[file-roller] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Updated Arabic translation
- Date: Thu, 14 Jan 2010 05:03:33 +0000 (UTC)
commit 6614ba714db370b122d80eae9989e06006a0ae98
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Jan 14 07:02:45 2010 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 338 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 201 insertions(+), 137 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 93cb5f4..890eac2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,24 +5,24 @@
# Arafat Medini <lumina silverpen de>, 2003.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0 yahoo com>, 2004.
# Djihed Afifi <djihed gmail com>, 2006.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Seba Barto <nanoosa gmail com>, 2007.
# Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-21 07:10+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-21 07:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-14 07:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-14 07:02+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.0\n"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -87,6 +87,15 @@ msgstr "Ø®Ù?ارات إدارة اÙ?جÙ?سات:"
msgid "Show session management options"
msgstr "اعرض Ø®Ù?ارات إدارة اÙ?جÙ?سات"
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1974
+#: ../src/fr-window.c:5377
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Ù?دÙ?ر اÙ?أرشÙ?Ù?ات"
+
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2
+msgid "Create and modify an archive"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù? عدÙ?Ù? أرشÙ?Ù?ا"
+
#: ../data/ui/add-options.ui.h:1
msgid "Load Options"
msgstr "ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?ارات"
@@ -99,20 +108,20 @@ msgstr "Ø£Ù?_شئ"
msgid "Compress"
msgstr "اضغط"
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:4638
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:4667
msgid "Location"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?"
#. MB means megabytes
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/new.ui.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/new.ui.h:2
msgid "MB"
msgstr "Ù?.ب"
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:3
msgid "Split in _volumes of"
msgstr "Ù?سÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£ØØ¬Ø§Ù? Ù?Ù?"
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:7 ../data/ui/new.ui.h:5
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:7 ../data/ui/new.ui.h:4
#: ../data/ui/password.ui.h:3
msgid "_Encrypt the file list too"
msgstr "_عÙ?Ù? Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ø£Ù?ضÙ?ا"
@@ -121,16 +130,16 @@ msgstr "_عÙ?Ù? Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ø£Ù?ضÙ?ا"
msgid "_Filename:"
msgstr "اسÙ? اÙ?_Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:9 ../src/fr-window.c:5769
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:9 ../src/fr-window.c:5798
msgid "_Location:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?:"
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:6
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5
msgid "_Other Options"
msgstr "اÙ?_Ø®Ù?ارات اÙ?أخرÙ?"
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/batch-password.ui.h:2
-#: ../data/ui/new.ui.h:7 ../data/ui/password.ui.h:4
+#: ../data/ui/new.ui.h:6 ../data/ui/password.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر:"
@@ -158,10 +167,6 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?_ختارة"
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "Ù?ثاÙ?: *.txt; *.doc"
-#: ../data/ui/new.ui.h:1
-msgid "Archive _type:"
-msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?أرشÙ?Ù?:"
-
#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
msgid "A_vailable application:"
msgstr "اÙ?تطبÙ?Ù? اÙ?Ù?_تÙ?Ù?ر:"
@@ -226,15 +231,6 @@ msgstr[5] ""
msgid "_Update"
msgstr "_ØØ¯Ù?Ø«"
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1970
-#: ../src/fr-window.c:5348
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Ù?دÙ?ر اÙ?أرشÙ?Ù?ات"
-
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2
-msgid "Create and modify an archive"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù? عدÙ?Ù? أرشÙ?Ù?ا"
-
#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:313
msgid "Extract Here"
msgstr "استخرج Ù?Ù?ا"
@@ -260,13 +256,13 @@ msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
msgstr "Ø£Ù?شئ أرشÙ?Ù?ا Ù?ضغÙ?طا Ù?ØØªÙ?Ù? اÙ?عÙ?اصر اÙ?Ù?ختارة"
#: ../src/actions.c:158 ../src/actions.c:197 ../src/actions.c:233
-#: ../src/dlg-batch-add.c:169 ../src/dlg-batch-add.c:185
-#: ../src/dlg-batch-add.c:214 ../src/dlg-batch-add.c:259
-#: ../src/dlg-batch-add.c:305 ../src/fr-window.c:2916
+#: ../src/dlg-batch-add.c:168 ../src/dlg-batch-add.c:184
+#: ../src/dlg-batch-add.c:213 ../src/dlg-batch-add.c:258
+#: ../src/dlg-batch-add.c:304 ../src/fr-window.c:2925
msgid "Could not create the archive"
msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/actions.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:171 ../src/dlg-batch-add.c:307
+#: ../src/actions.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:170 ../src/dlg-batch-add.c:306
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "Ù?جب ØªØØ¯Ù?د اسÙ? Ù?Ù?أرشÙ?Ù?."
@@ -274,8 +270,10 @@ msgstr "Ù?جب ØªØØ¯Ù?د اسÙ? Ù?Ù?أرشÙ?Ù?."
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
msgstr "Ù?ا تÙ?Ù?Ù? اÙ?تراخÙ?ص اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ø¥Ù?شاء أرشÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
-#: ../src/actions.c:235 ../src/fr-archive.c:883 ../src/fr-window.c:5981
-#: ../src/fr-window.c:6157
+#: ../src/actions.c:235 ../src/dlg-package-installer.c:184
+#: ../src/dlg-package-installer.c:227 ../src/dlg-package-installer.c:268
+#: ../src/dlg-package-installer.c:277 ../src/dlg-package-installer.c:306
+#: ../src/fr-archive.c:891 ../src/fr-window.c:6010 ../src/fr-window.c:6186
msgid "Archive type not supported."
msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?أرشÙ?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?."
@@ -283,19 +281,19 @@ msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?أرشÙ?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?."
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "تعذÙ?ر Ù?ØÙ? اÙ?أرشÙ?Ù? اÙ?Ù?دÙ?Ù?."
-#: ../src/actions.c:383 ../src/fr-window.c:5827
+#: ../src/actions.c:383 ../src/fr-window.c:5856
msgid "Open"
msgstr "اÙ?تØ"
-#: ../src/actions.c:394 ../src/dlg-new.c:248 ../src/fr-window.c:5179
+#: ../src/actions.c:394 ../src/dlg-new.c:325 ../src/fr-window.c:5208
msgid "All archives"
msgstr "Ù?Ù? اÙ?أراشÙ?Ù?"
-#: ../src/actions.c:401 ../src/dlg-new.c:255
+#: ../src/actions.c:401 ../src/dlg-new.c:332
msgid "All files"
msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/actions.c:780 ../src/fr-window.c:6970
+#: ../src/actions.c:780 ../src/fr-window.c:7029
msgid "Last Output"
msgstr "اÙ?Ù?خرج اÙ?أخÙ?ر"
@@ -420,7 +418,7 @@ msgstr "اسÙ? اÙ?Ø®Ù?ارات:"
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "ØØ¯Ù?د Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?أرشÙ?Ù? '%s'."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:186 ../src/fr-window.c:7250
+#: ../src/dlg-batch-add.c:185 ../src/fr-window.c:7308
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -431,18 +429,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7242 ../src/fr-window.c:7246
-#: ../src/fr-window.c:7250 ../src/fr-window.c:7286 ../src/fr-window.c:7288
+#: ../src/dlg-batch-add.c:188 ../src/fr-window.c:7300 ../src/fr-window.c:7304
+#: ../src/fr-window.c:7308 ../src/fr-window.c:7344 ../src/fr-window.c:7346
msgid "Please use a different name."
msgstr "اÙ?رجاء استعÙ?اÙ? اسÙ? آخر."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:216
+#: ../src/dlg-batch-add.c:215
msgid ""
"You don't have the right permissions to create an archive in the destination "
"folder."
msgstr "Ù?ا تÙ?Ù?Ù? اÙ?صÙ?اØÙ?ات اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ø¥Ù?شاء أرشÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?Ù?د."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6545
+#: ../src/dlg-batch-add.c:231 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6604
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -453,33 +451,33 @@ msgstr ""
"\n"
" Ù?Ù? ترÙ?د Ø¥Ù?شاءÙ?Ø?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:241 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6554
+#: ../src/dlg-batch-add.c:240 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6613
msgid "Create _Folder"
msgstr "Ø£Ù?شئ _Ù?جÙ?Ù?د"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:260 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6574
+#: ../src/dlg-batch-add.c:259 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6633
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?رسÙ? اÙ?Ù?Ù?: %s."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:277
+#: ../src/dlg-batch-add.c:276
msgid "Archive not created"
msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?شأ اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:325
+#: ../src/dlg-batch-add.c:324
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "اÙ?أرشÙ?Ù? Ù?Ù?جÙ?د. Ù?Ù? ترÙ?د اÙ?Ù?تابة Ù?Ù?Ù?Ù?Ø?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:328
+#: ../src/dlg-batch-add.c:327
msgid "_Overwrite"
msgstr "ا_Ù?تب Ù?Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/dlg-extract.c:130 ../src/dlg-extract.c:148 ../src/dlg-extract.c:175
-#: ../src/fr-window.c:4106 ../src/fr-window.c:6573 ../src/fr-window.c:6590
+#: ../src/fr-window.c:4134 ../src/fr-window.c:6632 ../src/fr-window.c:6649
msgid "Extraction not performed"
msgstr "Ù?Ù? Ù?ؤدÙ?Ù? اÙ?استخراج"
-#: ../src/dlg-extract.c:176 ../src/fr-window.c:4268 ../src/fr-window.c:4348
+#: ../src/dlg-extract.c:176 ../src/fr-window.c:4297 ../src/fr-window.c:4377
#, c-format
msgid ""
"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
@@ -505,18 +503,35 @@ msgstr "اÙ?تب Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?_Ù?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دة"
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "Ù?ا ت_ستخرج اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ø£Ù?دÙ?"
-#: ../src/dlg-new.c:274
-msgid "Automatic"
-msgstr "تÙ?Ù?ائÙ?"
-
-#: ../src/dlg-new.c:341
+#: ../src/dlg-new.c:449
msgid "New"
msgstr "جدÙ?د"
-#: ../src/dlg-new.c:354
+#: ../src/dlg-new.c:462
msgid "Save"
msgstr "اØÙ?ظ"
+#: ../src/dlg-package-installer.c:91
+msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
+msgstr "ØØ¯Ø« خطأ داخÙ?Ù? أثÙ?اء Ù?ØØ§Ù?Ù?Ø© اÙ?Ø¨ØØ« عÙ? اÙ?تطبÙ?Ù?ات:"
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:231
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no command installed for %s files.\n"
+"Do you want to search for a command to open this file?"
+msgstr ""
+"Ù?ا Ù?Ù?جد Ø£Ù?ر Ù?ثبت Ù?Ù?Ù?Ù?ات %s.\n"
+"أترغب باÙ?Ø¨ØØ« عÙ? Ø£Ù?ر Ù?Ù?ØªØ Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø?"
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:236
+msgid "Could not open this file type"
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?ØªØ Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?ذا."
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:239
+msgid "_Search Command"
+msgstr "اب_ØØ« عÙ? Ø£Ù?ر"
+
#: ../src/dlg-prop.c:106
msgid "Location:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?:"
@@ -560,38 +575,81 @@ msgstr "Ø£Ø£ØØ¯Ù?Ø« اÙ?Ù?Ù?Ù? \"%s\" Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù? \"%s\"Ø? "
msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
msgstr "Ø£Ø£ØØ¯Ù?Ø« اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù? \"%s\"Ø? "
-#: ../src/fr-archive.c:1926
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:236
+#, c-format
+msgid "File _Format: %s"
+msgstr "Ù?_سÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:397
+msgid "All Files"
+msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:398
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:407
+msgid "By Extension"
+msgstr "ØØ³Ø¨ اÙ?اÙ?تداد"
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:422
+msgid "File Format"
+msgstr "Ù?سÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:440
+msgid "Extension(s)"
+msgstr "اÙ?اÙ?تداد(ات)"
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:675
+#, c-format
+msgid ""
+"The program was not able to find out the file format you want to use for `%"
+"s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
+"choose a file format from the list below."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? Ù?ستطع اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?عرÙ?Ø© Ù?سÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?ذÙ? ترÙ?د استخداÙ?Ù? Ù?'%s'. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? تأÙ?د Ù?Ù? "
+"Ø£Ù?Ù? تستخدÙ? اÙ?تدادÙ?ا Ù?عرÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? اختر Ù?سÙ?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?Ù?ائÙ?Ø© أدÙ?اÙ? Ù?دÙ?Ù?Ù?ا."
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:682
+msgid "File format not recognized"
+msgstr "Ù?سÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?"
+
+#: ../src/fr-archive.c:871
+msgid "File not found."
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
+
+#: ../src/fr-archive.c:1934
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "Ù?ا تÙ?Ù?Ù? اÙ?صÙ?اØÙ?ات اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©."
-#: ../src/fr-archive.c:1926
+#: ../src/fr-archive.c:1934
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تعدÙ?Ù? Ù?Ù?ع اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-archive.c:1938
+#: ../src/fr-archive.c:1946
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© أرشÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?سÙ?."
-#: ../src/fr-command-rar.c:422 ../src/fr-command-tar.c:301
-#: ../src/fr-command-7z.c:296
+#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:422
+#: ../src/fr-command-tar.c:301
msgid "Adding file: "
msgstr "Ù?جرÙ? إضاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?: "
+#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:549
+#: ../src/fr-command-tar.c:418
+msgid "Extracting file: "
+msgstr "Ù?جرÙ? استخراج اÙ?Ù?Ù?Ù?ات: "
+
#: ../src/fr-command-rar.c:500 ../src/fr-command-tar.c:365
msgid "Removing file: "
msgstr "Ù?جرÙ? إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/fr-command-rar.c:549 ../src/fr-command-tar.c:418
-#: ../src/fr-command-7z.c:403
-msgid "Extracting file: "
-msgstr "Ù?جرÙ? استخراج اÙ?Ù?Ù?Ù?ات: "
-
#: ../src/fr-command-rar.c:677
#, c-format
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? Ø¥Ù?جاد اÙ?Ù?رص: %s"
-#: ../src/fr-command-tar.c:374 ../src/fr-window.c:2306
+#: ../src/fr-command-tar.c:374 ../src/fr-window.c:2310
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "Ù?جرÙ? ØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù?"
@@ -611,7 +669,7 @@ msgstr "Ø£_ضÙ?Ù?"
msgid "_Extract"
msgstr "ا_ستخرج"
-#: ../src/fr-window.c:1508
+#: ../src/fr-window.c:1509
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
@@ -622,7 +680,7 @@ msgstr[3] "%d عÙ?اصر (%s)"
msgstr[4] "%d عÙ?صرÙ?ا (%s)"
msgstr[5] "%d عÙ?صر (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1513
+#: ../src/fr-window.c:1514
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
@@ -633,194 +691,194 @@ msgstr[3] "ØÙ?دÙ?Ù?دت %d عÙ?اصر (%s)"
msgstr[4] "ØÙ?دÙ?Ù?د %d عÙ?صرÙ?ا (%s)"
msgstr[5] "ØÙ?دÙ?Ù?د %d عÙ?صر (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1581
+#: ../src/fr-window.c:1584
msgid "Folder"
msgstr "Ù?جÙ?Ù?د"
-#: ../src/fr-window.c:1978
+#: ../src/fr-window.c:1982
msgid "[read only]"
msgstr "[Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·]"
-#: ../src/fr-window.c:2229
+#: ../src/fr-window.c:2233
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
msgstr "تعذÙ?ر عرض اÙ?Ù?جÙ?Ù?د \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2297 ../src/fr-window.c:2327
+#: ../src/fr-window.c:2301 ../src/fr-window.c:2331
msgid "Creating archive"
msgstr "Ù?Ù?Ù?شئ اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2300
+#: ../src/fr-window.c:2304
msgid "Loading archive"
msgstr "Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2303
+#: ../src/fr-window.c:2307
msgid "Reading archive"
msgstr "Ù?Ù?رأ اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2309
+#: ../src/fr-window.c:2313
msgid "Testing archive"
msgstr "Ù?ختبر اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2312
+#: ../src/fr-window.c:2316
msgid "Getting the file list"
msgstr "Ù?جÙ?ب Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/fr-window.c:2315 ../src/fr-window.c:2324
+#: ../src/fr-window.c:2319 ../src/fr-window.c:2328
msgid "Copying the file list"
msgstr "Ù?Ù?سخ Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/fr-window.c:2318
+#: ../src/fr-window.c:2322
msgid "Adding files to archive"
msgstr "Ù?ضÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2321
+#: ../src/fr-window.c:2325
msgid "Extracting files from archive"
msgstr "Ù?ستخرج اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2330
+#: ../src/fr-window.c:2334
msgid "Saving archive"
msgstr "Ù?ØÙ?ظ اÙ?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2487
+#: ../src/fr-window.c:2491
msgid "_Open the Archive"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ø§Ù?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2488
+#: ../src/fr-window.c:2492
msgid "_Show the Files"
msgstr "ا_عرض اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/fr-window.c:2534
+#: ../src/fr-window.c:2538
msgid "Archive:"
msgstr "أرشÙ?Ù?:"
-#: ../src/fr-window.c:2696
+#: ../src/fr-window.c:2700
msgid "Extraction completed successfully"
msgstr "تÙ? اÙ?استخراج بÙ?جاØ"
-#: ../src/fr-window.c:2719
+#: ../src/fr-window.c:2723
msgid "Archive created successfully"
msgstr "تÙ? Ø¥Ù?شاء اÙ?ارشÙ?Ù? بÙ?جاØ"
-#: ../src/fr-window.c:2767
+#: ../src/fr-window.c:2771
msgid "wait please..."
msgstr "رجاءÙ? اÙ?تظر..."
-#: ../src/fr-window.c:2921
+#: ../src/fr-window.c:2930
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ أثÙ?اء استخراج اÙ?Ù?Ù?Ù?ات."
-#: ../src/fr-window.c:2927
+#: ../src/fr-window.c:2936
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "تعذÙ?ر Ù?ØªØ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2932
+#: ../src/fr-window.c:2941
msgid "An error occurred while loading the archive."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ أثÙ?اء تØÙ?Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù?."
-#: ../src/fr-window.c:2936
+#: ../src/fr-window.c:2945
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ أثÙ?اء ØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?أرشÙ?Ù?."
-#: ../src/fr-window.c:2942
+#: ../src/fr-window.c:2951
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ أثÙ?اء إضاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:2946
+#: ../src/fr-window.c:2955
msgid "An error occurred while testing archive."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ أثÙ?اء اختبار اÙ?أرشÙ?Ù?."
-#: ../src/fr-window.c:2950
+#: ../src/fr-window.c:2959
msgid "An error occurred while saving the archive."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ أثÙ?اء ØÙ?ظ اÙ?أرشÙ?Ù?."
-#: ../src/fr-window.c:2954
+#: ../src/fr-window.c:2963
msgid "An error occurred."
msgstr "ØØ¯Ø« خطأ."
-#: ../src/fr-window.c:2960
+#: ../src/fr-window.c:2969
msgid "Command not found."
msgstr "Ù?ا Ù?جÙ?د Ù?Ù?Ø£Ù?ر."
-#: ../src/fr-window.c:2963
+#: ../src/fr-window.c:2972
msgid "Command exited abnormally."
msgstr "خرج اÙ?Ø£Ù?ر بشÙ?Ù? غÙ?ر طبÙ?عÙ?."
-#: ../src/fr-window.c:3161
+#: ../src/fr-window.c:3171
msgid "Test Result"
msgstr "Ù?تÙ?جة اÙ?اختبار"
-#: ../src/fr-window.c:3965 ../src/fr-window.c:7827 ../src/fr-window.c:7854
-#: ../src/fr-window.c:8109
+#: ../src/fr-window.c:3993 ../src/fr-window.c:7883 ../src/fr-window.c:7910
+#: ../src/fr-window.c:8165
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "تعذÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ? باÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/fr-window.c:3991
+#: ../src/fr-window.c:4019
msgid ""
"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
"archive?"
msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د إضاÙ?Ø© Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?أرشÙ?Ù? اÙ?ØØ§Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?تØÙ? Ù?أرشÙ?Ù? جدÙ?دØ?"
-#: ../src/fr-window.c:4021
+#: ../src/fr-window.c:4049
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د Ø¥Ù?شاء أرشÙ?Ù? جدÙ?د بÙ?ذÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?اتØ?"
-#: ../src/fr-window.c:4024
+#: ../src/fr-window.c:4052
msgid "Create _Archive"
msgstr "Ø£Ù?شئ أر_Ø´Ù?Ù?ا"
-#: ../src/fr-window.c:4597 ../src/fr-window.c:5676
+#: ../src/fr-window.c:4626 ../src/fr-window.c:5705
msgid "Folders"
msgstr "Ù?جÙ?Ù?دات"
-#: ../src/fr-window.c:4635
+#: ../src/fr-window.c:4664
msgid "Size"
msgstr "اÙ?ØØ¬Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:4636
+#: ../src/fr-window.c:4665
msgid "Type"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?ع"
-#: ../src/fr-window.c:4637
+#: ../src/fr-window.c:4666
msgid "Date Modified"
msgstr "تارÙ?Ø® اÙ?تعدÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:4647
+#: ../src/fr-window.c:4676
msgid "Name"
msgstr "اÙ?اسÙ?"
-#: ../src/fr-window.c:5597
+#: ../src/fr-window.c:5626
msgid "Find:"
msgstr "Ø§Ø¨ØØ«:"
-#: ../src/fr-window.c:5684
+#: ../src/fr-window.c:5713
msgid "Close the folders pane"
msgstr "أغÙ?Ù? Ù?Ù?ØØ© اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
-#: ../src/fr-window.c:5824 ../src/fr-window.c:5827 ../src/ui.h:141
+#: ../src/fr-window.c:5853 ../src/fr-window.c:5856 ../src/ui.h:141
#: ../src/ui.h:145
msgid "Open archive"
msgstr "اÙ?ØªØ Ø£Ø±Ø´Ù?Ù?ا"
-#: ../src/fr-window.c:5825
+#: ../src/fr-window.c:5854
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "اÙ?ØªØ Ø¢Ø®Ø± أرشÙ?Ù? تÙ? استخداÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:6149
+#: ../src/fr-window.c:6178
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "تعذÙ?ر ØÙ?ظ اÙ?أرشÙ?Ù? \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:7242
+#: ../src/fr-window.c:7300
msgid "The new name is void."
msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?جدÙ?د Ù?ارغ."
-#: ../src/fr-window.c:7246
+#: ../src/fr-window.c:7304
msgid "The new name is equal to the old one."
msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?جدÙ?د Ù?ساÙ? Ù?Ù?اسÙ? اÙ?Ù?دÙ?Ù?."
-#: ../src/fr-window.c:7286
+#: ../src/fr-window.c:7344
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -831,7 +889,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7288
+#: ../src/fr-window.c:7346
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -842,43 +900,43 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7355
+#: ../src/fr-window.c:7412
msgid "Rename"
msgstr "غÙ?Ù?ر اÙ?اسÙ?"
-#: ../src/fr-window.c:7356
+#: ../src/fr-window.c:7413
msgid "New folder name"
msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?جدÙ?د"
-#: ../src/fr-window.c:7356
+#: ../src/fr-window.c:7413
msgid "New file name"
msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?جدÙ?د"
-#: ../src/fr-window.c:7360
+#: ../src/fr-window.c:7417
msgid "_Rename"
msgstr "_غÙ?Ù?ر اÙ?اسÙ?"
-#: ../src/fr-window.c:7377 ../src/fr-window.c:7397
+#: ../src/fr-window.c:7434 ../src/fr-window.c:7454
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "تعذÙ?ر تغÙ?Ù?ر اسÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
-#: ../src/fr-window.c:7377 ../src/fr-window.c:7397
+#: ../src/fr-window.c:7434 ../src/fr-window.c:7454
msgid "Could not rename the file"
msgstr "تعذÙ?ر تغÙ?Ù?ر اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:7788
+#: ../src/fr-window.c:7844
msgid "Paste Selection"
msgstr "اÙ?صÙ? اÙ?Ù?ØØ¯Ø¯"
-#: ../src/fr-window.c:7789
+#: ../src/fr-window.c:7845
msgid "Destination folder"
msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
-#: ../src/fr-window.c:8379
+#: ../src/fr-window.c:8435
msgid "Add files to an archive"
msgstr "أضÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù?أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/fr-window.c:8423
+#: ../src/fr-window.c:8479
msgid "Extract archive"
msgstr "استخرج اÙ?أرشÙ?Ù?"
@@ -890,11 +948,11 @@ msgid "%d %B %Y, %H:%M"
msgstr "%Od %B %YØ? %OI:%OM"
#. Expander
-#: ../src/gtk-utils.c:439
+#: ../src/gtk-utils.c:430
msgid "Command _Line Output"
msgstr "خرÙ?ج _سطر اÙ?Ø£Ù?اÙ?ر"
-#: ../src/gtk-utils.c:776
+#: ../src/gtk-utils.c:767
msgid "Could not display help"
msgstr "تعذÙ?ر عرض اÙ?Ù?ساعدة"
@@ -1002,49 +1060,49 @@ msgstr "Zoo·(.zoo)"
msgid "Zip (.zip)"
msgstr "Zip (.zip)"
-#: ../src/main.c:185
+#: ../src/main.c:186
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "أضÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù?أرشÙ?Ù? اÙ?Ù?ØØ¯Ù?د Ø«Ù? أغÙ?Ù? اÙ?برÙ?اÙ?ج"
-#: ../src/main.c:186
+#: ../src/main.c:187
msgid "ARCHIVE"
msgstr "أرشÙ?Ù?"
-#: ../src/main.c:189
+#: ../src/main.c:190
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "أضÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات باÙ?سؤاÙ? عÙ? اسÙ? اÙ?أرشÙ?Ù? Ø«Ù? أغÙ?Ù? اÙ?برÙ?اÙ?ج"
-#: ../src/main.c:193
+#: ../src/main.c:194
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "استخرج اÙ?أرشÙ?Ù?ات Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?خصص Ø«Ù? أغÙ?Ù? اÙ?برÙ?اÙ?ج"
-#: ../src/main.c:194 ../src/main.c:206
+#: ../src/main.c:195 ../src/main.c:207
msgid "FOLDER"
msgstr "Ù?جÙ?Ù?د"
-#: ../src/main.c:197
+#: ../src/main.c:198
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr "استخرج اÙ?أرشÙ?Ù? باÙ?سؤاÙ? عÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ø«Ù? أغÙ?Ù? اÙ?برÙ?اÙ?ج"
-#: ../src/main.c:201
+#: ../src/main.c:202
msgid ""
"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
"program"
msgstr "استخرج Ù?ØØªÙ?Ù?ات اÙ?أرشÙ?Ù?ات Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?د اÙ?أرشÙ?Ù? Ø«Ù? أغÙ?Ù? اÙ?برÙ?اÙ?ج"
-#: ../src/main.c:205
+#: ../src/main.c:206
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?Ù?بدئÙ? Ù?Ù?استعÙ?اÙ? Ù?Ø£Ù?اÙ?ر â?ª'--add'â?¬ Ù? â?ª'--extract'â?¬"
-#: ../src/main.c:209
+#: ../src/main.c:210
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "Ø£Ù?شئ اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù? غÙ?ر اÙ?سؤاÙ? عÙ? تأÙ?Ù?د"
-#: ../src/main.c:291
+#: ../src/main.c:292
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr "- Ø£Ù?شئ Ù? عدÙ?Ù? أرشÙ?Ù?ا"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:308
msgid "File Roller"
msgstr "ضاغط اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
@@ -1308,6 +1366,12 @@ msgstr "ØØ³Ø¨ اÙ?_Ù?Ù?اÙ?"
msgid "Sort file list by location"
msgstr "رتÙ?ب Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات ØØ³Ø¨ Ù?Ù?اÙ?Ù?ا"
+#~ msgid "Archive _type:"
+#~ msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?أرشÙ?Ù?:"
+
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "تÙ?Ù?ائÙ?"
+
#~ msgid "Create Archive"
#~ msgstr "Ø£Ù?شئ أرشÙ?Ù?ا"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]