[accounts-dialog] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accounts-dialog] Updated Danish translation
- Date: Tue, 13 Jul 2010 21:08:35 +0000 (UTC)
commit e82ba941477261b4d0fd98d9da33a39fc34ed093
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date: Tue Jul 13 23:08:16 2010 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 27 ++++++++++-----------------
1 files changed, 10 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a349792..390ef1e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-09 00:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-13 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 23:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-07 23:35+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Opret en bruger"
# "skal du først klikke på ikonet *"
# og samme ændring til de næste tre med samme formulering
-# Tror ikke det er en god ide. Som jeg forstår den her så er der begrænset
+# Tror ikke det er en god ide. Som jeg forstår den her så er der begrænset
# plads, derfor \n markeringen. Skriver ind som info.
#: ../src/main.c:1249 ../src/main.c:1584
msgid ""
@@ -334,30 +334,28 @@ msgid "Failed to create user"
msgstr "Kunne ikke oprette bruger"
#: ../src/um-account-dialog.c:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A user with the short name '%s' already exists"
-msgstr "En bruger med brugernavnet '%s' findes allerede."
+msgstr "En bruger med brugernavnet '%s' findes allerede"
#: ../src/um-account-dialog.c:179
#, c-format
msgid "The short name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Brugernavnet er for langt"
#: ../src/um-account-dialog.c:182
-#, fuzzy
msgid "The short name cannot start with a '-'"
-msgstr "Brugernavnet skal begynde med et lille bogstav."
+msgstr "Brugernavnet må ikke starte med et '-'"
#: ../src/um-account-dialog.c:185
-#, fuzzy
msgid ""
"The short name must consist of:\n"
" â?£ letters from the English alphabet\n"
" â?£ digits\n"
" â?£ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-"Brugernavnet kan kun bestå af:\n"
-" � små bogstaver fra det engelske alfabet\n"
+"Brugernavnet må kun bestå af:\n"
+" â?£ bogstaver fra det engelske alfabet\n"
" â?£ tal\n"
" â?£ tegnene '.', '-' og '_'"
@@ -655,9 +653,8 @@ msgid "Disable this account"
msgstr "Deaktiver denne konto"
#: ../data/password-dialog.ui.h:10
-#, fuzzy
msgid "Enable this account"
-msgstr "Deaktiver denne konto"
+msgstr "Aktiver denne konto"
#: ../data/password-dialog.ui.h:11
msgid "Fair"
@@ -843,7 +840,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dit fingeraftryk blev gemt. Du bør nu kunne logge ind ved brug af din "
"fingeraftryksaflæser."
-
-# "Skifter navne for:"?
-#~ msgid "Changing names for:"
-#~ msgstr "Skift navne for:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]