[bug-buddy] Complete Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bug-buddy] Complete Simplified Chinese translation.
- Date: Tue, 13 Jul 2010 12:28:16 +0000 (UTC)
commit 5ae3817033fd5dd7e00ba9685b469bb3daf180ea
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Tue Jul 13 20:28:00 2010 +0800
Complete Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 51b2ccf..1ef03d3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,15 +1,17 @@
# translation of bug-buddy.po to zh_CN
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# Wang Jian <lark linux net cn>, 2001
# Xiong Jiang <jxiong offtopic org>, 2003
# ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009
+# Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2009.
+# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bug-buddy\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bug-"
-"buddy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-22 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:55+0800\n"
+"Project-Id-Version: bug-buddy master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 20:26+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-13 20:27+0800\n"
"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Bug reporting tool</b></span>"
msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>é??误æ?¥å??å·¥å?·</b></span>"
-#: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:5 ../src/bug-buddy.c:1931
+#: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:5 ../src/bug-buddy.c:1942
msgid "Bug Buddy"
msgstr "è?è?«å¥½å??"
@@ -126,7 +128,7 @@ msgstr "软件å??"
msgid "File name of crashed program"
msgstr "å´©æº?ç??ç¨?åº?ç??æ??件å??"
-#: ../src/bug-buddy.c:91 ../src/bug-buddy.c:93 ../src/bug-buddy.c:95
+#: ../src/bug-buddy.c:91 ../src/bug-buddy.c:93
msgid "FILE"
msgstr "æ??件"
@@ -146,35 +148,31 @@ msgstr "è¦?å??å?«å?¨æ?¥å??ä¸ç??æ??æ?¬æ??件"
msgid "Delete the included file after reporting"
msgstr "æ?¥å??å??å? é?¤å?«å?¨æ?¥å??ä¸ç??æ??件"
-#: ../src/bug-buddy.c:95
-msgid "MiniDump file with info about the crash"
-msgstr "å?³äº?å´©æº?ç?? MiniDump æ??件信æ?¯"
-
-#: ../src/bug-buddy.c:377
+#: ../src/bug-buddy.c:376
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_L)"
-#: ../src/bug-buddy.c:426
+#: ../src/bug-buddy.c:425
#, c-format
msgid "Bug Buddy was unable to view the link \"%s\"\n"
msgstr "è?è?«å¥½å??æ? æ³?æ?¥ç??é?¾æ?¥â??%sâ??\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:461
+#: ../src/bug-buddy.c:460
msgid ""
"There was a network error while sending the report. Do you want to save this "
"report and send it later?"
msgstr "å??é??é??误æ?¥å??æ?¶å??ç??äº?ç½?ç»?é??误ã??æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?ä¿?å?æ¤æ?¥å??ï¼?ç¨?å??å??å??é??ï¼?"
-#: ../src/bug-buddy.c:464
+#: ../src/bug-buddy.c:463
msgid ""
"Please ensure that your Internet connection is active and working correctly."
msgstr "请确å®?æ?¨ç??äº?è??ç½?è¿?æ?¥å·¥ä½?æ£å¸¸ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:551 ../src/bug-buddy.c:1218
+#: ../src/bug-buddy.c:550 ../src/bug-buddy.c:1184
msgid "_Close"
msgstr "å?³é?(_C)"
-#: ../src/bug-buddy.c:595
+#: ../src/bug-buddy.c:594
#, c-format
msgid ""
"A bug report detailing your software crash has been sent to GNOME. This "
@@ -193,7 +191,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æ?¨å?¯ä»¥é??è¿?以ä¸?ç?? URL æ?¥ç??æ?¨ç??é??误æ?¥å??å??å?¶è¿?度ï¼?\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:606
+#: ../src/bug-buddy.c:605
msgid ""
"Bug Buddy encountered an error while submitting your report to the Bugzilla "
"server. Details of the error are included below.\n"
@@ -202,53 +200,53 @@ msgstr ""
"è?è?«å¥½å??å?¨å?? Bugzilla æ??å?¡å?¨æ??交é??误æ?¥å??æ?¶é??å?°äº?é??误ã??é??误ç??ç»?è??å¦?ä¸?ã??\n"
"\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:612
+#: ../src/bug-buddy.c:611
#, c-format
msgid ""
"Bugzilla reported an error when trying to process your request, but was "
"unable to parse the response."
msgstr "å?¨è¯?å?¾å¤?ç??æ?¨ç??请æ±?æ?¶ Bugzilla æ?¥å??äº?å¦?ä¸?é??误ï¼?ä½?æ? æ³?å??æ??å??åº?ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:615
+#: ../src/bug-buddy.c:614
#, c-format
msgid "The email address you provided is not valid."
msgstr "æ?¨æ??æ??å®?ç??ç?µå?é?®ä»¶å?°å??æ? æ??ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:617
+#: ../src/bug-buddy.c:616
#, c-format
msgid ""
"The account associated with the email address provided has been disabled."
msgstr "ä¸?æ??æ??ä¾?ç?µå?é?®ä»¶å?°å??å?³è??ç??è´¦æ?·å·²è¢«ç¦?ç?¨ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:620
+#: ../src/bug-buddy.c:619
#, c-format
msgid ""
"The product specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade to "
"the latest version."
msgstr "æ??å®?ç??产å??ä¸?å?å?¨æ??è??å·²ç»?é??å?½å??ã??请å??级å?°æ??æ?°ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:623
+#: ../src/bug-buddy.c:622
#, c-format
msgid ""
"The component specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade "
"to the latest version."
msgstr "æ??æ??å®?ç??ç»?件ä¸?å?å?¨æ??è??å·²ç»?é??å?½å??ã??请å??级å?°æ??æ?°ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:626
+#: ../src/bug-buddy.c:625
#, c-format
msgid ""
"The summary is required in your bug report. This should not happen with the "
"latest Bug Buddy."
msgstr "æ?¨ç??é??误æ?¥å??ä¸é??è¦?æ??è¦?ã??æ??æ?°ç??æ?¬ç??è?è?«å¥½å??ä¸?åº?该æ??æ¤é?®é¢?ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:629
+#: ../src/bug-buddy.c:628
#, c-format
msgid ""
"The description is required in your bug report. This should not happen with "
"the latest Bug Buddy."
msgstr "æ?¨ç??é??误æ?¥å??ä¸é??è¦?æ??è¿°ã??æ??æ?°ç??æ?¬ç??è?è?«å¥½å??ä¸?åº?该æ??æ¤é?®é¢?ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:632
+#: ../src/bug-buddy.c:631
#, c-format
msgid ""
"The fault code returned by Bugzilla is not recognized. Please report the "
@@ -260,7 +258,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/bug-buddy.c:639
+#: ../src/bug-buddy.c:638
#, c-format
msgid ""
"Server returned bad state. This is most likely a server issue and should be "
@@ -273,7 +271,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/bug-buddy.c:644
+#: ../src/bug-buddy.c:643
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse the XML-RPC response. Response follows:\n"
@@ -284,7 +282,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/bug-buddy.c:648
+#: ../src/bug-buddy.c:647
#, c-format
msgid ""
"An unknown error occurred. This is most likely a problem with Bug Buddy. "
@@ -295,27 +293,27 @@ msgstr ""
"æ?¥å??æ¤é?®é¢?ã??\n"
"\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:804
+#: ../src/bug-buddy.c:803
#, c-format
msgid "Unable to create the bug report: %s\n"
msgstr "æ? æ³?å??建é??误æ?¥å??ï¼?%s\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:806
+#: ../src/bug-buddy.c:805
#, c-format
msgid "There was an error creating the bug report\n"
msgstr "å??建é??误æ?¥å??æ?¶å??ç??é??误\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:866
+#: ../src/bug-buddy.c:865
msgid "Sendingâ?¦"
msgstr "æ£å?¨å??é??..."
-#: ../src/bug-buddy.c:1026
+#: ../src/bug-buddy.c:1025
msgid ""
"The description you provided for the crash is very short. Are you sure you "
"want to send it?"
msgstr "æ?¨ä¸ºå´©æº?æ??æ??ä¾?ç??æ??述太ç?äº?ã??æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?å??é??å??ï¼?"
-#: ../src/bug-buddy.c:1033
+#: ../src/bug-buddy.c:1032
msgid ""
"A short description is probably not of much help to the developers "
"investigating your report. If you provide a better one, for instance "
@@ -325,21 +323,21 @@ msgstr ""
"太ç?ç??æ??è¿°å?¯è?½å¯¹äº?å¼?å??人å??å??æ??æ?¥å??æ?¥è¯´ä¸?å¤?ç?¨ã??å¦?æ??æ?¨æ??ä¾?äº?æ?´è¯¦ç»?ç??æ??è¿°ï¼?æ¯?å¦?"
"ç»?å?ºé??ç?°å´©æº?ç??æ?¹å¼?ï¼?è¿?ä¸?é?®é¢?å°?å?¯è?½æ?´å®¹æ??解å?³ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1041
+#: ../src/bug-buddy.c:1040
msgid "_Review description"
msgstr "æ?¥é??æ??è¿°(_R)"
-#: ../src/bug-buddy.c:1050
+#: ../src/bug-buddy.c:1049
msgid "_Send anyway"
msgstr "ä»?ç?¶å??é??(_S)"
#. Translators: This is the hyperlink which takes to http://live.gnome.org/GettingTraces/DistroSpecificInstructions
#. * page. Please also mention that the page is in English
-#: ../src/bug-buddy.c:1147
+#: ../src/bug-buddy.c:1146
msgid "Getting useful crash reports"
msgstr "è?·å??æ??ç?¨ç??å´©æº?æ?¥å??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1198
+#: ../src/bug-buddy.c:1164
#, c-format
msgid ""
"The application %s crashed. The bug reporting tool was unable to collect "
@@ -356,7 +354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"请å??å?»ä¸?é?¢ç??é?¾æ?¥ä»¥è?·å??å?³äº?å¦?ä½?å®?è£?è¿?äº?软件å??ç??ä¿¡æ?¯ï¼?\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:1236 ../src/bug-buddy.c:2061
+#: ../src/bug-buddy.c:1202 ../src/bug-buddy.c:2091
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -366,7 +364,7 @@ msgstr ""
"\n"
"å?¯è?½ç??è¯?ï¼?请以è?±è¯æ??交æ?¨ç??é??误æ?¥å??ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1249
+#: ../src/bug-buddy.c:1215
#, c-format
msgid ""
"Information about the %s application crash has been successfully collected. "
@@ -381,11 +379,11 @@ msgstr ""
"\n"
"æ?¨è¿?é??è¦?æ??ä¾?æ??æ??ç??ç?µå?é?®ä»¶å?°å??ã??è¿?å°?å??许å¼?å??è??é??è¦?æ?¶å??æ?¨è¯¢é?®æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1286
+#: ../src/bug-buddy.c:1252
msgid "WARNING:"
msgstr "è¦å??ï¼?"
-#: ../src/bug-buddy.c:1287
+#: ../src/bug-buddy.c:1253
msgid ""
"Some sensitive data is likely present in the crash details. Please review "
"and edit the information if you are concerned about transmitting passwords "
@@ -394,19 +392,19 @@ msgstr ""
"å´©æº?ç»?è??ä¸å?¯è?½å??å?«æ??äº?æ??æ??ä¿¡æ?¯ã??å¦?æ??æ?¨å¯¹ä¼ é??å¯?ç ?æ??å?¶å®?æ??æ??ä¿¡æ?¯å?³å¿?ç??è¯?ï¼?请å??"
"æ?¥é??å´©æº?ç»?è??ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1324
+#: ../src/bug-buddy.c:1290
msgid "Save File"
msgstr "ä¿?å?æ??件"
-#: ../src/bug-buddy.c:1344
+#: ../src/bug-buddy.c:1310
msgid "-bugreport.txt"
msgstr "-bugreport.txt"
-#: ../src/bug-buddy.c:1406
+#: ../src/bug-buddy.c:1368
msgid "_Save Bug Report"
msgstr "ä¿?å?é??误æ?¥å??(_S)"
-#: ../src/bug-buddy.c:1411
+#: ../src/bug-buddy.c:1373
#, c-format
msgid ""
"The application %s has crashed.\n"
@@ -423,12 +421,12 @@ msgstr ""
"å??ã??请å°?é??误æ?¥å??ä¿?å?为æ??æ?¬æ??件ï¼?ç?¶å??å°?å?¶æ??é??ç»?该åº?ç?¨ç¨?åº?æ??使ç?¨ç??é??误è·?踪系"
"ç»?ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1500
+#: ../src/bug-buddy.c:1462
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¸®å?©æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
-#: ../src/bug-buddy.c:1912
+#: ../src/bug-buddy.c:1923
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -440,7 +438,7 @@ msgstr ""
"è?è?«å¥½å??(Bug Buddy)æ?¯ä¸?个å½?æ??ç¨?åº?å´©æº?æ?¶ï¼?\n"
"帮å?©å?? GNOME Bugzilla æ?¥å??è°?è¯?ä¿¡æ?¯ç??å·¥å?·ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1944
+#: ../src/bug-buddy.c:1975
msgid ""
"Bug Buddy could not load its user interface file.\n"
"Please make sure Bug Buddy was installed correctly."
@@ -448,23 +446,23 @@ msgstr ""
"è?è?«å¥½å??æ? æ³?è½½å?¥ç?¨æ?·ç??é?¢æ??件ã??\n"
"请确å®?è?è?«å¥½å??å®?è£?æ£ç¡®ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:1961
+#: ../src/bug-buddy.c:1992
msgid "Collecting information from your systemâ?¦"
msgstr "æ£å?¨ä»?æ?¨ç??ç³»ç»?ä¸æ?¶é??ä¿¡æ?¯..."
-#: ../src/bug-buddy.c:1964
+#: ../src/bug-buddy.c:1995
msgid "Either --appname or --package arguments are required.\n"
msgstr "é??è¦?æ??ä¾? --appname æ?? --package å??æ?°ã??\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:1971
-msgid "Either --pid , --include or --minidump arguments are required.\n"
-msgstr "é??è¦?æ??ä¾? --pidã??--include æ?? --minidump å??æ?°ã??\n"
+#: ../src/bug-buddy.c:2001
+msgid "Either --pid or --include arguments are required.\n"
+msgstr "é??è¦?æ??ä¾? --pidã??--include æ?? --minidump ä¸ç??ä»»æ??å??æ?°ã??\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:1976
+#: ../src/bug-buddy.c:2006
msgid "The --unlink-tempfile option needs an --include argument.\n"
msgstr "该 --unlink-tempfile é??项é??è¦? --include å??æ?°ã??\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:1983
+#: ../src/bug-buddy.c:2013
msgid ""
"Bug Buddy was unable to retrieve information regarding the version of GNOME "
"you are running. This is most likely due to a missing installation of gnome-"
@@ -473,7 +471,7 @@ msgstr ""
"è?è?«å¥½å??æ? æ³?è?·å??æ?¨æ£å?¨è¿?è¡?ç?? GNOME ç??æ?¬ä¿¡æ?¯ã??è¿?é??常æ??å?³ç?? gnome-desktop æ?ªå®?"
"è£?ã??\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:2005
+#: ../src/bug-buddy.c:2035
#, c-format
msgid ""
"The %s application has crashed. We are collecting information about the "
@@ -482,24 +480,24 @@ msgstr ""
"åº?ç?¨ç¨?åº? %s å·²ç»?å´©æº?ã??æ??们å?³å°?æ?¶é??å?³äº?å´©æº?ç??ä¿¡æ?¯å¹¶å°?å?¶å??é??ç»?å¼?å??è??ï¼?以便修å¤?"
"æ¤é?®é¢?ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:2022
+#: ../src/bug-buddy.c:2052
msgid "Collecting information from the crashâ?¦"
msgstr "æ£å?¨ä»?å´©æº?ä¸æ?¶é??ä¿¡æ?¯..."
-#: ../src/bug-buddy.c:2039
+#: ../src/bug-buddy.c:2069
#, c-format
msgid ""
"Bug Buddy encountered the following error when trying to retrieve debugging "
"information: %s\n"
msgstr "å?¨è¯?å?¾è?·å??è°?è¯?ä¿¡æ?¯æ?¶ï¼?è?è?«å¥½å??é??å?°äº?ä¸?å??é??误ï¼?%s\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:2069
+#: ../src/bug-buddy.c:2099
#, c-format
msgid ""
"Bug Buddy doesn't know how to send a suggestion for the application %s.\n"
msgstr "è?è?«å¥½å??ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?å??é??åº?ç?¨ç¨?åº? %s ç??建议ã??\n"
-#: ../src/bug-buddy.c:2089
+#: ../src/bug-buddy.c:2119
#, c-format
msgid ""
"Thank you for helping us to improve our software.\n"
@@ -513,7 +511,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æ?¨é??è¦?å¡«å?¥æ??æ??ç??ç?µå?é?®ä»¶å?°å??ã??è¿?å°?å??许å¼?å??è??é??è¦?æ?¶å??æ?¨è¯¢é?®æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
-#: ../src/bug-buddy.c:2101
+#: ../src/bug-buddy.c:2131
msgid "Suggestion / Error description:"
msgstr "建议/é??误æ??è¿°ï¼?"
@@ -543,7 +541,7 @@ msgstr "åº?ç?¨ç¨?åº?ä¸?使ç?¨ GNOME Bugzilla è·?踪å?¶é??误ã??"
msgid "Product or component not specified."
msgstr "æ?ªæ??å®?产å??æ??ç»?件ã??"
-#: ../src/bugzilla.c:562
+#: ../src/bugzilla.c:516
#, c-format
msgid "Unable to create XML-RPC message."
msgstr "æ? æ³?å??建 XML-RPC æ¶?æ?¯ã??"
@@ -583,5 +581,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+#~ msgid "MiniDump file with info about the crash"
+#~ msgstr "å?³äº?å´©æº?ç?? MiniDump æ??件信æ?¯"
+
#~ msgid "The binary file could not be found. Try using an absolute path."
#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?°äº?è¿?å?¶æ??件ã??请è¯?ç??使ç?¨ç»?对路å¾?ã??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]