[gnome-shell] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 22 Jul 2010 13:31:03 +0000 (UTC)
commit 13c10b1e27b82d03363931aa8513e1b5fc38c34f
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Jul 22 16:30:25 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7e9f936..a8acdb5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-19 17:59+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-19 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-22 16:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-22 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -247,61 +247,61 @@ msgid "_24 hour format"
msgstr "×?×?× ×? _24 שע×?ת"
#. **** Applications ****
-#: ../js/ui/appDisplay.js:388 ../js/ui/dash.js:767
+#: ../js/ui/appDisplay.js:384 ../js/ui/dash.js:773
msgid "APPLICATIONS"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:420
+#: ../js/ui/appDisplay.js:416
msgid "PREFERENCES"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:726
+#: ../js/ui/appDisplay.js:721
msgid "New Window"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:730
+#: ../js/ui/appDisplay.js:725
msgid "Remove from Favorites"
-msgstr "×?סר ×?×?×?×?×¢×?פ×?×?"
+msgstr "×?סר×? ×?×?×?×?×¢×?פ×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:731
+#: ../js/ui/appDisplay.js:726
msgid "Add to Favorites"
-msgstr "×?×?סף ×?×?×?×¢×?פ×?×?"
+msgstr "×?×?ספ×? ×?×?×?×¢×?פ×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:1038
+#: ../js/ui/appDisplay.js:1033
msgid "Drag here to add favorites"
msgstr "×?ש ×?×?ר×?ר פר×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../js/ui/appFavorites.js:88
#, c-format
msgid "%s has been added to your favorites."
-msgstr "%s × ×?סף ×?×?×?×¢×?פ×?×? ש×?×?"
+msgstr "%s × ×?סף ×?×?×?×¢×?פ×?×? ש×?×?."
-#: ../js/ui/appFavorites.js:106
+#: ../js/ui/appFavorites.js:107
#, c-format
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s ×?×?סר ×?×?×?×?×¢×?פ×?×? ש×?×?."
-#: ../js/ui/dash.js:146
+#: ../js/ui/dash.js:142
msgid "Find"
msgstr "×?×?פ×?ש"
-#: ../js/ui/dash.js:465
+#: ../js/ui/dash.js:471
msgid "Searching..."
msgstr "×?×?×?פ×?ש..."
-#: ../js/ui/dash.js:479
+#: ../js/ui/dash.js:485
msgid "No matching results."
msgstr "×?×?×? ת×?צ×?×?ת ת×?×?×?×?ת."
#. **** Places ****
#. Translators: This is in the sense of locations for documents,
#. network locations, etc.
-#: ../js/ui/dash.js:786 ../js/ui/placeDisplay.js:552
+#: ../js/ui/dash.js:792 ../js/ui/placeDisplay.js:550
msgid "PLACES & DEVICES"
msgstr "×?ק×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?×?"
#. **** Documents ****
-#: ../js/ui/dash.js:793 ../js/ui/docDisplay.js:497
+#: ../js/ui/dash.js:799 ../js/ui/docDisplay.js:494
msgid "RECENT ITEMS"
msgstr "פר×?×?×?×? ×?×?ר×?× ×?×?"
@@ -333,78 +333,96 @@ msgstr "צפ×?×?×? ×?×?ק×?ר"
msgid "Web Page"
msgstr "×?×£ ×?×?× ×?×¨× ×?"
-#: ../js/ui/overview.js:165
+#: ../js/ui/overview.js:159
msgid "Undo"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/panel.js:519
+#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
+#: ../js/ui/panel.js:473
+#, c-format
+msgid "Quit %s"
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?Ö¾%s"
+
+#: ../js/ui/panel.js:498
msgid "Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
#. Translators: This is the time format with date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../js/ui/panel.js:605
+#: ../js/ui/panel.js:584
msgid "%a %b %e, %R:%S"
msgstr "%a %b %e, %R:%S"
-#: ../js/ui/panel.js:606
+#: ../js/ui/panel.js:585
msgid "%a %b %e, %R"
msgstr "%a %b %e, %R"
#. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../js/ui/panel.js:610
+#: ../js/ui/panel.js:589
msgid "%a %R:%S"
msgstr "%a %R:%S"
-#: ../js/ui/panel.js:611
+#: ../js/ui/panel.js:590
msgid "%a %R"
msgstr "%a %R"
#. Translators: This is a time format with date used
#. for AM/PM.
-#: ../js/ui/panel.js:618
+#: ../js/ui/panel.js:597
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
msgstr "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
-#: ../js/ui/panel.js:619
+#: ../js/ui/panel.js:598
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
msgstr "%a %b %e, %l:%M %p"
#. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM.
-#: ../js/ui/panel.js:623
+#: ../js/ui/panel.js:602
msgid "%a %l:%M:%S %p"
msgstr "%a %l:%M:%S %p"
-#: ../js/ui/panel.js:624
+#: ../js/ui/panel.js:603
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
#. Button on the left side of the panel.
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:726
+#: ../js/ui/panel.js:741
msgid "Activities"
msgstr "פע×?×?×?×?×?ת"
-#: ../js/ui/placeDisplay.js:109
+#: ../js/ui/placeDisplay.js:107
#, c-format
msgid "Failed to unmount '%s'"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?× ×?ת×?ק '%s'"
-#: ../js/ui/placeDisplay.js:112
+#: ../js/ui/placeDisplay.js:110
msgid "Retry"
msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?ר"
-#: ../js/ui/placeDisplay.js:157
+#: ../js/ui/placeDisplay.js:155
msgid "Connect to..."
msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?..."
-#: ../js/ui/runDialog.js:234
+#. Translators: the "ON" and "OFF" strings are used in the
+#. toggle switches in the status area menus, and must be SHORT.
+#. If you don't have suitable short words, consider initials,
+#. "0"/"1", "â?ª"/"â?«", etc.
+#: ../js/ui/popupMenu.js:30 ../js/ui/popupMenu.js:40
+msgid "ON"
+msgstr "1"
+
+#: ../js/ui/popupMenu.js:31 ../js/ui/popupMenu.js:45
+msgid "OFF"
+msgstr "0"
+
+#: ../js/ui/runDialog.js:233
msgid "Please enter a command:"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? פק×?×?×?:"
-#: ../js/ui/runDialog.js:379
+#: ../js/ui/runDialog.js:378
#, c-format
msgid "Execution of '%s' failed:"
msgstr "×?×?רצ×? ש×? '%s' × ×?ש×?×?:"
@@ -435,7 +453,7 @@ msgstr "× ×¢×?×?ת ×?×?ס×?"
#: ../js/ui/statusMenu.js:121
msgid "Switch User"
-msgstr "×?×?×?×£ ×?שת×?ש"
+msgstr "×?×?×?פת ×?שת×?ש"
#: ../js/ui/statusMenu.js:126
msgid "Log Out..."
@@ -445,51 +463,51 @@ msgstr "× ×?ת×?ק..."
msgid "Shut Down..."
msgstr "×?×?×?×?×?..."
-#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:47
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:45
#, c-format
msgid "%s has finished starting"
msgstr "%s ס×?×?×? ×?ת ת×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?"
-#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:49
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:47
#, c-format
msgid "'%s' is ready"
msgstr "'%s' ×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/workspacesView.js:237
+#: ../js/ui/workspacesView.js:230
msgid ""
"Can't add a new workspace because maximum workspaces limit has been reached."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ר×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ס×? ×?×?ר×?×?ת."
-#: ../js/ui/workspacesView.js:254
+#: ../js/ui/workspacesView.js:247
msgid "Can't remove the first workspace."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?ר×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ר×?ש×?×?."
-#: ../src/shell-global.c:1039
+#: ../src/shell-global.c:1105
msgid "Less than a minute ago"
msgstr "×?×¤× ×? פ×?×?ת ×?×?ק×?"
-#: ../src/shell-global.c:1043
+#: ../src/shell-global.c:1109
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "×?×¤× ×? ×?ק×?"
msgstr[1] "×?×¤× ×? %d ×?ק×?ת"
-#: ../src/shell-global.c:1048
+#: ../src/shell-global.c:1114
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "×?×¤× ×? שע×?"
msgstr[1] "×?×¤× ×? %d שע×?ת"
-#: ../src/shell-global.c:1053
+#: ../src/shell-global.c:1119
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "×?×¤× ×? ×?×?×?"
msgstr[1] "×?×¤× ×? %d ×?×?×?×?"
-#: ../src/shell-global.c:1058
+#: ../src/shell-global.c:1124
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -520,9 +538,6 @@ msgstr "×?פש"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
-#~ msgid "Quit %s"
-#~ msgstr "×?צ×?×?×? ×?Ö¾%s"
-
#~ msgid "PLACES"
#~ msgstr "×?ק×?×?×?ת"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]