[gtksourceview/gnome-2-30] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview/gnome-2-30] Updated Oriya Translation
- Date: Thu, 29 Jul 2010 13:51:49 +0000 (UTC)
commit e0fd6ec6061014c5e487cd6c521a0b9bdfa600e8
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Thu Jul 29 19:20:02 2010 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 963 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 706 insertions(+), 257 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 7030a7d..1fcae5c 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,87 +1,350 @@
-# translation of gtksourceview.master.or.po to Oriya
+# translation of gtksourceview.gnome-2-30.oru.po to Oriya
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
-# Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
-# Subhransu Behera <sbehera redhat com>, 2006.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtksourceview.master.or\n"
+"Project-Id-Version: gtksourceview.gnome-2-30.oru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-18 11:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:23+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-29 19:17+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:379
+msgid "Document Words"
+msgstr "ଦଲିଲ ଶବà?ଦà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
+msgid "Name"
+msgstr "ନାମ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
+msgid "The provider name"
+msgstr "ପà?ରଦାତାà¬?à?à¬? ନାମ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "à¬?ିତà?ରସà¬?à¬?à?ତ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+msgid "The provider icon"
+msgstr "ପà?ରଦାତାà¬?à?à¬? à¬?ିତà?ରସà¬?à¬?à?ତ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+msgid "Proposals Batch Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+msgid "Number of proposals added in one batch"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+msgid "Scan Batch Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+msgid "Number of lines scanned in one batch"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+msgid "Minimum Word Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+msgid "The minimum word size to complete"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+msgid "Interactive Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+msgid "The delay before initiating interactive completion"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+msgid "Provider priority"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
msgid "Highlight Syntax"
msgstr "ବାà¬?à?à?ବିନà?à?ାସà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:181
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:221
msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
msgstr "ବଫରରà? ବାà¬?à?à?ବିନà?à?ାସà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରାଯିବ à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
msgid "Highlight Matching Brackets"
msgstr "ମà?ଳà¬?ାà¬?ଥିବା ବନà?ଧନà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:235
msgid "Whether to highlight matching brackets"
msgstr "ମà?ଳà¬?ାà¬?ଥିବା ବନà?ଧନà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରାଯିବ à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:207
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:412
msgid "Maximum Undo Levels"
msgstr "ସରà?ବାଧିà¬? ପଦà¬?à?ଷà?ପ ବାତିଲ ସà?ତର"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:208
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:249
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:413
msgid "Number of undo levels for the buffer"
msgstr "ବଫର ପାà¬?à¬? ପଦà¬?à?ଷà?ପ ବାତିଲ ସà¬?à¬?à?à?ା"
#. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
#. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:261
msgid "Language"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:221
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:262
msgid "Language object to get highlighting patterns from"
msgstr "ରà? à¬?ଲà?à¬?ିତ ପà?ରà¬?ାର ପାà¬?ବା ପାà¬?à¬? à¬à¬¾à¬·à¬¾ ଲà¬?à?ଷà?à?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:229
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:270
msgid "Can undo"
msgstr "ପଦà¬?à?ଷà?ପ ବାତିଲ à¬?ରିପାରିବà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:230
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:271
msgid "Whether Undo operation is possible"
msgstr "ପଦà¬?à?ଷà?ପ ବାତିଲ ସମà?à¬à¬¬ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:278
msgid "Can redo"
msgstr "ପà?ଣିଥରà? à¬?ରିପାରିବà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
msgid "Whether Redo operation is possible"
msgstr "ପà?ଣିଥରà? à¬?ରିବା ସମà?à¬à¬¬ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:294
msgid "Style scheme"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:301
+msgid "Undo manager"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:302
+msgid "The buffer undo manager"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:649
+msgid "All"
+msgstr "ସମସà?ତ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:940
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:963
+msgid "No extra information available"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
+msgid "View"
+msgstr "ଦà?ଶà?ଯ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2230
+msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
+msgstr "ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରିବାà¬?à? ଥିବା GtkSourceBuffer ବସà?ତà? ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ ହà?ବା à¬?ବଶà?à?à¬?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2245
+msgid "Remember Info Visibility"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2246
+msgid "Remember the last info window visibility state"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2259
+msgid "Select on Show"
+msgstr "ଦà?ଶà?à?ମାନ ହà?ବାମାତà?ରà? ବାà¬?ନà?ତà?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2260
+msgid "Select first proposal when completion is shown"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2274
+msgid "Show Headers"
+msgstr "ଶà?ରà?ଷà¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2275
+msgid "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
+msgid "Show Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2290
+msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2303
+msgid "Accelerators"
+msgstr "ତà?à±à¬°à¬?ମାନà?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2304
+msgid "Number of proposal accelerators to show"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2320
+msgid "Auto Complete Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2321
+msgid "Completion popup delay for interactive completion"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2336
+msgid "Provider Page Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2337
+msgid "Provider scrolling page size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2352
+msgid "Proposal Page Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
+msgid "Proposal scrolling page size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2691
+msgid "Provider"
+msgstr "ପà?ରଦାତା"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
+msgid "Completion"
+msgstr "ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:245
+msgid "The completion object to which the context belongs"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:258
+msgid "Iterator"
+msgstr "ପà?ନରାବରà?ତà?ତà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:259
+msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:271
+msgid "Activation"
+msgstr "ସà¬?à?ରିà?ଣ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:272
+msgid "The type of activation"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:174
+msgid "Completion Info"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:342
+msgid "Maximum width"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:343
+msgid "The maximum allowed width"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:352
+msgid "Maximum height"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:353
+msgid "The maximum allowed height"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:363
+msgid "Shrink width"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:364
+msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:371
+msgid "Shrink height"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:372
+msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "ସà?ତର"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+msgid "Label to be shown for this item"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
+msgid "Markup"
+msgstr "à¬?ିହà?ନିତ ପାଠà?ଯ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+msgid "Markup to be shown for this item"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+msgid "Text"
+msgstr "ପାଠà?à?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+msgid "Item text"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+msgid "Icon to be shown for this item"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
+msgid "Info"
+msgstr "ସà?à¬?ନା"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+msgid "Info to be shown for this item"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2981
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ ବà?à?ାà¬?à?à?ାରà? \\C ବà?à?ବହାର à¬?ରିବା ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
@@ -89,7 +352,7 @@ msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ ବà?à?ାà¬?à?à?ାରà? \\C ବà?à?ବହାର
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3232
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3605
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -100,68 +363,75 @@ msgstr ""
"ମନà?ଥର।\n"
"ତà?ରà?à¬?ିà¬?ି ହà?à¬?à¬?ି: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4940
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ଧାଡ଼ିà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ଧିà¬? ସମà? ଲାà¬?ିଥିଲା, ବାà¬?à?à?ବିନà?à?ାସ à¬?ଲà?à¬?ିତà¬?à? ନିଷà?à¬?à?ରିà? à¬?ରାଯାà¬?ଥିଲା"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6165
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
msgstr "ପà?ରସà¬?à?à¬? '%s' à¬?à?à¬?ିà¬? \\%%{ start} ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ ଧାରଣ à¬?ରିପାରିବ ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5909
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5996
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6327
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6416
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "ନà¬?ଲି ପà?ରସà¬?à?à¬? id '%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6169
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6531
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6591
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
"'%s'"
msgstr "ସନà?ଦରà?ଠ'%s'ର à¬à¬¾à¬·à¬¾ '%s' ରà? à±à¬¾à¬?ଲà?ଡà¬?ାରà?ଡ ପà?ରସà¬?à?à¬? ସହିତ ବà?à?ବହà?ତ ଶà?ଳà? ନବଲିà¬?ନ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6605
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ପà?ରସà¬?à?à¬? ସନà?ଦରà?ଠ'%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6202
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6212
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6624
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6634
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "à¬?à¬?ଣା ପà?ରସà¬?à?à¬? '%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6734
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "à¬?ନà?ପସà?ଥିତ ପà?ରଧାନ à¬à¬¾à¬·à¬¾ ବà?à?ାà¬?à?à?ା (id = \"%s\".)"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:336
-msgid "View"
-msgstr "ଦà?ଶà?ଯ"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:337
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:370
msgid "The gutters' GtkSourceView"
msgstr "ନାଳà?ର GtkSourceView"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:349
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
msgid "Window Type"
msgstr "à±à¬¿à¬£à?ଡà? ପà?ରà¬?ାର"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:350
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:383
msgid "The gutters text window type"
msgstr "ନାଳà?ର ପାଠà?à? à±à¬¿à¬£à?ଡà? ପà?ରà¬?ାର"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
@@ -180,356 +450,368 @@ msgstr "ନାଳà?ର ପାଠà?à? à±à¬¿à¬£à?ଡà? ପà?ରà¬?ାର"
msgid "Others"
msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:215
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:216
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:227
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
msgid "Language id"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ id"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:223
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:224
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
msgid "Language name"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:232
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:243
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
msgid "Language section"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:239
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:251
msgid "Hidden"
msgstr "ଲà?à¬?à?à¬?ାà¬?ତ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:240
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
msgid "Whether the language should be hidden from the user"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬?à? à¬?ାଳà¬? ପାà¬?ରà? ଲà?à¬?ାାà¬?ବାà¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬? "
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:134
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:149
msgid "Language specification directories"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬?à¬? ସà?à¬?ନା ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:135
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
msgid ""
"List of directories where the language specification files (.lang) are "
"located"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬?à¬? ସà?à¬?ନା ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬? (.lang) ସà?ଥିତବାନ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?ର ତାଲିà¬?ା"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:144
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:159
msgid "Language ids"
msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ id à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
msgid "List of the ids of the available languages"
msgstr "à¬?ପଲବà?ଧ à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬?à?ଡ଼ିà¬?ର idର ତାଲିà¬?ା"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:879
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
#, c-format
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
msgstr "regex '%s'ରà? à¬?à¬?ଣା id '%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1107
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
#, c-format
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "regex '%s'ରà?: ପà¬?à?à¬? ସନà?ଦରà?ଠସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:121
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
msgid "category"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:122
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
msgid "The mark category"
msgstr "à¬?ିହà?ନିତ ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:411
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
msgid "Source Buffer"
msgstr "à¬?ତà?ସ ବଫର"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:412
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:447
msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
msgstr "ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରିବାà¬?à? ଥିବା GtkSourceBuffer ବସà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:362
msgid "Tab Width"
msgstr "à¬?à?à?ାବ à¬?ସାର"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:465
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:363
msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
msgstr "à¬?ାଲିସà?ଥାନରà? ପà?ରà¬?ାଶà¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?à?à?ାବର à¬?ସାର"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:450
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
msgid "Wrap Mode"
msgstr "ଧାଡ଼ି ମà?ଡ଼ା ଧାରା"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:486
msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
msgstr "ଶବà?ଦ ସà?ମା à¬?ିମà?ବା ବରà?ଣà?ଣ ସà?ମା ମଧà?ଯରà?, ଧାଡ଼ିà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ବà?ବି à¬?ବà?ତ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:507
msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
msgstr "ଦଲିଲà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ ବାà¬?à?à?ବିନà?à?ାସ ସହିତ ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:493
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
msgid "Print Line Numbers"
msgstr "ଧାଡ଼ି ସà¬?à¬?à?ଯା ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:494
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:529
msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
msgstr "ମà?ଦà?ରିତ ଧାଡ଼ି ସà¬?à¬?à?à?ାର à¬?ନà?ତରାଳ (0 ମାନà? à¬?à?ଣସି ସà¬?à¬?à?à?ା ନାହିà¬?)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:516
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
msgid "Print Header"
msgstr "ଶà?ରà?ଷà¬? ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:517
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:552
msgid "Whether to print a header in each page"
msgstr "ପà?ରତà?à?à?à¬? ପà?ଷà?ଠାରà? ଶà?ରà?ଷà¬?à¬?à? ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:539
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
msgid "Print Footer"
msgstr "ପାଦିà¬?ା ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:540
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:575
msgid "Whether to print a footer in each page"
msgstr "ପà?ରତà?à?à?à¬? ପà?ଷà?ଠାରà? ପାଦିà¬?ାà¬?à? ମà?ଦà?ରଣ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
msgid "Body Font Name"
msgstr "ଶରà?ର à¬?à¬?à?ଷରରà?ପ ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:563
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:598
msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "ପାଠà?à? ଶରà?ର ପାà¬?à¬? ବà?à?ବହà?ତ à¬?à¬?à?ଷରରà?ପର ନାମ (ଯà?ପରିà¬?ି \"Monospace 10\")"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:586
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
msgid "Line Numbers Font Name"
msgstr "ଧାଡ଼ି ସà¬?à¬?à?ଯା à¬?à¬?à?ଷରରà?ପ ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:587
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:622
msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "ଧାଡ଼ିସà¬?à¬?à?à?ାରà? ବà?à?ବହà?ତ à¬?à¬?à?ଷରରà?ପର ନାମ (à¬?ଦାହରଣ ସà?à±à¬°à?ପ \"Monospace 10\")"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:610
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
msgid "Header Font Name"
msgstr "ଶà?ରà?ଷà¬? à¬?à¬?à?ଷରରà?ପ ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:611
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:646
msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "ପà?ଷà?ଠା ଶà?ରà?ଷà¬?ରà? ବà?à?ବହà?ତ à¬?à¬?à?ଷରରà?ପର ନାମ (à¬?ଦାହରଣ ସà?à±à¬°à?ପ \"Monospace 10\")"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:634
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
msgid "Footer Font Name"
msgstr "ପାଦିà¬?ା à¬?à¬?à?ଷରରà?ପ ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:635
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:670
msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "ପà?ଷà?ଠା ପାଦିà¬?ାରà? ବà?à?ବହà?ତ à¬?à¬?à?ଷରରà?ପର ନାମ (à¬?ଦାହରଣ ସà?à±à¬°à?ପ \"Monospace 10\")"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:651
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
msgid "Number of pages"
msgstr "ପà?ଷà?ଠା ସà¬?à¬?à?à?ା"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:652
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:687
msgid ""
"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
"completely paginated)."
msgstr "ଦଲିଲର ପà?ଷà?ଠାସà¬?à¬?à?à?ା (-1 ମାନà? ଦଲିଲରà? ସମà?ପà?ରà?ଣà?ଣ ପà?ଷà?ଠାସà¬?à¬?à?à?ା ଦିà¬?ହà?à¬?ନାହିà¬?)।"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:70
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
msgid "Line background"
msgstr "ଧାଡ଼ି ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:71
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
msgid "Line background color"
msgstr "ଧାଡ଼ି ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ରà¬?à?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:78
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
msgid "Background"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
msgid "Background color"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ରà¬?à?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:86
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
msgid "Foreground"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
msgid "Foreground color"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ରà¬?à?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:94 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2
msgid "Bold"
msgstr "�ାଢ଼"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:102 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5
msgid "Italic"
msgstr "ତà?ରà¬?ା"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:110 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120
msgid "Underline"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:118 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128
msgid "Strikethrough"
msgstr "ମଧà?ଯରà?à¬?ିତ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:126
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
msgid "Line background set"
msgstr "ଧାଡ଼ି ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
msgid "Whether line background color is set"
msgstr "ଧାଡ଼ି ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ରà¬?à?à¬? ସà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:134
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
msgid "Foreground set"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
msgid "Whether foreground color is set"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ରà¬?à?à¬? ସà?à¬?à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:142
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
msgid "Background set"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
msgid "Whether background color is set"
msgstr "ପà?ଷà?ଠà¬à?ମି ରà¬?à?à¬? ସà?à¬?à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:150
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
msgid "Bold set"
msgstr "à¬?ାଢ଼ ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
msgid "Whether bold attribute is set"
msgstr "à¬?ାଢ଼ à¬?à?ଣଧରà?ମ ସà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:158
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
msgid "Italic set"
msgstr "ତà?ରà¬?ା ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
msgid "Whether italic attribute is set"
msgstr "ତà?ରà¬?ା à¬?à?ଣଧରà?ମ ସà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:166
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
msgid "Underline set"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନ ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
msgid "Whether underline attribute is set"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନ à¬?à?ଣଧରà?ମ ସà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:174
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:183
msgid "Strikethrough set"
msgstr "ମଧà?ଯରà?à¬?ନ ସà?à¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
msgid "Whether strikethrough attribute is set"
msgstr "ମଧà?ଯରà?à¬?ନ à¬?à?ଣଧରà?ମ ସà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି à¬?ି ନାହିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:171
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:186
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:187
msgid "Style scheme id"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା id"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:183
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:199
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:200
msgid "Style scheme name"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:196
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:197
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
msgid "Style scheme description"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା ବରà?ଣà?ଣନା"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:209
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:210
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
msgid "Style scheme filename"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା ଫାà¬?ଲ ନାମ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:151
msgid "Style scheme search path"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା ସନà?ଧାନ ପଥ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
msgstr "ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନା à¬?ବସà?ଥିତ ଫାାà¬? à¬?ବà¬? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?à?ଡ଼ିର ତାଲିà¬?ାà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:160
msgid "Scheme ids"
msgstr "ଯà?à¬?ନା idà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
msgid "List of the ids of the available style schemes"
msgstr "à¬?ପଲବà?ଧ ଶà?ଳà? ଯà?à¬?ନାà¬?à?ଡ଼ିà¬?ର idର ତାଲିà¬?ା"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:404
+msgid "Buffer"
+msgstr "ବଫର"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:405
+msgid "The text buffer to add undo support on"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:325
+msgid "The completion object associated with the view"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "ଧାଡ଼ି ସà¬?à¬?à?à?ା ଦରà?ଶାନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:338
msgid "Whether to display line numbers"
msgstr "ଧାଡ଼ି ସà¬?à¬?à?à?ା ଦରà?ଶାà¬?ବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
msgid "Show Line Marks"
msgstr "ଧାଡ଼ି à¬?ିହà?ନà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
msgid "Whether to display line mark pixbufs"
msgstr "ଧାଡ଼ି à¬?ିହà?ନିତ pixbufsà¬?à? ଦରà?ଶାà¬?ବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
msgid "Indent Width"
msgstr "à¬?ନà?à¬?à?à¬?à?ଦ à¬?ସାର"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
msgstr "à¬?ନà?à¬?à?à¬?à?ଦର ପà?ରତà?à?à?à¬? ପଦà¬?à?ଷà?ପ ପାà¬?à¬? ବà?à?ବହà?ତ ସà?ଥାନର ସà¬?à¬?à?à?ା"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:387
msgid "Auto Indentation"
msgstr "ସà?à±à?à¬? à¬?ନà?à¬?à?à¬?à?ଦନ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:388
msgid "Whether to enable auto indentation"
msgstr "ସà?à±à?à¬? à¬?ନà?à¬?à?à¬?à?ଦନà¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
msgstr "à¬?à?à?ାବ ବଦଳରà? à¬?ାଲିସà?ଥାନ à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
msgstr "à¬?à?à?ାବ ବଦଳରà? à¬?ାଲିସà?ଥାନ à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:408
msgid "Show Right Margin"
msgstr "ଡାହାଣ ସà?ମା ଦରà?ଶାନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:409
msgid "Whether to display the right margin"
msgstr "ଡାହାଣ ସà?ମା ଦରà?ଶାà¬?ବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
msgid "Right Margin Position"
msgstr "ଡାହାଣ ସà?ମା ସà?ଥାନ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:422
msgid "Position of the right margin"
msgstr "ଡାହାଣ ସà?ମାର ସà?ଥାନ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:438
msgid "Smart Home/End"
msgstr "à¬?ତà?ର Home/End"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
msgid ""
"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
"before going to the start/end of the line"
@@ -537,37 +819,37 @@ msgstr ""
"HOME à¬?ବà¬? END à¬?ିà¬?à?ଡିà¬? ପà?ରଥମ/ଶà?ଷ ରà?à¬?ାରà? ଧଳା à¬?ନà?ତର ହà?à¬?ନଥିବା à¬?à¬?à?ଷରà¬?à?ଡିà¬? ନିà¬?à¬?à¬?à? à¬?à?à¬?à?à¬?à? ରà?à¬?ାର "
"à¬?ରମà?à¬/ଶà?ଷà¬?à? à?ିବା ପà?ରà?ବରà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:449
msgid "Highlight current line"
msgstr "ପà?ରà¬?ଳିତ ଧାଡ଼ିà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:450
msgid "Whether to highlight the current line"
msgstr "ପà?ରà¬?ଳିତ ଧାଡ଼ିà¬?à? à¬?ଲà?à¬?ିତ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି ନà?ହà¬?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:457
msgid "Indent on tab"
msgstr "à¬?à?à?ାବରà? à¬?ନà?à¬?à?à¬?à?ଦ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:458
msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
msgstr "à¬?à?à?ାବ à¬?ି à¬?à? ଦବାà¬?ବା ସମà?ରà? ବà¬?à?à¬?ିତ ପାଠà?à?ରà? à¬?ନà?à¬?à?à¬?à?ଦ ଦà?ବା à¬?à¬?ିତ à¬?ି"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:472
msgid "Draw Spaces"
msgstr "à¬?ାଲିସà?ଥାନ à¬?à¬?à?à¬?ନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:473
msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
msgstr "à¬?ାଲିସà?ଥାନà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ିପରି ଦà?à¬?ିହà?ବ ତାହା ସà?à¬? à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:38
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
msgid "translator-credits"
msgstr "ମନà?à¬? à¬?à?ମାର à¬?ିରି"
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
msgid "Ada"
-msgstr "�.ଡି.�."
+msgstr "Ada"
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
msgid "Arbitrary base number"
@@ -577,8 +859,10 @@ msgstr "à¬?à¬?à?à¬?ାମà?ତାବà¬? à¬?ଧାର ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
@@ -586,6 +870,7 @@ msgstr "à¬?à¬?à?à¬?ାମà?ତାବà¬? à¬?ଧାର ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
@@ -600,6 +885,7 @@ msgstr "ବà?ଲିà¬?ନ ମà?ଲà?à?"
#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
@@ -608,8 +894,10 @@ msgstr "ବà?ଲିà¬?ନ ମà?ଲà?à?"
#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
@@ -625,6 +913,7 @@ msgstr "ବà?ଲିà¬?ନ ମà?ଲà?à?"
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
@@ -649,12 +938,16 @@ msgstr "à¬?ିପà?ପଣà?"
#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
@@ -665,8 +958,10 @@ msgstr "à¬?ିପà?ପଣà?"
#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
@@ -676,13 +971,16 @@ msgstr "ତଥà?ଯ ପà?ରà¬?ାର"
#. A decimal number: 1234
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
@@ -693,13 +991,17 @@ msgstr "ଦଶମିà¬? ସà¬?à¬?à?à?ା"
#. map to nothing
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
@@ -712,18 +1014,23 @@ msgstr "à¬?ାଡ଼ିଯାà¬?ଥିବା à¬?à¬?à?ଷର"
#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:14
#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
@@ -736,16 +1043,18 @@ msgstr "à¬?ାଡ଼ିଯାà¬?ଥିବା à¬?à¬?à?ଷର"
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
@@ -759,8 +1068,11 @@ msgstr "ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:16
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
@@ -781,13 +1093,17 @@ msgstr "ପà?ରà¬?à?ତ ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:17
#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
@@ -796,9 +1112,11 @@ msgstr "ପà?ରà¬?à?ତ ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:15
#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:17
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:14
#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
@@ -809,7 +1127,9 @@ msgstr "à¬?ତà?ସ"
#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:18
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:18
msgid "Storage Class"
msgstr "ସà¬?à¬?à?ରହାଳà? ଶà?ରà?ଣà?"
@@ -826,6 +1146,7 @@ msgstr "ସà¬?à¬?à?ରହାଳà? ଶà?ରà?ଣà?"
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:17
#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
@@ -836,14 +1157,15 @@ msgstr "ସà¬?à¬?à?ରହାଳà? ଶà?ରà?ଣà?"
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:19
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -867,6 +1189,7 @@ msgstr "ASP ବସà?ତà?"
#. A function name (also: methods for classes)
#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4
@@ -876,6 +1199,7 @@ msgstr "ASP ବସà?ତà?"
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
msgid "Function"
msgstr "ଫଳନ"
@@ -884,10 +1208,10 @@ msgstr "ଫଳନ"
#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
msgid "Number"
msgstr "ସà¬?à¬?à?à?ା"
@@ -900,7 +1224,8 @@ msgstr "ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:10
msgid "Operator"
msgstr "�ାଳ�"
@@ -917,6 +1242,7 @@ msgstr "VBScript à¬?ବà¬? ADO ସà?ଥିରାà¬?à?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
msgid "Builtin Function"
@@ -949,9 +1275,10 @@ msgstr "ସà?à¬?à?ରିପà?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:15
#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
msgid "Variable"
msgstr "�ଳ"
@@ -960,17 +1287,30 @@ msgstr "�ଳ"
msgid "awk"
msgstr "awk"
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:1
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:2
+msgid "Entries"
+msgstr "à¬à¬°à¬£à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:3
+msgid "Field"
+msgstr "à¬?à?ଷà?ତà?ର"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
msgid "Boo"
msgstr "Boo"
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:1
msgid "Boolean"
msgstr "ବà?ଲିà¬?ନ"
@@ -984,6 +1324,7 @@ msgid "Multiline string"
msgstr "à¬?à¬?ାଧିà¬? ଧାଡ଼ି ବାà¬?à?à?à¬?ଣà?ଡ"
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3
msgid "Namespace"
@@ -992,9 +1333,11 @@ msgstr "Namespace"
#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:13
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:13
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:8
msgid "Null Value"
@@ -1033,10 +1376,6 @@ msgstr "à¬?-ମà?ଲ ଠିà¬?ଣା"
msgid "File"
msgstr "ଫା�ଲ"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-msgid "Name"
-msgstr "ନାମ"
-
#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9
msgid "Release"
msgstr "ପà?ରà¬?ାଶନ"
@@ -1069,6 +1408,7 @@ msgstr "ସାଧାରଣ ସà¬?à?à¬?ା"
#. Any erroneous construct
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
@@ -1079,6 +1419,7 @@ msgstr "ସାଧାରଣ ସà¬?à?à¬?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2
@@ -1090,10 +1431,12 @@ msgstr "ତà?ରà?à¬?ି"
#. A floating point constant: 2.3e10
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:10
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:4
@@ -1102,22 +1445,27 @@ msgid "Floating point number"
msgstr "ଫà?ଲà?à¬?ିà¬?à?à¬? ପà¬?ଣà?à¬? ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
msgid "Hexadecimal number"
msgstr "ଷà?ହଳମିà¬? ସà¬?à¬?à?à?ା"
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:13
msgid "Included File"
msgstr "à¬?ନà?ତରà?à¬à?à¬?à?ତ ଫାà¬?ଲ"
#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:15
#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:15
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
msgid "Octal number"
msgstr "à¬?ଷà?à¬?à¬? ସà¬?à¬?à?à?ା"
@@ -1126,6 +1474,24 @@ msgstr "à¬?ଷà?à¬?à¬? ସà¬?à¬?à?à?ା"
msgid "printf Conversion"
msgstr "printf ରà?ପାନà?ତରଣ"
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:1
+msgid "Bindings"
+msgstr "ବନà?ଧନà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
+msgid "Builtin"
+msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:4
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "CG Shader à¬à¬¾à¬·à¬¾"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:19
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "Swizzle �ାଳ�"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
msgid "Classic"
msgstr "à¬?ିର ପà?ରତିଷà?ଠିତ"
@@ -1139,6 +1505,7 @@ msgid "Builtin Command"
msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:3
msgid "Builtin Variable"
msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ପà?ରାà¬?ଳ"
@@ -1188,6 +1555,7 @@ msgid "Color"
msgstr "ରà¬?à?à¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3
#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
@@ -1219,6 +1587,22 @@ msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ à©"
msgid "at-rules"
msgstr "ନିà?ମାବଳà?ରà?"
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:1
+msgid "CUDA"
+msgstr "CUDA"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:3
+msgid "Device Functions"
+msgstr "à¬?ପà¬?ରଣ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:4
+msgid "Global Functions"
+msgstr "à¬?ାà¬?ତିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:5
+msgid "Global Variables"
+msgstr "à¬?ାà¬?ତିà¬? ପà?ରାà¬?ଳ"
+
#. A base-N number: 0xFFFF
#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
@@ -1306,9 +1690,9 @@ msgstr "à¬?ବରà?à¬?ିତ (ରà?à¬?ାà¬?à?à¬?ିତ)"
msgid ".desktop"
msgstr ".desktop"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-msgid "Category"
-msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+msgid "Additional Category"
+msgstr "à¬?ତିରିà¬?à?ତ ବିà¬à¬¾à¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
msgid "Encoding"
@@ -1328,7 +1712,15 @@ msgstr "ସମà?ହ"
msgid "Key"
msgstr "�ି"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+msgid "Main Category"
+msgstr "ମà?à¬?à?à? ବିà¬à¬¾à¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:13
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ ବିà¬à¬¾à¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:14
msgid "Translation"
msgstr "à¬?ନà?ବାଦ"
@@ -1395,20 +1787,6 @@ msgstr "GUI à¬?ପାଦାନ à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
msgid "Header Elements"
msgstr "ଶà?ରà?ଷà¬? à¬?ପାଦାନà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
-msgid "Markup"
-msgstr "à¬?ିହà?ନିତ ପାଠà?ଯ"
-
#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
msgid "Structural Elements"
msgstr "ସà¬?ରà¬?ନାତà?ମà¬? à¬?ପାଦାନà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
@@ -1498,6 +1876,7 @@ msgid "Atom"
msgstr "à¬?ଣà?"
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
@@ -1505,11 +1884,6 @@ msgstr "à¬?ଣà?"
msgid "Base-N Integer"
msgstr "à¬?ଧାର-N ପà?ରà?ଣà?ଣସà¬?à¬?à?à?ା"
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ"
-
#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
@@ -1520,6 +1894,34 @@ msgstr "ସà¬?à?à¬?ଳନ ନିରà?ଦà?ଦà?ଶ"
msgid "Erlang"
msgstr "Erlang"
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:1
+msgid "Block"
+msgstr "ବà?ଲà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:4
+msgid "FCL"
+msgstr "FCL"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
+msgid "Floating Point"
+msgstr "à¬?ଳ ବିନà?ଦà?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
+msgid "Reserved Constant"
+msgstr "ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ ସà?ଥିରାà¬?à?à¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
+msgid "Scientific"
+msgstr "ବà?à¬?à?à¬?ାନିà¬?"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
msgid "Debug Code"
msgstr "ତà?ରà?à¬?ିନିବାରଣ ସà¬?à¬?à?ତ"
@@ -1530,32 +1932,80 @@ msgstr "ତà?ରà?à¬?ିମà? ପାଠà?à?"
#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:6
msgid "Forth"
-msgstr "ବାହାର"
+msgstr "Forth"
#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
msgid "BOZ Literal"
msgstr "BOZ à¬?à¬?à?ଷରିà¬?"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
-msgid "Floating Point"
-msgstr "à¬?ଳ ବିନà?ଦà?"
-
#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
msgid "Fortran 95"
msgstr "Fortran 95"
+#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+msgid "Intrinsic function"
+msgstr "ବାସà?ତବିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ଫଳନ ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:8
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
+msgid "Floating Point number"
+msgstr "à¬?ଳ ବିନà?ଦà? ସà¬?à¬?à?à?ା"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Labeled argument"
+msgstr "ନାମପà¬?ିଯà?à¬?à?ତ ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ର"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
+msgid "Module Path"
+msgstr "���ା�ଶ ପଥ"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "Polymorphic ବିବିଧତା"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
+msgid "Type Variable"
+msgstr "ପà?ରà¬?ାର à¬?ଳ"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "ପà?ରà¬?ାର, à¬?à¬?à¬?ାà¬?ଶ à¬?ିମà?ବା ବସà?ତà? ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "ବିବିଧ ନିରà?ମାତା"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5
msgid "GAP"
msgstr "GAP"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
-msgid "Scientific"
-msgstr "ବà?à¬?à?à¬?ାନିà¬?"
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ସà?ଥିରାà¬?à?à¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:6
+msgid "OpenGL Shading Language"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:8
+msgid "Reserved Keywords"
+msgstr "ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
msgid "Deprecated"
@@ -1678,7 +2128,7 @@ msgstr "�ଳମାନ"
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
msgid "Haskell"
-msgstr "ହାସà¬?à?ଲ"
+msgstr "Haskell"
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
msgid "Hex"
@@ -1695,7 +2145,7 @@ msgstr "ପà?ରତà?à¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
msgid "Literate Haskell"
-msgstr "ସାà¬?à?ଷର ହାସà¬?à?ଲ"
+msgstr "Literate Haskell"
#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
msgid "Attribute Name"
@@ -1723,23 +2173,27 @@ msgid ".ini"
msgstr ".ini"
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:5
msgid "Declaration"
msgstr "à¬?à?ଷଣା"
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:8
msgid "External"
msgstr "ବାହà?à?"
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:10
msgid "Future Reserved Keywords"
msgstr "à¬à¬¬à¬¿à¬·à?à?ତ ପାà¬?à¬? ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
msgid "Java"
-msgstr "à¬?ାà¬à¬¾"
+msgstr "Java"
#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:16
msgid "Scope Declaration"
msgstr "ସà?ଯà?à¬? à¬?à?ଷଣା"
@@ -1759,6 +2213,10 @@ msgstr "ବସà?ତà?"
msgid "Properties"
msgstr "à¬?à?ଣଧରà?ମ"
+#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "ପà?ରà?ବରà? ବà?à?ାà¬?à?ଯାà¬?ରାଯାà¬?ନଥିବା ମà?ଲà?à?"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
msgstr "Kate ପାଠà?à? ସମà?ପାଦନରà? ବà?à?ବହà?ତ ହà?à¬?ଥିବା ରà¬?à?à¬? ଯà?à¬?ନା"
@@ -1871,26 +2329,22 @@ msgid "targets"
msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:1
-#| msgid "GUI Elements"
msgid "Block Elements"
msgstr "ବà?ଲà¬? à¬?ପାଦାନ à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:2
-#| msgid "GUI Elements"
msgid "Inline Elements"
msgstr "à¬?ନଲାà¬?ନ à¬?ପାଦାନà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:3
msgid "Mallard"
-msgstr "ମାଲାରà?ଡ"
+msgstr "Mallard"
#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:5
-#| msgid "Header Elements"
msgid "Page Elements"
msgstr "ପà?ଷà?ଠା à¬?ପାଦାନà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:6
-#| msgid "Formatting Elements"
msgid "Section Elements"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? à¬?ପାଦାନà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
@@ -1908,7 +2362,7 @@ msgstr "NSIS"
#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4
msgid "Objective-C"
-msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à?-C"
+msgstr "Objective-C"
#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1
msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
@@ -1918,45 +2372,17 @@ msgstr "à¬?ାà¬?à?à¬?à? ରà¬?à?à¬? ଥାଳି ବà?à?ବହାର à¬?
msgid "Oblivion"
msgstr "Oblivion"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ଫଳନ ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-msgid "Floating Point number"
-msgstr "à¬?ଳ ବିନà?ଦà? ସà¬?à¬?à?à?ା"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
-msgid "Labeled argument"
-msgstr "ନାମପà¬?ିଯà?à¬?à?ତ ସà?à±à¬¤à¬¨à?ତà?ରà¬?ର"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "���ା�ଶ ପଥ"
-
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
msgid "Objective Caml"
-msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à? Caml"
+msgstr "Objective Caml"
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:14
msgid "Ocamldoc Comments"
msgstr "Ocamldoc à¬?ିପà?ପଣà?"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "Polymorphic ବିବିଧତା"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-msgid "Type Variable"
-msgstr "ପà?ରà¬?ାର à¬?ଳ"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "ପà?ରà¬?ାର, à¬?à¬?à¬?ାà¬?ଶ à¬?ିମà?ବା ବସà?ତà? ସà?à¬?à¬? ଶବà?ଦ"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "ବିବିଧ ନିରà?ମାତା"
+#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+msgid "Standart Modules"
+msgstr ""
#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
msgid "OCL"
@@ -1972,11 +2398,11 @@ msgstr "ପà?ରà¬?ାର à¬?ାଳà¬?"
#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:8
msgid "Octave"
-msgstr "à¬?ଷà?à¬?à¬?"
+msgstr "Octave"
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr "ସà¬?ରà¬?à?ଷିତ ସà?ଥିରାà¬?à?à¬?"
+#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:14
+msgid "OOC"
+msgstr "OOC"
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
msgid "Pascal"
@@ -2060,15 +2486,10 @@ msgstr "ବିଶà?ଷ"
msgid "gettext translation"
msgstr "gettext à¬?ନà?ବାଦ"
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
-#| msgid "Verilog"
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
msgid "Prolog"
msgstr "Prolog"
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ସà?ଥିରାà¬?à?à¬?"
-
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
msgid "Builtin Object"
msgstr "ସà?ନିରà?ମିତ ବସà?ତà?"
@@ -2181,7 +2602,7 @@ msgstr "ସାà¬?à¬?ିà¬? ସାà¬?à?ଷରତା"
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
msgid "Ruby"
-msgstr "ରà?ବି"
+msgstr "Ruby"
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:5
msgid "Scheme"
@@ -2204,6 +2625,34 @@ msgstr "ପà?ରାà¬?ଳ ସà¬?à¬?à?à¬?ା"
msgid "sh"
msgstr "sh"
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:2
+msgid "Class"
+msgstr "ଶà?ରà?ଣà?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:5
+msgid "IRI"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:6
+msgid "Individual"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:8
+msgid "Literal"
+msgstr "à¬?à¬?à?ଷରିà¬?"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:11
+msgid "Predicate"
+msgstr "à¬?ପସନà?ଦ"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:12
+msgid "QName"
+msgstr "QName"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:13
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
msgid "No idea what it is"
msgstr "�ହା �ଣ �ଣାନାହି�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]