[gcompris/gcomprixogoo] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris/gcomprixogoo] Updated Arabic translation
- Date: Fri, 1 Jan 2010 16:06:06 +0000 (UTC)
commit edc190288d69f6abaf4874552ed8be72e10f8ae6
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Fri Jan 1 18:04:40 2010 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 41 ++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fc19c0b..1575213 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Nabil Ben Khalifa <nabil_benkhalifa yahoo fr>, 2005, 2006.
# Djihed Afifi <djihed gmail com>, 2006.
# Anas Husseini <anas_h_34 hotmail com>, 2007.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007, 2008, 2009.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-26 01:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 02:03+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-01 17:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-01 18:03+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?عÙ?Ù?. اÙ?Ù?صÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?."
msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
msgstr "استعÙ?اÙ? اÙ?Ù?أرة: تØرÙ?Ø? Ø£Ù?سÙ? Ù?اسØب. Ù?راجع Ø«Ù?اÙ?Ù?Ø©"
-#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1847
+#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1849
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:625
#: ../src/colors-activity/colors.c:169
#, c-format
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?عÙ?Ù?: اÙ?تØرÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?Ù?ر باÙ?Ù?أرة."
msgid "Use the left mouse button to click on the moving fish."
msgstr "استعÙ?Ù? اÙ?زر اÙ?Ø£Ù?سر Ù?Ù?Ù?أرة Ù?Ù?Ù?Ù?ر عÙ?Ù? اÙ?سÙ?Ù? اÙ?Ù?تØرÙ?"
-#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:528
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:525
msgid "Set the watch to:"
msgstr "ØرÙ? اÙ?عÙ?ارب Ù?تØدÙ?د اÙ?ساعة :"
@@ -2425,17 +2425,17 @@ msgstr "ØÙ?Ù?Ù? «Ù?Ù?Ù?ت»"
msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net"
msgstr "صÙ?ØØ© «Ù?Ù?Ù?ت» اÙ?رئÙ?سÙ?Ø© http://gcompris.net"
-#: ../src/gcompris/about.c:105
+#: ../src/gcompris/about.c:106
msgid "Translators:"
msgstr "اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gcompris/about.c:214
+#: ../src/gcompris/about.c:206
msgid ""
"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
"License"
msgstr "Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج ØزÙ?Ø© Ù?Ù? ØزÙ? جÙ?Ù? Ù?Ù?د Ø£Ù?صدÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?رخصة جÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/gcompris/about.c:228 ../src/gcompris/config.c:422
+#: ../src/gcompris/about.c:220 ../src/gcompris/config.c:422
#: ../src/gcompris/dialog.c:103 ../src/gcompris/help.c:354
#: ../src/gcompris/images_selector.c:307
msgid "OK"
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "Ù?عÙ?Ø? Ù?تأÙ?د!"
#: ../src/gcompris/bar.c:653
msgid "No, I want to keep going"
-msgstr "Ù?اØ? أرÙ?د اÙ?Ù?غادرة"
+msgstr "Ù?ا أرÙ?د اÙ?Ù?غادرة"
#: ../src/gcompris/board.c:191
msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
@@ -2822,8 +2822,8 @@ msgstr "اÙ?تأثÙ?ر"
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "تعذر Ù?ØªØ Ù?جÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ?ر : %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:378 ../src/gcompris/config.c:767
-#: ../src/gcompris/config.c:781
+#: ../src/gcompris/config.c:378 ../src/gcompris/config.c:773
+#: ../src/gcompris/config.c:787
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "اÙ?Ù?ظÙ?ر : %s"
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "ابتثجØخدذرزسشصضطظعغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
#. we can add what you want in it.
#: ../src/gletters-activity/gletters.c:847
#: ../src/imageid-activity/imageid.c:714 ../src/login-activity/login.py:476
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:761
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:749
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
#: ../src/readingh-activity/reading.c:880
#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1139
@@ -4228,14 +4228,14 @@ msgstr "Ù?سدس"
#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:3
#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:4
#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:1
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:84
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:83
#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:4
#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:4
msgid "Reading"
msgstr "اÙ?Ù?راءة"
#: ../src/imageid-activity/imageid.c:95
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:85
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:84
msgid "Learn how to read"
msgstr "تعÙ?Ù? اÙ?Ù?راءة"
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgid ""
msgstr "Ù?Ù?Ù? بÙ?اÙ?ات Ù?ذا اÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?س Ù?Ù?سÙ?ا جÙ?دا. تÙ?ØªØ±Ø Ø®Ù?ارات Ù?Ø«Ù?رة جدا."
#: ../src/imageid-activity/imageid.c:534
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:582
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:570
msgid "Data file for this level is not properly formatted."
msgstr "Ù?Ù?Ù? بÙ?اÙ?ات Ù?ذا اÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?س Ù?Ù?سÙ?ا جÙ?دا."
@@ -4653,23 +4653,23 @@ msgstr "Ø£Øص عدد اÙ?أشÙ?اء تØت اÙ?Ù?بعة اÙ?سØرÙ?Ø©"
msgid "Learn addition"
msgstr "تعÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?جÙ?ع"
-#: ../src/maze-activity/maze.c:131 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
+#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
msgid "Maze"
msgstr "اÙ?Ù?تاÙ?Ø©"
-#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
+#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
msgid "Find your way out of the maze"
msgstr "اعثر عÙ?Ù? اÙ?طرÙ?Ù? Ù?Ù?خرÙ?ج Ù?Ù? اÙ?Ù?تاÙ?Ø©"
-#: ../src/maze-activity/maze.c:499
+#: ../src/maze-activity/maze.c:500
msgid ""
"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
"moves"
msgstr "اÙ?ظر Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?Ø? Ø«Ù? ØÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø· غÙ?ر اÙ?Ù?رئÙ? Ù?Ù?تابعة تØرÙ?Ù?"
-#: ../src/maze-activity/maze.c:501
+#: ../src/maze-activity/maze.c:502
msgid ""
"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
msgstr "اÙ?ظر Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?Ø? Ø«Ù? ØÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø· اÙ?Ø«Ù?اثÙ? اÙ?أبعاد Ù?Ù?تابعة تØرÙ?Ù?"
@@ -6164,8 +6164,7 @@ msgid ""
"is 1000 grams (g). They can be arranged in any order."
msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ø© Ù?Ù?تÙ? اÙ?Ù?Ù?زاÙ?Ø? اÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?تÙ? بÙ?Ù? اÙ?جاÙ?بÙ?Ù?. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù?زاÙ? Ù?Ù?Øدات اÙ?Ù?تÙ?Ø? "
-"Ù?تذÙ?ر Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جراÙ? (Ù?ج) Ù?ساÙ?Ù? 1000 جراÙ? (ج). تستطÙ?ع Ø£Ù? ترتب اÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?ا "
-"تشاء."
+"Ù?تذÙ?ر Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جراÙ? (Ù?ج) Ù?ساÙ?Ù? 1000 جراÙ? (ج). تستطÙ?ع Ø£Ù? ترتب اÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?ا تشاء."
#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]