[devhelp] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Bulgarian translation
- Date: Tue, 26 Jan 2010 07:34:59 +0000 (UTC)
commit 2c89d5258197a9f23dc62d89cbfa976ead3aaff1
Author: Alexander Shopov <ash contact bg>
Date: Tue Jan 26 09:34:48 2010 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 150 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 82 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4d160c6..c50582e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Bulgarian translation of devhelp po-file.
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Alexander Shopov <ash contact bg>, 2009.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-08 07:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-08 07:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-26 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-26 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor gnu org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама за помоÑ? на Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
-#: ../src/dh-window.c:438 ../src/dh-window.c:734 ../src/dh-window.c:1398
+#: ../src/dh-window.c:736 ../src/dh-window.c:1043 ../src/dh-window.c:1849
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
@@ -61,8 +62,8 @@ msgid "Main window maximized state"
msgstr "СÑ?епен на Ñ?големÑ?ване на главниÑ? пÑ?озоÑ?еÑ?"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
-msgid "Selected tab, \"content\" or \"search\""
-msgstr "Ð?збÑ?ан подпÑ?озоÑ?еÑ?, â??contentâ?? или â??searchâ??"
+msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
+msgstr "Ð?збÑ?ан подпÑ?озоÑ?еÑ?, â??contentâ?? (СÑ?дÑ?Ñ?жание) или â??searchâ?? (ТÑ?Ñ?Ñ?ене)"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
msgid "The X position of the assistant window."
@@ -109,11 +110,11 @@ msgid "Use the system default fonts."
msgstr "Ð?зползване на Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?ниÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?емни Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ове."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
-msgid "Whether the main window should start maximized or not."
+msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr "Ð?али главниÑ?Ñ? пÑ?озоÑ?еÑ? да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?а макÑ?имизиÑ?ан."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
-msgid "Which of the tabs that is selected, \"content\" or \"search\"."
+msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
msgstr ""
"Ð?ой оÑ? подпÑ?озоÑ?Ñ?иÑ?е да бÑ?де избÑ?ан, â??contentâ?? (СÑ?дÑ?Ñ?жание) или "
"â??searchâ?? (ТÑ?Ñ?Ñ?ене)."
@@ -165,10 +166,10 @@ msgstr "Ð?оказване на докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?Ñ?а за API за дÑ?
#. i18n: Please don't translate "Devhelp".
#: ../src/dh-assistant.c:74
-msgid "Devhelp - Assistant"
+msgid "Devhelp â?? Assistant"
msgstr "Devhelp â?? Ñ?помагаÑ?елен пÑ?озоÑ?еÑ?"
-#: ../src/dh-assistant-view.c:319
+#: ../src/dh-assistant-view.c:328
msgid "Book:"
msgstr "Ð?нига:"
@@ -247,221 +248,234 @@ msgstr ""
"ТÑ?Ñ?Ñ?ене и изобÑ?азÑ?ване на Ñ?Ñ?впадениÑ? в\n"
" Ñ?помагаÑ?елниÑ? пÑ?озоÑ?еÑ?"
-#: ../src/dh-parser.c:81 ../src/dh-parser.c:178 ../src/dh-parser.c:242
-#: ../src/dh-parser.c:252
+#: ../src/dh-parser.c:92 ../src/dh-parser.c:189 ../src/dh-parser.c:253
+#: ../src/dh-parser.c:263
#, c-format
-msgid "Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d"
+msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
msgstr "Ð?Ñ?акваÑ?е Ñ?е â??%sâ??, но беÑ?е полÑ?Ñ?ено â??%sâ?? на Ñ?ед %d, колона %d"
-#: ../src/dh-parser.c:98
+#: ../src/dh-parser.c:109
#, c-format
msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
msgstr "Ð?евалидно пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во оÑ? имена â??%sâ?? на Ñ?ед %d, колона %d"
-#: ../src/dh-parser.c:129
+#: ../src/dh-parser.c:140
#, c-format
msgid ""
-"\"title\", \"name\", and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
+"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
msgstr ""
-"необÑ?одими Ñ?а елеменÑ?иÑ?е заглавие (â??titleâ??), име (â??nameâ??) и вÑ?Ñ?зка (â??linkâ??) "
-"на Ñ?ед %d, колона %d"
+"необÑ?одими Ñ?а елеменÑ?и â??titleâ?? (заглавие), â??nameâ?? (име) и â??linkâ?? (вÑ?Ñ?зка) на "
+"Ñ?ед %d, колона %d"
-#: ../src/dh-parser.c:197
+#: ../src/dh-parser.c:208
#, c-format
msgid ""
"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %"
"d"
msgstr ""
-"необÑ?одими Ñ?а елеменÑ?и име (â??nameâ??) и вÑ?Ñ?зка (â??linkâ??) в <sub> на Ñ?ед %d, "
+"необÑ?одими Ñ?а елеменÑ?и â??nameâ?? (име) и â??linkâ?? (вÑ?Ñ?зка) в <sub> на Ñ?ед %d, "
"колона %d"
-#: ../src/dh-parser.c:277
+#: ../src/dh-parser.c:288
#, c-format
msgid ""
"\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
msgstr ""
-"необÑ?одими Ñ?а елеменÑ?и име (â??nameâ??) и вÑ?Ñ?зка (â??linkâ??) в â??%sâ?? на Ñ?ед %d, "
+"необÑ?одими Ñ?а елеменÑ?и â??nameâ?? (име) и â??linkâ?? (вÑ?Ñ?зка) в â??%sâ?? на Ñ?ед %d, "
"колона %d"
-#: ../src/dh-parser.c:290
+#: ../src/dh-parser.c:301
#, c-format
msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
-msgstr "необÑ?одим е елеменÑ? Ñ?ип (â??typeâ??) в <keyword> на Ñ?ед %d, колона %d"
+msgstr "необÑ?одим е елеменÑ? â??typeâ?? (Ñ?ип) в <keyword> на Ñ?ед %d, колона %d"
-#: ../src/dh-parser.c:495
+#: ../src/dh-parser.c:506
#, c-format
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Ð?нигаÑ?а â??%sâ?? не може да Ñ?е Ñ?азкомпÑ?еÑ?иÑ?а: %s"
-#: ../src/dh-search.c:503
+#: ../src/dh-search.c:509
msgid "All books"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ки книги"
-#: ../src/dh-search.c:581
+#: ../src/dh-search.c:587
msgid "Search in:"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ене в:"
-#: ../src/dh-window.c:82
+#: ../src/dh-window.c:95
msgid "50%"
msgstr "50â??%"
-#: ../src/dh-window.c:83
+#: ../src/dh-window.c:96
msgid "75%"
msgstr "75â??%"
-#: ../src/dh-window.c:84
+#: ../src/dh-window.c:97
msgid "100%"
msgstr "100â??%"
-#: ../src/dh-window.c:85
+#: ../src/dh-window.c:98
msgid "125%"
msgstr "125â??%"
-#: ../src/dh-window.c:86
+#: ../src/dh-window.c:99
msgid "150%"
msgstr "150â??%"
-#: ../src/dh-window.c:87
+#: ../src/dh-window.c:100
msgid "175%"
msgstr "175â??%"
-#: ../src/dh-window.c:88
+#: ../src/dh-window.c:101
msgid "200%"
msgstr "200â??%"
-#: ../src/dh-window.c:89
+#: ../src/dh-window.c:102
msgid "300%"
msgstr "300â??%"
-#: ../src/dh-window.c:90
+#: ../src/dh-window.c:103
msgid "400%"
msgstr "400â??%"
-#: ../src/dh-window.c:433
+#: ../src/dh-window.c:731
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"ЯвоÑ? Ð?оганов <yavor gnu org>\n"
+"Ð?лекÑ?андÑ?Ñ? Шопов <ash kambanaria org>\n"
"\n"
"Ð?Ñ?оекÑ?Ñ?Ñ? за пÑ?евод на GNOME има нÑ?жда оÑ? подкÑ?епа.\n"
"Ð?аÑ?Ñ?еÑ?е повеÑ?е за наÑ? на http://gnome.cult.bg\n"
"Ð?окладвайÑ?е за гÑ?еÑ?ки на http://gnome.cult.bg/bugs"
-#: ../src/dh-window.c:440
-msgid "A developer's help browser for GNOME"
+#: ../src/dh-window.c:738
+msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?зÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?ководÑ?Ñ?ва за Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?иÑ?и на GNOME"
-#: ../src/dh-window.c:470
+#: ../src/dh-window.c:768
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../src/dh-window.c:471
+#: ../src/dh-window.c:769
msgid "_Edit"
msgstr "_РедакÑ?иÑ?ане"
-#: ../src/dh-window.c:472
+#: ../src/dh-window.c:770
msgid "_View"
msgstr "_Ð?зглед"
-#: ../src/dh-window.c:473
+#: ../src/dh-window.c:771
msgid "_Go"
msgstr "_Ð?Ñ?иване"
-#: ../src/dh-window.c:474
+#: ../src/dh-window.c:772
msgid "_Help"
msgstr "Ð?омо_Ñ?"
#. File menu
-#: ../src/dh-window.c:477
+#: ../src/dh-window.c:775
msgid "_New Window"
msgstr "Ð?ов п_Ñ?озоÑ?еÑ?"
-#: ../src/dh-window.c:479
+#: ../src/dh-window.c:777
msgid "New _Tab"
msgstr "Ð?ов _подпÑ?озоÑ?еÑ?"
-#: ../src/dh-window.c:481
-msgid "_Print..."
+#: ../src/dh-window.c:779
+msgid "_Printâ?¦"
msgstr "_Ð?еÑ?аÑ?â?¦"
-#: ../src/dh-window.c:493 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:791 ../src/eggfindbar.c:342
msgid "Find Next"
msgstr "СледваÑ?о Ñ?Ñ?впадение"
-#: ../src/dh-window.c:495 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:793 ../src/eggfindbar.c:329
msgid "Find Previous"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?одно Ñ?Ñ?впадение"
-#: ../src/dh-window.c:502
+#: ../src/dh-window.c:800
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ð?Ñ?иване на пÑ?едÑ?однаÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
-#: ../src/dh-window.c:505
+#: ../src/dh-window.c:803
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ð?Ñ?иване на Ñ?ледваÑ?аÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
-#: ../src/dh-window.c:508
+#: ../src/dh-window.c:806
msgid "_Contents Tab"
msgstr "_СÑ?дÑ?Ñ?жание"
-#: ../src/dh-window.c:511
+#: ../src/dh-window.c:809
msgid "_Search Tab"
msgstr "_ТÑ?Ñ?Ñ?ене"
#. View menu
-#: ../src/dh-window.c:515
+#: ../src/dh-window.c:813
msgid "_Larger Text"
msgstr "Ð?о-_голÑ?м Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: ../src/dh-window.c:516
+#: ../src/dh-window.c:814
msgid "Increase the text size"
msgstr "УвелиÑ?аване на Ñ?азмеÑ?а на Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: ../src/dh-window.c:518
+#: ../src/dh-window.c:816
msgid "S_maller Text"
msgstr "Ð?о-_малÑ?к Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: ../src/dh-window.c:519
+#: ../src/dh-window.c:817
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Ð?амалÑ?ване на Ñ?азмеÑ?а на Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: ../src/dh-window.c:521
+#: ../src/dh-window.c:819
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Ð?оÑ?мален Ñ?азмеÑ?"
-#: ../src/dh-window.c:522
+#: ../src/dh-window.c:820
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Ð?зползване на ноÑ?малниÑ? Ñ?азмеÑ? на Ñ?екÑ?Ñ?а"
+#: ../src/dh-window.c:829
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "Ð?зÑ?од оÑ? Ñ?Ñ?л екÑ?ан"
+
+#: ../src/dh-window.c:836
+msgid "Display in full screen"
+msgstr "Ð?а Ñ?Ñ?л екÑ?ан"
+
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:647
+#: ../src/dh-window.c:956
msgid "Larger"
msgstr "Ð?о-голÑ?м Ñ?екÑ?Ñ?"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:650
+#: ../src/dh-window.c:959
msgid "Smaller"
msgstr "Ð?о-малÑ?к Ñ?екÑ?Ñ?"
#. i18n: please don't translate
#. * "Devhelp", it's a name, not a
#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:789
+#: ../src/dh-window.c:1105
msgid "About Devhelp"
msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?но Devhelp"
-#: ../src/dh-window.c:794
-msgid "Preferences..."
+#: ../src/dh-window.c:1110
+msgid "Preferencesâ?¦"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойкиâ?¦"
-#: ../src/dh-window.c:837
+#: ../src/dh-window.c:1153
msgid "Contents"
msgstr "СÑ?дÑ?Ñ?жание"
-#: ../src/dh-window.c:847
+#: ../src/dh-window.c:1163
msgid "Search"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ене"
-#: ../src/dh-window.c:1216 ../src/dh-window.c:1425
+#: ../src/dh-window.c:1329
+msgid "Error opening the requested link."
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?Ñ?не на вÑ?Ñ?зкаÑ?а."
+
+#: ../src/dh-window.c:1635 ../src/dh-window.c:1877
msgid "Empty Page"
msgstr "Ð?Ñ?азна Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]