[libgdata] Updated Portuguese translation
- From: Duarte Loreto <dnloreto src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgdata] Updated Portuguese translation
- Date: Mon, 18 Jan 2010 01:29:11 +0000 (UTC)
commit d04760535609c38ab2b53316f65995a235eaa0ea
Author: António Lima <amrlima gmail com>
Date: Mon Jan 18 01:42:54 2010 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 49 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 79933c7..dbf8761 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgdata master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-09 23:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-08 22:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-18 01:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 00:55-0100\n"
"Last-Translator: António Lima <amrlima gmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -219,8 +219,9 @@ msgid "Invalid redirect URI: %s"
msgstr "URI de redireccionamento inválido: %s"
#: ../gdata/gdata-service.c:1239
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:276
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:784
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:389
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:546
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:785
msgid "The entry has already been inserted."
msgstr "A entrada já foi inserida."
@@ -235,71 +236,91 @@ msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in hexadecimal RGB format."
msgstr ""
"O conteúdo de um elemento %s (\"%s\") não estava no formato hexadecimal RGB."
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:106
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:140
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:109
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:149
msgid "You must be authenticated to query all calendars."
msgstr "Tem de estar autenticado para consultar todos os calendários."
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:172
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:206
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:240
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:186
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:226
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:262
msgid "You must be authenticated to query your own calendars."
msgstr "Tem de estar autenticado para consultar os seus calendários."
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:249
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:271
msgid "The calendar did not have a content source."
msgstr "O calendário não tinha uma árvore de conteúdo."
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:105
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:140
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:108
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:149
msgid "You must be authenticated to query contacts."
msgstr "Tem de estar autenticado para consultar contactos."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:612
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:618
msgid "You must be authenticated to download documents."
msgstr "Tem de estar autenticado para transferir documentos."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:188
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:296
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:191
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:303
msgid "You must be authenticated to query documents."
msgstr "Tem de estar autenticado para consultar documentos."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:387
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:396
msgid "The supplied document had an invalid content type."
msgstr "O documento fornecido possui um tipo de conteúdo inválido."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:472
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:481
msgid "You must be authenticated to upload documents."
msgstr "Tem de estar autenticado para enviar documentos."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:478
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:487
msgid "The document has already been uploaded."
msgstr "O documento já foi enviado-"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:528
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:537
msgid "You must be authenticated to update documents."
msgstr "Tem de estar autenticado para actualizar documentos."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:576
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:672
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:585
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:681
msgid "You must be authenticated to move documents."
msgstr "Tem de estar autenticado para mover documentos."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:133
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:180
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:132
+msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
+msgstr ""
+"Tem de especificar um nome de utilizador ou estar autenticado para consultar "
+"um utilizador."
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:181
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:235
+msgid "Query parameter not allowed for albums."
+msgstr "Parâmetro de consulta não autorizado para álbuns."
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:188
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:243
msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
msgstr ""
"Tem de especificar um nome de utilizador ou estar autenticado para consultar "
"todos os álbuns."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:221
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:284
msgid "The album did not have a feed link."
msgstr "O álbum não tinha uma ligação de fonte."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:282
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:395
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:552
msgid "You must be authenticated to upload a file."
msgstr "Tem de estar autenticado para enviar um ficheiro."
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:614
+msgid "The album has already been inserted."
+msgstr "O álbum já foi inserido."
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:620
+msgid "You must be authenticated to insert an album."
+msgstr "Tem de estar autenticado para inserir um álbum."
+
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:303
#, c-format
msgid "This service is not available at the moment."
@@ -339,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Código de erro desconhecido \"%s\" no domÃnio \"%s\" recebido com "
"localização \"%s\"."
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:697
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:738
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:698
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:739
msgid "The video did not have a related videos <link>."
msgstr "O vÃdeo não tinha vÃdeos relacionados <link>."
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:790
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:791
msgid "You must be authenticated to upload a video."
msgstr "Tem de estar autenticado para enviar um vÃdeo."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]