[glib] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 16 Feb 2010 11:38:19 +0000 (UTC)
commit 9fdbae9344a04479ccb601ebd4ae2c709e7856d9
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Tue Feb 16 12:38:11 2010 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 163 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 84 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index faeceea..1666ffd 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-10 09:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-16 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-16 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Neznana vrsta"
msgid "%s filetype"
msgstr "%s vrsta datoteke"
-#: ../gio/gcontenttype.c:678
+#: ../gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s vrsta"
@@ -1272,33 +1272,33 @@ msgstr "Nepravilno oblikovana znakov (%d) v kodiranju GEmblemedIcon"
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "PriÄ?akovan GEmblem za GEmblemedIcon"
-#: ../gio/gfile.c:863
-#: ../gio/gfile.c:1093
-#: ../gio/gfile.c:1228
-#: ../gio/gfile.c:1464
-#: ../gio/gfile.c:1518
-#: ../gio/gfile.c:1575
-#: ../gio/gfile.c:1658
-#: ../gio/gfile.c:1713
-#: ../gio/gfile.c:1773
-#: ../gio/gfile.c:1827
-#: ../gio/gfile.c:3152
-#: ../gio/gfile.c:3206
-#: ../gio/gfile.c:3337
-#: ../gio/gfile.c:3377
-#: ../gio/gfile.c:3704
-#: ../gio/gfile.c:4106
-#: ../gio/gfile.c:4192
-#: ../gio/gfile.c:4281
-#: ../gio/gfile.c:4379
-#: ../gio/gfile.c:4466
-#: ../gio/gfile.c:4559
-#: ../gio/gfile.c:4889
-#: ../gio/gfile.c:5169
-#: ../gio/gfile.c:5238
-#: ../gio/gfile.c:6829
-#: ../gio/gfile.c:6919
-#: ../gio/gfile.c:7005
+#: ../gio/gfile.c:871
+#: ../gio/gfile.c:1101
+#: ../gio/gfile.c:1236
+#: ../gio/gfile.c:1472
+#: ../gio/gfile.c:1526
+#: ../gio/gfile.c:1583
+#: ../gio/gfile.c:1666
+#: ../gio/gfile.c:1721
+#: ../gio/gfile.c:1781
+#: ../gio/gfile.c:1835
+#: ../gio/gfile.c:3303
+#: ../gio/gfile.c:3357
+#: ../gio/gfile.c:3488
+#: ../gio/gfile.c:3528
+#: ../gio/gfile.c:3855
+#: ../gio/gfile.c:4257
+#: ../gio/gfile.c:4343
+#: ../gio/gfile.c:4432
+#: ../gio/gfile.c:4530
+#: ../gio/gfile.c:4617
+#: ../gio/gfile.c:4710
+#: ../gio/gfile.c:5040
+#: ../gio/gfile.c:5320
+#: ../gio/gfile.c:5389
+#: ../gio/gfile.c:6980
+#: ../gio/gfile.c:7070
+#: ../gio/gfile.c:7156
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "Opravilo ni podprto"
@@ -1311,54 +1311,59 @@ msgstr "Opravilo ni podprto"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1349
+#: ../gio/gfile.c:1357
#: ../gio/glocalfile.c:1065
#: ../gio/glocalfile.c:1076
#: ../gio/glocalfile.c:1089
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ObstojeÄ?a enota ne obstaja"
-#: ../gio/gfile.c:2401
+#: ../gio/gfile.c:2409
#: ../gio/glocalfile.c:2250
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati preko mape"
-#: ../gio/gfile.c:2461
+#: ../gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati mape preko mape"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: ../gio/gfile.c:2477
#: ../gio/glocalfile.c:2259
msgid "Target file exists"
msgstr "Ciljna datoteka obstaja"
-#: ../gio/gfile.c:2487
+#: ../gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati drevesne strukture mape"
-#: ../gio/gfile.c:2786
+#: ../gio/gfile.c:2759
+#, c-format
+msgid "Error splicing file: %s"
+msgstr "Napaka med prepletanjem datoteke: %s"
+
+#: ../gio/gfile.c:2905
msgid "Can't copy special file"
msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati posebne datoteke"
-#: ../gio/gfile.c:3327
+#: ../gio/gfile.c:3478
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Neveljavna vrednost simbolne povezave"
-#: ../gio/gfile.c:3420
+#: ../gio/gfile.c:3571
msgid "Trash not supported"
msgstr "Smeti niso podprte"
-#: ../gio/gfile.c:3469
+#: ../gio/gfile.c:3620
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Ni mogoÄ?e uporabiti '%c' v imenu datoteke"
-#: ../gio/gfile.c:5886
+#: ../gio/gfile.c:6037
#: ../gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "enota ne podpira priklopa"
-#: ../gio/gfile.c:5997
+#: ../gio/gfile.c:6148
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "Na voljo ni programa z a upravljanje s to datoteko"
@@ -1503,10 +1508,10 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja"
#: ../gio/glocalfile.c:2123
#: ../gio/glocalfile.c:2152
#: ../gio/glocalfile.c:2312
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:550
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:603
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:648
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1130
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neveljavno ime datoteke"
@@ -1582,11 +1587,11 @@ msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e premakniti mape Ä?ez mapo"
#: ../gio/glocalfile.c:2272
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:928
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:942
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:957
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:973
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:987
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti varnostne kopije"
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Napaka med doloÄ?anjem razÅ¡irjenega atributa '%s': %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1484
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Napaka med potrjevanjem datoteke '%s': %s"
@@ -1696,24 +1701,24 @@ msgstr "Na tem sistemu SELinux ni omogoÄ?en"
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "DoloÄ?anje atributa %s ni podprto"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:159
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:701
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Napaka med branjem iz datoteke: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:190
#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:314
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:449
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1005
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Napaka med iskanjem v datoteki: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:235
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:330
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s"
@@ -1722,58 +1727,58 @@ msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s"
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "Ni mogoÄ?e najti privzete krajevne datoteke nadzora"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:181
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Napaka med pisanjem v datoteko: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:262
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem stare varnostne povezave: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:276
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:289
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem varnostne kopije: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:307
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Napaka med preimenovanjem zaÄ?asne datoteke: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:495
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1056
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Napaka med obrezovanjem datoteke: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:556
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:609
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:654
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:794
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1037
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1136
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "Ciljna datoteka je mapa"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "Ciljna datoteka ni obiÄ?ajna datoteka"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:842
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "Datoteka je bila zunanje spremenjena"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1021
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]