[gtkhtml] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtkhtml] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Wed, 13 Jan 2010 20:59:29 +0000 (UTC)
commit b342fe3c9bfae3d18463ba4b6898485bf5ed79c1
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Jan 13 21:59:18 2010 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 90 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 49 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c414c0c..18fe006 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Norwegian bokmål translation of gtkhtml.
# Copyright (C) 2000-2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2000-2009.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2000-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkhtml 3.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-05 20:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 21:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-13 21:59+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -920,75 +920,83 @@ msgstr "_Regel"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabell"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:424
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:271
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Stil for avsnitt"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:438
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:285
msgid "Editing Mode"
msgstr "Redigeringsmodus"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:450
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:297
msgid "Font Color"
msgstr "Tekstfarge"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:460
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:307
msgid "Font Size"
msgstr "Skriftstørrelse"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:487
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:334
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:786
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:587
msgid "Could not open the link."
msgstr "Kunne ikke åpne lenken."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:774
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:778
msgid "Current Folder"
msgstr "Aktiv mappe"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:775
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:779
msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
msgstr "Startmappe for filvelgerdialoger"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:785
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:789
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:786
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:790
msgid "The filename to use when saving"
msgstr "Filnavn som skal brukes ved lagring"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:796
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:800
+msgid "HTML Editing Widget"
+msgstr "Redigeringskomponent for HTML"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:801
+msgid "The main HTML editing widget"
+msgstr "Hovedkomponent for redigering av HTML"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:811
msgid "HTML Mode"
msgstr "HTML-modus"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:797
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:812
msgid "Edit HTML or plain text"
msgstr "Rediger i HTML eller vanlig tekst"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:807
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:822
msgid "Inline Spelling"
msgstr "Stavekontroll"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:808
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:823
msgid "Check your spelling as you type"
msgstr "Sjekk staving mens du skriver"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:818
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:833
msgid "Magic Links"
msgstr "Magiske lenker"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:819
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:834
msgid "Make URIs clickable as you type"
msgstr "Gjør URIer klikkbare når du skriver"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:829
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:844
msgid "Magic Smileys"
msgstr "Magiske smilefjes"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:830
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:845
msgid "Convert emoticons to images as you type"
msgstr "Konverter smilefjes til bilder mens du skriver"
@@ -1455,83 +1463,83 @@ msgstr "_HTML-kildekode"
msgid "_Plain Source"
msgstr "_All tekst"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3073
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3060
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3061
msgid "Whether the html can be edited"
msgstr "Om HTML-koden kan redigeres"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3080
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3067
msgid "Document Title"
msgstr "Dokumenttittel"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3068
msgid "The title of the current document"
msgstr "Tittel for aktivt dokument"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3087
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074
msgid "Document Base"
msgstr "Dokumentbasis"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3075
msgid "The base URL for relative references"
msgstr "Basis-URL for relative referanser"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081
msgid "Target Base"
msgstr "MÃ¥lbasis"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3082
msgid "The base URL of the target frame"
msgstr "Basis-URL for målrammen"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3090
msgid "Fixed Width Font"
msgstr "Skrift med fast bredde"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3091
msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
msgstr "Skrift med fast bredde som skal brukes for skrivemaskintekst"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3097
msgid "New Link Color"
msgstr "Farge for ny lenke"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3111
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3098
msgid "The color of new link elements"
msgstr "Farge for nye lenkeelementer"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103
msgid "Visited Link Color"
msgstr "Farge for besøkt lenke"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3117
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104
msgid "The color of visited link elements"
msgstr "Farge for besøkte lenkeelementer"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3109
msgid "Active Link Color"
msgstr "Farge for aktiv lenke"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3123
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110
msgid "The color of active link elements"
msgstr "Farge for aktive lenkeelementer"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3128
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3115
msgid "Spelling Error Color"
msgstr "Farge for stavefeil"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3129
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116
msgid "The color of the spelling error markers"
msgstr "Farge for markering av stavefeil"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3134
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3121
msgid "Cite Quotation Color"
msgstr "Farge på sitattekst"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3135
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122
msgid "The color of the cited text"
msgstr "Farge på sitert tekst"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]