[gnote] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Updated Arabic translation
- Date: Sun, 3 Jan 2010 22:17:37 +0000 (UTC)
commit d9b83dd12d661041d34f7a219d7e71c11bcbcb29
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Mon Jan 4 00:17:18 2010 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 78bb44d..5d4e7c4 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 23:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-04 00:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 23:39+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
@@ -580,15 +580,15 @@ msgstr "_زاÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
msgid "Start synchronizing notes"
msgstr "ابدأ Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/gnote.cpp:282
+#: ../src/gnote.cpp:281
msgid "Cannot create new note"
msgstr "تعذر Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/gnote.cpp:329
+#: ../src/gnote.cpp:328
msgid "and Tomboy original authors."
msgstr "Ù?Ù?ؤÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?â??بÙ?Ù? اÙ?أصÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../src/gnote.cpp:338
+#: ../src/gnote.cpp:337
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"جÙ?اد عÙ?Ù?Ù?Ù?\t<djihed gmail com>\n"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
"Ø£ØÙ?د Ù?رغÙ?\t<ahmad farghal gmail com>\n"
"Ø£Ù?س عÙ?Ù?Ù? عÙ?اد\t<anas e87 gmail com>"
-#: ../src/gnote.cpp:346
+#: ../src/gnote.cpp:345
msgid ""
"Copyright © 2009 Debarshi Ray\n"
"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
@@ -607,71 +607,71 @@ msgstr ""
"ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © 2009 Ù?Ù?بÙ?رت Ù?Ù?جÙ?رÙ?\n"
"ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © 2004-2009 Ù?ؤÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?â??بÙ?Ù? اÙ?أصÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../src/gnote.cpp:349
+#: ../src/gnote.cpp:348
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "تطبÙ?Ù? Ø³Ø·Ø Ù?Ù?تب بسÙ?Ø· Ù? سÙ?Ù? اÙ?استخداÙ? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات."
-#: ../src/gnote.cpp:360
+#: ../src/gnote.cpp:359
msgid "Homepage"
msgstr "اÙ?بداÙ?Ø©"
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:429
msgid "Run Gnote as a GNOME panel applet."
msgstr "شغÙ?Ù? Ù?Ù?اØظاتâ??ج Ù?برÙ?Ù?ج Ù?Ù? شرÙ?Ø· جÙ?Ù?Ù?."
-#: ../src/gnote.cpp:431
+#: ../src/gnote.cpp:430
msgid "Specify the path of the directory containing the notes."
msgstr "Øدد Ù?سار اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?Ø°Ù? Ù?ØتÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات."
-#: ../src/gnote.cpp:431
+#: ../src/gnote.cpp:430
msgid "path"
msgstr "Ù?سار"
-#: ../src/gnote.cpp:432
+#: ../src/gnote.cpp:431
msgid "Open the search all notes window with the search text."
msgstr "اÙ?ØªØ Ù?اÙ?ذة اÙ?بØØ« Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات بÙ?ص اÙ?بØØ«."
-#: ../src/gnote.cpp:432 ../src/gnote.cpp:437 ../src/gnote.cpp:438
+#: ../src/gnote.cpp:431 ../src/gnote.cpp:436 ../src/gnote.cpp:437
msgid "text"
msgstr "Ù?ص"
-#: ../src/gnote.cpp:433
+#: ../src/gnote.cpp:432
msgid "Print version information."
msgstr "اطبع Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?إصدارة."
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:434
msgid "Create and display a new note, with a optional title."
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اعرض Ù?Ù?اØظة جدÙ?دةØ? بعÙ?Ù?اÙ? اختÙ?ارÙ?."
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:434
msgid "title"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ?"
-#: ../src/gnote.cpp:436
+#: ../src/gnote.cpp:435
msgid "Display the existing note matching title."
msgstr "اعرض Ù?Ù?اØظة Ù?Ù?جÙ?دة تØÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?عÙ?Ù?اÙ?."
-#: ../src/gnote.cpp:436
+#: ../src/gnote.cpp:435
msgid "title/url"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ?/Ù?سار"
-#: ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:436
msgid "Display the 'Start Here' note."
msgstr "اعرض Ù?Ù?اØظة \"ابدأ Ù?Ù?ا\"."
-#: ../src/gnote.cpp:438
+#: ../src/gnote.cpp:437
msgid "Search and highlight text in the opened note."
msgstr "ابØØ« Ù?أبرز اÙ?Ù?ص Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة اÙ?Ù?Ù?تÙ?ØØ©."
-#: ../src/gnote.cpp:443
+#: ../src/gnote.cpp:442
msgid "A note taking application"
msgstr "تطبÙ?Ù? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/gnote.cpp:443
+#: ../src/gnote.cpp:442
msgid "Gnote options at launch"
msgstr "Ø®Ù?ارات Ù?Ù?اØظاتâ??ج"
-#: ../src/gnote.cpp:639
+#: ../src/gnote.cpp:638
msgid "Version %1%"
msgstr "اÙ?إصدارة %1%"
@@ -998,51 +998,51 @@ msgstr "اÙ?_سابÙ?"
msgid "_Find:"
msgstr "اب_ØØ«:"
-#: ../src/notewindow.cpp:1078
+#: ../src/notewindow.cpp:1080
msgid "<b>_Bold</b>"
msgstr "<b>_عرÙ?ض</b>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1079
+#: ../src/notewindow.cpp:1081
msgid "<i>_Italic</i>"
msgstr "<i>_Ù?ائÙ?</i>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1080
+#: ../src/notewindow.cpp:1082
msgid "<s>_Strikeout</s>"
msgstr "<s>Ù?_شطÙ?ب</s>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1082
+#: ../src/notewindow.cpp:1084
msgid "_Highlight"
msgstr "Ù?Ù?_برز"
-#: ../src/notewindow.cpp:1084
+#: ../src/notewindow.cpp:1086
msgid "_Normal"
msgstr "_عادÙ?"
-#: ../src/notewindow.cpp:1086
+#: ../src/notewindow.cpp:1088
msgid "Hu_ge"
msgstr "_ضخÙ?"
-#: ../src/notewindow.cpp:1088
+#: ../src/notewindow.cpp:1090
msgid "_Large"
msgstr "_Ù?بÙ?ر"
-#: ../src/notewindow.cpp:1090
+#: ../src/notewindow.cpp:1092
msgid "S_mall"
msgstr "ص_غÙ?ر"
-#: ../src/notewindow.cpp:1092
+#: ../src/notewindow.cpp:1094
msgid "Bullets"
msgstr "عÙ?اصر"
-#: ../src/notewindow.cpp:1095
+#: ../src/notewindow.cpp:1097
msgid "Increase Font Size"
msgstr "زد ØجÙ? اÙ?خط"
-#: ../src/notewindow.cpp:1096
+#: ../src/notewindow.cpp:1098
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Ù?Ù?Ù? ØجÙ? اÙ?خط"
-#: ../src/notewindow.cpp:1167
+#: ../src/notewindow.cpp:1169
msgid "Font Size"
msgstr "ØجÙ? اÙ?خط"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid "_Search:"
msgstr "_ابØØ«:"
#: ../src/recentchanges.cpp:269
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:118
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:119
msgid "Notebooks"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?بات"
@@ -1249,16 +1249,16 @@ msgstr ""
msgid "Note title taken"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?اØظة Ù?أخÙ?Ø°"
-#: ../src/watchers.cpp:574
+#: ../src/watchers.cpp:575
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "اÙ?س_Ø® عÙ?Ù?اÙ? اÙ?رابط"
-#: ../src/watchers.cpp:580
+#: ../src/watchers.cpp:581
msgid "_Open Link"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ø§Ù?رابط"
#: ../src/notebooks/createnotebookdialog.cpp:38
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:99
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:100
msgid "Create a new notebook"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?تÙ?Ù?با جدÙ?دا"
@@ -1297,49 +1297,49 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
msgid "Unfiled Notes"
msgstr "Ù?Ù?اØظات غÙ?ر Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:93
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:94
msgid "Note_books"
msgstr "_Ù?تÙ?Ù?بات"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:94
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:119
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:95
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:120
msgid "Create a new note in a notebook"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:98
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:253
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:99
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:254
msgid "New Note_book..."
msgstr "_Ù?تÙ?Ù?ب جدÙ?د"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:103
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:104
msgid "_New Note"
msgstr "_Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:104
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:105
msgid "Create a new note in this notebook"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:108
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:109
msgid "_Open Template Note"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ù?اÙ?ب Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:109
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:110
msgid "Open this notebook's template note"
msgstr "اÙ?ØªØ Ù?اÙ?ب اÙ?Ù?Ù?اØظات Ù?Ù?ذا اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:113
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:114
msgid "Delete Note_book"
msgstr "ا_ØØ°Ù? اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:114
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:115
msgid "Delete the selected notebook"
msgstr "اØØ°Ù? اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب اÙ?Ù?Øدد"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:332
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:333
msgid "Really delete this notebook?"
msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د ØÙ?ا ØØ°Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?تÙ?Ù?بØ?"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:333
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:334
msgid ""
"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
"longer be associated with this notebook. This action cannot be undone."
@@ -1535,32 +1535,16 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?: Ù?اÙ?ب"
msgid "Today: "
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:150
-msgid ""
-"<note-content xmlns:size=\"http://beatniksoftware.com/tomboy/size\"><note-"
-"title>%1</note-title>\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"<size:huge>%2</size:huge>\n"
-"\n"
-"\n"
-"<size:huge>%3</size:huge>\n"
-"\n"
-"\n"
-"</note-content>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:156
+#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:160
msgid "Tasks"
msgstr "Ù?Ù?اÙ?"
-#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:157
+#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:161
msgid "Appointments"
msgstr "Ù?Ù?اعÙ?د"
#. Format: "Today: Friday, July 01 2005"
-#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:163
+#: ../src/addins/noteoftheday/noteoftheday.cpp:167
msgid "%A, %B %d %Y"
msgstr "%AØ? %Oe %B %Y"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]