[libgnomekbd] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnomekbd] Updated Thai translation.
- Date: Sat, 2 Jan 2010 09:56:26 +0000 (UTC)
commit 11ab55f46f8fcbf30e5a955541ba7dd5c0c50549
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Sat Jan 2 13:02:19 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 45 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 8647a9a..d4b8542 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Thai translation of libgnomekbd.
-# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package.
# aka.ape <aka ape gmail com>, 2007.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2007-2008.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2007-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomekbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgnomekbd&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-16 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-23 15:30+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-02 13:00+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2376
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2391
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr ""
"สà¸?วà¸?ลิà¸?สิà¸?à¸?ิà¹? © X.Org Foundation à¹?ละà¸?ูà¹?รà¹?วมสมà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ัà¸? XKeyboardConfig\n"
"à¸?ูสัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ำà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:611
-msgid "XKB initialization error"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸? XKB"
-
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119
#, c-format
msgid "There was an error loading an image: %s"
msgstr "มีà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?หลà¸?ภาà¸?: %s"
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:706
+msgid "XKB initialization error"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸? XKB"
+
#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
@@ -154,18 +154,50 @@ msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?, à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?"
#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
+msgid "The background color"
+msgstr "สี�ื��หลั�"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+msgid "The background color for the layout indicator"
+msgstr "สีà¸?ืà¹?à¸?หลัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?ภาษาà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+msgid "The font family"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษร"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+msgid "The font family for the layout indicator"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรสำหรัà¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?ภาษาà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26
+msgid "The font size"
+msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27
+msgid "The font size for the layout indicator"
+msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษรสำหรัà¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?ภาษาà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28
+msgid "The foreground color"
+msgstr "สีà¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29
+msgid "The foreground color for the layout indicator"
+msgstr "สีà¸?ัวà¸à¸±à¸?ษรสำหรัà¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?ภาษาà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30
msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
msgstr "รายà¸?ารà¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31
msgid "keyboard layout"
msgstr "�ั������ิม��"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32
msgid "keyboard model"
msgstr "รุ�������ิม��"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33
msgid "modmap file list"
msgstr "ราย�าร���ม modmap"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]