[evince] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated Thai translation.
- Date: Sat, 30 Jan 2010 15:44:52 +0000 (UTC)
commit 918b491bc61f35e5a5cf062ea91f966158948120
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Sat Jan 30 22:44:25 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 522 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 291 insertions(+), 231 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 896fe48..7610e8f 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Thai translation for evince
-# Copyright (C) 2005-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same licence as the evince package.
# Isriya Paireepairit <markpeak gmail com>, 2005.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2009.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-14 16:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-23 18:15+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-30 22:09+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 22:40+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:181
+#: ../backend/comics/comics-document.c:160
#, c-format
msgid ""
"Error launching the command â??%sâ?? in order to decompress the comic book: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?รียà¸?à¸?ำสัà¹?à¸? â??%sâ?? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸«à¸?ัà¸?สืà¸à¸?ารà¹?à¸?ูà¸?: %s"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:195
+#: ../backend/comics/comics-document.c:174
#, c-format
msgid "The command â??%sâ?? failed at decompressing the comic book."
msgstr "à¸?ำสัà¹?à¸? â??%sâ?? à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸«à¸?ัà¸?สืà¸à¸?ารà¹?à¸?ูà¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:204
+#: ../backend/comics/comics-document.c:183
#, c-format
msgid "The command â??%sâ?? did not end normally."
msgstr "à¸?ำสัà¹?à¸? â??%sâ?? à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸?à¸?ิ"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:370
+#: ../backend/comics/comics-document.c:350
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸? MIME à¸?à¸à¸?หà¸?ัà¸?สืà¸à¸?ารà¹?à¸?ูà¸?: %s"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:377
+#: ../backend/comics/comics-document.c:357
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?หาà¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?หมาะสมสำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸«à¸?ัà¸?สืà¸à¸?ารà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:415
+#: ../backend/comics/comics-document.c:395
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:286
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "��ิ� MIME �ม�รู��ั�"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:442
+#: ../backend/comics/comics-document.c:422
msgid "File corrupted"
msgstr "���ม�สียหาย"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:454
+#: ../backend/comics/comics-document.c:435
msgid "No files in archive"
msgstr "�ม�มี���ม�����ม�ั�����"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:493
+#: ../backend/comics/comics-document.c:474
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "�ม���รู�ภา������ม�ั����� %s"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:737
+#: ../backend/comics/comics-document.c:718
#, c-format
msgid "There was an error deleting â??%sâ??."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸? â??%sâ??"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:873
+#: ../backend/comics/comics-document.c:850
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "�ิ��ลา�: %s"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?มห
msgid "Djvu Documents"
msgstr "à¹?à¸à¸?สาร Djvu"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:107
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "à¹?à¸à¸?สาร DVI มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "���ม�ั��หม�"
msgid "Failed to create a temporary file: %s"
msgstr "สร�า����ม�ั�ว�ราว�ม�สำ�ร��: %s"
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:223
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
msgstr "สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ัà¹?วà¸?ราวà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?: %s"
@@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸?à¹?
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "ระ�ุ���ม�ี��ั��ึ���า�ั���ว�"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 ../previewer/ev-previewer.c:46
-#: ../previewer/ev-previewer.c:47
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 ../previewer/ev-previewer.c:48
+#: ../previewer/ev-previewer.c:49
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Running in presentation mode"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ำà¹?สà¸?à¸"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5387
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5316
msgid "Best Fit"
msgstr "à¸?à¸à¸?ีหà¸?à¹?า"
@@ -422,8 +422,8 @@ msgid "400%"
msgstr "400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4263
-#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:280
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4201
+#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:282
#, c-format
msgid "Document Viewer"
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ูà¹?à¸à¸?สาร"
@@ -440,19 +440,19 @@ msgstr "ละà¹?ลยà¸?à¹?à¸à¸«à¹?ามà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr "ละà¹?ลยà¸?à¹?à¸à¸«à¹?ามà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ารหà¹?ามà¸?ำสำà¹?à¸?าหรืà¸à¸«à¹?ามà¸?ัà¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+#: ../previewer/ev-previewer.c:47
msgid "Delete the temporary file"
msgstr "ล����ม�ั�ว�ราว"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: ../previewer/ev-previewer.c:48
msgid "Print settings file"
msgstr "���ม��า�ั���าร�ิม��"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:141 ../previewer/ev-previewer.c:175
+#: ../previewer/ev-previewer.c:143 ../previewer/ev-previewer.c:177
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?สà¸?à¸?ภาà¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?à¸à¸? GNOME"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:95 ../shell/ev-window.c:2985
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:95 ../shell/ev-window.c:2999
msgid "Failed to print document"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?"
@@ -462,59 +462,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹? '%s' à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:253 ../shell/ev-window.c:5136
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:253 ../shell/ev-window.c:5065
msgid "_Previous Page"
msgstr "หà¸?à¹?า_à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:254 ../shell/ev-window.c:5137
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:254 ../shell/ev-window.c:5066
msgid "Go to the previous page"
msgstr "à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:256 ../shell/ev-window.c:5139
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:256 ../shell/ev-window.c:5068
msgid "_Next Page"
msgstr "ห��า�ั_���"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:257 ../shell/ev-window.c:5140
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:257 ../shell/ev-window.c:5069
msgid "Go to the next page"
msgstr "��ห��า�ั���"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:260 ../shell/ev-window.c:5123
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:260 ../shell/ev-window.c:5052
msgid "Enlarge the document"
msgstr "à¸?ยายà¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:263 ../shell/ev-window.c:5126
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:263 ../shell/ev-window.c:5055
msgid "Shrink the document"
msgstr "ยà¹?à¸à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:266 ../shell/ev-print-operation.c:1319
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:266 ../libview/ev-print-operation.c:1315
msgid "Print"
msgstr "�ิม��"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:267 ../shell/ev-window.c:5094
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:267 ../shell/ev-window.c:5023
msgid "Print this document"
msgstr "à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:273 ../shell/ev-window.c:5238
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:273 ../shell/ev-window.c:5167
msgid "_Best Fit"
msgstr "_à¸?à¸à¸?ีหà¸?à¹?า"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:274 ../shell/ev-window.c:5239
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:274 ../shell/ev-window.c:5168
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¹?หà¹?à¸?à¸à¸?ีà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:276 ../shell/ev-window.c:5241
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:276 ../shell/ev-window.c:5170
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "�_��า�วาม�ว�า�"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:277 ../shell/ev-window.c:5242
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:277 ../shell/ev-window.c:5171
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?หà¹?à¸?à¸à¸?ีà¸?ัà¸?à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:460 ../shell/ev-window.c:5309
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:460 ../shell/ev-window.c:5238
msgid "Page"
msgstr "ห��า"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:461 ../shell/ev-window.c:5310
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:461 ../shell/ev-window.c:5239
msgid "Select Page"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?หà¸?à¹?า"
@@ -522,63 +522,63 @@ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?หà¸?à¹?า"
msgid "Document"
msgstr "à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:59
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
msgid "Title:"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?รืà¹?à¸à¸?:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
msgid "Location:"
msgstr "�ำ�ห���:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
msgid "Subject:"
msgstr "หัวà¸?à¹?à¸:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
msgid "Author:"
msgstr "�ู���ีย�:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
msgid "Keywords:"
msgstr "�ำหลั�:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
msgid "Producer:"
msgstr "สร�า���วย��ร��รม:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
msgid "Creator:"
msgstr "สร�า���ย:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
msgid "Created:"
msgstr "วั��ี�สร�า�:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
msgid "Modified:"
msgstr "วั��ี������:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
msgid "Number of Pages:"
msgstr "�ำ�ว�ห��า:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
msgid "Optimized:"
msgstr "à¸à¸à¸?à¸?ิà¹?มà¸?à¹?:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
msgid "Format:"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
msgid "Security:"
msgstr "à¸?ารรัà¸?ษาà¸?วามà¸?ลà¸à¸?ภัย:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
msgid "Paper Size:"
msgstr "��า��ระ�าษ:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:202
+#: ../properties/ev-properties-view.c:211 ../libview/ev-print-operation.c:1896
msgid "None"
msgstr "�ม�มี"
@@ -588,30 +588,30 @@ msgstr "�ม�มี"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:227
+#: ../properties/ev-properties-view.c:240
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:271
+#: ../properties/ev-properties-view.c:284
#, c-format
msgid "%.0f x %.0f mm"
msgstr "%.0f x %.0f มม."
-#: ../properties/ev-properties-view.c:275
+#: ../properties/ev-properties-view.c:288
#, c-format
msgid "%.2f x %.2f inch"
msgstr "%.2f x %.2f �ิ�ว"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:299
+#: ../properties/ev-properties-view.c:312
#, c-format
msgid "%s, Portrait (%s)"
msgstr "%s, ��ว�ั�� (%s)"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:306
+#: ../properties/ev-properties-view.c:319
#, c-format
msgid "%s, Landscape (%s)"
msgstr "%s, à¹?à¸?วà¸?à¸à¸? (%s)"
@@ -626,6 +626,96 @@ msgstr "(%d �า� %d)"
msgid "of %d"
msgstr "�า� %d"
+#. Initial state
+#: ../libview/ev-print-operation.c:341
+msgid "Preparing to print ..."
+msgstr "�ำลั���รียม�ั��ิม�� ..."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:343
+msgid "Finishing..."
+msgstr "�ำลั���..."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:345
+#, c-format
+msgid "Printing page %d of %d..."
+msgstr "�ำลั��ิม��ห��า %d �า� %d..."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1169
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1234
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr "à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1235
+msgid "Warning"
+msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1237
+msgid "Your print range selection does not include any page"
+msgstr "à¸?à¹?วà¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸à¸?à¸?ลุมหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?ลยสัà¸?หà¸?à¹?า"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1891
+msgid "Page Scaling:"
+msgstr "à¸?ารยà¹?à¸-à¸?ยายหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สาร:"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr "ยà¹?à¸à¸¥à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¹?หà¹?à¸?à¸à¸?ีà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1901
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
+"the following:\n"
+"\n"
+"â?¢ \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"â?¢ \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable "
+"area are reduced fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"â?¢ \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
+"required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+"ยà¹?à¸-à¸?ยายหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?หà¹?à¸?ิมà¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:\n"
+"\n"
+"â?¢ \"à¹?มà¹?มี\": à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?ยà¹?à¸-à¸?ยายหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สาร\n"
+"\n"
+"â?¢ \"ยà¹?à¸à¸¥à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?\": "
+"ยà¹?à¸à¹?à¸?à¸?าะหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¹?หà¸?à¹?à¸?วà¹?าหà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?ลà¸?à¹?หà¹?à¸?à¸à¸?ีà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?\n"
+"\n"
+"â?¢ \"à¸?รัà¸?à¹?หà¹?à¸?à¸à¸?ีà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?\": ยà¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸?ยายหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?หà¹?à¸?à¸à¸?ีà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?\n"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr "หมุà¸?à¹?ละวาà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1916
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+"หมุà¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ละหà¸?à¹?าà¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ววาà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สาร "
+"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¸?วาà¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?หà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ลาà¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸à¸?ี"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1921
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ระà¸?าษà¸?ามà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สาร"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1923
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?ละหà¸?à¹?าà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิมà¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¸?ระà¸?าษà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¹?à¸?à¹?"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2005
+msgid "Page Handling"
+msgstr "�าร�ั��ารห��า�ระ�าษ"
+
#: ../libview/ev-jobs.c:1434
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
@@ -651,59 +741,59 @@ msgstr "à¹?ลืà¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษลà¸?"
msgid "Document View"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?มà¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../libview/ev-view.c:1795
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:669
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "���ี�ห��า:"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:979
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "à¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ำà¹?สà¸?ภà¸?รุà¸?าà¸?ลิà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1724
msgid "Go to first page"
msgstr "��ยั�ห��า�ร�"
-#: ../libview/ev-view.c:1797
+#: ../libview/ev-view.c:1726
msgid "Go to previous page"
msgstr "à¹?à¸?ยัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?"
-#: ../libview/ev-view.c:1799
+#: ../libview/ev-view.c:1728
msgid "Go to next page"
msgstr "��ยั�ห��า�ั���"
-#: ../libview/ev-view.c:1801
+#: ../libview/ev-view.c:1730
msgid "Go to last page"
msgstr "��ยั�ห��าสุ���าย"
-#: ../libview/ev-view.c:1803
+#: ../libview/ev-view.c:1732
msgid "Go to page"
msgstr "��ยั�ห��า�ี��ำห��"
-#: ../libview/ev-view.c:1805
+#: ../libview/ev-view.c:1734
msgid "Find"
msgstr "หา"
-#: ../libview/ev-view.c:1833
+#: ../libview/ev-view.c:1762
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "��ยั�ห��า %s"
-#: ../libview/ev-view.c:1839
+#: ../libview/ev-view.c:1768
#, c-format
msgid "Go to %s on file â??%sâ??"
msgstr "à¹?à¸?ยัà¸? %s à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม â??%sâ??"
-#: ../libview/ev-view.c:1842
+#: ../libview/ev-view.c:1771
#, c-format
msgid "Go to file â??%sâ??"
msgstr "à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?ม â??%sâ??"
-#: ../libview/ev-view.c:1850
+#: ../libview/ev-view.c:1779
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "�รีย� %s"
-#: ../libview/ev-view.c:3132
-msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
-msgstr "à¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ำà¹?สà¸?ภà¸?รุà¸?าà¸?à¸? Escape à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?"
-
-#: ../libview/ev-view.c:4078
-msgid "Jump to page:"
-msgstr "���ี�ห��า:"
-
-#: ../libview/ev-view.c:4360 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
+#: ../libview/ev-view.c:3926 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
#: ../shell/ev-sidebar-links.c:262
msgid "Loading..."
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸à¹?าà¸?..."
@@ -712,7 +802,7 @@ msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸à¹?าà¸?..."
msgid "Find:"
msgstr "หา:"
-#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:5111
+#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:5040
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "หา_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
@@ -720,7 +810,7 @@ msgstr "หา_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "หาà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ิมà¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:5109
+#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:5038
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "à¸?à¹?à¸?หา_à¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
@@ -807,36 +897,6 @@ msgstr "_�ำรหัส��า��ว�������ว�า�
msgid "Remember _forever"
msgstr "à¸?ำรหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¸?_ลà¸à¸?à¹?à¸?"
-#. Initial state
-#: ../shell/ev-print-operation.c:345
-msgid "Preparing to print ..."
-msgstr "�ำลั���รียม�ั��ิม�� ..."
-
-#: ../shell/ev-print-operation.c:347
-msgid "Finishing..."
-msgstr "�ำลั���..."
-
-#: ../shell/ev-print-operation.c:349
-#, c-format
-msgid "Printing page %d of %d..."
-msgstr "�ำลั��ิม��ห��า %d �า� %d..."
-
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1173
-msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?"
-
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1238
-msgid "Invalid page selection"
-msgstr "à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1239
-msgid "Warning"
-msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?"
-
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1241
-msgid "Your print range selection does not include any page"
-msgstr "à¸?à¹?วà¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸à¸?à¸?ลุมหà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?ลยสัà¸?หà¸?à¹?า"
-
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:58
msgid "Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิ"
@@ -894,137 +954,137 @@ msgstr "�ั��ี"
msgid "Thumbnails"
msgstr "ภาà¸?ยà¹?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:830
+#: ../shell/ev-window.c:833
#, c-format
msgid "Page %s - %s"
msgstr "ห��า %s - %s"
-#: ../shell/ev-window.c:832
+#: ../shell/ev-window.c:835
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "ห��า %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1265
+#: ../shell/ev-window.c:1279
msgid "The document contains no pages"
msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¹?มà¹?มีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸ªà¸±à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../shell/ev-window.c:1268
+#: ../shell/ev-window.c:1282
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "à¹?à¸à¸?สารมีà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?า"
-#: ../shell/ev-window.c:1462 ../shell/ev-window.c:1628
+#: ../shell/ev-window.c:1476 ../shell/ev-window.c:1642
msgid "Unable to open document"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:1599
+#: ../shell/ev-window.c:1613
#, c-format
msgid "Loading document from â??%sâ??"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¹?หลà¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?าà¸? â??%sâ??"
-#: ../shell/ev-window.c:1741 ../shell/ev-window.c:2018
+#: ../shell/ev-window.c:1755 ../shell/ev-window.c:2032
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?à¹?à¸à¸?สาร (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:1774
+#: ../shell/ev-window.c:1788
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:1962
+#: ../shell/ev-window.c:1976
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?หมà¹?à¸?าà¸? %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1994
+#: ../shell/ev-window.c:2008
msgid "Failed to reload document."
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?หมà¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:2149
+#: ../shell/ev-window.c:2163
msgid "Open Document"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../shell/ev-window.c:2413
+#: ../shell/ev-window.c:2427
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸à¸?สารลà¸?à¸?ีà¹? %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2416
+#: ../shell/ev-window.c:2430
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "�ำลั��ั��ึ����ม���ล��ี� %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2419
+#: ../shell/ev-window.c:2433
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "�ำลั��ั��ึ�ภา�ล��ี� %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2463 ../shell/ev-window.c:2563
+#: ../shell/ev-window.c:2477 ../shell/ev-window.c:2577
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â??%sâ??."
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸? â??%sâ?? à¹?à¸?à¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:2494
+#: ../shell/ev-window.c:2508
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?à¹?à¸à¸?สาร (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2498
+#: ../shell/ev-window.c:2512
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸? (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2502
+#: ../shell/ev-window.c:2516
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?ภาà¸? (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2624
+#: ../shell/ev-window.c:2638
msgid "Save a Copy"
msgstr "�ั��ึ�สำ��า"
-#: ../shell/ev-window.c:2929
+#: ../shell/ev-window.c:2943
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "%d à¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ิว"
-#: ../shell/ev-window.c:3042
+#: ../shell/ev-window.c:3056
#, c-format
msgid "Printing job â??%sâ??"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?าà¸? â??%sâ??"
-#: ../shell/ev-window.c:3245
+#: ../shell/ev-window.c:3259
#, c-format
msgid "Wait until print job â??%sâ?? finishes before closing?"
msgstr "à¸?ะรà¸à¸?à¸?à¸?ระà¸?ัà¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?าà¸? â??%sâ?? à¹?สรà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¸?ึà¸?à¸?ิà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../shell/ev-window.c:3248
+#: ../shell/ev-window.c:3262
#, c-format
msgid ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr "มีà¸?าà¸?à¸?ิมà¸?à¹? %d à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ะรà¸à¸?à¸?à¸?ระà¸?ัà¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?สรà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¸?ึà¸?à¸?ิà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../shell/ev-window.c:3260
+#: ../shell/ev-window.c:3274
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:3264
+#: ../shell/ev-window.c:3278
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "ย��ลิ_��า��ิม���ล�ว�ิ�"
-#: ../shell/ev-window.c:3268
+#: ../shell/ev-window.c:3282
msgid "Close _after Printing"
msgstr "_�ิม���สร���ล�ว�ึ��ิ�"
-#: ../shell/ev-window.c:3892
+#: ../shell/ev-window.c:3840
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: ../shell/ev-window.c:4024
+#: ../shell/ev-window.c:3972
msgid "There was an error displaying help"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สารวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:4259
+#: ../shell/ev-window.c:4197
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer.\n"
@@ -1033,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ูà¹?à¸à¸?สาร\n"
"à¸à¸²à¸¨à¸±à¸¢ poppler %s (%s)"
-#: ../shell/ev-window.c:4288
+#: ../shell/ev-window.c:4226
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1044,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"GNU General Public License à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 "
"หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา (à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4292
+#: ../shell/ev-window.c:4230
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1056,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"_à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?_ à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? GNU General Public License "
"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4296
+#: ../shell/ev-window.c:4234
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -1066,15 +1126,15 @@ msgstr ""
"à¸?รุà¸?าà¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹? Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, "
"Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4320
+#: ../shell/ev-window.c:4258
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:4323
+#: ../shell/ev-window.c:4261
msgid "© 1996â??2009 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2009 �ู��ั��ำ Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:4329
+#: ../shell/ev-window.c:4267
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Isriya Paireepairit <markpeak gmail com>\n"
@@ -1083,321 +1143,321 @@ msgstr ""
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:4584
+#: ../shell/ev-window.c:4518
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "�� %d �ห����ห��า�ี�"
-#: ../shell/ev-window.c:4592
+#: ../shell/ev-window.c:4526
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "ยัà¸?à¹?หลืà¸à¸à¸µà¸? %3d%% à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
-#: ../shell/ev-window.c:5074
+#: ../shell/ev-window.c:5003
msgid "_File"
msgstr "�_��ม"
-#: ../shell/ev-window.c:5075
+#: ../shell/ev-window.c:5004
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: ../shell/ev-window.c:5076
+#: ../shell/ev-window.c:5005
msgid "_View"
msgstr "_มุมมà¸à¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5077
+#: ../shell/ev-window.c:5006
msgid "_Go"
msgstr "_��"
-#: ../shell/ev-window.c:5078
+#: ../shell/ev-window.c:5007
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5081 ../shell/ev-window.c:5349
+#: ../shell/ev-window.c:5010 ../shell/ev-window.c:5278
msgid "_Open..."
msgstr "_��ิ�..."
-#: ../shell/ev-window.c:5082 ../shell/ev-window.c:5350
+#: ../shell/ev-window.c:5011 ../shell/ev-window.c:5279
msgid "Open an existing document"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../shell/ev-window.c:5084
+#: ../shell/ev-window.c:5013
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "��ิ�_สำ��า"
-#: ../shell/ev-window.c:5085
+#: ../shell/ev-window.c:5014
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?หมà¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:5087
+#: ../shell/ev-window.c:5016
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_�ั��ึ�สำ��า..."
-#: ../shell/ev-window.c:5088
+#: ../shell/ev-window.c:5017
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5090
+#: ../shell/ev-window.c:5019
msgid "Page Set_up..."
msgstr "_�ั����าห��า�ระ�าษ..."
-#: ../shell/ev-window.c:5091
+#: ../shell/ev-window.c:5020
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "�ั����าห��า�ระ�าษสำหรั��าร�ิม��"
-#: ../shell/ev-window.c:5093
+#: ../shell/ev-window.c:5022
msgid "_Print..."
msgstr "_�ิม��..."
-#: ../shell/ev-window.c:5096
+#: ../shell/ev-window.c:5025
msgid "P_roperties"
msgstr "�ุ�_สม�ั�ิ"
-#: ../shell/ev-window.c:5104
+#: ../shell/ev-window.c:5033
msgid "Select _All"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?_หมà¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5106
+#: ../shell/ev-window.c:5035
msgid "_Find..."
msgstr "_หา..."
-#: ../shell/ev-window.c:5107
+#: ../shell/ev-window.c:5036
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¸?ำหรืà¸à¸§à¸¥à¸µà¹?à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../shell/ev-window.c:5113
+#: ../shell/ev-window.c:5042
msgid "T_oolbar"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?_à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5115
+#: ../shell/ev-window.c:5044
msgid "Rotate _Left"
msgstr "หมุ�_��าย"
-#: ../shell/ev-window.c:5117
+#: ../shell/ev-window.c:5046
msgid "Rotate _Right"
msgstr "หมุ�_�วา"
-#: ../shell/ev-window.c:5128
+#: ../shell/ev-window.c:5057
msgid "_Reload"
msgstr "_à¸à¹?าà¸?à¹?หมà¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:5129
+#: ../shell/ev-window.c:5058
msgid "Reload the document"
msgstr "à¸à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?หมà¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:5132
+#: ../shell/ev-window.c:5061
msgid "Auto_scroll"
msgstr "à¹?_ลืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../shell/ev-window.c:5142
+#: ../shell/ev-window.c:5071
msgid "_First Page"
msgstr "ห��า�_ร�"
-#: ../shell/ev-window.c:5143
+#: ../shell/ev-window.c:5072
msgid "Go to the first page"
msgstr "��ยั�ห��า�ร�"
-#: ../shell/ev-window.c:5145
+#: ../shell/ev-window.c:5074
msgid "_Last Page"
msgstr "ห��าสุ�_��าย"
-#: ../shell/ev-window.c:5146
+#: ../shell/ev-window.c:5075
msgid "Go to the last page"
msgstr "��ยั�ห��าสุ���าย"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5150
+#: ../shell/ev-window.c:5079
msgid "_Contents"
msgstr "à¹?_à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²"
-#: ../shell/ev-window.c:5153
+#: ../shell/ev-window.c:5082
msgid "_About"
msgstr "�_�ี�ยว�ั�"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5157
+#: ../shell/ev-window.c:5086
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "à¹?ลิà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5158
+#: ../shell/ev-window.c:5087
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5160
+#: ../shell/ev-window.c:5089
msgid "Start Presentation"
msgstr "à¹?ริà¹?มà¸?ำà¹?สà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5161
+#: ../shell/ev-window.c:5090
msgid "Start a presentation"
msgstr "à¹?ริà¹?มà¸?ำà¹?สà¸?à¸à¹?à¸à¸?สาร"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5220
+#: ../shell/ev-window.c:5149
msgid "_Toolbar"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?_à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5221
+#: ../shell/ev-window.c:5150
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5223
+#: ../shell/ev-window.c:5152
msgid "Side _Pane"
msgstr "���_��า�"
-#: ../shell/ev-window.c:5224
+#: ../shell/ev-window.c:5153
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5226
+#: ../shell/ev-window.c:5155
msgid "_Continuous"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?_หà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5227
+#: ../shell/ev-window.c:5156
msgid "Show the entire document"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../shell/ev-window.c:5229
+#: ../shell/ev-window.c:5158
msgid "_Dual"
msgstr "_ห��า�ู�"
-#: ../shell/ev-window.c:5230
+#: ../shell/ev-window.c:5159
msgid "Show two pages at once"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?รัà¹?à¸?ละสà¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../shell/ev-window.c:5232
+#: ../shell/ev-window.c:5161
msgid "_Fullscreen"
msgstr "à¹?à¸?à¹?_มà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5233
+#: ../shell/ev-window.c:5162
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "à¸?ยายà¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?มหà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5235
+#: ../shell/ev-window.c:5164
msgid "Pre_sentation"
msgstr "à¸?ำà¹?_สà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5236
+#: ../shell/ev-window.c:5165
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¸?à¸?ำà¹?สà¸?à¸"
-#: ../shell/ev-window.c:5244
+#: ../shell/ev-window.c:5173
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "_�ลั�สี"
-#: ../shell/ev-window.c:5245
+#: ../shell/ev-window.c:5174
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?ยà¸?ลัà¸?สี"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5253
+#: ../shell/ev-window.c:5182
msgid "_Open Link"
msgstr "_��ิ�ลิ���"
-#: ../shell/ev-window.c:5255
+#: ../shell/ev-window.c:5184
msgid "_Go To"
msgstr "_��"
-#: ../shell/ev-window.c:5257
+#: ../shell/ev-window.c:5186
msgid "Open in New _Window"
msgstr "��ิ���ห��า_��า��หม�"
-#: ../shell/ev-window.c:5259
+#: ../shell/ev-window.c:5188
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?ลิà¸?à¸?à¹?"
-#: ../shell/ev-window.c:5261
+#: ../shell/ev-window.c:5190
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_�ั��ึ�ภา�����..."
-#: ../shell/ev-window.c:5263
+#: ../shell/ev-window.c:5192
msgid "Copy _Image"
msgstr "à¸?ัà¸?ลà¸à¸?_ภาà¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5268
+#: ../shell/ev-window.c:5197
msgid "_Open Attachment"
msgstr "_��ิ����ม���"
-#: ../shell/ev-window.c:5270
+#: ../shell/ev-window.c:5199
msgid "_Save Attachment As..."
msgstr "_�ั��ึ����ม�������..."
-#: ../shell/ev-window.c:5323
+#: ../shell/ev-window.c:5252
msgid "Zoom"
msgstr "ยà¹?à¸-à¸?ยาย"
-#: ../shell/ev-window.c:5325
+#: ../shell/ev-window.c:5254
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "à¸?รัà¸?à¸à¸±à¸?ราสà¹?วà¸?ยà¹?à¸-à¸?ยาย"
-#: ../shell/ev-window.c:5335
+#: ../shell/ev-window.c:5264
msgid "Navigation"
msgstr "à¹?สà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5337
+#: ../shell/ev-window.c:5266
msgid "Back"
msgstr "ยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸?"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5340
+#: ../shell/ev-window.c:5269
msgid "Move across visited pages"
msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?มาà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸à¹?าà¸?มาà¹?ลà¹?ว"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5370
+#: ../shell/ev-window.c:5299
msgid "Previous"
msgstr "à¸?à¸à¸¢"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5375
+#: ../shell/ev-window.c:5304
msgid "Next"
msgstr "��ิ�ห��า"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5379
+#: ../shell/ev-window.c:5308
msgid "Zoom In"
msgstr "�ยาย"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5383
+#: ../shell/ev-window.c:5312
msgid "Zoom Out"
msgstr "ยà¹?à¸"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5391
+#: ../shell/ev-window.c:5320
msgid "Fit Width"
msgstr "���า�วาม�ว�า�"
-#: ../shell/ev-window.c:5552 ../shell/ev-window.c:5569
+#: ../shell/ev-window.c:5481 ../shell/ev-window.c:5498
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมภายà¸?à¸à¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5609
+#: ../shell/ev-window.c:5555
msgid "Unable to open external link"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?ลิà¸?à¸?à¹?ภายà¸?à¸à¸?"
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5722
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "หารู�����ี��หมาะสมสำหรั��ั��ึ�รู�ภา��ม����"
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5764
msgid "The image could not be saved."
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ�ภา�"
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5796
msgid "Save Image"
msgstr "�ั��ึ�ภา�"
-#: ../shell/ev-window.c:5917
+#: ../shell/ev-window.c:5863
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "�ม�สามาร���ิ����ม���"
-#: ../shell/ev-window.c:5970
+#: ../shell/ev-window.c:5916
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ����ม���"
-#: ../shell/ev-window.c:6015
+#: ../shell/ev-window.c:5961
msgid "Save Attachment"
msgstr "�ั��ึ����ม���"
@@ -1410,39 +1470,39 @@ msgstr "%s - à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารรหัสà¸?à¹?าà¸?"
msgid "By extension"
msgstr "�าม�ามส�ุล"
-#: ../shell/main.c:68 ../shell/main.c:244
+#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:246
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ูà¹?à¸à¸?สารà¸?à¸à¸? GNOME"
-#: ../shell/main.c:76
+#: ../shell/main.c:78
msgid "The page of the document to display."
msgstr "หà¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?"
-#: ../shell/main.c:76
+#: ../shell/main.c:78
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
-#: ../shell/main.c:77
+#: ../shell/main.c:79
msgid "Run evince in fullscreen mode"
msgstr "à¹?รียà¸? evince à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
-#: ../shell/main.c:78
+#: ../shell/main.c:80
msgid "Run evince in presentation mode"
msgstr "à¹?รียà¸? evince à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ำà¹?สà¸?à¸"
-#: ../shell/main.c:79
+#: ../shell/main.c:81
msgid "Run evince as a previewer"
msgstr "à¹?รียà¸? evince สำหรัà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../shell/main.c:80
+#: ../shell/main.c:82
msgid "The word or phrase to find in the document"
msgstr "à¸?ำหรืà¸à¸§à¸¥à¸µà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../shell/main.c:80
+#: ../shell/main.c:82
msgid "STRING"
msgstr "STRING"
-#: ../shell/main.c:84
+#: ../shell/main.c:86
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE...]"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]