[sabayon] Updated Bengali translation
- From: Jamil Ahmed <jahmed src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sabayon] Updated Bengali translation
- Date: Thu, 28 Jan 2010 19:15:15 +0000 (UTC)
commit 34941b9232eff02ce7ae0609d48c7f33a97378a9
Author: Jamil Ahmed <itsjamil gmail com>
Date: Fri Jan 29 01:15:00 2010 +0600
Updated Bengali translation
po/bn.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 4cd2bcf..f5b31c6 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -5,15 +5,17 @@
# Progga <progga BengaLinux Org>, 2006.
# Runa Bhattacharjee <runabh gmail com>, 2007.
# Runa Bhattacharjee <runab redhat com>, 2009.
-# Saad M Niamatullah <saadmniamatullah gmail com>, 2009
+# Saad M Niamatullah <saadmniamatullah gmail com>, 2009.
+# Israt Jahan <israt ankur org bd>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:44-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 17:57+0600\n"
-"Last-Translator: Saad M Niamatullah <saadmniamatullah gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=sabayon&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 03:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-28 17:57+0600\n"
+"Last-Translator: Israt Jahan <israt ankur org bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "সহা�তা (_H)"
#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:184
msgid "_Contents"
-msgstr ""
+msgstr "বিষ�বস�ত� (_C)"
#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:184
msgid "Help Contents"
-msgstr ""
+msgstr "সহা�তা বিষ�বস�ত�"
#: ../admin-tool/editorwindow.py:209 ../admin-tool/sessionwindow.py:185
msgid "_About"
@@ -177,13 +179,13 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: ../admin-tool/groupsdialog.py:61
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Groups for profile %s"
-msgstr "প�র�ফা�ল %s-র ব�যবহার�ার�"
+msgstr "প�র�ফা�ল %s-র ��র�প"
#: ../admin-tool/groupsdialog.py:71
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "��র�প"
#: ../admin-tool/groupsdialog.py:81 ../admin-tool/usersdialog.py:96
msgid "Use This Profile"
@@ -305,11 +307,11 @@ msgstr "বিবরণ (_D)"
#: ../admin-tool/sabayon.ui.h:7
msgid "_Groups"
-msgstr ""
+msgstr "��র�প (_G)"
#: ../admin-tool/sabayon.ui.h:8
msgid "_Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "��র�প: (_G)"
#: ../admin-tool/sabayon.ui.h:9
msgid "_Profiles:"
@@ -333,9 +335,9 @@ msgid "Save changes to profile \"%s\" before closing?"
msgstr "বন�ধ �রার প�র�ব� \"%s\" প�র�ফা�ল� পরিবর�তন স�র��ষণ �রা হব�?"
#: ../admin-tool/saveconfirm.py:44
-#, fuzzy
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "স�র��ষণ �রা না হল� �ত �� �ন��া� �রা সমস�ত পরিবর�তন স�থা��র�প� ম��� যাব�।"
+msgstr ""
+"স�র��ষণ �রা না হল� �ত �� �ন��া� �রা সমস�ত পরিবর�তন স�থা��র�প� ম��� যাব�।"
#: ../admin-tool/sessionwindow.py:155
#, python-format
@@ -451,9 +453,8 @@ msgid "Applications menu"
msgstr "��যাপলি��শন ম�ন�"
#: ../lib/sources/filessource.py:99
-#, fuzzy
msgid "Settings menu"
-msgstr "সারà§?à¦à¦¾à¦°à§?র বà§?শিষà§?à¦?à§?যà§?র মà§?নà§?"
+msgstr "স��ি� ম�ন�"
#: ../lib/sources/filessource.py:101
msgid "Server Settings menu"
@@ -607,24 +608,24 @@ msgid "Panel '%s' removed"
msgstr "প�যান�ল '%s' ম��� ফ�লা হ����"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:77
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Applet '%s' added"
-msgstr "প�যান�ল '%s' য�� �রা হ����"
+msgstr "��যাপল�� '%s' য�� �রা হ����"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:100
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Applet '%s' removed"
-msgstr "প�যান�ল '%s' ম��� ফ�লা হ����"
+msgstr "��যাপল�� '%s' ম��� ফ�লা হ����"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:123
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Object '%s' added"
-msgstr "প�যান�ল '%s' য�� �রা হ����"
+msgstr "�ব����� '%s' য�� �রা হ����"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:152
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Object '%s' removed"
-msgstr "প�যান�ল '%s' ম��� ফ�লা হ����"
+msgstr "�ব����� '%s' ম��� ফ�লা হ����"
#. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:240
@@ -684,32 +685,39 @@ msgstr "ম�ন�-বার"
msgid "Panel File"
msgstr "প�যান�ল ফা�ল"
-#: ../lib/storage.py:172
+#: ../lib/storage.py:173
#, python-format
msgid "Failed to read file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফা�ল প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../lib/storage.py:182
+#: ../lib/storage.py:183
#, python-format
msgid "Failed to read metadata from '%s': %s"
msgstr "'%s' থ��� মি�া-ডা�া প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../lib/storage.py:188
+#: ../lib/storage.py:189
#, python-format
msgid "Invalid metadata section in '%s': %s"
msgstr "'%s'-র মধà§?যà§? à¦?বà§?ধ মিà¦?া-ডাà¦?া বিà¦à¦¾à¦?: %s"
-#: ../lib/storage.py:362
+#. change the raise to a dprint, since some files seem to disappear.
+#. raise ProfileStorageException (_("Cannot add non-existent file '%s'") % src_path)
+#: ../lib/storage.py:383
#, python-format
msgid "Cannot add non-existent file '%s'"
msgstr "�ন�পস�থিত ফা�ল '%s' য�� �রত� ব�যর�থ"
-#: ../lib/storage.py:487
+#: ../lib/storage.py:528
+#, python-format
+msgid "Couldn't rmdir '%s'"
+msgstr "'%s' rmdir �রত� পার�নি"
+
+#: ../lib/storage.py:533
#, python-format
msgid "Couldn't unlink file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ফা�ল�� লি�� বিহ�ন �রত� পার�নি"
-#: ../lib/storage.py:570
+#: ../lib/storage.py:625
#, python-format
msgid "Profile is read-only %s"
msgstr "প�র�ফা�ল শ�ধ�মাত�র পাঠয���য %s"
@@ -724,65 +732,61 @@ msgstr "%(setting)s, %(np)s-র মধ�য� নির�ধারণ�র
#: ../lib/systemdb.py:112
msgid "No database file provided"
-msgstr ""
+msgstr "ডা�াব�স ফা�ল ন��"
#: ../lib/systemdb.py:232
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No LDAP search base specified for %s"
-msgstr "%s-র �ন�য �ন�সন�ধান�র স�থান �ল�লি�িত হ�নি"
+msgstr "%s-র �ন�য LDAP �ন�সন�ধান�র স�থান �ল�লি�িত হ�নি"
#: ../lib/systemdb.py:235
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No LDAP query filter specified for %s"
-msgstr "%s-র �ন�য ����রি ফিল��ার �ল�লি�িত হ�নি"
+msgstr "%s-র �ন�য LDAP ����রি ফিল��ার �ল�লি�িত হ�নি"
#: ../lib/systemdb.py:238
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No LDAP result attribute specified for %s"
-msgstr "%s-র �ন�য ফলাফল�র ব�শিষ���য �ল�লি�িত হ�নি"
+msgstr "%s-র �ন�য LDAP ফলাফল�র ব�শিষ���য �ল�লি�িত হ�নি"
#: ../lib/systemdb.py:247
-#, fuzzy
msgid "LDAP Scope must be one of: "
-msgstr "পরিধি sub (সাব), base(ব�স) � one (��)-র মধ�য� ���ি হ��া �বশ�য�"
+msgstr "LDAP স���প �বশ�য� �দ�র মধ�য� য���ন ���ি হত� হব�:"
-#: ../lib/systemdb.py:268
-#, fuzzy
+#: ../lib/systemdb.py:267
msgid "multiple_result must be one of: "
-msgstr ""
-"multiple_result-র মান first (প�রথম) �থবা random (যথ����)-র মধ�য� ���ি হ��া �বশ�য�"
+msgstr "multiple_result-র মান �দ�র মধ�য� ���ি হ��া �বশ�য�:"
-#: ../lib/systemdb.py:361
+#: ../lib/systemdb.py:359
#, python-format
msgid "Could not open %s for writing"
msgstr "ল��ার �দ�দ�শ�য� %s ��লত� ব�যর�থ"
-#: ../lib/systemdb.py:374
+#: ../lib/systemdb.py:372
#, python-format
msgid "Failed to save UserDatabase to %s"
msgstr "UserDatabase, %s-� স�র��ষণ �রত� ব�যর�থ"
-#: ../lib/systemdb.py:397 ../lib/systemdb.py:431
+#: ../lib/systemdb.py:395 ../lib/systemdb.py:429
#, python-format
msgid "File %s is not a profile configuration"
msgstr "%s ফা�ল�র প�র�ফা�ল �নফি�ার�শন ন�"
-#: ../lib/systemdb.py:404
+#: ../lib/systemdb.py:402
#, python-format
msgid "Failed to add default profile %s to configuration"
msgstr "�নফি�ার�শন�র মধ�য� ডিফল�� প�র�ফা�ল %s য�� �রত� ব�যর�থ"
-#: ../lib/systemdb.py:438
+#: ../lib/systemdb.py:436
#, python-format
msgid "Failed to add user %s to profile configuration"
msgstr "প�র�ফা�ল �নফি�ার�শন�র মধ�য� %s ব�যবহার�ার�র তথ�য য�� �রত� ব�যর�থ"
-#: ../lib/systemdb.py:510
+#: ../lib/systemdb.py:508
msgid "Failed to get the user list"
msgstr "ব�যবহার�ার�র তালি�া প�রাপ�ত �রত� ব�যর�থ"
-#: ../lib/systemdb.py:560
-#, fuzzy
+#: ../lib/systemdb.py:558
msgid "Failed to get the group list"
msgstr "ব�যবহার�ার�র তালি�া প�রাপ�ত �রত� ব�যর�থ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]