[gnome-settings-daemon] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 10 Jan 2010 11:39:31 +0000 (UTC)
commit b4f4178515d4c88369671fffe8c87ceecc6d93c5
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Jan 10 12:39:26 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 17 ++++++++++-------
1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d2b487b..31fcb00 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,14 +10,14 @@
# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc bigfoot com>, 2002,2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007.
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 200, 2009.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"settings-daemon&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-26 23:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-28 02:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -665,18 +665,22 @@ msgstr ""
"Indica si la caracterÃstica de accesibilidad del teclado de teclas "
"persistentes está activada."
-#: ../gnome-settings-daemon/main.c:54
+#: ../gnome-settings-daemon/main.c:55
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Activar el código de depuración"
-#: ../gnome-settings-daemon/main.c:55
+#: ../gnome-settings-daemon/main.c:56
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "No convertir en demonio"
-#: ../gnome-settings-daemon/main.c:56
+#: ../gnome-settings-daemon/main.c:57
msgid "GConf prefix from which to load plugin settings"
msgstr "El prefijo de GConf desde el que cargar los ajustes del complemento"
+#: ../gnome-settings-daemon/main.c:58
+msgid "Exit after a time - for debugging"
+msgstr "Salir después de un tiempo: para depuración"
+
#: ../plugins/a11y-keyboard/a11y-keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Accessibility Keyboard"
msgstr "Accesibilidad del teclado"
@@ -1024,7 +1028,6 @@ msgid "_Loaded files:"
msgstr "Archivos _cargados:"
#: ../plugins/keyboard/show-layout.ui.h:1
-#| msgid "Keyboard"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Distribución del teclado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]