[cheese] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Thai translation.
- Date: Tue, 12 Jan 2010 10:48:35 +0000 (UTC)
commit 9db0a9185fefb3b5f99ff150c9ae081f8a2fc479
Author: Akom C <knight2000 gmail com>
Date: Tue Jan 12 17:47:50 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 295 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 156 insertions(+), 139 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index bf986bb..5e5d4ed 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 08:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-16 19:32+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-12 17:39+0700\n"
"Last-Translator: à¸à¸²à¸?ม à¹?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?à¸?วาà¸?à¸?à¸?à¹? <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:118
msgid "Cheese"
msgstr "�ีส"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "�ีส"
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "�ู��ว����ม�ีส"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1101
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1065
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
@@ -46,38 +46,42 @@ msgstr ""
"\" (�ิ���ี�ยว)"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
-msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
-msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามสวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the camera"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามสวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
-msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
-msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามà¸?à¹?าà¸?ระà¸?ัà¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the camera"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามà¸?à¹?าà¸?ระà¸?ัà¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
-msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
-msgstr "à¸?รัà¸?à¸?าà¸?ุสีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the camera"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?าà¸?ุสีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
-msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
-msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามสà¸?à¸?à¸à¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the camera"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามสà¸?à¸?à¸à¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
+msgid "Camera device string indicator"
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
msgid ""
"Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
"will be used."
msgstr "�ำห���ี�����ภา� ��า�ม��ำห���ว��ะ��� \"XDG_PHOTO/Webcam\" ���"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
msgid ""
"Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
"will be used."
msgstr "�ำห���ี�����วี�ิ�ัศ�� ��า�ม��ำห���ว��ะ��� \"XDG_VIDEO/Webcam\" ���"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
msgid "Height resolution"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วสูà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
msgid ""
"If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image "
"collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
@@ -85,7 +89,7 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸? à¸?ีสà¸?ะà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¸?à¸à¸?วà¹?าà¸? à¹?à¸?ยวาà¸?à¸?ุà¸?รูà¸?ภาà¸?à¹?วà¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?วา "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?หà¸?à¹?าà¸?à¸à¹?ลà¹?à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
msgid ""
"If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -94,76 +98,72 @@ msgstr ""
"��า�ำห��������า�ริ� �ีส�ะสามาร��ห��ุ�ล����ม����ั��ี�ั��� � �ี����� ����ารย�าย���ิ��ล��ั��ยะ "
"à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ราย à¸?ะà¸?ัà¹?à¸? à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?วามระมัà¸?ระวัà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
msgstr "มิลลิวิà¸?าà¸?ีระหวà¹?าà¸?ภาà¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
msgid "Number of photos in burst mode."
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
msgid "Photo Path"
msgstr "�ี�����ภา�"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
msgid "Picture brightness"
msgstr "à¸?วามสวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
msgid "Picture contrast"
msgstr "à¸?วามà¸?à¹?าà¸?ระà¸?ัà¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
msgid "Picture hue"
msgstr "à¸?าà¸?ุสีà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
msgid "Picture saturation"
msgstr "à¸?วามสà¸?à¸?à¸à¸?สีภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
msgid "Selected Effects"
msgstr "ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?ายภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
-msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
-msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม (à¹?à¸?à¹?à¸? /dev/video0)"
-
#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
+msgid "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลà¹?à¸à¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? /dev/video0)"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วสูà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
msgid ""
"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
"burst sequence of photos."
msgstr "à¸?à¹?วà¸?à¹?วลาà¹?à¸?à¹?à¸?มิลลิวิà¸?าà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ะหà¸?à¹?วà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ละภาà¸?à¹?à¸?ลำà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
msgid "The number of photos to take in a single burst."
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?หมà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?รัà¹?à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
msgid "Use a countdown"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
msgid "Video Path"
msgstr "�ี�����วี�ิ�ัศ��"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
-msgid "Webcam device string indicator"
-msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
-
#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
msgid "Whether to enable immediate deletion"
msgstr "à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ารลà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ัà¸?à¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "��ลี�ย������หม�วี�ิ�ัศ��
msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?"
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1225
-#: ../src/cheese-window.c:1554
+#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1176
+#: ../src/cheese-window.c:1499
msgid "_Effects"
msgstr "ลู��_ล��"
@@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "ลู��_ล��"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "à¹?_ลิà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1587
-#: ../src/cheese-window.c:1627
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1532
+#: ../src/cheese-window.c:1552
msgid "_Take a Photo"
msgstr "_��ายภา�"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
msgid "Number of photos"
msgstr "�ำ�ว�ภา�"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1558
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1503
msgid "Preferences"
msgstr "�รั�����"
@@ -254,6 +254,51 @@ msgstr "สีส�"
msgid "Webcam"
msgstr "�ว����ม"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.c:1238
+msgid "Shutter sound"
+msgstr "à¹?สียà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:220
+msgid "Take a photo"
+msgstr "��ายภา�"
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:239 ../src/cheese-window.c:1732
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "_��ายภา�"
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:251
+msgid "_Discard photo"
+msgstr "_ย��ลิ�ภา���าย"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1109
+#, c-format
+msgid "No device found"
+msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1128
+msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
+msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? GStreamer à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸«à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หายà¹?à¸?: "
+
+#. TRANSLATORS:
+#. * This is the countdown number when taking the photo.
+#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
+#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
+#. * Please leave the additional whitespace after the number
+#.
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:436 ../libcheese/cheese-countdown.c:455
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:474
+#, c-format
+msgid "%d "
+msgstr "%d "
+
+#: ../libcheese/cheese-widget.c:289 ../libcheese/cheese-widget.c:391
+msgid "Camera setup failed"
+msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:436
+msgid "Unknown device"
+msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?à¸?à¸?ิà¸?"
+
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
msgid "No Effect"
msgstr "�ม�มีลู��ล��"
@@ -298,18 +343,6 @@ msgstr "��ล���ระ��"
msgid "Warp"
msgstr "�ิ���ี�ยว"
-#. TRANSLATORS:
-#. * This is the countdown number when taking the photo.
-#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
-#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
-#. * Please leave the additional whitespace after the number
-#.
-#: ../src/cheese-countdown.c:436 ../src/cheese-countdown.c:455
-#: ../src/cheese-countdown.c:474
-#, c-format
-msgid "%d "
-msgstr "%d "
-
#: ../src/cheese-no-camera.c:93
msgid "No camera found!"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
@@ -318,23 +351,19 @@ msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
msgid "Please refer to the help for further information."
msgstr "à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/cheese-webcam.c:1660
-msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
-msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? GStreamer à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸«à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หายà¹?à¸?: "
-
-#: ../src/cheese-window.c:80
+#: ../src/cheese-window.c:81
msgid "_Skip"
msgstr "_��าม"
-#: ../src/cheese-window.c:81
+#: ../src/cheese-window.c:82
msgid "S_kip All"
msgstr "��า_ม�ั��หม�"
-#: ../src/cheese-window.c:82
+#: ../src/cheese-window.c:83
msgid "Delete _All"
msgstr "ล�_�ั��หม�"
-#: ../src/cheese-window.c:546
+#: ../src/cheese-window.c:641
#, c-format
msgid ""
"Failed to launch program to show:\n"
@@ -345,81 +374,72 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:567
+#: ../src/cheese-window.c:662
msgid "Save File"
msgstr "�ั��ึ����ม"
-#: ../src/cheese-window.c:605
+#: ../src/cheese-window.c:700
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ� %s"
-#: ../src/cheese-window.c:628
+#: ../src/cheese-window.c:723
msgid "Error while deleting"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:629
+#: ../src/cheese-window.c:724
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-#: ../src/cheese-window.c:656
+#: ../src/cheese-window.c:751
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? %'d รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:663
+#: ../src/cheese-window.c:758
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? \"%s\" à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:666
+#: ../src/cheese-window.c:761
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "��า�ุ�ล� ราย�าร�ี��ะหาย���าวร"
-#: ../src/cheese-window.c:687
+#: ../src/cheese-window.c:782
msgid "Unknown Error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?สาà¹?หà¸?ุ"
-#: ../src/cheese-window.c:717
+#: ../src/cheese-window.c:812
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:718
+#: ../src/cheese-window.c:813
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-#: ../src/cheese-window.c:790
+#: ../src/cheese-window.c:885
#, c-format
msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
msgstr "ยà¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:798
+#: ../src/cheese-window.c:893
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_ย�าย���ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-window.c:916
-#, c-format
-msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr "�ำห������ภา�สำหรั��ั��ี�ู�����ม����"
-
-#: ../src/cheese-window.c:948
-msgid "Media files"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?มสืà¹?à¸"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1022 ../src/cheese-window.c:1315
+#: ../src/cheese-window.c:986 ../src/cheese-window.c:1260
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีสà¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/cheese-window.c:1079
+#: ../src/cheese-window.c:1043
msgid "translator-credits"
msgstr "Akom <knight2000 gmail com>"
-#: ../src/cheese-window.c:1082
+#: ../src/cheese-window.c:1046
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -430,7 +450,7 @@ msgstr ""
"GNU General Public License à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 "
"หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา (à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1086
+#: ../src/cheese-window.c:1050
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -442,7 +462,7 @@ msgstr ""
"*à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?* à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? GNU General Public License "
"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1090
+#: ../src/cheese-window.c:1054
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -450,134 +470,131 @@ msgstr ""
"à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?รัà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? GNU General Public License มาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸? "
"�รุ�า�ู����ี� <http://www.gnu.org/licenses/>"
-#: ../src/cheese-window.c:1107
+#: ../src/cheese-window.c:1071
msgid "Cheese Website"
msgstr "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีส"
-#: ../src/cheese-window.c:1331
+#: ../src/cheese-window.c:1276
msgid "_Start Recording"
msgstr "à¹?_ริà¹?มà¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1499
+#: ../src/cheese-window.c:1444
msgid "_Stop Recording"
msgstr "_หยุà¸?à¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1535
+#: ../src/cheese-window.c:1480
msgid "_Cheese"
msgstr "_�ีส"
-#: ../src/cheese-window.c:1537
+#: ../src/cheese-window.c:1482
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: ../src/cheese-window.c:1538
+#: ../src/cheese-window.c:1483
msgid "Move All to Trash"
msgstr "ย�าย�ั��หม���ล��ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-window.c:1541
+#: ../src/cheese-window.c:1486
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
-#: ../src/cheese-window.c:1544
+#: ../src/cheese-window.c:1489
msgid "_Contents"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_หา"
-#: ../src/cheese-window.c:1544
+#: ../src/cheese-window.c:1489
msgid "Help on this Application"
msgstr "วิ�ี�����ร��รม�ี�"
-#: ../src/cheese-window.c:1550
+#: ../src/cheese-window.c:1495
msgid "Countdown"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1566
+#: ../src/cheese-window.c:1511
msgid "_Wide mode"
msgstr "à¹?หมà¸?à¸?à¸_à¸?วà¹?าà¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1570
+#: ../src/cheese-window.c:1515
msgid "_Photo"
msgstr "_ภา���าย"
-#: ../src/cheese-window.c:1571
+#: ../src/cheese-window.c:1516
msgid "_Video"
msgstr "_วี�ิ�ัศ��"
-#: ../src/cheese-window.c:1572
+#: ../src/cheese-window.c:1517
msgid "_Burst"
msgstr "ภาà¸?à¸?à¹?าย_à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1576
+#: ../src/cheese-window.c:1521
msgid "_Open"
msgstr "�_�ิ�"
-#: ../src/cheese-window.c:1578
+#: ../src/cheese-window.c:1523
msgid "Save _Asâ?¦"
msgstr "�ั��ึ����_��"
-#: ../src/cheese-window.c:1580
+#: ../src/cheese-window.c:1525
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ย�าย��_�ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-window.c:1582
+#: ../src/cheese-window.c:1527
msgid "Delete"
msgstr "ล�"
-#: ../src/cheese-window.c:1591
+#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "_Recording"
msgstr "_à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1595 ../src/cheese-window.c:1640
+#: ../src/cheese-window.c:1540 ../src/cheese-window.c:1565
msgid "_Take multiple Photos"
msgstr "_��ายหลายภา�"
-#: ../src/cheese-window.c:1599
-msgid "_Set As Account Photo"
-msgstr "�ำห������ภา�สำหรั�_�ั��ี"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1603
-msgid "Send by _Mail"
-msgstr "ส���า��_มล"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1607
-msgid "Send _To"
-msgstr "ส��_�ึ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1611
-msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸? F-_Spot"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1615
-msgid "Export to _Flickr"
-msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸? _Flickr"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1653
+#: ../src/cheese-window.c:1578
msgid "_Start recording"
msgstr "à¹?_ริà¹?มà¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1811
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "_��ายภา�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:2071
+#: ../src/cheese-window.c:1969
msgid "Check your GStreamer installation"
msgstr "à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? GStreamer à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/cheese.c:163
+#: ../src/cheese.c:97
msgid "Be verbose"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸¢à¹?าà¸?ละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
-#: ../src/cheese.c:165
+#: ../src/cheese.c:99
msgid "Enable wide mode"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?หมà¸?à¸?à¸à¸?วà¹?าà¸?"
-#: ../src/cheese.c:169
+#: ../src/cheese.c:103
msgid "output version information and exit"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/cheese.c:186
+#: ../src/cheese.c:120
msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "- à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
+#~ msgid "Could not set the Account Photo"
+#~ msgstr "�ำห������ภา�สำหรั��ั��ี�ู�����ม����"
+
+#~ msgid "Media files"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?มสืà¹?à¸"
+
+#~ msgid "_Set As Account Photo"
+#~ msgstr "�ำห������ภา�สำหรั�_�ั��ี"
+
+#~ msgid "Send by _Mail"
+#~ msgstr "ส���า��_มล"
+
+#~ msgid "Send _To"
+#~ msgstr "ส��_�ึ�"
+
+#~ msgid "Export to F-_Spot"
+#~ msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸? F-_Spot"
+
+#~ msgid "Export to _Flickr"
+#~ msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸? _Flickr"
+
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "วิ�ี���"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]