[mutter: 158/209] Spelling fixes
- From: Owen Taylor <otaylor src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter: 158/209] Spelling fixes
- Date: Thu, 11 Feb 2010 17:34:35 +0000 (UTC)
commit 78ba9adfedd65a34279327200c05701597dbd2c8
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Oct 29 11:04:46 2009 +0200
Spelling fixes
po/ar.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 6f1b5ba..d141ace 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-23 21:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-23 21:31+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-29 10:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-29 11:03+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
"the window manager.\n"
msgstr ""
"Ù?Ù?دت اÙ?اتصاÙ? باÙ?عرض '%s';\n"
-"Ù?Ù? اÙ?Ù?ØتÙ?Ù? Ø£Ù? خادÙ?Ù? X اغÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?Ù?\n"
+"Ù?Ù? اÙ?Ù?ØتÙ?Ù? Ø£Ù? خادÙ?Ù? X أغÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?Ù?\n"
"Ù?تÙ?ت/دÙ?رت Ù?دÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°.\n"
#: ../src/core/errors.c:279
@@ -305,40 +305,44 @@ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? ترÙ? اÙ?شاشة %d عÙ?Ù? اÙ?عرض \"%s\"\n"
#. * "disabled" must also stay as it is.
#.
#: ../src/core/schema-bindings.c:169
+#, fuzzy
msgid ""
-"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
+"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
"\n"
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action."
msgstr ""
-"ارتباط اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?إغÙ?اÙ? Ù?اÙ?ذة. اÙ?Ù?Ù?سÙ? شبÙ?Ù?Ù? بâ?? \"<Control>\" Ø£Ù? "
-"â?ª\"<Shift><Alt>F1\"â?¬.\n"
+"ارتباط اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?إغÙ?اÙ? Ù?اÙ?ذة. اÙ?Ù?Ù?سÙ? شبÙ?Ù?Ù? بâ?? \"<Control>\" Ø£Ù? â?ª"
+"\"<Shift><Alt>F1\"â?¬.\n"
"\n"
-"اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? Ù?Ù?عÙ?ا Ù?ا Ù? Ù?سÙ?Ø Ø¨ØرÙ?Ù?Ù? Ù?بÙ?رة Ø£Ù? صغÙ?رةØ? Ù? Ù?Ø°Ù?Ù? اÙ?اختصارات Ù?Ø«Ù? "
-"\"<Ctl>\" Ù? \"<Ctrl>\". إذا ضبطت اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?سÙ?Ù?سÙ?Ø© اÙ?خاصÙ?Ø© \"disabled\"Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? "
-"Ù?Ù?اÙ? رابط Ù?Ù?تاØÙ? Ù?Ù?ذا اÙ?إجراء."
+"اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? Ù?Ù?عÙ?ا Ù?ا Ù? Ù?سÙ?Ø Ø¨ØرÙ?Ù?Ù? Ù?بÙ?رة Ø£Ù? صغÙ?رةØ? Ù? Ù?Ø°Ù?Ù? اÙ?اختصارات Ù?Ø«Ù? \"<Ctl>"
+"\" Ù? \"<Ctrl>\". إذا ضبطت اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?سÙ?Ù?سÙ?Ø© اÙ?خاصÙ?Ø© \"disabled\"Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? "
+"رابط Ù?Ù?تاØÙ? Ù?Ù?ذا اÙ?إجراء."
#: ../src/core/schema-bindings.c:177
+#, fuzzy
msgid ""
-"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
+"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
"\n"
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action.\n"
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action.\n"
"\n"
-"This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; therefore, "
-"\"shift\" cannot be one of the keys it uses."
+"This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; "
+"therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."
msgstr ""
-"ارتباط اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?إغÙ?اÙ? Ù?اÙ?ذة. اÙ?Ù?Ù?سÙ? شبÙ?Ù?Ù? بâ?? \"<Control>\" Ø£Ù? "
-"â?ª\"<Shift><Alt>F1\"â?¬.\n"
+"ارتباط اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?إغÙ?اÙ? Ù?اÙ?ذة. اÙ?Ù?Ù?سÙ? شبÙ?Ù?Ù? بâ?? \"<Control>\" Ø£Ù? â?ª"
+"\"<Shift><Alt>F1\"â?¬.\n"
"\n"
-"اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? Ù?Ù?عÙ?ا Ù?ا Ù? Ù?سÙ?Ø Ø¨ØرÙ?Ù?Ù? Ù?بÙ?رة Ø£Ù? صغÙ?رةØ? Ù? Ù?Ø°Ù?Ù? اÙ?اختصارات Ù?Ø«Ù? "
-"\"<Ctl>\" Ù? \"<Ctrl>\". إذا ضبطت اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?سÙ?Ù?سÙ?Ø© اÙ?خاصÙ?Ø© \"disabled\"Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? "
-"Ù?Ù?اÙ? رابط Ù?Ù?تاØÙ? Ù?Ù?ذا اÙ?إجراء.\n"
+"اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? Ù?Ù?عÙ?ا Ù?ا Ù? Ù?سÙ?Ø Ø¨ØرÙ?Ù?Ù? Ù?بÙ?رة Ø£Ù? صغÙ?رةØ? Ù? Ù?Ø°Ù?Ù? اÙ?اختصارات Ù?Ø«Ù? \"<Ctl>"
+"\" Ù? \"<Ctrl>\". إذا ضبطت اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?سÙ?Ù?سÙ?Ø© اÙ?خاصÙ?Ø© \"disabled\"Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? "
+"رابط Ù?Ù?تاØÙ? Ù?Ù?ذا اÙ?إجراء.\n"
"\n"
-"Ù?Ù?Ù?Ù? عÙ?س Ù?ذا اÙ?ارتباط بضغط Ù?Ù?ØªØ§Ø \"shift\"Ø? Ù?ذا Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? \"shift\" Ø£Øد "
-"Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø."
+"Ù?Ù?Ù?Ù? عÙ?س Ù?ذا اÙ?ارتباط بضغط Ù?Ù?ØªØ§Ø \"shift\"Ø? Ù?ذا Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? \"shift\" "
+"Ø£Øد Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø."
#: ../src/core/session.c:845 ../src/core/session.c:852
#, c-format
@@ -445,7 +449,7 @@ msgid "Metacity"
msgstr "Ù?Ù?تسÙ?تÙ?"
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:5627
+#: ../src/core/window.c:5630
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -461,7 +465,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:6192
+#: ../src/core/window.c:6195
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -707,9 +711,8 @@ msgid "Maximize window"
msgstr "Ù?بÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذة"
#: ../src/include/all-keybindings.h:268
-#, fuzzy
msgid "Restore window"
-msgstr "ØجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذة"
+msgstr "استعد اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذة"
#: ../src/include/all-keybindings.h:270
msgid "Toggle shaded state"
@@ -721,7 +724,7 @@ msgstr "صغÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذة"
#: ../src/include/all-keybindings.h:274
msgid "Close window"
-msgstr "اغÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذة"
+msgstr "أغÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذة"
#: ../src/include/all-keybindings.h:276
msgid "Move window"
@@ -1012,11 +1015,11 @@ msgid ""
"windows in other applications. Application-based mode is, however, largely "
"unimplemented at the moment."
msgstr ""
-"اذا Ù?اÙ? صØÙ?ØØ? Ù?سÙ?عÙ?Ù? Ù?تستÙ? باعتبار اÙ?تطبÙ?Ù?ات عÙ?ض اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°. اÙ?Ù?Ù?رة Ù?جردةØ? "
-"Ù?Ù?Ù? عاÙ?Ø© تعÙ?Ù?Ù? باعتبار اÙ?تطبÙ?Ù? شبÙ?Ù? باÙ?Ù?اÙ?Ù?تش Ø£Ù?ثر Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÙ?ز. عÙ?د ترÙ?Ù?زÙ? "
-"Ù?Ù?اÙ?ذة Ù?Ù? Ù?Ù?Ø· اعتبار اÙ?تطبÙ?Ù? سترÙ?ع جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?ا Ø£Ù? Ù?Ù?رات "
-"اÙ?ترÙ?Ù?ز Ù?ا تÙ?رر Ù?Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?Ù? تطبÙ?Ù?ات أخرÙ?. Ù?Ù?ا Ø£Ù? Ù?Ù?Ø· اعتبار اÙ?تطبÙ?Ù?ات Ù?ا زاÙ? Ù?Ù? "
-"Ù?ضÙ?Ù? بÙ?ثاÙ?Ø© ØاÙ?Ù?ا."
+"اذا Ù?اÙ? صØÙ?ØØ? Ù?سÙ?عÙ?Ù? Ù?تستÙ? باعتبار اÙ?تطبÙ?Ù?ات عÙ?ض اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°. اÙ?Ù?Ù?رة Ù?جردةØ? Ù?Ù?Ù? "
+"عاÙ?Ø© تعÙ?Ù?Ù? باعتبار اÙ?تطبÙ?Ù? شبÙ?Ù? باÙ?Ù?اÙ?Ù?تش Ø£Ù?ثر Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÙ?ز. عÙ?د ترÙ?Ù?زÙ? Ù?Ù?اÙ?ذة "
+"Ù?Ù? Ù?Ù?Ø· اعتبار اÙ?تطبÙ?Ù? سترÙ?ع جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?ا Ø£Ù? Ù?Ù?رات اÙ?ترÙ?Ù?ز Ù?ا "
+"تÙ?رر Ù?Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?Ù? تطبÙ?Ù?ات أخرÙ?. Ù?Ù?ا Ø£Ù? Ù?Ù?Ø· اعتبار اÙ?تطبÙ?Ù?ات Ù?ا زاÙ? Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? "
+"بÙ?ثاÙ?Ø© ØاÙ?Ù?ا."
#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:23
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
@@ -1045,7 +1048,7 @@ msgstr ""
#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:28
msgid "Run a defined command"
-msgstr "شغÙ?Ù? Ø£Ù?ر Ù?عرÙ?Ù?"
+msgstr "شغÙ?Ù? Ø£Ù?را Ù?عرÙ?Ù?ا"
#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:29
msgid ""
@@ -1288,7 +1291,7 @@ msgstr "اÙ?استخداÙ?: %s\n"
#: ../src/ui/frames.c:1118
msgid "Close Window"
-msgstr "اغÙ?Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
+msgstr "أغÙ?Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
#: ../src/ui/frames.c:1121
msgid "Window Menu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]