[jhbuild] Updated German doc translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated German doc translation
- Date: Sat, 16 Jan 2010 11:50:46 +0000 (UTC)
commit 0afe56665a9266b851b9d789499d30f049603bf1
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sat Jan 16 12:50:38 2010 +0100
Updated German doc translation
doc/de/de.po | 1166 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 654 insertions(+), 512 deletions(-)
---
diff --git a/doc/de/de.po b/doc/de/de.po
index 2fde8b7..b28cc5e 100644
--- a/doc/de/de.po
+++ b/doc/de/de.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# German translation for jhbuild.
+# German translation for the jhbuild manual.
# Copyright (C) 2009 jhbuild's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-09 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-16 20:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-06 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-16 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/jhbuild.xml:918(None)
+#: C/jhbuild.xml:929(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/jhbuild_sample_dot_output.png'; "
"md5=af9fe7edb29fcaefeadfb2f5987aa6e4"
@@ -260,9 +260,9 @@ msgstr ""
#: C/jhbuild.xml:391(prompt) C/jhbuild.xml:399(prompt)
#: C/jhbuild.xml:404(prompt) C/jhbuild.xml:409(prompt)
#: C/jhbuild.xml:414(prompt) C/jhbuild.xml:445(prompt)
-#: C/jhbuild.xml:850(prompt) C/jhbuild.xml:852(prompt)
-#: C/jhbuild.xml:907(prompt) C/jhbuild.xml:911(prompt)
-#: C/jhbuild.xml:1139(prompt)
+#: C/jhbuild.xml:861(prompt) C/jhbuild.xml:863(prompt)
+#: C/jhbuild.xml:918(prompt) C/jhbuild.xml:922(prompt)
+#: C/jhbuild.xml:1150(prompt)
msgid "$"
msgstr "$"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
"Konfigurationsvariablen sind in <xref linkend=\"config-reference\"/> "
"dokumentiert. Einige der am häufigsten verwendeten Variablen sind:"
-#: C/jhbuild.xml:194(varname) C/jhbuild.xml:1661(varname)
+#: C/jhbuild.xml:194(varname) C/jhbuild.xml:1698(varname)
msgid "repos"
msgstr "repos"
@@ -423,11 +423,11 @@ msgstr ""
msgid "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://<replaceable>username</replaceable>@git.gnome.org/git/'"
msgstr "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://<replaceable>Benutzername</replaceable>@git.gnome.org/git/'"
-#: C/jhbuild.xml:207(varname) C/jhbuild.xml:1545(varname)
+#: C/jhbuild.xml:207(varname) C/jhbuild.xml:1582(varname)
msgid "moduleset"
msgstr "moduleset"
-#: C/jhbuild.xml:209(simpara) C/jhbuild.xml:1547(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:209(simpara) C/jhbuild.xml:1584(simpara)
msgid ""
"A string or list of strings specifying the name(s) of the module set(s) to "
"use. This can either be the filename of a moduleset included with JHBuild "
@@ -438,12 +438,12 @@ msgid ""
"current GNOME development release."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:221(varname) C/jhbuild.xml:907(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:911(replaceable) C/jhbuild.xml:1534(varname)
+#: C/jhbuild.xml:221(varname) C/jhbuild.xml:918(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:922(replaceable) C/jhbuild.xml:1571(varname)
msgid "modules"
msgstr "modules"
-#: C/jhbuild.xml:223(simpara) C/jhbuild.xml:1536(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:223(simpara) C/jhbuild.xml:1573(simpara)
msgid ""
"A list of strings specifying the modules to build. The list of modules "
"actually built will be recursively expanded to include all the dependencies "
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
"literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:234(varname) C/jhbuild.xml:1368(varname)
+#: C/jhbuild.xml:234(varname) C/jhbuild.xml:1379(varname)
msgid "checkoutroot"
msgstr "checkoutroot"
@@ -464,17 +464,17 @@ msgid ""
"filename>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:244(varname) C/jhbuild.xml:1628(varname)
+#: C/jhbuild.xml:244(varname) C/jhbuild.xml:1665(varname)
msgid "prefix"
msgstr "prefix"
-#: C/jhbuild.xml:246(simpara) C/jhbuild.xml:1630(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:246(simpara) C/jhbuild.xml:1667(simpara)
msgid ""
"A string specifying the prefix to install modules to. This directory must be "
"writable. Defaults to <literal>'/opt/gnome2'</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:252(varname) C/jhbuild.xml:1289(varname)
+#: C/jhbuild.xml:252(varname) C/jhbuild.xml:1300(varname)
msgid "autogenargs"
msgstr "autogenargs"
@@ -486,11 +486,11 @@ msgid ""
"varname></link> dictionary."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:263(varname) C/jhbuild.xml:1439(varname)
+#: C/jhbuild.xml:263(varname) C/jhbuild.xml:1450(varname)
msgid "makeargs"
msgstr "makeargs"
-#: C/jhbuild.xml:265(simpara) C/jhbuild.xml:1441(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:265(simpara) C/jhbuild.xml:1452(simpara)
msgid ""
"A string listing additional arguments to be passed to <command>make</"
"command>. Defaults to <literal>''</literal>."
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"JHBuild kann das Vorhandensein dieser Werkzeuge mit dem Befehl "
"<command>sanitycheck</command> überprüfen:"
-#: C/jhbuild.xml:290(userinput) C/jhbuild.xml:1099(command)
+#: C/jhbuild.xml:290(userinput) C/jhbuild.xml:1110(command)
#, no-wrap
msgid "jhbuild sanitycheck"
msgstr "jhbuild sanitycheck"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
"order they will be built, use the <command>list</command> command:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:386(userinput) C/jhbuild.xml:971(command)
+#: C/jhbuild.xml:386(userinput) C/jhbuild.xml:982(command)
#, no-wrap
msgid "jhbuild list"
msgstr "jhbuild list"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid ""
"useful if internet bandwidth varies."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:399(userinput) C/jhbuild.xml:1207(command)
+#: C/jhbuild.xml:399(userinput) C/jhbuild.xml:1218(command)
#, no-wrap
msgid "jhbuild update"
msgstr "jhbuild update"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
"Um einen Befehl in der auch von JHBuild genutzten Umgebung auszuführen, "
"benutzen Sie den <command>run</command>-Befehl:"
-#: C/jhbuild.xml:409(replaceable) C/jhbuild.xml:1063(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:409(replaceable) C/jhbuild.xml:1074(replaceable)
msgid "program"
msgstr "Programm"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
"Um eine Shell in der auch von JHBuild genutzten Umgebung auszuführen, "
"benutzen Sie den <command>shell</command>-Befehl:"
-#: C/jhbuild.xml:414(userinput) C/jhbuild.xml:1134(command)
+#: C/jhbuild.xml:414(userinput) C/jhbuild.xml:1145(command)
#, no-wrap
msgid "jhbuild shell"
msgstr "jhbuild shell"
@@ -961,36 +961,36 @@ msgstr ""
msgid "jhbuild autobuild"
msgstr "jhbuild autobuild"
-#: C/jhbuild.xml:552(arg) C/jhbuild.xml:617(arg) C/jhbuild.xml:806(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1153(arg)
+#: C/jhbuild.xml:552(arg) C/jhbuild.xml:617(arg) C/jhbuild.xml:815(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1164(arg)
msgid "--autogen"
msgstr "--autogen"
-#: C/jhbuild.xml:553(arg) C/jhbuild.xml:618(arg) C/jhbuild.xml:807(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1154(arg)
+#: C/jhbuild.xml:553(arg) C/jhbuild.xml:618(arg) C/jhbuild.xml:816(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1165(arg)
msgid "--clean"
msgstr "--clean"
#: C/jhbuild.xml:554(replaceable) C/jhbuild.xml:555(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:623(replaceable) C/jhbuild.xml:624(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:633(arg) C/jhbuild.xml:814(arg) C/jhbuild.xml:864(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:865(replaceable) C/jhbuild.xml:891(arg) C/jhbuild.xml:949(arg)
-#: C/jhbuild.xml:975(replaceable) C/jhbuild.xml:979(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1031(arg) C/jhbuild.xml:1157(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:1158(replaceable) C/jhbuild.xml:1163(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1194(arg) C/jhbuild.xml:1208(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:1209(replaceable) C/jhbuild.xml:1213(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1234(arg)
+#: C/jhbuild.xml:624(replaceable) C/jhbuild.xml:625(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:634(arg) C/jhbuild.xml:824(arg) C/jhbuild.xml:875(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:876(replaceable) C/jhbuild.xml:902(arg) C/jhbuild.xml:960(arg)
+#: C/jhbuild.xml:986(replaceable) C/jhbuild.xml:990(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1042(arg) C/jhbuild.xml:1168(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:1169(replaceable) C/jhbuild.xml:1174(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1205(arg) C/jhbuild.xml:1219(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:1220(replaceable) C/jhbuild.xml:1224(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1245(arg)
msgid "module"
msgstr "module"
-#: C/jhbuild.xml:554(arg) C/jhbuild.xml:623(arg) C/jhbuild.xml:864(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1157(arg) C/jhbuild.xml:1208(arg)
+#: C/jhbuild.xml:554(arg) C/jhbuild.xml:624(arg) C/jhbuild.xml:875(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1168(arg) C/jhbuild.xml:1219(arg)
msgid "--skip=<placeholder-1/>"
msgstr "--skip=<placeholder-1/>"
-#: C/jhbuild.xml:555(arg) C/jhbuild.xml:624(arg) C/jhbuild.xml:865(arg)
-#: C/jhbuild.xml:975(arg) C/jhbuild.xml:1158(arg) C/jhbuild.xml:1209(arg)
+#: C/jhbuild.xml:555(arg) C/jhbuild.xml:625(arg) C/jhbuild.xml:876(arg)
+#: C/jhbuild.xml:986(arg) C/jhbuild.xml:1169(arg) C/jhbuild.xml:1220(arg)
msgid "--start-at=<placeholder-1/>"
msgstr "--start-at=<placeholder-1/>"
@@ -1076,73 +1076,78 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>build</command> erstellt ein oder mehrere Pakete "
"einschlie�lich deren Abhängigkeiten."
-#: C/jhbuild.xml:619(arg)
+#: C/jhbuild.xml:619(arg) C/jhbuild.xml:663(option) C/jhbuild.xml:817(arg)
+#| msgid "--distcheck"
+msgid "--check"
+msgstr "--check"
+
+#: C/jhbuild.xml:620(arg)
msgid "--dist"
msgstr "--dist"
-#: C/jhbuild.xml:620(arg) C/jhbuild.xml:670(option) C/jhbuild.xml:808(arg)
+#: C/jhbuild.xml:621(arg) C/jhbuild.xml:679(option) C/jhbuild.xml:818(arg)
msgid "--distcheck"
msgstr "--distcheck"
-#: C/jhbuild.xml:621(arg) C/jhbuild.xml:678(option) C/jhbuild.xml:977(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1211(arg)
+#: C/jhbuild.xml:622(arg) C/jhbuild.xml:687(option) C/jhbuild.xml:988(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1222(arg)
msgid "--ignore-suggests"
msgstr "--ignore-suggests"
-#: C/jhbuild.xml:622(arg) C/jhbuild.xml:809(arg) C/jhbuild.xml:1155(arg)
+#: C/jhbuild.xml:623(arg) C/jhbuild.xml:819(arg) C/jhbuild.xml:1166(arg)
msgid "--no-network"
msgstr "--no-network"
-#: C/jhbuild.xml:625(replaceable) C/jhbuild.xml:976(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:1210(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:626(replaceable) C/jhbuild.xml:987(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:1221(replaceable)
msgid "tags"
msgstr "tags"
-#: C/jhbuild.xml:625(arg) C/jhbuild.xml:976(arg) C/jhbuild.xml:1210(arg)
+#: C/jhbuild.xml:626(arg) C/jhbuild.xml:987(arg) C/jhbuild.xml:1221(arg)
msgid "--tags=<placeholder-1/>"
msgstr "--tags=<placeholder-1/>"
-#: C/jhbuild.xml:626(replaceable) C/jhbuild.xml:726(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:810(replaceable) C/jhbuild.xml:1159(replaceable)
-#: C/jhbuild.xml:1212(replaceable) C/jhbuild.xml:1233(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:627(replaceable) C/jhbuild.xml:735(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:820(replaceable) C/jhbuild.xml:1170(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:1223(replaceable) C/jhbuild.xml:1244(replaceable)
msgid "date"
msgstr "date"
-#: C/jhbuild.xml:626(arg) C/jhbuild.xml:810(arg) C/jhbuild.xml:1159(arg)
-#: C/jhbuild.xml:1212(arg) C/jhbuild.xml:1233(arg)
+#: C/jhbuild.xml:627(arg) C/jhbuild.xml:820(arg) C/jhbuild.xml:1170(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1223(arg) C/jhbuild.xml:1244(arg)
msgid "-D <placeholder-1/>"
msgstr "-D <placeholder-1/>"
-#: C/jhbuild.xml:627(arg) C/jhbuild.xml:811(arg)
+#: C/jhbuild.xml:628(arg) C/jhbuild.xml:821(arg)
msgid "--no-xvfb"
msgstr "--no-xvfb"
-#: C/jhbuild.xml:628(arg)
+#: C/jhbuild.xml:629(arg)
msgid "--try-checkout"
msgstr "--try-checkout"
-#: C/jhbuild.xml:629(arg)
+#: C/jhbuild.xml:630(arg)
msgid "--no-poison"
msgstr "--no-poison"
-#: C/jhbuild.xml:630(arg) C/jhbuild.xml:812(arg)
+#: C/jhbuild.xml:631(arg) C/jhbuild.xml:822(arg)
msgid "--force"
msgstr "--force"
-#: C/jhbuild.xml:631(arg) C/jhbuild.xml:772(option)
+#: C/jhbuild.xml:632(arg) C/jhbuild.xml:781(option)
msgid "--build-optional-modules"
msgstr "--build-optional-modules"
-#: C/jhbuild.xml:632(replaceable) C/jhbuild.xml:813(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:633(replaceable) C/jhbuild.xml:823(replaceable)
msgid "time"
msgstr "time"
-#: C/jhbuild.xml:632(arg) C/jhbuild.xml:813(arg)
+#: C/jhbuild.xml:633(arg) C/jhbuild.xml:823(arg)
msgid "--min-age=<placeholder-1/>"
msgstr "--min-age=<placeholder-1/>"
-#: C/jhbuild.xml:636(para) C/jhbuild.xml:868(para) C/jhbuild.xml:894(para)
-#: C/jhbuild.xml:982(para)
+#: C/jhbuild.xml:637(para) C/jhbuild.xml:879(para) C/jhbuild.xml:905(para)
+#: C/jhbuild.xml:993(para)
msgid ""
"If no module names are provided on the command line, the <link linkend=\"cfg-"
"modules\">modules</link> list from the configuration file will be used."
@@ -1151,11 +1156,11 @@ msgstr ""
"linkend=\"cfg-modules\">Modulliste</link> aus der Konfigurationsdatei "
"verwendet."
-#: C/jhbuild.xml:642(term)
+#: C/jhbuild.xml:643(term)
msgid "<option>-a</option>, <option>--autogen</option>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--autogen</option>"
-#: C/jhbuild.xml:644(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:645(simpara)
msgid ""
"Always run <command>autogen.sh</command> before building modules. By default, "
"<command>autogen.sh</command> will only be called if the top-level makefile "
@@ -1163,36 +1168,42 @@ msgid ""
"configure needs to be rebuilt or rerun."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:654(term)
+#: C/jhbuild.xml:655(term)
msgid "<option>-c</option>, <option>--clean</option>"
msgstr "<option>-c</option>, <option>--clean</option>"
-#: C/jhbuild.xml:656(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:657(simpara)
msgid "Run <command>make clean</command> before building modules."
msgstr "<command>make clean</command> vor der Erstellung von Modulen ausführen."
-#: C/jhbuild.xml:662(term)
+#: C/jhbuild.xml:665(simpara)
+#| msgid "Run <command>make distcheck</command> after building modules."
+msgid "Run <command>make check</command> after building modules."
+msgstr ""
+"<command>make check</command> nach der Erstellung von Modulen ausführen."
+
+#: C/jhbuild.xml:671(term)
msgid "<option>-d</option>, <option>--dist</option>"
msgstr "<option>-d</option>, <option>--dist</option>"
-#: C/jhbuild.xml:664(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:673(simpara)
msgid "Run <command>make dist</command> after building modules."
msgstr "<command>make dist</command> nach der Erstellung von Modulen ausführen."
-#: C/jhbuild.xml:672(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:681(simpara)
msgid "Run <command>make distcheck</command> after building modules."
msgstr ""
"<command>make distcheck</command> nach der Erstellung von Modulen ausführen."
-#: C/jhbuild.xml:680(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:689(simpara)
msgid "Do not build soft dependencies."
msgstr "Keine weichen Abhängigkeiten erstellen."
-#: C/jhbuild.xml:685(term)
+#: C/jhbuild.xml:694(term)
msgid "<option>-n</option>, <option>--no-network</option>"
msgstr "<option>-n</option>, <option>--no-network</option>"
-#: C/jhbuild.xml:687(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:696(simpara)
msgid ""
"Do not access the network when building modules. This will skip download or "
"update stages in a build. If a module can't be built without network access, "
@@ -1203,7 +1214,7 @@ msgstr ""
"Falls das Modul ohne Netzwerkzugriff nicht erstellt werden kann, wird die "
"Erstellung des Moduls scheitern."
-#: C/jhbuild.xml:695(term)
+#: C/jhbuild.xml:704(term)
msgid ""
"<option>-s</option>, <option>--skip</option>=<replaceable>module,...</"
"replaceable>"
@@ -1211,7 +1222,7 @@ msgstr ""
"<option>-s</option>, <option>--skip</option>=<replaceable>Modul,â?¦</"
"replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:698(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:707(simpara)
msgid ""
"Do not build the listed modules. Used to skip the building of specified "
"dependencies."
@@ -1219,17 +1230,17 @@ msgstr ""
"Die aufgelisteten Module nicht erstellen. Wird benutzt, um die Erstellung "
"spezifischer Abhängigkeiten zu überspringen."
-#: C/jhbuild.xml:704(term)
+#: C/jhbuild.xml:713(term)
msgid "<option>--tags</option>=<replaceable>tag,...</replaceable>"
msgstr "<option>--tags</option>=<replaceable>Tag, â?¦</replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:707(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:716(simpara)
msgid ""
"Ignore modules that do not match <replaceable>tag</replaceable>. Modules are "
"automatically attributed a tag matching the name of the module's module set."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:715(term)
+#: C/jhbuild.xml:724(term)
msgid ""
"<option>-t</option>, <option>--start-at</option>=<replaceable>module</"
"replaceable>"
@@ -1237,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"<option>-t</option>, <option>--start-at</option>=<replaceable>Modul</"
"replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:718(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:727(simpara)
msgid ""
"Start at the named module rather than at the beginning of the list. This "
"option is useful if the build was interrupted."
@@ -1245,41 +1256,41 @@ msgstr ""
"Beim genannten Modul anstatt am Beginn der Liste starten. Diese Option ist "
"sinnvoll, wenn die Erstellung zuvor unterbrochen wurde."
-#: C/jhbuild.xml:725(option)
+#: C/jhbuild.xml:734(option)
msgid "-D"
msgstr "-D"
-#: C/jhbuild.xml:728(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:737(simpara)
msgid ""
"If supported by the underlying version control system, update the source tree "
"to the specified date before building. An ISO date format is required, e.g. "
"<literal>\"2009-09-18 02:32Z\"</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:736(term)
+#: C/jhbuild.xml:745(term)
msgid "<option>-x</option>, <option>--no-xvfb</option>"
msgstr "<option>-x</option>, <option>--no-xvfb</option>"
-#: C/jhbuild.xml:738(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:747(simpara)
msgid ""
"Run graphical tests on the actual X server rather than in a simulated Xvfb."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:744(term)
+#: C/jhbuild.xml:753(term)
msgid "<option>-C</option>, <option>--try-checkout</option>"
msgstr "<option>-C</option>, <option>--try-checkout</option>"
-#: C/jhbuild.xml:747(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:756(simpara)
msgid ""
"If the build fails, and if supported by the version control system, force a "
"checkout and run <command>autogen.sh</command> before retrying the build."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:755(term)
+#: C/jhbuild.xml:764(term)
msgid "<option>-N</option>, <option>--no-poison</option>"
msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-poison</option>"
-#: C/jhbuild.xml:757(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:766(simpara)
msgid ""
"If one or more of a module's dependencies failed, this option forces JHBuild "
"to try to build the module anyway."
@@ -1287,16 +1298,16 @@ msgstr ""
"Falls die Abhängigkeiten eines oder mehrerer Module scheitern, erzwingt dies "
"die Erstellung des Moduls durch JHBuild."
-#: C/jhbuild.xml:764(term)
+#: C/jhbuild.xml:773(term)
msgid "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
msgstr "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
-#: C/jhbuild.xml:766(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:775(simpara)
msgid "Build the modules even if policy states it is not required."
msgstr ""
"Das Modul erstellen, auch wenn die Regeln es als nicht erforderlich ansehen."
-#: C/jhbuild.xml:774(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:783(simpara)
msgid ""
"Modules listed as optional dependencies, may not be required to build the "
"module. This option forces JHBuild to build optional dependencies."
@@ -1305,11 +1316,11 @@ msgstr ""
"Erstellung des Zielmoduls notwendig. Diese Option zwingt JHBuild, diese "
"Module trotzdem einzuschlieÃ?en."
-#: C/jhbuild.xml:781(term)
+#: C/jhbuild.xml:790(term)
msgid "<option>--min-time</option>=<replaceable>time</replaceable>"
msgstr "<option>--min-time</option>=<replaceable>Zeit</replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:783(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:792(simpara)
msgid ""
"Skip modules installed more recently than the specified relative time. The "
"<replaceable>time</replaceable> string format is a number followed by a unit. "
@@ -1318,11 +1329,11 @@ msgid ""
"less than two hours ago."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:798(title)
+#: C/jhbuild.xml:807(title)
msgid "buildone"
msgstr "buildone"
-#: C/jhbuild.xml:800(para)
+#: C/jhbuild.xml:809(para)
msgid ""
"The <command>buildone</command> command is similar to <command>build</"
"command>, but it does not build the dependent modules. It is useful for "
@@ -1332,52 +1343,58 @@ msgstr ""
"command>, erstellt jedoch keine abhängigen Module. Dies ist nützlich für das "
"erneute Erstellen eines oder mehrerer Module."
-#: C/jhbuild.xml:805(command)
+#: C/jhbuild.xml:814(command)
msgid "jhbuild buildone"
msgstr "jhbuild buildone"
-#: C/jhbuild.xml:817(para)
-msgid ""
-"The <option>--autogen</option>, <option>--clean</option>, <option>-d</"
-"option>, <option>--distcheck</option>, <option>--no-network</option>, "
-"<option>-D</option> and <option>-x</option> options are processed as per the "
-"<link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> "
-"command."
+#: C/jhbuild.xml:827(para)
+#| msgid ""
+#| "The <option>--autogen</option>, <option>--clean</option>, <option>-d</"
+#| "option>, <option>--distcheck</option>, <option>--no-network</option>, "
+#| "<option>-D</option> and <option>-x</option> options are processed as per "
+#| "the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></"
+#| "link> command."
+msgid ""
+"The <option>--autogen</option>, <option>--check</option>, <option>--clean</"
+"option>, <option>-d</option>, <option>--distcheck</option>, <option>--no-"
+"network</option>, <option>-D</option> and <option>-x</option> options are "
+"processed as per the <link linkend=\"command-reference-build"
+"\"><command>build</command></link> command."
msgstr ""
-"Die Optionen <option>--autogen</option>, <option>--clean</option>, <option>-"
-"d</option>, <option>--distcheck</option>, <option>--no-network</option> "
-"<option>-D</option> und <option>-x</option> werden ebenso wie für <link "
-"linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> "
-"verarbeitet."
+"Die Optionen <option>--autogen</option>, <option>--check</option>, <option>--"
+"clean</option>, <option>-d</option>, <option>--distcheck</option>, <option>--"
+"no-network</option> <option>-D</option> und <option>-x</option> werden ebenso "
+"wie für <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></"
+"link> verarbeitet."
-#: C/jhbuild.xml:824(para) C/jhbuild.xml:1241(para)
+#: C/jhbuild.xml:835(para) C/jhbuild.xml:1252(para)
msgid "At least one module must be listed on the command line."
msgstr "In der Befehlszeile muss mindestens ein Modul angegeben werden."
-#: C/jhbuild.xml:830(title)
+#: C/jhbuild.xml:841(title)
msgid "checkbranches"
msgstr "checkbranches"
-#: C/jhbuild.xml:832(para)
+#: C/jhbuild.xml:843(para)
msgid ""
"The <command>checkbranches</command> checks the module's branches are defined "
"correctly within the version control system and the branches are consistent "
"with the module set."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:837(command)
+#: C/jhbuild.xml:848(command)
msgid "jhbuild checkbranches"
msgstr "jhbuild checkbranches"
-#: C/jhbuild.xml:838(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:849(replaceable)
msgid "branch"
msgstr "branch"
-#: C/jhbuild.xml:838(arg)
+#: C/jhbuild.xml:849(arg)
msgid "--branch=<placeholder-1/>"
msgstr "--branch=<placeholder-1/>"
-#: C/jhbuild.xml:843(term)
+#: C/jhbuild.xml:854(term)
msgid ""
"<option>--branch</option>=<replaceable>branch</replaceable>, <option>-b</"
"option><replaceable>branch</replaceable>"
@@ -1385,16 +1402,16 @@ msgstr ""
"<option>--branch</option>=<replaceable>branch</replaceable>, <option>-b</"
"option><replaceable>branch</replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:845(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:856(simpara)
msgid "The branch to check."
msgstr "Der auszucheckende Zweig."
-#: C/jhbuild.xml:850(userinput)
+#: C/jhbuild.xml:861(userinput)
#, no-wrap
msgid "jhbuild -m gnome-2.20 checkbranches"
msgstr "jhbuild -m gnome-2.20 checkbranches"
-#: C/jhbuild.xml:850(screen)
+#: C/jhbuild.xml:861(screen)
#, no-wrap
msgid ""
"<placeholder-1/> <placeholder-2/>\n"
@@ -1405,11 +1422,11 @@ msgstr ""
"libgnomecanvas is missing branch definition for gnome-2-20\n"
"<placeholder-3/>"
-#: C/jhbuild.xml:857(title)
+#: C/jhbuild.xml:868(title)
msgid "clean"
msgstr "clean"
-#: C/jhbuild.xml:859(para)
+#: C/jhbuild.xml:870(para)
msgid ""
"The <command>clean</command> command cleans the build directories of one or "
"more modules."
@@ -1417,11 +1434,11 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>clean</command> leert die Erstellungsordner von einem "
"oder mehreren Modulen."
-#: C/jhbuild.xml:863(command)
+#: C/jhbuild.xml:874(command)
msgid "jhbuild clean"
msgstr "jhbuild clean"
-#: C/jhbuild.xml:872(para)
+#: C/jhbuild.xml:883(para)
msgid ""
"See the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></"
"link> command documentation for a description of available options."
@@ -1430,11 +1447,11 @@ msgstr ""
"\"><command>build</command></link> finden Sie eine Beschreibung der "
"verfügbaren Optionen."
-#: C/jhbuild.xml:879(title)
+#: C/jhbuild.xml:890(title)
msgid "dot"
msgstr "dot"
-#: C/jhbuild.xml:881(para)
+#: C/jhbuild.xml:892(para)
msgid ""
"The <command>dot</command> command generates a file describing the directed "
"graph formed by the dependencies between a set of modules. This file can then "
@@ -1442,19 +1459,19 @@ msgid ""
"ulink> software to produce a diagram."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:888(command)
+#: C/jhbuild.xml:899(command)
msgid "jhbuild dot"
msgstr "jhbuild dot"
-#: C/jhbuild.xml:889(arg)
+#: C/jhbuild.xml:900(arg)
msgid "--soft-deps"
msgstr "--soft-deps"
-#: C/jhbuild.xml:890(arg)
+#: C/jhbuild.xml:901(arg)
msgid "--clusters"
msgstr "--clusters"
-#: C/jhbuild.xml:898(para)
+#: C/jhbuild.xml:909(para)
msgid ""
"The <option>--soft-deps</option> option adds dotted lines from the modules to "
"the soft dependencies. The <option>--clusters</option> option groups modules "
@@ -1462,7 +1479,7 @@ msgid ""
"together."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:904(para)
+#: C/jhbuild.xml:915(para)
msgid ""
"The output of the dot command can be piped to the dot utility to generate a "
"PostScript file:"
@@ -1470,29 +1487,29 @@ msgstr ""
"Die Ausgabe dieses Befehls kann leicht zum Befehl <command>dot</command> "
"weitergeleitet werden, um eine PostScript-Datei zu erstellen:"
-#: C/jhbuild.xml:907(userinput)
+#: C/jhbuild.xml:918(userinput)
#, no-wrap
msgid "jhbuild dot <placeholder-1/> | dot -Tps > dependencies.ps"
msgstr "jhbuild dot <placeholder-1/> | dot -Tps > dependencies.ps"
-#: C/jhbuild.xml:909(para)
+#: C/jhbuild.xml:920(para)
msgid "Or a PNG image:"
msgstr "Oder ein PNG-Bild:"
-#: C/jhbuild.xml:911(userinput)
+#: C/jhbuild.xml:922(userinput)
#, no-wrap
msgid "jhbuild dot <placeholder-1/> | dot -Tpng > dependencies.png"
msgstr "jhbuild dot <placeholder-1/> | dot -Tpng > dependencies.png"
-#: C/jhbuild.xml:914(title)
+#: C/jhbuild.xml:925(title)
msgid "Sample JHBuild dot output"
msgstr "Beispielausgabe von dot in JHBuild"
-#: C/jhbuild.xml:927(title)
+#: C/jhbuild.xml:938(title)
msgid "gui"
msgstr "gui"
-#: C/jhbuild.xml:929(para)
+#: C/jhbuild.xml:940(para)
msgid ""
"The <command>gui</command> command starts a graphical interface to JHBuild "
"which can be used to select modules to build and change some options."
@@ -1501,11 +1518,11 @@ msgstr ""
"JHBuild, in welcher Module ausgewählt und einige Optionen angepasst werden "
"können."
-#: C/jhbuild.xml:934(command)
+#: C/jhbuild.xml:945(command)
msgid "jhbuild gui"
msgstr "jhbuild gui"
-#: C/jhbuild.xml:937(para)
+#: C/jhbuild.xml:948(para)
msgid ""
"The graphical interface is rendered using GTK, so extra support libraries are "
"required."
@@ -1513,11 +1530,11 @@ msgstr ""
"Die erzeugte grafische Oberfläche benötigt GTK zur Darstellung, so dass "
"einige unterstützende Bibliotheken erforderlich sein werden."
-#: C/jhbuild.xml:942(title)
+#: C/jhbuild.xml:953(title)
msgid "info"
msgstr "info"
-#: C/jhbuild.xml:944(para)
+#: C/jhbuild.xml:955(para)
msgid ""
"The <command>info</command> command displays information about one or more "
"modules."
@@ -1525,11 +1542,11 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>info</command> wird dazu verwendet, um Informationen über "
"ein oder mehrere Module anzuzeigen."
-#: C/jhbuild.xml:948(command)
+#: C/jhbuild.xml:959(command)
msgid "jhbuild info"
msgstr "jhbuild info"
-#: C/jhbuild.xml:952(para)
+#: C/jhbuild.xml:963(para)
msgid ""
"The command displays the module name, type, dependencies, dependent packages, "
"and the time it was last installed with JHBuild. If available, information "
@@ -1541,7 +1558,7 @@ msgstr ""
"verfügbar, können au�erdem Informationen bezüglich des Modultyps ausgegeben "
"werden, wie den CVS-Softwarebestand oder die Downloadadresse."
-#: C/jhbuild.xml:958(para)
+#: C/jhbuild.xml:969(para)
msgid ""
"If there is no module specified the command will display information about "
"all the modules defined in the module set."
@@ -1549,71 +1566,76 @@ msgstr ""
"Falls kein Modul angegeben wird, dann werden Informationen über alle im "
"Modulsatz definierten Module ausgegeben."
-#: C/jhbuild.xml:964(title)
+#: C/jhbuild.xml:975(title)
msgid "list"
msgstr "list"
-#: C/jhbuild.xml:966(para)
+#: C/jhbuild.xml:977(para)
msgid ""
"The <command>list</command> command displays the expanded list of modules the "
"<command>build</command> command would build."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:972(arg)
+#: C/jhbuild.xml:983(arg)
msgid "-a"
msgstr "-a"
-#: C/jhbuild.xml:973(arg)
+#: C/jhbuild.xml:984(arg)
msgid "-r"
msgstr "-r"
-#: C/jhbuild.xml:974(arg)
+#: C/jhbuild.xml:985(arg)
msgid "-s"
msgstr "-s"
-#: C/jhbuild.xml:978(arg) C/jhbuild.xml:1013(option)
+#: C/jhbuild.xml:989(arg) C/jhbuild.xml:1024(option)
msgid "--list-optional-modules"
msgstr "--list-optional-modules"
-#: C/jhbuild.xml:986(para)
+#: C/jhbuild.xml:997(para)
+#| msgid ""
+#| "The <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>--tags</"
+#| "option>, <option>--start-at</option> and <option>--ignore-suggests</"
+#| "option> options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-"
+#| "build\"><command>build</command></link> command."
msgid ""
"The <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>--tags</"
-"option>, <option>--start-at</option> and <option>--ignore-suggests</option> "
-"options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-build"
-"\"><command>build</command></link> command."
+"option>, and <option>--ignore-suggests</option> options are processed as per "
+"the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> "
+"command."
msgstr ""
"Die Optionen <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>--"
-"tags</option> <option>--ignore-suggests</option> und <option>-D</option> "
-"werden ebenso wie für <link linkend=\"command-reference-build"
-"\"><command>build</command></link> verarbeitet."
+"tags</option> und <option>--ignore-suggests</option> werden ebenso wie für "
+"<link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> "
+"verarbeitet."
-#: C/jhbuild.xml:995(term)
+#: C/jhbuild.xml:1006(term)
msgid "<option>-a</option>, <option>--all-modules</option>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all-modules</option>"
-#: C/jhbuild.xml:998(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1009(simpara)
msgid ""
"List all the modules from the module set regardless of the build dependencies."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1004(term)
+#: C/jhbuild.xml:1015(term)
msgid "<option>-r</option>, <option>--show-revision</option>"
msgstr "<option>-r</option>, <option>--show-revision</option>"
-#: C/jhbuild.xml:1007(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1018(simpara)
msgid ""
"If a module is set to a branch, show the branch name with the module name."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1015(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1026(simpara)
msgid "This option forces JHBuild to list optional dependencies."
msgstr "Diese Option zwingt JHBuild, optionale Abhängigkeiten aufzulisten."
-#: C/jhbuild.xml:1024(title)
+#: C/jhbuild.xml:1035(title)
msgid "rdepends"
msgstr "rdepends"
-#: C/jhbuild.xml:1026(para)
+#: C/jhbuild.xml:1037(para)
msgid ""
"The <command>rdepends</command> command displays the reverse dependencies of "
"a module."
@@ -1621,54 +1643,53 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>rdepends</command> zeigt die rekursiven Abhängigkeiten "
"eines Moduls an."
-#: C/jhbuild.xml:1030(command)
+#: C/jhbuild.xml:1041(command)
msgid "jhbuild rdepends"
msgstr "jhbuild rdepends"
-#: C/jhbuild.xml:1036(option)
+#: C/jhbuild.xml:1047(option)
msgid "--dependencies"
msgstr "--dependencies"
-#: C/jhbuild.xml:1038(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1049(simpara)
msgid "Show dependency path next to modules."
msgstr "Zeigt den Abhängigkeitspfad neben den Modulen an."
-#: C/jhbuild.xml:1043(option)
+#: C/jhbuild.xml:1054(option)
msgid "--direct"
msgstr "--direct"
-#: C/jhbuild.xml:1045(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1056(simpara)
msgid "Limit display to modules directly depending on specified module."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1053(title)
+#: C/jhbuild.xml:1064(title)
msgid "run"
msgstr "run"
-#: C/jhbuild.xml:1055(para)
+#: C/jhbuild.xml:1066(para)
msgid ""
"The <command>run</command> command runs the specified command using the same "
"environment that JHBuild uses when building modules."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1060(command)
+#: C/jhbuild.xml:1071(command)
msgid "jhbuild run"
msgstr "jhbuild run"
-#: C/jhbuild.xml:1061(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1072(arg)
msgid "--in-builddir"
msgstr "--in-builddir"
-#: C/jhbuild.xml:1062(arg)
-#| msgid "--try-checkout"
+#: C/jhbuild.xml:1073(arg)
msgid "--in-checkoutdir"
msgstr "--in-checkoutdir"
-#: C/jhbuild.xml:1064(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:1075(replaceable)
msgid "argument"
msgstr "argument"
-#: C/jhbuild.xml:1067(para)
+#: C/jhbuild.xml:1078(para)
msgid ""
"If using JHBuild to build GNOME, this command can be useful in X startup "
"scripts."
@@ -1676,29 +1697,27 @@ msgstr ""
"Falls Sie JHBuild zur Erstellung von GNOME verwenden, kann dieser Befehl in X-"
"Startskripten nützlich sein."
-#: C/jhbuild.xml:1072(term)
+#: C/jhbuild.xml:1083(term)
msgid "<option>--in-builddir</option>=<replaceable>module</replaceable>"
msgstr "<option>--in-builddir</option>=<replaceable>Modul</replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:1074(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1085(simpara)
msgid "Run the command in the build directory of the specified module."
msgstr "Führen Sie den Befehl im Erstellungesordner des angegebenen Moduls aus."
-#: C/jhbuild.xml:1082(term)
-#| msgid "<option>--in-builddir</option>=<replaceable>module</replaceable>"
+#: C/jhbuild.xml:1093(term)
msgid "<option>--in-checkoutdir</option>=<replaceable>module</replaceable>"
msgstr "<option>--in-checkoutdir</option>=<replaceable>Modul</replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:1084(simpara)
-#| msgid "Run the command in the build directory of the specified module."
+#: C/jhbuild.xml:1095(simpara)
msgid "Run the command in the source directory of the specified module."
msgstr "Führen Sie den Befehl im Quellordner des angegebenen Moduls aus."
-#: C/jhbuild.xml:1093(title)
+#: C/jhbuild.xml:1104(title)
msgid "sanitycheck"
msgstr "sanitycheck"
-#: C/jhbuild.xml:1095(para)
+#: C/jhbuild.xml:1106(para)
msgid ""
"The <command>sanitycheck</command> command performs a number of checks to "
"verify the build environment is okay."
@@ -1706,19 +1725,19 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>sanitycheck</command> nimmt eine Reihe von �berprüfungen "
"vor, um die Vollständigkeit der Erstellungsumgebung zu gewährleisten."
-#: C/jhbuild.xml:1102(para)
+#: C/jhbuild.xml:1113(para)
msgid "Some of the checks include:"
msgstr "Beispielsweise wird Folgendes überprüft:"
-#: C/jhbuild.xml:1106(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1117(simpara)
msgid "The checkout and install prefixes are writable."
msgstr "Ob die Präfixes für Checkout und Installation schreibbar sind."
-#: C/jhbuild.xml:1110(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1121(simpara)
msgid "The required build tools are installed."
msgstr "Ob die benötigten Erstellungswerkzeuge installiert sind."
-#: C/jhbuild.xml:1113(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1124(simpara)
msgid ""
"Some commonly used macros are available in the search paths of the "
"<command>aclocal</command> commands associated with the various versions of "
@@ -1728,34 +1747,34 @@ msgstr ""
"Versionen von <command>automake</command> zugeordneten <command>aclocal</"
"command>-Befehle vorhanden sind."
-#: C/jhbuild.xml:1119(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1130(simpara)
msgid "The XML catalog contains the DocBook DTD and stylesheets."
msgstr "Ob der XML-Katalog die DocBook-DTD und die Stilvorlagen enthält."
-#: C/jhbuild.xml:1127(title)
+#: C/jhbuild.xml:1138(title)
msgid "shell"
msgstr "shell"
-#: C/jhbuild.xml:1129(para)
+#: C/jhbuild.xml:1140(para)
msgid ""
"The <command>shell</command> command starts the user's shell with the same "
"environment as JHBuild uses when building modules."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1137(para)
+#: C/jhbuild.xml:1148(para)
msgid "This command is equivalent to the following:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1139(userinput)
+#: C/jhbuild.xml:1150(userinput)
#, no-wrap
msgid "jhbuild run $SHELL"
msgstr "jhbuild run $SHELL"
-#: C/jhbuild.xml:1143(title)
+#: C/jhbuild.xml:1154(title)
msgid "tinderbox"
msgstr "tinderbox"
-#: C/jhbuild.xml:1145(para)
+#: C/jhbuild.xml:1156(para)
msgid ""
"The <command>tinderbox</command> command is similar to <command>build</"
"command>, but writes all terminal output to HTML files suitable for "
@@ -1763,31 +1782,31 @@ msgid ""
"Mozilla's Tinderbox, or Debian's Buildd."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1152(command)
+#: C/jhbuild.xml:1163(command)
msgid "jhbuild tinderbox"
msgstr "jhbuild tinderbox"
-#: C/jhbuild.xml:1156(replaceable)
+#: C/jhbuild.xml:1167(replaceable)
msgid "directory"
msgstr "directory"
-#: C/jhbuild.xml:1156(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1167(arg)
msgid "--output=<placeholder-1/>"
msgstr "--output=<placeholder-1/>"
-#: C/jhbuild.xml:1160(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1171(arg)
msgid "-C"
msgstr "-C"
-#: C/jhbuild.xml:1161(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1172(arg)
msgid "-N"
msgstr "-N"
-#: C/jhbuild.xml:1162(arg)
+#: C/jhbuild.xml:1173(arg)
msgid "-f"
msgstr "-f"
-#: C/jhbuild.xml:1166(para)
+#: C/jhbuild.xml:1177(para)
msgid ""
"The <option>--autogen</option>, <option>--clean</option>, <option>--no-"
"network</option>, <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, "
@@ -1801,7 +1820,7 @@ msgstr ""
"option> werden ebenso wie für <link linkend=\"command-reference-build"
"\"><command>build</command></link> verarbeitet."
-#: C/jhbuild.xml:1176(term)
+#: C/jhbuild.xml:1187(term)
msgid ""
"<option>-o</option>, <option>--output</option>=<replaceable>directory</"
"replaceable>"
@@ -1809,35 +1828,35 @@ msgstr ""
"<option>-o</option>, <option>--output</option>=<replaceable>Ordner</"
"replaceable>"
-#: C/jhbuild.xml:1179(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1190(simpara)
msgid "The directory to write the HTML files."
msgstr "Der Ordner zum Speichern der HTML-Dateien."
-#: C/jhbuild.xml:1187(title)
+#: C/jhbuild.xml:1198(title)
msgid "uninstall"
msgstr "uninstall"
-#: C/jhbuild.xml:1189(para)
+#: C/jhbuild.xml:1200(para)
msgid "The <command>uninstall</command> command uninstalls one or more modules."
msgstr ""
"Der Befehl <command>uninstall</command> deinstalliert ein oder mehrere Module."
-#: C/jhbuild.xml:1193(command)
+#: C/jhbuild.xml:1204(command)
msgid "jhbuild uninstall"
msgstr "jhbuild uninstall"
-#: C/jhbuild.xml:1200(title)
+#: C/jhbuild.xml:1211(title)
msgid "update"
msgstr "update"
-#: C/jhbuild.xml:1202(para)
+#: C/jhbuild.xml:1213(para)
msgid ""
"The <command>update</command> command is similar to <command>build</command>, "
"but only performs the download or update stage for modules without building "
"them."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1216(para)
+#: C/jhbuild.xml:1227(para)
msgid ""
"The <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>--tags</"
"option>, <option>--ignore-suggests</option> and <option>-D</option> options "
@@ -1849,32 +1868,32 @@ msgstr ""
"werden ebenso wie für <link linkend=\"command-reference-build"
"\"><command>build</command></link> verarbeitet."
-#: C/jhbuild.xml:1225(title)
+#: C/jhbuild.xml:1236(title)
msgid "updateone"
msgstr "updateone"
-#: C/jhbuild.xml:1227(para)
+#: C/jhbuild.xml:1238(para)
msgid ""
"The <command>updateone</command> command is similar to <command>update</"
"command>, but it does not update the dependent modules. It is useful for "
"updating one or more modules."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1232(command)
+#: C/jhbuild.xml:1243(command)
msgid "jhbuild updateone"
msgstr "jhbuild updateone"
-#: C/jhbuild.xml:1237(para)
+#: C/jhbuild.xml:1248(para)
msgid ""
"The <option>-D</option> option is processed as per the <link linkend="
"\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1248(title)
+#: C/jhbuild.xml:1259(title)
msgid "Configuration File Reference"
msgstr "Referenz der Konfigurationsdatei"
-#: C/jhbuild.xml:1250(para)
+#: C/jhbuild.xml:1261(para)
msgid ""
"The <filename>~/.jhbuildrc</filename> file uses standard Python syntax. The "
"file is run, and the resulting variables defined in the namespace are used to "
@@ -1882,59 +1901,59 @@ msgid ""
"namespace before running the user's configuration file."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1256(para)
+#: C/jhbuild.xml:1267(para)
msgid ""
"Boolean configuration variables are set using syntax as demonstrated in the "
"following example:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1258(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1269(programlisting)
#, no-wrap
msgid "use_local_modulesets = True"
msgstr "use_local_modulesets = True"
-#: C/jhbuild.xml:1260(para)
+#: C/jhbuild.xml:1271(para)
msgid ""
"String configuration variables are set using syntax as demonstrated in the "
"following example:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1262(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1273(programlisting)
#, no-wrap
msgid "autogenargs = '--disable-static --disable-gtk-doc'"
msgstr "autogenargs = '--disable-static --disable-gtk-doc'"
-#: C/jhbuild.xml:1264(para)
+#: C/jhbuild.xml:1275(para)
msgid ""
"List configuration variables are set using syntax as demonstrated in the "
"following example:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1266(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1277(programlisting)
#, no-wrap
msgid "skip = ['mozilla', 'pulseaudio']"
msgstr "skip = ['mozilla', 'pulseaudio']"
-#: C/jhbuild.xml:1268(para)
+#: C/jhbuild.xml:1279(para)
msgid ""
"Dictionary configuration variables are set using syntax as demonstrated in "
"the following example:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1270(programlisting) C/jhbuild.xml:1670(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1281(programlisting) C/jhbuild.xml:1707(programlisting)
#, no-wrap
msgid "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://username git gnome org/git/'"
msgstr "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://username git gnome org/git/'"
-#: C/jhbuild.xml:1273(title)
+#: C/jhbuild.xml:1284(title)
msgid "Configuration Variables"
msgstr "Konfigurationsvariablen"
-#: C/jhbuild.xml:1278(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1289(varname)
msgid "alwaysautogen"
msgstr "alwaysautogen"
-#: C/jhbuild.xml:1280(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1291(simpara)
msgid ""
"A boolean value if set to <constant>True</constant>, always run "
"<command>autogen.sh</command> before <command>make</command>, even if a "
@@ -1942,18 +1961,18 @@ msgid ""
"option> option to JHBuild. Defaults to <constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1291(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1302(simpara)
msgid ""
"A string containing arguments passed to the <command>autogen.sh</command> "
"script of all modules. Can be overridden for particular modules using the "
"<varname>module_autogenargs</varname> dictionary."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1299(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1310(varname)
msgid "branches"
msgstr "branches"
-#: C/jhbuild.xml:1301(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1312(simpara)
msgid ""
"A dictionary that can be used to override the branch used for a particular "
"module. This is useful if you are making some changes on a branch of a module "
@@ -1961,17 +1980,17 @@ msgid ""
"set."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1306(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1317(simpara)
msgid "The definition of branches depends on the module VCS:"
msgstr ""
"Die Definition der Zweige hängt von der Art der Versionsverwaltung des Moduls "
"ab:"
-#: C/jhbuild.xml:1309(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1320(simpara)
msgid "CVS: revision. E.g. <literal>'BRANCH-PROJECT-0_8'</literal>"
msgstr "CVS: Revision. Beispielsweise <literal>'BRANCH-PROJECT-0_8'</literal>"
-#: C/jhbuild.xml:1312(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1323(simpara)
msgid ""
"Bazaar: URI of module branch. E.g. <literal>'http://bzr.example.net/project/"
"gnome-2-28'</literal>"
@@ -1979,14 +1998,14 @@ msgstr ""
"Bazaar: Adresse des Modulzweiges. Beispielsweise <literal>'http://bzr.example."
"net/project/gnome-2-28'</literal>"
-#: C/jhbuild.xml:1315(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1326(simpara)
msgid ""
"Git: tuple, with first part being an optional repository (or the None value) "
"and the second part the name of the branch. E.g. <literal>('git://git.example."
"net/project', 'gnome-2-28')</literal>"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1320(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1331(simpara)
msgid ""
"Subversion: URI of module branch E.g. <literal>'svn://svn.example.net/project/"
"gnome-2-28'</literal>"
@@ -1994,11 +2013,11 @@ msgstr ""
"Subversion: Adresse des Modulzweiges. Beispielsweise <literal>'svn://svn."
"example.net/project/gnome-2-28'</literal>"
-#: C/jhbuild.xml:1327(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1338(varname)
msgid "builddir_pattern"
msgstr "builddir_pattern"
-#: C/jhbuild.xml:1329(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1340(simpara)
msgid ""
"A <function>printf</function> style formatting pattern used to generate build "
"directory names. This is only used when using separate source and build "
@@ -2006,33 +2025,33 @@ msgid ""
"the source directory name. Defaults to <literal>'%s'</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1338(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1349(varname)
msgid "buildroot"
msgstr "buildroot"
-#: C/jhbuild.xml:1340(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1351(simpara)
msgid ""
"A string specifying the parent directory to place build trees. Defaults to "
"<constant>None</constant>, which causes builds to be performed within the "
"source trees."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1347(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1358(varname)
msgid "buildscript"
msgstr "buildscript"
-#: C/jhbuild.xml:1349(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1360(simpara)
msgid ""
"A string specifying which buildscript to use. The recommended setting is the "
"default, <literal>terminal</literal>. In particular, do not set to "
"<literal>gtk</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1356(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1367(varname)
msgid "build_policy"
msgstr "build_policy"
-#: C/jhbuild.xml:1358(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1369(simpara)
msgid ""
"A string specifying which modules to build. The three possible options are "
"<literal>all</literal>, to build all modules requested, <literal>updated</"
@@ -2041,18 +2060,18 @@ msgid ""
"have changed. Defaults to <literal>all</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1370(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1381(simpara)
msgid ""
"A string specifying the directory to unpack source trees to. Unless "
"<varname>buildroot</varname> is set, builds will occur in this directory too. "
"Defaults to <filename>~/checkout/gnome2</filename>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1377(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1388(varname)
msgid "checkout_mode"
msgstr "checkout_mode"
-#: C/jhbuild.xml:1379(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1390(simpara)
msgid ""
"A string specifying how the checkout is performed for directories in version "
"control. Defaults to <literal>update</literal>. This can be set per module "
@@ -2064,32 +2083,32 @@ msgid ""
"different from the one it will build)."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1393(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1404(varname)
msgid "copy_dir"
msgstr "copy_dir"
-#: C/jhbuild.xml:1395(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1406(simpara)
msgid ""
"A string specifying the directory to copy to, if the copy <link linkend=\"cfg-"
"checkout-mode\"><varname>checkout_mode</varname></link> is in use. Defaults "
"to the checkout directory."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1402(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1413(varname)
msgid "cvs_program"
msgstr "cvs_program"
-#: C/jhbuild.xml:1404(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1415(simpara)
msgid ""
"A string specifying which program to use for CVS support. Defaults to "
"<literal>cvs</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1409(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1420(varname)
msgid "installprog"
msgstr "installprog"
-#: C/jhbuild.xml:1411(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1422(simpara)
msgid ""
"A string specifying a program to use as replacement for <literal>/usr/bin/"
"install</literal>. If available, defaults to the <literal>install-check</"
@@ -2097,85 +2116,85 @@ msgid ""
"wrapper optimizes header installation to reduce the time taken for rebuilds."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1421(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1432(varname)
msgid "ignore_suggests"
msgstr "ignore_suggests"
-#: C/jhbuild.xml:1423(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1434(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to ignore soft dependencies when "
"calculating the dependency tree. Defaults to <constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1429(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1440(varname)
msgid "interact"
msgstr "interact"
-#: C/jhbuild.xml:1431(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1442(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to interact with the user. Setting this "
"value to <constant>False</constant> is equivalent to passing the <option>--no-"
"interact</option> option. Defaults to <constant>True</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1447(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1458(varname)
msgid "makecheck"
msgstr "makecheck"
-#: C/jhbuild.xml:1449(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1460(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to run <command>make check</command> after "
"<command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1456(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1467(varname)
msgid "makecheck_advisory"
msgstr "makecheck_advisory"
-#: C/jhbuild.xml:1458(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1469(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether failures when running <command>make check</"
"command> should be advisory only and not cause a build failure. Defaults to "
"<constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1464(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1475(varname)
msgid "makeclean"
msgstr "makeclean"
-#: C/jhbuild.xml:1466(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1477(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to run <command>make clean</command> "
"before <command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1473(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1484(varname)
msgid "makedist"
msgstr "makedist"
-#: C/jhbuild.xml:1475(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1486(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to run <command>make dist</command> after "
"<command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>. This setting "
"is equivalent to passing the <option>--dist</option> option."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1483(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1494(varname)
msgid "makedistcheck"
msgstr "makedistcheck"
-#: C/jhbuild.xml:1485(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1496(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to run <command>make distcheck</command> "
"after <command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>. This "
"setting is equivalent to passing the <option>--distcheck</option> option."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1493(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1504(varname)
msgid "module_autogenargs"
msgstr "module_autogenargs"
-#: C/jhbuild.xml:1495(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1506(simpara)
msgid ""
"A dictionary mapping module names to strings specifying the arguments to be "
"passed to <command>autogen.sh</command>. The setting in "
@@ -2184,21 +2203,21 @@ msgid ""
"in the dictionary, the global <varname>autogenargs</varname> will be used."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1505(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1516(varname)
msgid "module_checkout_mode"
msgstr "module_checkout_mode"
-#: C/jhbuild.xml:1507(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1518(simpara)
msgid ""
"A dictionary specifying which checkout mode to use for modules. This "
"overrides the global <varname>checkout_mode</varname> setting."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1513(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1524(varname)
msgid "module_makeargs"
msgstr "module_makeargs"
-#: C/jhbuild.xml:1515(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1526(simpara)
msgid ""
"A dictionary mapping module names to strings specifying the arguments to pass "
"to <command>make</command>. The setting in <varname>module_makeargs</varname> "
@@ -2207,42 +2226,71 @@ msgid ""
"be used."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1525(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1536(varname)
+#| msgid "makecheck"
+msgid "module_makecheck"
+msgstr "module_makecheck"
+
+#: C/jhbuild.xml:1538(simpara)
+msgid ""
+"A dictionary mapping module names to boolean values specifying whether to run "
+"<command>make check</command> after <command>make</command>. The setting in "
+"<varname>module_makecheck</varname> replaces the value of <varname>makecheck</"
+"varname>. If a particular module isn't listed in the dictionary, the global "
+"<varname>makecheck</varname> will be used."
+msgstr ""
+
+#: C/jhbuild.xml:1549(varname)
+#| msgid "nopoison"
+msgid "module_nopoison"
+msgstr "module_nopoison"
+
+#: C/jhbuild.xml:1551(simpara)
+msgid ""
+"A dictionary mapping module names to boolean values. If a module is set to "
+"<constant>True</constant>, JHBuild will attempt to build dependent modules "
+"even if the specified module failed. The setting in <varname>module_nopoison</"
+"varname> replaces the value of <varname>nopoison</varname>. If a particular "
+"module isn't listed in the dictionary, the global <varname>nopoison</varname> "
+"will be used."
+msgstr ""
+
+#: C/jhbuild.xml:1562(varname)
msgid "module_extra_env"
msgstr "module_extra_env"
-#: C/jhbuild.xml:1527(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1564(simpara)
msgid ""
"A dictionary mapping module names to dictionaries with extra environment "
"variables to pass when executing commands for the module."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1559(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1596(varname)
msgid "modulesets_dir"
msgstr "modulesets_dir"
-#: C/jhbuild.xml:1561(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1598(simpara)
msgid ""
"A string specifying the directory containing the modulesets to use. Defaults "
"to the <filename>modulesets/</filename> directory in JHBuild sources."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1568(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1605(varname)
msgid "nobuild"
msgstr "nobuild"
-#: C/jhbuild.xml:1570(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1607(simpara)
msgid ""
"A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild will not build "
"modules, but just download and unpack the sources. The default vale is "
"<constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1577(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1614(varname)
msgid "nonetwork"
msgstr "nonetwork"
-#: C/jhbuild.xml:1579(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1616(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to access the network. This affects "
"checking out or updating CVS modules, downloading tarballs and updating "
@@ -2251,11 +2299,11 @@ msgid ""
"<constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1588(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1625(varname)
msgid "nonotify"
msgstr "nonotify"
-#: C/jhbuild.xml:1590(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1627(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to emit notifications using the "
"notification daemon. If set to <constant>True</constant>, notifications are "
@@ -2263,11 +2311,11 @@ msgid ""
"defaults to <constant>True</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1598(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1635(varname)
msgid "nopoison"
msgstr "nopoison"
-#: C/jhbuild.xml:1600(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1637(simpara)
msgid ""
"A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild attempts to "
"build modules even if one or more of the module's dependencies failed to "
@@ -2275,11 +2323,11 @@ msgid ""
"argument. The default value is <constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1608(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1645(varname)
msgid "notrayicon"
msgstr "notrayicon"
-#: C/jhbuild.xml:1610(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1647(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to show an icon in the system tray using "
"Zenity. If set to <constant>True</constant>, notifications are not emitted. "
@@ -2287,11 +2335,11 @@ msgid ""
"defaults to <constant>True</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1618(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1655(varname)
msgid "noxvfb"
msgstr "noxvfb"
-#: C/jhbuild.xml:1620(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1657(simpara)
msgid ""
"A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild will run any "
"graphical tests on the real X server, rather than using <command>Xvfb</"
@@ -2299,39 +2347,39 @@ msgid ""
"The default value is <constant>False</constant>"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1636(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1673(varname)
msgid "pretty_print"
msgstr "pretty_print"
-#: C/jhbuild.xml:1638(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1675(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to pretty format the subprocess output. "
"Only CVS output supports pretty printing. Disable if the pretty printing "
"causes problems. Defaults to <literal>True</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1645(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1682(varname)
msgid "progress_bar"
msgstr "progress_bar"
-#: C/jhbuild.xml:1647(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1684(simpara)
msgid ""
"A boolean value specifying whether to display a progress bar during <link "
"linkend=\"cfg-quiet-mode\">quiet mode </link>. Defaults to <literal>True</"
"literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1653(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1690(varname)
msgid "quiet_mode"
msgstr "quiet_mode"
-#: C/jhbuild.xml:1655(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1692(simpara)
msgid ""
"A boolean value, if set to <constant>True</constant> disables the output of "
"running commands. Defaults to <literal>False</literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1663(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1700(simpara)
msgid ""
"A dictionary specifying an alternative repository location for a particular "
"repository. This configuration variable is useful to a module developer. By "
@@ -2340,21 +2388,21 @@ msgid ""
"values are the alternative repository location strings. For example:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1674(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1711(varname)
msgid "skip"
msgstr "skip"
-#: C/jhbuild.xml:1676(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1713(simpara)
msgid ""
"A list of modules to skip. This <option>--skip</option> command line option "
"extends the list. This list is empty by default."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1682(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1719(varname)
msgid "sticky_date"
msgstr "sticky_date"
-#: C/jhbuild.xml:1684(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1721(simpara)
msgid ""
"A string if set, and if supported by the underlying version control system, "
"JHBuild will update the source tree to the specified date before building. An "
@@ -2363,34 +2411,34 @@ msgid ""
"Defaults to <constant>None</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1693(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1730(varname)
msgid "svn_program"
msgstr "svn_program"
-#: C/jhbuild.xml:1695(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1732(simpara)
msgid ""
"A string specifying which program to use for subversion support. This can be "
"<literal>svn</literal> or <literal>bzr</literal>. Defaults to <literal>svn</"
"literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1702(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1739(varname)
msgid "tarballdir"
msgstr "tarballdir"
-#: C/jhbuild.xml:1704(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1741(simpara)
msgid ""
-"A string if set, tarballs will be downloaded the specified directory instead "
-"of <varname>checkoutroot</varname>. This is useful if you have multiple "
-"JHBuild environments or regularly clear out <varname>checkoutroot</varname> "
-"and want to reduce bandwidth usage."
+"A string if set, tarballs will be downloaded to the specified directory "
+"instead of <varname>checkoutroot</varname>. This is useful if you have "
+"multiple JHBuild environments or regularly clear out <varname>checkoutroot</"
+"varname> and want to reduce bandwidth usage."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1712(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1749(varname)
msgid "tinderbox_outputdir"
msgstr "tinderbox_outputdir"
-#: C/jhbuild.xml:1714(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1751(simpara)
msgid ""
"A string specifying the directory to store <command>jhbuild tinderbox</"
"command> output. This string can be overridden by the <option>--output</"
@@ -2399,11 +2447,11 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1723(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1760(varname)
msgid "trycheckout"
msgstr "trycheckout"
-#: C/jhbuild.xml:1725(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1762(simpara)
msgid ""
"A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild will "
"automatically try to solve failures by 1) running <command>autogen.sh</"
@@ -2412,11 +2460,11 @@ msgid ""
"option> option."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1734(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1771(varname)
msgid "use_lib64"
msgstr "use_lib64"
-#: C/jhbuild.xml:1736(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1773(simpara)
msgid ""
"A boolean value that specifies whether to install libraries to "
"<filename>lib64</filename> directories. If set, <literal>--libdir=\\"
@@ -2426,66 +2474,66 @@ msgid ""
"<constant>False</constant> on other systems."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1747(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1784(varname)
msgid "use_local_modulesets"
msgstr "use_local_modulesets"
-#: C/jhbuild.xml:1749(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1786(simpara)
msgid ""
"A boolean value that specifies to use modulesets that were checked out along "
"the JHBuild source code; instead of downloading them on-the-fly from GNOME "
"version control system. Defaults to <constant>False</constant>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1757(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1794(varname)
msgid "xvfbargs"
msgstr "xvfbargs"
-#: C/jhbuild.xml:1759(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:1796(simpara)
msgid ""
"A string listing arguments to pass to <command>Xvfb</command> if running "
"graphical tests."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1767(title)
+#: C/jhbuild.xml:1804(title)
msgid "Other Configuration File Structures"
msgstr "Weitere Strukturen der Konfigurationsdatei"
-#: C/jhbuild.xml:1769(para)
+#: C/jhbuild.xml:1806(para)
msgid ""
"In addition to the above variables, there are other settings that can be set "
"in the configuration file:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1774(varname)
+#: C/jhbuild.xml:1811(varname)
msgid "os.environ"
msgstr "os.environ"
-#: C/jhbuild.xml:1776(para)
+#: C/jhbuild.xml:1813(para)
msgid ""
"A dictionary representing the environment. This environment is passed to "
"processes that JHBuild spawns."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1778(para)
+#: C/jhbuild.xml:1815(para)
msgid ""
"Some influential environment variables include <envar>CPPFLAGS</envar>, "
"<envar>CFLAGS</envar>, <envar>INSTALL</envar> and <envar>LDFLAGS</envar>. For "
"example:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1782(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1819(programlisting)
#, no-wrap
msgid "os.environ['CFLAGS'] = '-O0 -g'"
msgstr "os.environ['CFLAGS'] = '-O0 -g'"
-#: C/jhbuild.xml:1786(term)
+#: C/jhbuild.xml:1823(term)
msgid ""
"<function>addpath</function>(<parameter>envvar</parameter>, "
"<parameter>pathname</parameter>)"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1789(para)
+#: C/jhbuild.xml:1826(para)
msgid ""
"This will add a directory to the <envar>PATH</envar> environment variable. "
"<function>addpath</function> will correctly handle the case when the "
@@ -2493,20 +2541,20 @@ msgid ""
"beginning or end of an environment variable can have unexpected consequences)."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1795(para)
+#: C/jhbuild.xml:1832(para)
msgid ""
"<function>addpath</function> has special handling for the "
"<envar>ACLOCAL_FLAGS</envar> environment variable, which expects paths to be "
"listed in the form <literal>-I <replaceable>pathname</replaceable></literal>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1802(term)
+#: C/jhbuild.xml:1839(term)
msgid ""
"<function>prependpath</function>(<parameter>envvar</parameter>, "
"<parameter>pathname</parameter>)"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1805(para)
+#: C/jhbuild.xml:1842(para)
msgid ""
"After processing the configuration file, JHBuild will alter some paths based "
"on variables such as <varname>prefix</varname> (e.g. adding <literal>$prefix/"
@@ -2516,18 +2564,18 @@ msgstr ""
"Variablen wie <varname>prefix</varname>, zum Beispiel durch Einfügen von "
"<literal>$prefix/bin</literal> am Beginn der Variable <envar>PATH</envar>."
-#: C/jhbuild.xml:1810(para)
+#: C/jhbuild.xml:1847(para)
msgid ""
"The <function>prependpath</function> function works like <function>addpath</"
"function>, except that the environment variable is modified after JHBuild has "
"made its changes to the environment."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1821(title)
+#: C/jhbuild.xml:1858(title)
msgid "Module Set File Syntax"
msgstr "Die Syntax der Modulsatz-Datei"
-#: C/jhbuild.xml:1823(para)
+#: C/jhbuild.xml:1860(para)
msgid ""
"JHBuild uses XML files to describe the dependencies between modules. A RELAX-"
"NG schema and Document Type Definition are included with JHBuild in the "
@@ -2535,7 +2583,7 @@ msgid ""
"to edit module set files using <literal>nxml-mode</literal> in Emacs."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1829(para)
+#: C/jhbuild.xml:1866(para)
msgid ""
"The top-level element in a module set file is <sgmltag class=\"element"
"\">moduleset</sgmltag> element. No XML namespace is used. The elements below "
@@ -2543,11 +2591,11 @@ msgid ""
"module definitions."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1835(title) C/jhbuild.xml:2458(title)
+#: C/jhbuild.xml:1872(title) C/jhbuild.xml:2495(title)
msgid "Module Sources"
msgstr "Modulquellen"
-#: C/jhbuild.xml:1837(para)
+#: C/jhbuild.xml:1874(para)
msgid ""
"Rather than listing the full location of every module, a number of \"module "
"sources\" are listed in the module set, and then referenced by name in the "
@@ -2557,13 +2605,13 @@ msgid ""
"and users to use different repository access methods)."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1846(para)
+#: C/jhbuild.xml:1883(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element is used to "
"describe all types of repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1849(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1886(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2592,19 +2640,19 @@ msgstr ""
" [ defbranch=\"<replaceable>defbranch</replaceable>\" ]\n"
" [ developer-href-example=\"<replaceable>developer-href-example</replaceable>\" ] />\n"
-#: C/jhbuild.xml:1863(para)
+#: C/jhbuild.xml:1900(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute is a unique "
"identifier for the repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1866(para)
+#: C/jhbuild.xml:1903(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">default</sgmltag> attribute specifies "
"whether this repository is the default source for this module set."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1870(para)
+#: C/jhbuild.xml:1907(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">type</sgmltag> attribute specifies the type "
"of repository. It can be one of: <literal>arch</literal>, <literal>bzr</"
@@ -2616,34 +2664,34 @@ msgid ""
"described below."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1881(para)
+#: C/jhbuild.xml:1918(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">developer-href-example</sgmltag> attribute "
"is used to specify the format of the URL for the repository used by "
"developers. This is informational only."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1886(title)
+#: C/jhbuild.xml:1923(title)
msgid "Arch"
msgstr "Arch"
-#: C/jhbuild.xml:1888(para)
+#: C/jhbuild.xml:1925(para)
msgid "This repository type is used to define a Arch repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1890(para)
+#: C/jhbuild.xml:1927(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">archive</sgmltag> attribute is used to "
"specify the archive to use."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1893(para)
+#: C/jhbuild.xml:1930(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute is used to specify "
"the URL of the repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1896(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1933(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2656,15 +2704,15 @@ msgstr ""
" archive=\"rhythmbox-devel gnome org--2004\"\n"
" href=\"http://web.rhythmbox.org/arch/2004\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1905(title)
+#: C/jhbuild.xml:1942(title)
msgid "Bazaar"
msgstr "Bazaar"
-#: C/jhbuild.xml:1906(para)
+#: C/jhbuild.xml:1943(para)
msgid "This repository type is used to define a Bazaar repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1908(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1945(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2675,27 +2723,27 @@ msgstr ""
"<repository type=\"bzr\" name=\"launchpad.net\"\n"
" href=\"http://bazaar.launchpad.net/\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1915(title)
+#: C/jhbuild.xml:1952(title)
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: C/jhbuild.xml:1916(para)
+#: C/jhbuild.xml:1953(para)
msgid "This repository type is used to define a CVS repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1918(para)
+#: C/jhbuild.xml:1955(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">password</sgmltag> attribute is used to "
"specify the password to the repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1922(para)
+#: C/jhbuild.xml:1959(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">cvsroot</sgmltag> attribute is used to "
"specify the root of the repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1926(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1963(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2708,15 +2756,15 @@ msgstr ""
" cvsroot=\":pserver:anoncvs anoncvs freedesktop org:/cvs/tango\"\n"
" password=\"\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1935(title)
+#: C/jhbuild.xml:1972(title)
msgid "Darcs"
msgstr "Darcs"
-#: C/jhbuild.xml:1936(para)
+#: C/jhbuild.xml:1973(para)
msgid "This repository type is used to define a Darcs repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1938(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1975(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2727,15 +2775,15 @@ msgstr ""
"<repository type=\"darcs\" name=\"telepathy.freedesktop.org\"\n"
" href=\"http://projects.collabora.co.uk/darcs/telepathy/\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1945(title)
+#: C/jhbuild.xml:1982(title)
msgid "Git"
msgstr "Git"
-#: C/jhbuild.xml:1946(para)
+#: C/jhbuild.xml:1983(para)
msgid "This repository type is used to define a Git repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1948(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1985(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2746,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"<repository type=\"git\" name=\"git.freedesktop.org\"\n"
" href=\"git://anongit.freedesktop.org/git/\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1953(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:1990(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2757,15 +2805,15 @@ msgstr ""
"<branch repo=\"git.freedesktop.org\" module=\"swfdec/swfdec\"\n"
" checkoutdir=\"swfdec\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1962(title)
+#: C/jhbuild.xml:1999(title)
msgid "Mercurial"
msgstr "Mercurial"
-#: C/jhbuild.xml:1963(para)
+#: C/jhbuild.xml:2000(para)
msgid "This repository type is used to define a Mercurial repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1965(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2002(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2776,7 +2824,7 @@ msgstr ""
"<repository type=\"hg\" name=\"hg.gtk-vnc\"\n"
" href=\"http://gtk-vnc.codemonkey.ws/hg/\" />\n"
-#: C/jhbuild.xml:1970(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2007(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2785,33 +2833,33 @@ msgstr ""
"\n"
"<branch repo=\"hg.gtk-vnc\" module=\"outgoing.hg\" checkoutdir=\"gtk-vnc\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:1977(title)
+#: C/jhbuild.xml:2014(title)
msgid "Monotone"
msgstr "Monotone"
-#: C/jhbuild.xml:1978(para)
+#: C/jhbuild.xml:2015(para)
msgid "This repository type is used to define a Monotone repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1980(para)
+#: C/jhbuild.xml:2017(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">server</sgmltag> attribute is used to "
"specify the repository server."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1983(para)
+#: C/jhbuild.xml:2020(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">database</sgmltag> attribute is used to "
"specify the database to use for the repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1987(para)
+#: C/jhbuild.xml:2024(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">defbranch</sgmltag> attribute is used "
"specify the branch of the repository to use."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:1991(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2028(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2824,15 +2872,15 @@ msgstr ""
" server=\"pidgin.im\" database=\"pidgin.im.mtn\"\n"
" defbranch=\"im.pidgin.pidgin\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2000(title)
+#: C/jhbuild.xml:2037(title)
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
-#: C/jhbuild.xml:2001(para)
+#: C/jhbuild.xml:2038(para)
msgid "This repository type is used to define a Subversion repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2003(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2040(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2843,14 +2891,14 @@ msgstr ""
"<repository type=\"svn\" name=\"svn.gnome.org\" default=\"yes\"\n"
" href=\"http://svn.gnome.org/svn/\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2008(para)
+#: C/jhbuild.xml:2045(para)
msgid ""
"It allows a <sgmltag class=\"attribute\">revision</sgmltag> on the <sgmltag "
"class=\"element\">branch</sgmltag> element. This attribute defines the branch "
"to checkout or, if it is a number, a specific revision to checkout."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2013(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2050(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2859,15 +2907,15 @@ msgstr ""
"\n"
"<branch revision=\"gnome-2-20\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2020(title)
+#: C/jhbuild.xml:2057(title)
msgid "Tarballs"
msgstr "Tarballs"
-#: C/jhbuild.xml:2021(para)
+#: C/jhbuild.xml:2058(para)
msgid "This repository type is used to define a tarball repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2023(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2060(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2878,20 +2926,20 @@ msgstr ""
"<repository type=\"tarball\" name=\"dbus/dbus-python\"\n"
" href=\"http://dbus.freedesktop.org/releases/dbus-python/\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2028(para)
+#: C/jhbuild.xml:2065(para)
msgid ""
"It allows the following attributes on the <sgmltag class=\"element\">branch</"
"sgmltag> element:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2031(para)
+#: C/jhbuild.xml:2068(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">module</sgmltag> attribute specifies the "
"file to download and compile, the <sgmltag class=\"attribute\">version</"
"sgmltag> attribute specifies the module version."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2036(para)
+#: C/jhbuild.xml:2073(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">size</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute"
"\">hash</sgmltag>, as well as the obsolete <sgmltag class=\"attribute"
@@ -2900,7 +2948,7 @@ msgid ""
"correctly."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2042(para) C/jhbuild.xml:2614(para)
+#: C/jhbuild.xml:2079(para) C/jhbuild.xml:2651(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">patches</sgmltag> element is used to specify "
"one or more patches to apply to the source tree after unpacking, the <sgmltag "
@@ -2909,7 +2957,7 @@ msgid ""
"levels of directories to prune when applying the patch."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2050(para) C/jhbuild.xml:2622(para)
+#: C/jhbuild.xml:2087(para) C/jhbuild.xml:2659(para)
msgid ""
"For module sets shipped with JHBuild, the patch files are looked up in the "
"<filename>jhbuild/patches/</filename> directory; for module sets referred by "
@@ -2919,7 +2967,7 @@ msgid ""
"specify a URI, in which case it will be downloaded from that location."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2059(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2096(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2940,17 +2988,17 @@ msgstr ""
" </patches>\n"
"<branch>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2074(title)
+#: C/jhbuild.xml:2111(title)
msgid "Including Other Module Sets"
msgstr "Einbinden anderer Modulsätze"
-#: C/jhbuild.xml:2076(para)
+#: C/jhbuild.xml:2113(para)
msgid ""
"JHBuild allows one module set to include the contents of another by reference "
"using the <sgmltag class=\"element\">include</sgmltag> element."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2080(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2117(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2959,32 +3007,32 @@ msgstr ""
"\n"
"<include href=\"<replaceable>uri</replaceable>\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2084(para)
+#: C/jhbuild.xml:2121(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> is a URI reference to the "
"module set to be included, relative to the file containing the <sgmltag class="
"\"element\">include</sgmltag> element."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2089(para)
+#: C/jhbuild.xml:2126(para)
msgid ""
"Only module definitions are imported from the referenced module set - module "
"sources are not. Multiple levels of includes are allowed, but include loops "
"are not (there isn't any code to handle loops at the moment)."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2096(title)
+#: C/jhbuild.xml:2133(title)
msgid "Module Definitions"
msgstr "Moduldefinitionen"
-#: C/jhbuild.xml:2098(para)
+#: C/jhbuild.xml:2135(para)
msgid ""
"There are various types of module definitions that can be used in a module "
"set file, and the list can easily be extended. Only the most common ones will "
"be mentioned here."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2102(para)
+#: C/jhbuild.xml:2139(para)
msgid ""
"They are all basically composed of a <sgmltag class=\"element\">branch</"
"sgmltag> element describing how to get the module and <sgmltag class=\"element"
@@ -2993,7 +3041,7 @@ msgid ""
"dependencies of the module."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2109(para)
+#: C/jhbuild.xml:2146(para)
msgid ""
"Any modules listed in the <sgmltag class=\"element\">dependencies</sgmltag> "
"element will be added to the module list for <command>jhbuild build</command> "
@@ -3001,7 +3049,7 @@ msgid ""
"first."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2115(para)
+#: C/jhbuild.xml:2152(para)
msgid ""
"After generating the modules list, the modules listed in the <sgmltag class="
"\"element\">suggests</sgmltag> element will be used to further sort the "
@@ -3010,17 +3058,17 @@ msgid ""
"module."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2123(title)
+#: C/jhbuild.xml:2160(title)
msgid "autotools"
msgstr "autotools"
-#: C/jhbuild.xml:2125(para)
+#: C/jhbuild.xml:2162(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">autotools</sgmltag> element is used to define "
"a module which is compiled using the GNU Autotools build system."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2129(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2166(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3077,7 +3125,7 @@ msgstr ""
"\n"
"</autotools>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2157(para)
+#: C/jhbuild.xml:2194(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">autogenargs</sgmltag> and <sgmltag class="
"\"attribute\">makeargs</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute"
@@ -3086,7 +3134,7 @@ msgid ""
"and <command>make install</command> respectively."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2164(para)
+#: C/jhbuild.xml:2201(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">autogen-sh</sgmltag> attribute specifies the "
"name of the autogen.sh script to run. The value <literal>autoreconf</literal> "
@@ -3100,14 +3148,14 @@ msgid ""
"use."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2179(para)
+#: C/jhbuild.xml:2216(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">supports-non-srcdir-builds</sgmltag> "
"attribute is used to mark modules that can't be cleanly built using a "
"separate source directory."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2184(para)
+#: C/jhbuild.xml:2221(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">autogen-template</sgmltag> attribute can be "
"used if you need finer control over the autogen command line. It is a python "
@@ -3117,7 +3165,7 @@ msgid ""
"example, here is the default autogen-template:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2193(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2230(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3126,24 +3174,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%(srcdir)s/%(autogen-sh)s --prefix %(prefix)s --libdir %(libdir)s %(autogenargs)s\n"
-#: C/jhbuild.xml:2197(para)
+#: C/jhbuild.xml:2234(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">check-target</sgmltag> attribute must be "
"specified (with false as value) for modules that do not have a <command>make "
"check</command> target."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2204(title)
+#: C/jhbuild.xml:2241(title)
msgid "cmake"
msgstr "cmake"
-#: C/jhbuild.xml:2206(para)
+#: C/jhbuild.xml:2243(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">cmake</sgmltag> element is used to define a "
"module which is built using the CMake build system."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2209(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2246(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3178,17 +3226,17 @@ msgstr ""
" </after>\n"
"</cmake>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2229(title)
+#: C/jhbuild.xml:2266(title)
msgid "distutils"
msgstr "distutils"
-#: C/jhbuild.xml:2231(para)
+#: C/jhbuild.xml:2268(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">distutils</sgmltag> element is used to define "
"a module which is built using python's distutils"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2235(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2272(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3225,18 +3273,18 @@ msgstr ""
" </after>\n"
"</distutils>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2256(title)
+#: C/jhbuild.xml:2293(title)
msgid "linux"
msgstr "linux"
-#: C/jhbuild.xml:2258(para)
+#: C/jhbuild.xml:2295(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">linux</sgmltag> element defines a module used "
"to build a linux kernel. In addition, a separate kernel configuration can be "
"chosen using the <sgmltag class=\"element\">kconfig</sgmltag> subelement."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2264(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2301(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3287,23 +3335,23 @@ msgstr ""
"\n"
"</linux>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2292(title)
+#: C/jhbuild.xml:2329(title)
msgid "perl"
msgstr "perl"
-#: C/jhbuild.xml:2294(para)
+#: C/jhbuild.xml:2331(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">perl</sgmltag> element is used to build perl "
"modules."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2297(para)
+#: C/jhbuild.xml:2334(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">makeargs</sgmltag> attribute is used to "
"specify additional arguments to pass to <command>make</command>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2301(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2338(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3344,23 +3392,23 @@ msgstr ""
"\n"
"</perl>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2323(title)
+#: C/jhbuild.xml:2360(title)
msgid "waf"
msgstr "waf"
-#: C/jhbuild.xml:2325(para)
+#: C/jhbuild.xml:2362(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">waf</sgmltag> element is used to define a "
"module which is built using the Waf build system."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2328(para)
+#: C/jhbuild.xml:2365(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">waf-command</sgmltag> attribute is used to "
"specify the waf command script to use; it defaults to <command>waf</command>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2332(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2369(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3397,17 +3445,17 @@ msgstr ""
" </after>\n"
"</waf>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2353(title)
+#: C/jhbuild.xml:2390(title)
msgid "Ant"
msgstr "Ant"
-#: C/jhbuild.xml:2355(para)
+#: C/jhbuild.xml:2392(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">ant</sgmltag> element is used to define a "
"module which is built using Ant, the Java based build tool."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2358(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2395(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3442,21 +3490,21 @@ msgstr ""
" </after>\n"
"</ant>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2376(title)
+#: C/jhbuild.xml:2413(title)
msgid "Example of a module built with ant"
msgstr "Beispiel für ein mit Ant erstelltes Modul"
-#: C/jhbuild.xml:2390(title)
+#: C/jhbuild.xml:2427(title)
msgid "testmodule"
msgstr "testmodule"
-#: C/jhbuild.xml:2392(para)
+#: C/jhbuild.xml:2429(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">testmodule</sgmltag> element is used to create "
"a module which runs a suite of tests using LDTP or Dogtail."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2396(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2433(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3482,26 +3530,48 @@ msgid ""
"\n"
"</testmodule>\n"
msgstr ""
+"\n"
+"<testmodule id=\"<replaceable>id</replaceable>\"\n"
+"\t type=\"<replaceable>type</replaceable>\">\n"
+"\n"
+" <branch [ ... ] >\n"
+" [...]\n"
+" </branch>\n"
+"\n"
+" <dependencies>\n"
+" <dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/>\n"
+" ...\n"
+" </dependencies>\n"
+" <after>\n"
+" <dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/>\n"
+" ...\n"
+" </after>\n"
+"\n"
+" <testedmodules>\n"
+" <tested package=\"<replaceable>package</replaceable>\" />\n"
+" </testedmodules>\n"
+"\n"
+"</testmodule>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2423(title)
+#: C/jhbuild.xml:2460(title)
msgid "metamodule"
msgstr "metamodule"
-#: C/jhbuild.xml:2425(para)
+#: C/jhbuild.xml:2462(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">metamodule</sgmltag> element defines a module "
"that doesn't actually do anything. The only purpose of a module of this type "
"is its dependencies."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2430(para)
+#: C/jhbuild.xml:2467(para)
msgid ""
"For example, meta-gnome-desktop depends on all the key components of the "
"GNOME desktop, therefore telling JHBuild to install it actually installs the "
"full desktop."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2434(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2471(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3528,35 +3598,35 @@ msgstr ""
" </suggests>\n"
"</metamodule>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2446(para)
+#: C/jhbuild.xml:2483(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">id</sgmltag> attribute gives the name of the "
"module. The child elements are handled as for <link linkend=\"moduleset-"
"syntax-defs-autotools\"><sgmltag class=\"element\">autotools</sgmltag></link>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2455(title)
+#: C/jhbuild.xml:2492(title)
msgid "Deprecated Elements"
msgstr "Veraltete Elemente"
-#: C/jhbuild.xml:2461(title)
+#: C/jhbuild.xml:2498(title)
msgid "cvsroot"
msgstr "cvsroot"
-#: C/jhbuild.xml:2463(para)
+#: C/jhbuild.xml:2500(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">cvsroot</sgmltag> element is now deprecated - "
"the <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element should be used "
"instead."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2468(para)
+#: C/jhbuild.xml:2505(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">cvsroot</sgmltag> element is used to describe "
"a CVS repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2471(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2508(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3565,20 +3635,25 @@ msgid ""
" root=\"<replaceable>anon-cvsroot</replaceable>\"\n"
" password=\"<replaceable>anon-password</replaceable>\"/>\n"
msgstr ""
+"\n"
+" <cvsroot name=\"<replaceable>rootname</replaceable>\"\n"
+" [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
+" root=\"<replaceable>anon-cvsroot</replaceable>\"\n"
+" password=\"<replaceable>anon-password</replaceable>\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2478(para)
+#: C/jhbuild.xml:2515(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute should be a unique "
"identifier for the CVS repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2481(para)
+#: C/jhbuild.xml:2518(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">default</sgmltag> attribute says whether "
"this is the default module source for this module set file."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2485(para)
+#: C/jhbuild.xml:2522(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">root</sgmltag> attribute lists the CVS root "
"used for anonymous access to this repository, and the <sgmltag class="
@@ -3586,24 +3661,24 @@ msgid ""
"anonymous access."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2493(title)
+#: C/jhbuild.xml:2530(title)
msgid "svnroot"
msgstr "svnroot"
-#: C/jhbuild.xml:2495(para)
+#: C/jhbuild.xml:2532(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">svnroot</sgmltag> element is now deprecated - "
"the <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element should be used "
"instead."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2500(para)
+#: C/jhbuild.xml:2537(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">svnroot</sgmltag> element is used to describe "
"a Subversion repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2503(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2540(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3611,44 +3686,48 @@ msgid ""
" [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
" href=\"<replaceable>anon-svnroot</replaceable>\"/>\n"
msgstr ""
+"\n"
+" <svnroot name=\"<replaceable>rootname</replaceable>\"\n"
+" [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
+" href=\"<replaceable>anon-svnroot</replaceable>\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2509(para)
+#: C/jhbuild.xml:2546(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute should be a unique "
"identifier for the Subversion repository."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2513(para) C/jhbuild.xml:2543(para)
+#: C/jhbuild.xml:2550(para) C/jhbuild.xml:2580(para)
msgid ""
"If <sgmltag class=\"attribute\">default</sgmltag> attribute says whether this "
"is the default module source for this module set file."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2517(para)
+#: C/jhbuild.xml:2554(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute lists the base URL "
"for the repository. This will probably be either a <literal>http</literal>, "
"<literal>https</literal> or <literal>svn</literal> URL."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2524(title)
+#: C/jhbuild.xml:2561(title)
msgid "arch-archive"
msgstr "arch-archive"
-#: C/jhbuild.xml:2526(para)
+#: C/jhbuild.xml:2563(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">arch-archive</sgmltag> element is now "
"deprecated - the <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element "
"should be used instead."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2531(para)
+#: C/jhbuild.xml:2568(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">arch-archive</sgmltag> element is used to "
"describe a GNU Arch archive."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2534(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2571(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3656,24 +3735,28 @@ msgid ""
" [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
" href=\"<replaceable>mirror-url</replaceable>\"/>\n"
msgstr ""
+"\n"
+" <arch-archive name=\"<replaceable>archivename</replaceable>\"\n"
+" [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
+" href=\"<replaceable>mirror-url</replaceable>\"/>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2540(para)
+#: C/jhbuild.xml:2577(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute should be the Arch "
"archive name."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2547(para)
+#: C/jhbuild.xml:2584(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute lists a public "
"mirror URL for the archive."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2553(title)
+#: C/jhbuild.xml:2590(title)
msgid "Deprecated Module Types"
msgstr "Veraltete Modultypen"
-#: C/jhbuild.xml:2556(para)
+#: C/jhbuild.xml:2593(para)
msgid ""
"This section describes deprecated elements, they may still be used in "
"existing module sets but it is advised not to use them anymore."
@@ -3682,24 +3765,24 @@ msgstr ""
"Modulsätzen noch verwendet werden können, was allerdings nicht mehr empfohlen "
"wird."
-#: C/jhbuild.xml:2562(title)
+#: C/jhbuild.xml:2599(title)
msgid "tarball"
msgstr "tarball"
-#: C/jhbuild.xml:2565(para)
+#: C/jhbuild.xml:2602(para)
msgid ""
"This deprecated element is just a thin wrapper around both <sgmltag class="
"\"element\">autotools</sgmltag> module type and <sgmltag class=\"element"
"\">tarball</sgmltag> repository type."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2571(para)
+#: C/jhbuild.xml:2608(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">tarball</sgmltag> element is used to define a "
"module that is to be built from a tarball."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2575(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2612(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3728,14 +3811,39 @@ msgid ""
" </suggests>\n"
" </tarball>\n"
msgstr ""
+"\n"
+" <tarball id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"\n"
+" [ version=\"<replaceable>version</replaceable>\" ]\n"
+" [ checkourdir=\"<replaceable>checkoutdir</replaceable>\" ]\n"
+" [ autogenargs=\"<replaceable>autogenargs</replaceable>\" ]\n"
+" [ makeargs=\"<replaceable>makeargs</replaceable>\" ]\n"
+" [ autogen-sh=\"<replaceable>autogen-sh</replaceable>\" ]\n"
+" [ supports-non-srcdir-builds=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]>\n"
+" <source href=\"<replaceable>source-url</replaceable>\"\n"
+" [ size=\"<replaceable>source-size</replaceable>\" ]\n"
+" [ hash=\"<replaceable>source-algo:source-hash</replaceable>\" ]\n"
+" [ md5sum=\"<replaceable>source-md5sum</replaceable>\" ]/>\n"
+" <patches>\n"
+" <patch file=\"<replaceable>filename</replaceable>\" strip=\"<replaceable>level</replaceable>\"/>\n"
+" ...\n"
+" </patches>\n"
+" <dependencies>\n"
+" <dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/>\n"
+" ...\n"
+" </dependencies>\n"
+" <suggests>\n"
+" <dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/>\n"
+" ...\n"
+" </suggests>\n"
+" </tarball>\n"
-#: C/jhbuild.xml:2601(para)
+#: C/jhbuild.xml:2638(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"attribute\">id</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute"
"\">version</sgmltag> attributes are used to identify the module."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2605(para)
+#: C/jhbuild.xml:2642(para)
msgid ""
"The <sgmltag class=\"element\">source</sgmltag> element specifies the file to "
"download and compile. The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> "
@@ -3746,7 +3854,7 @@ msgid ""
"package was downloaded correctly."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2632(para)
+#: C/jhbuild.xml:2669(para)
msgid ""
"The other attributes and the <sgmltag class=\"element\">dependencies</"
"sgmltag>, <sgmltag class=\"element\">suggests</sgmltag> and <sgmltag class="
@@ -3754,15 +3862,15 @@ msgid ""
"\"moduleset-syntax-defs-autotools\">autotools</link>."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2644(title)
+#: C/jhbuild.xml:2681(title)
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Häufig gestellte Fragen"
-#: C/jhbuild.xml:2648(title)
+#: C/jhbuild.xml:2685(title)
msgid "General JHBuild Questions"
msgstr "Allgemeine Fragen zu JHBuild"
-#: C/jhbuild.xml:2651(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2688(simpara)
msgid ""
"The <command>wget</command> command can't download any tarballs. How do I get "
"it to work with my firewall?"
@@ -3770,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>wget</command> kann keine Tar-Archive herunterladen. Wie "
"kann ich erreichen, dass dies mit meiner Firewall funktioniert?"
-#: C/jhbuild.xml:2656(para)
+#: C/jhbuild.xml:2693(para)
msgid ""
"Create <filename>~/.wgetrc</filename> file. If an HTTP proxy is used to "
"access FTP sites, add a line like the following to the file:"
@@ -3779,12 +3887,12 @@ msgstr ""
"HTTP-Proxy zum Zugriff auf FTP-Seiten verwendet wird, fügen Sie folgende "
"Zeile zur Datei hinzu:"
-#: C/jhbuild.xml:2659(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2696(programlisting)
#, no-wrap
msgid "ftp_proxy = http://<replaceable>hostname</replaceable>:<replaceable>port</replaceable>/"
msgstr "ftp_proxy = http://<replaceable>Rechnername</replaceable>:<replaceable>Port</replaceable>/"
-#: C/jhbuild.xml:2660(para)
+#: C/jhbuild.xml:2697(para)
msgid ""
"If passive FTP connections are required (sometimes needed with NAT "
"firewalls), add the following line:"
@@ -3792,17 +3900,17 @@ msgstr ""
"Falls passive FTP-Verbindungen notwendig sind (z.B. manchmal mit NAT-"
"Firewalls), fügen Sie folgende Zeile hinzu:"
-#: C/jhbuild.xml:2663(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2700(programlisting)
#, no-wrap
msgid "passive_ftp = on"
msgstr "passive_ftp = on"
-#: C/jhbuild.xml:2668(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2705(simpara)
msgid "Building is slow. Is there any way I can speed it up?"
msgstr ""
"Die Erstellung ist langsam. Gibt es eine Möglichkeit, diese zu beschleunigen?"
-#: C/jhbuild.xml:2672(para)
+#: C/jhbuild.xml:2709(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://ccache.samba.org/\">CCache</ulink> can speed up "
"compilations, as it caches compilation results. <command>CCache</command> is "
@@ -3812,22 +3920,22 @@ msgstr ""
"beschleunigen, indem es Kompilierergebnisse zwischenspeichert. "
"<command>CCache</command> ist für die meisten Distributionen verfügbar."
-#: C/jhbuild.xml:2676(para)
+#: C/jhbuild.xml:2713(para)
msgid "Set the cache size with the following command:"
msgstr "Legen Sie die Grö�e des Zwischenspeichers mit folgendem Befehl fest:"
-#: C/jhbuild.xml:2677(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2714(programlisting)
#, no-wrap
msgid "ccache -M 2G"
msgstr "ccache -M 2G"
-#: C/jhbuild.xml:2678(para)
+#: C/jhbuild.xml:2715(para)
msgid ""
"(where <literal>2G</literal> is the size the cache). Create symlinks to "
"<command>CCache</command> for the compiler in <filename>~/bin</filename>:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2681(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2718(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"cd ~/bin\n"
@@ -3840,18 +3948,18 @@ msgstr ""
" ln -s /usr/bin/ccache $cmd\n"
"done"
-#: C/jhbuild.xml:2685(para)
+#: C/jhbuild.xml:2722(para)
msgid ""
"It is possible to check the status of the cache including cache hit rates "
"with the following command:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2687(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2724(programlisting)
#, no-wrap
msgid "ccache -s"
msgstr "ccache -s"
-#: C/jhbuild.xml:2692(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2729(simpara)
msgid ""
"Is there a better way to monitor the status of the build than looking at "
"terminal window?"
@@ -3859,7 +3967,7 @@ msgstr ""
"Gibt es eine bessere Möglichkeit zum �berwachen des Status von JHBuild als "
"das Verfolgen in einem Terminalfenster?"
-#: C/jhbuild.xml:2696(para)
+#: C/jhbuild.xml:2733(para)
msgid ""
"If Zenity >= 2.9 is installed on your system, JHBuild will display an icon "
"in the system tray. The icon will display the current build stage, and the "
@@ -3870,25 +3978,25 @@ msgstr ""
"anzeigen. Das Symbol repräsentiert den aktuellen Stand der Erstellung und "
"eine Minihilfe zeigt die letzte Meldung von JHBuild."
-#: C/jhbuild.xml:2700(para)
+#: C/jhbuild.xml:2737(para)
msgid "The icon will also pop up a balloon on error."
msgstr "Das Symbol zeigt bei Fehlermeldungen auÃ?erdem eine Sprechblase an."
-#: C/jhbuild.xml:2705(title)
+#: C/jhbuild.xml:2742(title)
msgid "Building GNOME"
msgstr "GNOME erstellen"
-#: C/jhbuild.xml:2708(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2745(simpara)
msgid "What other prerequisites are needed to build GNOME with JHBuild?"
msgstr ""
"Welche anderen Voraussetzungen müssen erfüllt sein, damit GNOME mit JHBuild "
"erstellt werden kann?"
-#: C/jhbuild.xml:2712(para)
+#: C/jhbuild.xml:2749(para)
msgid "Some of the packages required include:"
msgstr "Einige der benötigten Pakete sind:"
-#: C/jhbuild.xml:2715(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2752(simpara)
msgid ""
"DocBook XML DTD and XSLT stylesheets. These need to be registered in the XML "
"catalog (<filename>/etc/xml/catalog</filename>)."
@@ -3896,15 +4004,15 @@ msgstr ""
"XML-DTD und XSLT-Stilvorlagen von DocBook. Diese müssen im XML-Katalog "
"registriert sein (<filename>/etc/xml/catalog</filename>)."
-#: C/jhbuild.xml:2720(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2757(simpara)
msgid "X libraries"
msgstr "X-Bibliotheken"
-#: C/jhbuild.xml:2723(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2760(simpara)
msgid "fam or gamin (used by gnome-vfs for file monitoring)."
msgstr "fam oder gamin (von gnome-vfs zur Dateiüberwachung verwendet)."
-#: C/jhbuild.xml:2727(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2764(simpara)
msgid ""
"<filename>libsmbclient</filename> from Samba (used for browsing Windows "
"networks)."
@@ -3912,11 +4020,11 @@ msgstr ""
"<filename>libsmbclient</filename> aus Samba (wird zum Durchsuchen von Windows-"
"Netzwerken verwendet)."
-#: C/jhbuild.xml:2731(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2768(simpara)
msgid "<filename>libbz2</filename> from bzip2."
msgstr "<filename>libbz2</filename> aus bzip2."
-#: C/jhbuild.xml:2735(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2772(simpara)
msgid ""
"<filename>libpng</filename>, <filename>libjpeg</filename> and "
"<filename>libtiff</filename> (used for image loading)."
@@ -3924,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"<filename>libpng</filename>, <filename>libjpeg</filename> und "
"<filename>libtiff</filename> (verwendet zum Laden von Bildern)."
-#: C/jhbuild.xml:2741(para)
+#: C/jhbuild.xml:2778(para)
msgid ""
"If installing distribution packages, and if applicable for your distribution, "
"install the corresponding <quote>dev</quote> or <quote>devel</quote> "
@@ -3933,15 +4041,15 @@ msgid ""
"GNOME wiki."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2751(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2788(simpara)
msgid "I've built GNOME with JHBuild. How do I run it?"
msgstr "Ich habe GNOME mit JHBuild erstellt. Wie kann ich es ausführen?"
-#: C/jhbuild.xml:2755(para)
+#: C/jhbuild.xml:2792(para)
msgid "Two options:"
msgstr "Zwei Optionen:"
-#: C/jhbuild.xml:2758(para)
+#: C/jhbuild.xml:2795(para)
msgid ""
"Without JHBuild <application>HAL</application> and <application>D-Bus</"
"application>. This method requires support from the display manager (e.g. "
@@ -3950,7 +4058,7 @@ msgid ""
"file, with the following contents:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2766(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2803(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"#!/bin/sh\n"
@@ -3959,7 +4067,7 @@ msgstr ""
"#!/bin/sh\n"
"exec jhbuild run gnome-session"
-#: C/jhbuild.xml:2768(para)
+#: C/jhbuild.xml:2805(para)
msgid ""
"Set the <filename>~/.xsession</filename> file to be executable. At log in, "
"set the session to <guilabel>custom</guilabel>. If the display manager does "
@@ -3967,7 +4075,7 @@ msgid ""
"\"faq-built-hal\"/> below."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2777(para)
+#: C/jhbuild.xml:2814(para)
msgid ""
"With JHBuild <application>HAL</application> and <application>D-Bus</"
"application>. <application>HAL</application> and <application>D-Bus</"
@@ -3976,7 +4084,7 @@ msgid ""
"as they are too old or incompatible."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2785(para)
+#: C/jhbuild.xml:2822(para)
msgid ""
"Create a session script that is run when you log in using a display manager "
"(e.g. <application>GDM</application>, <application>KDM</application>, "
@@ -3985,7 +4093,7 @@ msgid ""
"addition to the system-wide versions."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2794(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2831(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -4016,7 +4124,7 @@ msgstr ""
" \n"
"jhbuild run $DBUS_LAUNCH gnome-session"
-#: C/jhbuild.xml:2807(para)
+#: C/jhbuild.xml:2844(para)
msgid ""
"Adjust the variable <varname>GNOME</varname> to your local settings. "
"Uncomment the <varname>XDG_</varname> lines for system-wide program menus in "
@@ -4025,7 +4133,7 @@ msgid ""
"Set the file to be executable."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2815(para)
+#: C/jhbuild.xml:2852(para)
msgid ""
"As the script starts system daemons, root privileges are required obtained "
"via <command>sudo</command>. The script requires <command>sudo</command> to "
@@ -4034,7 +4142,7 @@ msgid ""
"appropriate:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2822(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2859(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -4053,7 +4161,7 @@ msgstr ""
"# User privilege specification\n"
"gnometester ALL = NOPASSWD: GNOME"
-#: C/jhbuild.xml:2829(para)
+#: C/jhbuild.xml:2866(para)
msgid ""
"To add a new session entry in the display manager, create <filename>/usr/"
"share/xsessions/gnome-jhbuild.desktop</filename> and enter:"
@@ -4062,28 +4170,37 @@ msgstr ""
"Sie die Datei <filename>/usr/share/xsessions/gnome-jhbuild.desktop</filename> "
"und geben Sie ein:"
-#: C/jhbuild.xml:2833(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2870(programlisting)
#, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "[Desktop Entry]\n"
+#| "Encoding=UTF-8\n"
+#| "Name=GNOME (JHBuild)\n"
+#| "Comment=This session logs you into GNOME testing session\n"
+#| "Exec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
+#| "Icon=\n"
+#| "Type=Application"
msgid ""
"\n"
"[Desktop Entry]\n"
-"Encoding=UTF-8\n"
"Name=GNOME (JHBuild)\n"
"Comment=This session logs you into GNOME testing session\n"
+"TryExec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
"Exec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
"Icon=\n"
"Type=Application"
msgstr ""
"\n"
"[Desktop Entry]\n"
-"Encoding=UTF-8\n"
"Name=GNOME (JHBuild)\n"
"Comment=This session logs you into GNOME testing session\n"
+"TryExec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
"Exec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
"Icon=\n"
"Type=Application"
-#: C/jhbuild.xml:2841(para)
+#: C/jhbuild.xml:2878(para)
msgid ""
"Restart <command>gdm</command> and log into your JHBuild GNOME. Select the "
"JHBuild session before entering the login credentials. Using separate user "
@@ -4093,7 +4210,7 @@ msgstr ""
"an. Wählen Sie die JHBuild-Sitzung, bevor Sie Ihre Anmeldedaten eingeben. Es "
"ist empfehlenswert, für Testzwecke ein separates Benutzerkonto zu verwenden."
-#: C/jhbuild.xml:2851(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2888(simpara)
msgid ""
"I built GNOME using JHBuild with <varname>prefix</varname> set to <filename>/"
"usr</filename>, and now my system is broken. What should I do?"
@@ -4102,18 +4219,18 @@ msgstr ""
"<filename>/usr</filename> gesetzt, und nun ist mein System unbrauchbar. Was "
"soll ich tun?"
-#: C/jhbuild.xml:2856(para)
+#: C/jhbuild.xml:2893(para)
msgid "Don't set <varname>prefix</varname> to <filename>/usr</filename>."
msgstr ""
"Setzen Sie <varname>prefix</varname> nicht auf <filename>/usr</filename>."
-#: C/jhbuild.xml:2862(simpara)
+#: C/jhbuild.xml:2899(simpara)
msgid ""
"How do I get <command>gnome-volume-manager</command> to work when running "
"JHBuild GNOME?"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2867(para)
+#: C/jhbuild.xml:2904(para)
msgid ""
"The <command>gnome-volume-manager</command> program reacts to messages from "
"<command>hald</command> over the system message bus, which must be running as "
@@ -4122,14 +4239,14 @@ msgid ""
"the system message bus."
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2874(para)
+#: C/jhbuild.xml:2911(para)
msgid ""
"As communication is over a UNIX domain socket, the easiest way is to create a "
"symlink from <filename>/var/run/dbus</filename> to <filename>$prefix/var/run/"
"dbus</filename>:"
msgstr ""
-#: C/jhbuild.xml:2878(programlisting)
+#: C/jhbuild.xml:2915(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"mkdir -p $prefix/var/run\n"
@@ -4140,13 +4257,38 @@ msgstr ""
"cd $prefix/var/run\n"
"ln -s /var/run/dbus dbus"
-#: C/jhbuild.xml:2881(para)
+#: C/jhbuild.xml:2918(para)
msgid ""
"You may also have trouble building HAL with JHBuild, since it tries to "
"install some things outside of its build root. Running <userinput>make -k "
"install</userinput> in the hal directory might help here."
msgstr ""
+#: C/jhbuild.xml:2926(simpara)
+msgid "Why doesn't Foobar (activatable D-Bus service) start?"
+msgstr ""
+
+#: C/jhbuild.xml:2930(para)
+msgid ""
+"In order to activate a D-Bus service installed within the JHBuild root, while "
+"using the system D-Bus, you have to modify the <filename>/etc/dbus-1/session."
+"conf</filename> file by adding the following line:"
+msgstr ""
+
+#: C/jhbuild.xml:2937(para)
+msgid ""
+"Where @PREFIX@ is the prefix used by JHBuild -- the user's home directory by "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: C/jhbuild.xml:2942(para)
+msgid ""
+"You will have to restart D-Bus, which usually means logging out or a complete "
+"reboot."
+msgstr ""
+"Sie werden D-Bus neu starten müssen, was normalerweise das Abmelden oder "
+"einen vollständigen Neustart des Systems erfordert."
+
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: C/jhbuild.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]