgstr "Ù?Ù?رÙ?ات"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:956
+#: ../gladeui/glade-project.c:996
 msgid "The project file format"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:965
+#: ../gladeui/glade-project.c:1005
 msgid "Previewable"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:966
+#: ../gladeui/glade-project.c:1006
 msgid "Wether the project can be previewed"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1123
+#: ../gladeui/glade-project.c:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load %s.\n"
 "The following required catalogs are unavailable: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1542 ../gladeui/glade-project.c:1790
-#: ../gladeui/glade-project.c:4406
+#: ../gladeui/glade-project.c:1659 ../gladeui/glade-project.c:1696
+#: ../gladeui/glade-project.c:1970 ../gladeui/glade-project.c:4580
 #, c-format
 msgid "%s preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1848
+#: ../gladeui/glade-project.c:2028
 #, c-format
 msgid "Error launching previewer: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1851
+#: ../gladeui/glade-project.c:2031
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preview: %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s.\n"
 
 #. ******************************************************************
 #. Verify code here (versioning, incompatability checks)
 #. ******************************************************************
 #. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1931
+#: ../gladeui/glade-project.c:2114
 #, c-format
 msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1934
+#: ../gladeui/glade-project.c:2117
 #, c-format
 msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1937
+#: ../gladeui/glade-project.c:2120
 #, c-format
 msgid ""
 "This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
@@ -1396,40 +1402,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1941
+#: ../gladeui/glade-project.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1944
+#: ../gladeui/glade-project.c:2127
 msgid "This widget is only supported in libglade format"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1947
+#: ../gladeui/glade-project.c:2130
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade format\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1950
+#: ../gladeui/glade-project.c:2133
 msgid "This widget is not supported in libglade format"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1953
+#: ../gladeui/glade-project.c:2136
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1956
+#: ../gladeui/glade-project.c:2139
 msgid "This widget is deprecated"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1959
+#: ../gladeui/glade-project.c:2142
 #, c-format
 msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
 msgstr ""
@@ -1438,31 +1444,31 @@ msgstr ""
 #. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write
 #. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls).
 #.
-#: ../gladeui/glade-project.c:1966
+#: ../gladeui/glade-project.c:2149
 msgid "This property is not supported in libglade format"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1969
+#: ../gladeui/glade-project.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade format\n"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1972
+#: ../gladeui/glade-project.c:2155
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade "
 "format\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1975
+#: ../gladeui/glade-project.c:2158
 msgid "This property is only supported in libglade format"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1978
+#: ../gladeui/glade-project.c:2161
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade "
@@ -1470,7 +1476,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1982
+#: ../gladeui/glade-project.c:2165
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in "
@@ -1479,26 +1485,26 @@ msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
 #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1987
+#: ../gladeui/glade-project.c:2170
 #, c-format
 msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1990
+#: ../gladeui/glade-project.c:2173
 #, c-format
 msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1993
+#: ../gladeui/glade-project.c:2176
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1997
+#: ../gladeui/glade-project.c:2180
 #, c-format
 msgid ""
 "This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
@@ -1506,7 +1512,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2001
+#: ../gladeui/glade-project.c:2184
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder "
@@ -1514,7 +1520,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2005
+#: ../gladeui/glade-project.c:2188
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in "
@@ -1522,154 +1528,150 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2009
+#: ../gladeui/glade-project.c:2192
 #, c-format
 msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
 #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2013
+#: ../gladeui/glade-project.c:2196
 #, c-format
 msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:2266
+#: ../gladeui/glade-project.c:2449
 msgid "Details"
 msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:2282
+#: ../gladeui/glade-project.c:2465
 #, c-format
 msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:2283
+#: ../gladeui/glade-project.c:2466
 #, c-format
 msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3742
+#: ../gladeui/glade-project.c:3937
 #, c-format
 msgid "Unsaved %i"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4010
+#: ../gladeui/glade-project.c:4189
 #, c-format
 msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4129
-msgid "Set options in your project"
-msgstr ""
-
 #. Project format
-#: ../gladeui/glade-project.c:4146
+#: ../gladeui/glade-project.c:4320
 msgid "Project file format:"
 msgstr ""
 
 #. Naming policy format
-#: ../gladeui/glade-project.c:4189
+#: ../gladeui/glade-project.c:4363
 msgid "Object names are unique:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4202
+#: ../gladeui/glade-project.c:4376
 msgid "within the project"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4204
+#: ../gladeui/glade-project.c:4378
 msgid "inside toplevels"
 msgstr ""
 
 #. Resource path
-#: ../gladeui/glade-project.c:4231
+#: ../gladeui/glade-project.c:4405
 msgid "Image resources are loaded locally:"
 msgstr ""
 
 #. Project directory...
-#: ../gladeui/glade-project.c:4247
+#: ../gladeui/glade-project.c:4421
 msgid "From the project directory"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4254
+#: ../gladeui/glade-project.c:4428
 msgid "From a project relative directory"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4266
+#: ../gladeui/glade-project.c:4440
 msgid "From this directory"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4269
+#: ../gladeui/glade-project.c:4443
 msgid "Choose a path to load image resources"
 msgstr ""
 
 #. Target versions
-#: ../gladeui/glade-project.c:4290
+#: ../gladeui/glade-project.c:4464
 msgid "Toolkit versions required:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4387
+#: ../gladeui/glade-project.c:4561
 msgid "Verify versions and deprecations:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4698
+#: ../gladeui/glade-project.c:4872
 #, c-format
 msgid "(internal %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4702
+#: ../gladeui/glade-project.c:4876
 #, c-format
 msgid "(%s child)"
 msgstr "(%s باÙ?ا)"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:554
+#: ../gladeui/glade-property.c:555
 msgid "The GladePropertyClass for this property"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:560
+#: ../gladeui/glade-property.c:561
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:561
+#: ../gladeui/glade-property.c:562
 msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:567 ../gladeui/glade-widget-action.c:168
+#: ../gladeui/glade-property.c:568 ../gladeui/glade-widget-action.c:168
 msgid "Sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:568
+#: ../gladeui/glade-property.c:569
 msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:574
+#: ../gladeui/glade-property.c:575
 msgid "Context"
 msgstr "تÙ?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?تÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:575
+#: ../gladeui/glade-property.c:576
 msgid "Context for translation"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:581
+#: ../gladeui/glade-property.c:582
 msgid "Comment"
 msgstr "ئÙ?زاھات"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:582
+#: ../gladeui/glade-property.c:583
 msgid "Comment for translators"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:588
+#: ../gladeui/glade-property.c:589
 msgid "Translatable"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:595
+#: ../gladeui/glade-property.c:596
 msgid "Has Context"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:602
+#: ../gladeui/glade-property.c:603
 msgid "Visual State"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:603
+#: ../gladeui/glade-property.c:604
 msgid "Priority information for the property editor to act on"
 msgstr ""
 
@@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the handler to run for this signal"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1006 ../gladeui/glade-widget.c:1075
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1006 ../gladeui/glade-widget.c:1112
 msgid "Object"
 msgstr "Object"
 
@@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr ""
 #: ../gladeui/glade-utils.c:149
 #, c-format
 msgid "Could not get the type from \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "«%s» دÙ?Ù? تÙ?Ù¾Ù?ا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
 #: ../gladeui/glade-utils.c:286
 #, c-format
@@ -1759,13 +1761,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../gladeui/glade-utils.c:559
 msgid "GtkBuilder Files"
-msgstr ""
+msgstr "GtkBuilder Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?رÙ?"
 
 #: ../gladeui/glade-utils.c:565
 msgid "All Glade Files"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1279
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1294
 #, c-format
 msgid ""
 "%s exists.\n"
@@ -1773,148 +1775,148 @@ msgid ""
 msgstr "%s Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
 "Ù?اپÙ?Ù?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1307
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1322
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s غا Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1321
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1336
 #, c-format
 msgid "Error reading %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1336 ../gladeui/glade-utils.c:1357
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1351 ../gladeui/glade-utils.c:1372
 #, c-format
 msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1346
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1361
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1366
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1381
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for reading: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1748
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1763
 msgid "Could not show link:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
 
 #. Reset the column
 #. Objects
-#: ../gladeui/glade-utils.c:2130 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:799
+#: ../gladeui/glade-utils.c:2145 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:799
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
 msgid "None"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1053
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1090
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "widget Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1060
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1097
 msgid "Internal name"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?Ù? ئاتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1061
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1098
 msgid "The internal name of the widget"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1067
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1104
 msgid "Anarchist"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1068
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1105
 msgid ""
 "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1076
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1113
 msgid "The object associated"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1083
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1120
 msgid "Adaptor"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1084
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1121
 msgid "The class adaptor for the associated widget"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1091 ../gladeui/glade-inspector.c:191
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1128 ../gladeui/glade-inspector.c:191
 msgid "Project"
 msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1092
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1129
 msgid "The glade project that this widget belongs to"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1101
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1138
 msgid "A list of GladeProperties"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1107 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1144 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1108
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1145
 msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1115
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1152
 msgid "Internal Name"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?Ù? ئاتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1116
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1153
 msgid "A generic name prefix for internal widgets"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1121
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1158
 msgid "Template"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1122
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1159
 msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1128
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1165
 msgid "Exact Template"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1129
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1166
 msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1134
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1171
 msgid "Reason"
 msgstr "سÛ?Û?Û?ب"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1135
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1172
 msgid "A GladeCreateReason for this creation"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1143
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1180
 msgid "Toplevel Width"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1144
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1181
 msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1153
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1190
 msgid "Toplevel Height"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1154
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1191
 msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1163
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1200
 msgid "Support Warning"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1164
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1201
 msgid "A warning string about version mismatches"
 msgstr ""
 
@@ -1923,69 +1925,69 @@ msgstr ""
 msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1237
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1240
 msgid "Name of the class"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1245
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1248
 msgid "GType of the class"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ú­ GType ئÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1252
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1255
 msgid "Title"
-msgstr "Ù?اÛ?زÛ?(ئاتÙ?)"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1253
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1256
 msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1260
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1263
 msgid "Generic Name"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1261
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1264
 msgid "Used to generate names of new widgets"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1271 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
 msgid "Icon Name"
 msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1269
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1272
 msgid "The icon name"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1276
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1279
 msgid "Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اتاÙ?Ù?Ú¯"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1277
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1280
 msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1284
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1287
 msgid "Book"
 msgstr "Ù?Ù?تاب"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1285
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1288
 msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1292
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1295
 msgid "Special Child Type"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1293
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1296
 msgid ""
 "Holds the name of the packing property to depict special children for this "
 "container class"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1301 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1304 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
 msgid "Cursor"
 msgstr "Ù?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Û?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1302
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1305
 msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
 msgstr ""
 
@@ -2019,7 +2021,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1405
 msgid "Icon _Name:"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ?(_N):"
 
 #: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1445
 msgid "C_ontexts:"
@@ -2027,7 +2029,7 @@ msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار(_O):"
 
 #: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1466
 msgid "Icon Na_mes:"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ?(_M):"
 
 #: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1488
 msgid "_List standard icons only"
@@ -2036,7 +2038,7 @@ msgstr ""
 #: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1704
 #, c-format
 msgid "Could not create directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?:%s"
 
 #: ../gladeui/icon-naming-spec.c:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:25
 msgid "Actions"
@@ -2068,7 +2070,7 @@ msgstr "Ø®Û?Ù?Ù?ئارا"
 
 #: ../gladeui/icon-naming-spec.c:42
 msgid "MIME Types"
-msgstr ""
+msgstr "MIME تÙ?Ù¾Ù?Ù?رÙ?"
 
 #: ../gladeui/icon-naming-spec.c:43
 msgid "Places"
@@ -2086,7 +2088,7 @@ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?ب"
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:219
 msgctxt "textattr"
 msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:223
 msgctxt "textattr"
@@ -2170,7 +2172,7 @@ msgstr "解�"
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:723
 msgid "Select a color"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ر رÛ?Ú­Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:859
 msgid "Attribute"
@@ -2197,7 +2199,7 @@ msgid "This property is only for use in dialog action buttons"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:64
-msgid "This property is set to be controled by an Action"
+msgid "This property is set to be controlled by an Action"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:191
@@ -2242,322 +2244,331 @@ msgstr ""
 msgid "New Size Group"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1626
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1627
 #, c-format
 msgid "Ordering children of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2183 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2190
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2194 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2201
 #, c-format
 msgid "Insert placeholder to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2197
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2208
 #, c-format
 msgid "Remove placeholder from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3255 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3263
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3266 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3274
 #, c-format
 msgid "Insert Row on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3271 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3279
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3282 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3290
 #, c-format
 msgid "Insert Column on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3287
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3298
 #, c-format
 msgid "Remove Column on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3295
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3306
 #, c-format
 msgid "Remove Row on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4389 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4396
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4426 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4433
 #, c-format
 msgid "Insert page on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4403
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4440
 #, c-format
 msgid "Remove page from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6113
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6197
 msgid "This property only applies to stock images"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6115
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6199
 msgid "This property only applies to named icons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6381
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6465
 msgid "<separator>"
 msgstr "<separator>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6391
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6475
 msgid "<custom>"
 msgstr "<custom>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6570
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6654
 msgid "Tool Item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6579
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6663
 msgid "Packing"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6598 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6682 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
 msgid "Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6634 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6642
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6718 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6726
 msgid "Normal item"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? تÛ?ر"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6635 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6643
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6719 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6727
 msgid "Image item"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?رÛ?ت تÛ?رÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6636 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6644
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6720 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6728
 msgid "Check item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6637 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6645
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6721 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6729
 msgid "Radio item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6638 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6646
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6722 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6730
 msgid "Separator item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6670 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6714
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6754 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6804
 msgid "Edit Menu Bar"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6672 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6716
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6756 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6806
 msgid "Edit Menu"
 msgstr "menu تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7100
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7193
 msgid "Print S_etup"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7104
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7197
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?(_X)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7108
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7201
 msgid "_Undo Move"
 msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?شتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?(_U)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7112
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7205
 msgid "_Redo Move"
 msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?ا(_R)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7115
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7208
 msgid "Select _All"
 msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_A)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7118
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7211
 msgid "_New Game"
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?(_N)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7121
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7214
 msgid "_Pause game"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7124
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7217
 msgid "_Restart Game"
 msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات(_R)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7127
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7220
 msgid "_Hint"
 msgstr "Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ú?Ù?(_H)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7130
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7223
 msgid "_Scores..."
 msgstr "Ø´Û?رÛ?Ù¾ سÛ?Ú¾Ù?Ù?سÙ?(_S)..."
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7133
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7226
 msgid "_End Game"
 msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?ر(_E)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7136
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7229
 msgid "Create New _Window"
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Û?ر(_W)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7139
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7232
 msgid "_Close This Window"
 msgstr "بÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?اپ(_C)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7151
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7244
 msgid "_Settings"
 msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?(_S)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7154
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7247
 msgid "Fi_les"
 msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر(_L)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7157
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7250
 msgid "_Windows"
 msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?(_W)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7163
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7256
 msgid "_Game"
 msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?(_G)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7628 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7721 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
 msgid "Button"
 msgstr "تÙ?Ù¾Ú?ا"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7629 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11187
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11284
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7722 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11359
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11456
 msgid "Toggle"
 msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7630 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7641
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7649
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7723 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7734
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7742
 msgid "Radio"
 msgstr "رادÙ?ئÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7631 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7724 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
 msgid "Menu"
 msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7632 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7725 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
 msgid "Custom"
 msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7633 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7642
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7650
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7726 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7735
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7743
 msgid "Separator"
 msgstr "ئاÙ?رÙ?غÛ?Ú?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7638 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7646
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7731 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7739
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
 msgid "Normal"
 msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7639 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7647
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7732 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7740
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
 msgid "Image"
 msgstr "سÛ?رÛ?ت"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7640 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7648
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7733 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7741
 msgid "Check"
 msgstr "تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7662
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7755
 msgid "Tool Bar Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8208
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8301
 msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8225
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8318
 msgid "This property does not apply when Angle is set."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9029
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9175
 msgid "Introduction page"
-msgstr ""
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ بÛ?تÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9033
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9179
 msgid "Content page"
 msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? بÛ?تÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9037
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9183
 msgid "Confirmation page"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10671
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10819
 #, c-format
 msgid "%s is set to load %s from the model"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10673
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10821
 #, c-format
 msgid "%s is set to manipulate %s directly"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11127 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11299 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
 msgid "Tree View Column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11127 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11299 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
 msgid "Cell Renderer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11132
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11304
 msgid "Properties and Attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11137
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11309
 msgid "Common Properties and Attributes"
 msgstr ""
 
 #. Text of the textview
 #. Text...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11181 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11278
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11353 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11450
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:520
 msgid "Text"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست"
 
 #. Accelerator
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11182 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11279
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11354 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11451
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
 msgid "Accelerator"
 msgstr "Accelerator تÛ?زÙ?Û?تÙ?Û?Ú?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11183 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11280
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11355 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11452
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
 msgid "Combo"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11184 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11281
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11356 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11453
 msgid "Spin"
 msgstr "ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11185 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11282
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11357 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11454
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
 #. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11186 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11283
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11358 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11455
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:563
 msgid "Progress"
 msgstr "سÛ?رئÛ?ت"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11188 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11285
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11360 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11457
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
 msgid "Spinner"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?رÙ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11199
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11371
 msgid "Icon View Editor"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11199
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11371
 msgid "Combo Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11274
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11446
 msgid "Column"
 msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11294
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11466
 msgid "Tree View Editor"
 msgstr ""
 
+#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
+#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
+#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11554
+msgid ""
+"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
+msgstr ""
+
 #. Dont really add/remove actions (because name conflicts inside groups)
 #.
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11496
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11684
 msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
 msgstr ""
 
@@ -2930,7 +2941,7 @@ msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
 msgid "Data column"
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
 msgid "Default"
@@ -2954,7 +2965,7 @@ msgstr "ئÙ?بÙ?Û?Ù?ت Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ø? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
 msgid "Desktop"
-msgstr "ئÛ?ستÛ?Ù?Ù?Û?زÙ?"
+msgstr "ئÛ?ستÛ?Ù?ئÛ?ستÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
 msgid "Dialog"
@@ -2966,7 +2977,7 @@ msgstr "سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û? راÙ?Ù?Ù?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
 msgid "Digits column"
-msgstr ""
+msgstr "رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
 msgid "Discontinuous"
@@ -2990,7 +3001,7 @@ msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
 msgid "Drag & Drop"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?رÛ?Ù¾ تاشÙ?اش"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
 msgid "Drag and Drop"
@@ -2998,7 +3009,7 @@ msgstr "سÛ?رÛ?Ù¾ تاشÙ?ا"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
 msgid "Drawing Area"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?زÙ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
 msgid "Drop Down Menu"
@@ -3014,15 +3025,15 @@ msgstr "Ú¯Ù?رÛ?Û?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
 msgid "Edit Separately"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?-ئاÙ?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
 msgid "Edit&#8230;"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?ھرÙ?ر&#8230;"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
 msgid "Editable column"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?ستÙ?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
 msgid "Eighth Key"
@@ -3034,11 +3045,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
 msgid "Embedded By"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رگÛ?Ú?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
 msgid "Embeds"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
 msgid "End"
@@ -3118,11 +3129,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
 msgid "File Chooser Button"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اش تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
 msgid "File Chooser Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اش سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
 msgid "File Chooser Widget"
@@ -3166,7 +3177,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
 msgid "Font Button"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
 msgid "Font Description column"
@@ -3178,11 +3189,11 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخا تاÙ?Ù?اش"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
 msgid "Font Selection Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اش سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
 msgid "Font column"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
 msgid "Foreground Color Name column"
@@ -3206,7 +3217,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
 msgid "Gtk"
-msgstr ""
+msgstr "Gtk"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
 msgid "Half"
@@ -3287,15 +3298,15 @@ msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
 msgid "Icon Factory"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? زاÛ?Û?تÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
 msgid "Icon Name column"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
 msgid "Icon Sources"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù?رÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
 msgid "Icon View"
@@ -3307,11 +3318,11 @@ msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?رÙ?ا"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
 msgid "If Valid"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?ساØ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
 msgid "Image Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?رÛ?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاتÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
 msgid "Immediate"
@@ -3402,11 +3413,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
 msgid "Indicator Size column"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ú? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
 msgid "Info"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
 msgid "Initially Complete"
@@ -3414,11 +3425,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
 msgid "Insert After"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
 msgid "Insert Before"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?دÙ?غا Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
 msgid "Insert Column"
@@ -3426,11 +3437,11 @@ msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
 msgid "Insert Page After"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?تÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
 msgid "Insert Page Before"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?تÙ?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?غا Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
 msgid "Insert Row"
@@ -3438,7 +3449,7 @@ msgstr "Ù?Û?ر Ù?Ù?ستÛ?ر"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
 msgid "Intro"
-msgstr ""
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
 msgid "Invalid"
@@ -3452,7 +3463,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
 msgid "Invisible Char Set"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
 msgid "Italic"
@@ -3460,7 +3471,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?تÛ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
 msgid "Items"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?ر"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
 msgid "Key Press"
@@ -3484,11 +3495,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
 msgid "Language column"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
 msgid "Large Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Ú?Ù?Ú­ Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
 msgid "Layout"
@@ -3548,11 +3559,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
 msgid "Menu Tool Button"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?راÙ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
 msgid "Message Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
 msgid "Meta Modifier"
@@ -3813,7 +3824,7 @@ msgstr "دائÙ?رÙ?سÙ?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
 msgid "Recent Action"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?ار"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
 msgid "Recent Chooser"
@@ -3831,7 +3842,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?ار"
 #. Atk release property
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
 msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
 msgid "Release Modifier"
@@ -3839,11 +3850,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
 msgid "Remove Column"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
 msgid "Remove Page"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?تÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
 msgid "Remove Parent"
@@ -3851,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
 msgid "Remove Row"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
 msgid "Remove Slot"
@@ -4168,7 +4179,7 @@ msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
 msgid "Text below icons"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاستÙ?دا"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
 msgid "Text column"
@@ -4438,7 +4449,7 @@ msgstr ""
 #. Objects
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
 msgid "Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Û?Ù?جÛ?تÙ?ار"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
 msgid "Width column"
@@ -4529,33 +4540,33 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
 msgid "Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?سÙ?Ú?Û?"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
 msgid "Scale"
 msgstr "Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:333
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:382
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:445
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:657
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:341
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:390
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:453
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:665
 #, c-format
 msgid "Setting columns on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:473
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:481
 msgid "< define a new column >"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:783
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:791
 msgid "Add and remove columns:"
 msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´ Û?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´:"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:837
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:845
 msgid "Column type"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù? تÙ?Ù¾Ù?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:859
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:867
 msgid "Column name"
 msgstr ""
 
@@ -4702,7 +4713,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:384
 msgid "Custom label and image:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ù? Û?Û? سÛ?رÛ?ت:"
 
 #. Add descriptive label
 #: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:196



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]