[gnome-applets] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Updated Galician translations
- Date: Tue, 27 Jul 2010 15:55:26 +0000 (UTC)
commit ee13be58f959be142c717fc6c1690a502ce1fa22
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Tue Jul 27 17:55:22 2010 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 126 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 73 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 79135a1..30220e3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets-master-po-gl-18973\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-20 10:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-20 10:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 17:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-27 17:55+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-gl-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: ../gweather/gweather-about.c:55 ../invest-applet/invest/about.py:29
#: ../mini-commander/src/about.c:54 ../mixer/applet.c:1437
#: ../modemlights/modem-applet.c:1025 ../multiload/main.c:62
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:384
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:421
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:432
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "N/D"
#: ../battstat/battstat_applet.c:1193 ../drivemount/drivemount.c:142
#: ../geyes/geyes.c:348 ../geyes/themes.c:244 ../gweather/gweather-applet.c:72
#: ../gweather/gweather-pref.c:748 ../mini-commander/src/preferences.c:366
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:349
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:559
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:386
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:603
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:398
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgid "_Use default theme colors"
msgstr "_Usar as cores predefinidas do tema"
#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:18
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:44
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:46
msgid "_Width:"
msgstr "Larg_ura:"
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "_Activar"
msgid "_Deactivate"
msgstr "_Desactivar"
-#: ../modemlights/GNOME_ModemLights.xml.h:5 ../stickynotes/stickynotes.ui.h:41
+#: ../modemlights/GNOME_ModemLights.xml.h:5 ../stickynotes/stickynotes.ui.h:43
msgid "_Properties"
msgstr "_Propiedades"
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "Crear, ver e xestionar as notas adhesivas no escritorio"
#: ../stickynotes/GNOME_StickyNotesApplet.server.in.in.h:2
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:130
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:402
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:407
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Notas adhesivas"
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgid "_Lock Notes"
msgstr "_Bloquear notas"
#: ../stickynotes/GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:6
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:42
msgid "_New Note"
msgstr "_Nova nota"
@@ -3267,138 +3267,146 @@ msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
msgstr "Seleccione se se forzou o estilo predefinido a todas as notas"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:8
+msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
+msgstr "Seleccione se ocultar todas as notas ao seleccionar no escritorio"
+
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9
msgid "Close note"
msgstr "Pechar nota"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10
msgid "Default Note Properties"
msgstr "Propiedades predefinidas da nota"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11
msgid "Delete all sticky notes?"
msgstr "Eliminar as notas adhesivas?"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12
msgid "Delete this sticky note?"
msgstr "Eliminar esta nota adhesiva?"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13
msgid "Font C_olor:"
msgstr "C_or do tipo de letra:"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14
msgid "Font Co_lor:"
msgstr "Co_r do tipo de letra:"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15
msgid "Force _default color and font on notes"
msgstr "Aplicar as cores e tipos de letra _predefinidos nas notas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16
msgid "H_eight:"
msgstr "_Altura:"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17
+msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
+msgstr "Ocultar as notas cando o _escritorio está pulsado"
+
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18
msgid "Lock/Unlock note"
msgstr "Bloquear ou desbloquear a nota"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19
msgid "Note C_olor:"
msgstr "C_or da nota:"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20
msgid "Note _Color:"
msgstr "_Cor da nota:"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21
msgid "Pick a color for the sticky note"
msgstr "Seleccione unha cor para a nota adhesiva"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22
msgid "Pick a default sticky note color"
msgstr "Seleccione unha cor predefinida para a nota adhesiva"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23
msgid "Pick a default sticky note font"
msgstr "Seleccione un tipo de letra predefinido para a nota adhesiva"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24
msgid "Pick a font for the sticky note"
msgstr "Seleccione un tipo de letra para a nota adhesiva"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26
msgid "Resize note"
msgstr "Redimensionar a nota"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27
msgid "Specify a title for the note"
msgstr "Especificar o tÃtulo para a nota"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28
msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
msgstr "Especificar a altura predefinida (en pÃxeles) das notas novas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29
msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
msgstr "Especificar a largura predefinida (en pÃxeles) das notas novas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30
msgid "Sticky Note"
msgstr "Nota adhesiva"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31
msgid "Sticky Note Properties"
msgstr "Propiedades da nota adhesiva"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32
msgid "Sticky Notes Preferences"
msgstr "Preferencias das notas adhesivas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Non é posÃbel desfacer isto."
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34
msgid "Use co_lor from the system theme"
msgstr "Usar a co_r do tema do sistema"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35
msgid "Use default co_lor"
msgstr "Usar a cor _predefinida"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36
msgid "Use default fo_nt"
msgstr "Usar o ti_po de letra predefinido"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37
msgid "Use fo_nt from the system theme"
msgstr "Usar o ti_po de letra do tema do sistema"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38
msgid "_Delete All"
msgstr "E_liminar todo"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39
msgid "_Delete Note..."
msgstr "E_liminar notas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40
msgid "_Font:"
msgstr "_Tipo de letra:"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:41
msgid "_Lock Note"
msgstr "_Bloquear notas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:42
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:44
msgid "_Put notes on all workspaces"
msgstr "_Pór as notas en todos os espazos de traballo"
-#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:43
+#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:45
msgid "_Title:"
msgstr "_TÃtulo:"
@@ -3490,18 +3498,26 @@ msgstr ""
#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:16
msgid ""
+"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
+"automatically hide all the open notes."
+msgstr ""
+"Se esta opción está activada,ao seleccionar o escritorio de calquera forma "
+"ocultaranse automaticamente todas as notas abertas."
+
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17
+msgid ""
"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been "
"assigned to individual notes will be ignored."
msgstr ""
"Se se activa esta opción, ignóranse as cores e os tipos de letra "
"personalizados que foron atribuÃdos a notas individuais."
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18
msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not."
msgstr ""
"Especificar se as notas adhesivas están bloqueadas (non editábeis) ou non."
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19
msgid ""
"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the "
"desktop, or not."
@@ -3509,44 +3525,48 @@ msgstr ""
"Especificar se as notas adhesivas son visÃbeis en TODOS os espazos de "
"traballo do escritorio ou non."
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20
msgid "Sticky notes' locked state"
msgstr "Estado de bloqueo das notas adhesivas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21
msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
msgstr "Persistencia das notas adhesivas no espazo de traballo"
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
msgstr "Indica se se pide ou non confirmación ao eliminar unha nota"
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23
msgid "Whether to force the default color and font on all notes"
msgstr ""
"Indica se se aplica ou non a cor e o tipo de letra predefinidos a todas as "
"notas"
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24
+msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected"
+msgstr "Indica se ocultar todas as notas cando o escritorio está seleccionado"
+
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:25
msgid "Whether to use the default system color"
msgstr "Indica se se utiliza ou non a cor predefinida do sistema"
-#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24
+#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:26
msgid "Whether to use the default system font"
msgstr "Indica se se usa ou non o tipo de letra predefinido do sistema"
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:580
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:590
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] "%d nota"
msgstr[1] "%d notas"
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:581
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:591
msgid "Show sticky notes"
msgstr "Mostrar as notas adhesivas"
-#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:380
+#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:417
msgid "Sticky Notes for the GNOME Desktop Environment"
msgstr "Notas adhesivas para o contorno de escritorio do GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]