[glib] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Galician translations
- Date: Tue, 27 Jul 2010 15:47:27 +0000 (UTC)
commit 723692dfb91a2de8c5337e9e1b50c2cf3abfb374
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Tue Jul 27 17:47:22 2010 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d8fd25e..4375251 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-22 16:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-22 16:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-27 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-gl-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2674,41 +2674,45 @@ msgid ""
" help Show this information\n"
" get Get the value of a key\n"
" set Set the value of a key\n"
+" reset Reset the value of a key\n"
" monitor Monitor a key for changes\n"
" writable Check if a key is writable\n"
"\n"
"Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
msgstr ""
-"ORde:\n"
-" help Mostra esta axuda\n"
+"Ordes:\n"
+" help Mostrar esta información\n"
" get Obter o valor dunha chave\n"
" set Estabelecer o valor dunha chave\n"
-" monitor Monitorizar os cambios dunha chave\n"
-" writable Comprobar se unha chave é escribÃbel\n"
+" reset Restabelecer o valor dunha chave\n"
+" monitor Monitorizar se hai cambios nunha chave\n"
+" writable Comprobar se se pode escribir unha clave\n"
"\n"
-"Use '%s COMMAND --help' para obter axuda sobre ordes especÃficas.\n"
+"Use «%s COMANDO --help» para obter axuda das ordes individualmente.\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:221 ../gio/gsettings-tool.c:321
-#: ../gio/gsettings-tool.c:436 ../gio/gsettings-tool.c:549
+#: ../gio/gsettings-tool.c:222 ../gio/gsettings-tool.c:322
+#: ../gio/gsettings-tool.c:438 ../gio/gsettings-tool.c:533
+#: ../gio/gsettings-tool.c:646
msgid "Specify the path for the schema"
msgstr "Especifique o camiño para o esquema"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:221 ../gio/gsettings-tool.c:321
-#: ../gio/gsettings-tool.c:436 ../gio/gsettings-tool.c:549
+#: ../gio/gsettings-tool.c:222 ../gio/gsettings-tool.c:322
+#: ../gio/gsettings-tool.c:438 ../gio/gsettings-tool.c:533
+#: ../gio/gsettings-tool.c:646
msgid "PATH"
msgstr "CAMIÃ?O"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:229 ../gio/gsettings-tool.c:444
-#: ../gio/gsettings-tool.c:557
+#: ../gio/gsettings-tool.c:230 ../gio/gsettings-tool.c:541
+#: ../gio/gsettings-tool.c:654
msgid "SCHEMA KEY"
msgstr "CHAVE DE ESQUEMA"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:231
+#: ../gio/gsettings-tool.c:232
msgid "Get the value of KEY"
msgstr "Obter o valor da CHAVE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:233 ../gio/gsettings-tool.c:448
-#: ../gio/gsettings-tool.c:564
+#: ../gio/gsettings-tool.c:234 ../gio/gsettings-tool.c:450
+#: ../gio/gsettings-tool.c:545 ../gio/gsettings-tool.c:661
msgid ""
"Arguments:\n"
" SCHEMA The id of the schema\n"
@@ -2718,15 +2722,15 @@ msgstr ""
" SCHEMA O id do esquema\n"
" KEY O nome da chave\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:329
+#: ../gio/gsettings-tool.c:330 ../gio/gsettings-tool.c:446
msgid "SCHEMA KEY VALUE"
msgstr "VALOR DA CHAVE DE ESQUEMA"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:331
+#: ../gio/gsettings-tool.c:332
msgid "Set the value of KEY"
msgstr "Estabelecer o valor da CHAVE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:333
+#: ../gio/gsettings-tool.c:334
msgid ""
"Arguments:\n"
" SCHEMA The id of the schema\n"
@@ -2739,16 +2743,20 @@ msgstr ""
" VALUE O valor da chave para estabelecer como unha GVariant "
"serializada\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:406
+#: ../gio/gsettings-tool.c:407
#, c-format
msgid "Key %s is not writable\n"
msgstr "Non é posÃbel escribir a chave %s\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:446
+#: ../gio/gsettings-tool.c:448
+msgid "Sets KEY to its default value"
+msgstr "Estabelece a CHAVE ao seu valor predefinido"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:543
msgid "Find out whether KEY is writable"
msgstr "Comprobar se a CHAVE é escribÃbel"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:560
+#: ../gio/gsettings-tool.c:657
msgid ""
"Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
"Monitoring will continue until the process is terminated."
@@ -2756,7 +2764,7 @@ msgstr ""
"Monitorizar a CHAVE por cambios e imprimir os valores cambiados.\n"
"A monitorización continuará até que o proceso remate."
-#: ../gio/gsettings-tool.c:733
+#: ../gio/gsettings-tool.c:833
#, c-format
msgid "Unknown command '%s'\n"
msgstr "Orde «%s» descoñecida\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]