[gnome-subtitles] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-subtitles] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 4 Jul 2010 05:57:01 +0000 (UTC)
commit 12fed2445c3d47ada327747fa621d37c95ee3fc6
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date: Sun Jul 4 07:56:55 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8f4eaf4..e3c54b3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome subtitles\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-subtitles&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-27 11:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-28 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -462,68 +462,72 @@ msgid "_Italic"
msgstr "_LežeÄ?e"
#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:51
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Tipkovne bližnjice"
+
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:52
msgid "_New"
msgstr "_Nov"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:52
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:53
msgid "_Open"
msgstr "_Odpri"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:53
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:54
msgid "_Play / Pause"
msgstr "_Predvajaj / Zaustavi"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:54
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:55
#: ../src/Glade/SearchDialog.glade.h:7
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamenjaj"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:55
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:56
msgid "_Save"
msgstr "_Shrani"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:56
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:57
msgid "_Search"
msgstr "_IÅ¡Ä?i"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:57
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:58
msgid "_Seek to..."
msgstr "_PoiÅ¡Ä?i do ..."
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:58
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:59
#: ../src/Glade/TimingsSynchronizeDialog.glade.h:6
msgid "_Synchronize"
msgstr "_Uskladi"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:59
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:60
msgid "_Text"
msgstr "_Besedilo"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:60
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:61
msgid "_Times"
msgstr "_Ä?as"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:61
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:62
msgid "_Tools"
msgstr "_Orodja"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:62
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:63
msgid "_Translation"
msgstr "_Prevod"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:63
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:64
msgid "_Underline"
msgstr "_PodÄ?rtano"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:64
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:65
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:65
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:66
msgid "_Video Frame Rate"
msgstr "Hitrost sliÄ?ic _slike"
-#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:66
+#: ../src/Glade/MainWindow.glade.h:67
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"
@@ -970,11 +974,11 @@ msgstr "Vietnamsko"
msgid "Current Locale"
msgstr "Trenutne jezikovne nastavitve"
-#: ../src/GnomeSubtitles/Core/EventHandlers.cs:333
+#: ../src/GnomeSubtitles/Core/EventHandlers.cs:347
msgid "The Gnome Subtitles Manual could not be found."
msgstr "PriroÄ?nika programa podnapisov ni mogoÄ?e najti."
-#: ../src/GnomeSubtitles/Core/EventHandlers.cs:333
+#: ../src/GnomeSubtitles/Core/EventHandlers.cs:347
msgid "Please verify that your installation has been completed successfully."
msgstr "Potrditi je treba, da je bila vaÅ¡a namestitev uspeÅ¡no dokonÄ?ana ..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]