[evolution-rss] Updated Thai translation.



commit 747eae928c39a8dc5f76b7b0126fe1fb8579a3c5
Author: Akom C <knight2000 gmail com>
Date:   Tue Jun 15 18:37:15 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  711 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 359 insertions(+), 352 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 0d5730f..104d942 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,201 +1,250 @@
 # Thai translation of evolution-rss.
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the evolution-rss package.
-# Akom C. <knight2000 gmail com>, 2009.
+# Akom C. <knight2000 gmail com>, 2009-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-rss\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-rss&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 05:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-04 12:04+0700\n"
-"Last-Translator: Akom C. <knight2000 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-14 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 18:33+0700\n"
+"Last-Translator: อา�ม ���ิ�ั��วา���� <knight2000 gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/dbus.c:120 ../src/rss.c:2901 ../src/rss-config-factory.c:733
-#: ../src/rss-config-factory.c:1044 ../src/rss-config-factory.c:1175
+#: ../src/dbus.c:119 ../src/rss.c:3106 ../src/rss-config-factory.c:961
+#: ../src/rss-config-factory.c:1475 ../src/rss-config-factory.c:1640
 msgid "Error adding feed."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ��ิ�ม��าว��อ�"
 
-#: ../src/dbus.c:121 ../src/rss.c:2902 ../src/rss-config-factory.c:734
-#: ../src/rss-config-factory.c:1045 ../src/rss-config-factory.c:1176
+#: ../src/dbus.c:120 ../src/rss.c:3107 ../src/rss-config-factory.c:962
+#: ../src/rss-config-factory.c:1476 ../src/rss-config-factory.c:1641
 msgid "Feed already exists!"
 msgstr "มี��าว��อ��ี�อยู��ล�ว!"
 
-#: ../src/dbus.c:126
+#: ../src/dbus.c:124
 #, c-format
 msgid "New feed imported: %s"
 msgstr "�ำ���า��าว��อ��หม��ล�ว: %s"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:1
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:1
 msgid "Accepts Cookies"
 msgstr "ยอมรั��ุ��ี�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:2
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:2
 msgid "Auto check for new articles."
 msgstr "�รว�สอ����วาม�หม���ยอั���มั�ิ"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:3
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:3
+msgid "Automaticaly Resize Images"
+msgstr "�รั���า�ภา���ยอั���มั�ิ"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:4
 msgid "Blink Status Icon"
 msgstr "�ะ�ริ��อ�อ�ส�า�ะ"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:4
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:5
 msgid "Blink status icon when new article received"
 msgstr "�ะ�ริ��อ�อ�ส�า�ะ�มื�อ���รั����วาม�หม�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:5
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:6
 msgid "Check New articles"
 msgstr "�รว�สอ����วาม�หม�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:6
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:7
 msgid "Check for new articles everytime Evolution is started."
 msgstr "�รว�สอ����วาม�หม��ุ��รั���ี� Evolution �ริ�ม�ำ�า�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:7
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:8
 msgid "Checks articles on startup"
 msgstr "�รว�สอ����วาม��ะ�ริ�ม�ำ�า�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:8
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:9
 msgid "Contains list of the currently setup feeds."
 msgstr "�รร�ุราย�ื�อ�อ���าว��อ��ั��ุ�ั��ี��ั����า�ว�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:9
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:10
 msgid "Deleting feed entry will also remove feed folder."
 msgstr "�ารล���าว��อ��ะล���ล��อร���าว��อ���วย"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:10
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:11
 msgid "Display article's summary"
 msgstr "�ส����อมูลสรุ��อ����วาม"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:11
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:12
 msgid "Display feed icon on feed folder"
 msgstr "�ส���อ�อ���าว��อ�����ล��อร���าว��อ�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:12
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:13
 msgid "Enable Feed Icon"
 msgstr "��ิ�����า��อ�อ���าว��อ�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:13
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:14
 msgid "Enable Status Icon"
 msgstr "��ิ�����า��อ�อ�ส�า�ะ"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:14
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:15
 msgid "Enable status icon in notification area"
 msgstr "��ิ�����า��อ�อ�ส�า�ะ���ื���ี������ห�ุ"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:15
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:16
 msgid "Evolution RSS will accept cookies from articles you browse."
 msgstr "Evolution RSS �ะยอมรั��ุ��ี��า����วาม��า�� �ี��ุ�อ�า�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:16
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:17
+msgid ""
+"Evolution RSS will automatically resize images lager than displayed area."
+msgstr "Evolution RSS �ะ�รั���า�ภา��ี��ห���ว�า�ื���ี��ส���ล��ยอั���มั�ิ"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:18
+msgid "Evolution RSS will scan web pages for rss content"
+msgstr "Evolution RSS �ะ�รว�ห��า�ว����ื�อหา��ื�อหา RSS"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:19
 msgid ""
 "Evolution will show article's summary instead of article's webpage. Summary "
 "can also be html."
 msgstr ""
 "Evolution �ะ�ส����อมูลสรุ��อ����วาม���ห��า�ว���อ����วาม ��อมูลสรุ�สามาร����� HTML ���"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:17
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:20
 msgid "Feeds list"
 msgstr "ราย�ื�อ��าว��อ�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:18
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:21
 msgid "Frequency to check for new articles (in minutes)."
 msgstr "�วาม�ึ����าร�รว�สอ����วาม�หม� (�����า�ี)"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:19
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:22
 msgid "Hostname of the proxy server"
 msgstr "�ื�อ�ฮส���อ��ร�อ��ี��ิร���วอร�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:20
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:23
 msgid "Hostname of the proxy server used for feeds and content."
 msgstr "�ื�อ�ฮส���อ��ร�อ��ี��ิร���วอร��ี��ะ������าร�ึ���อมูล��าว��อ��ละ��ื�อหา��าว"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:21
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:24
+msgid "How many simultaneous downloads."
+msgstr "�าว���หล�����ร�อม�ั��ี�ราย�าร"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:25
+msgid "How to handle RSS URLs"
+msgstr "�ั��าร URLs RSS อย�า��ร"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:26
 msgid "Html render"
 msgstr "�ัววา� HTML"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:22
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:27
 msgid ""
 "If the proxy server requires authentication. This is the password field."
 msgstr "��า�ร�อ��ี��ิร���วอร���อ�ยื�ยั��ัว�ุ��ล ���ำห��รหัส��า��ี��ีย��ี�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:23
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:28
 msgid "Interval in seconds before a conection is dropped."
 msgstr "��ว��วลา�ี��ะรอ��ื�อม��อ��รือ��าย��อ�ย��ลิ� ����วิ�า�ี"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:24
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:29
 msgid "It will display article's comments by default if present."
 msgstr "�ะ�ส���วาม�ิ��ห����า�� �����วาม��ามี��ย�ริยาย"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:25
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:30
 msgid "Java Enabled"
 msgstr "��ิ�����าวา"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:26
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:31
 msgid "JavaScript Enabled"
 msgstr "��ิ�����าวาส�ริ���"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:27
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:32
 msgid "Network proxy requires authentication."
 msgstr "�ร�อ��ี��รือ��าย��อ�ยื�ยั��ัว�ุ��ล"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:28
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:33
+msgid "Network queue size"
+msgstr "��า��ิว��รือ��าย"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:34
 msgid "Network timeout"
 msgstr "�ำห���วลารอ��รือ��าย"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:29
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:35
 msgid "New articles timeout"
 msgstr "�ำห���วลา�รว�สอ����วาม�หม�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:30
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:36
 msgid "Password for proxy server"
 msgstr "รหัส��า�สำหรั��ร�อ��ี��ิร���วอร�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:31
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:37
 msgid "Proxy requires authentication"
 msgstr "�ร�อ��ี��อ�ยื�ยั��ัว�ุ��ล"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:32
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:38
 msgid "Proxy server port"
 msgstr "�อร���อ��ร�อ��ี��ิร���วอร�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:33
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:39
 msgid "Proxy server user"
 msgstr "�ื�อ�ู����สำหรั��ร�อ��ี��ิร���วอร�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:34
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:40
 msgid "Remove feed folder"
 msgstr "ล���ล��อร���าว��อ�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:35
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:41
+msgid "Run program in terminal"
+msgstr "�รีย���ร��รม����อร�มิ�ัล"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:42
+msgid "Scan web pages for RSS"
+msgstr "�รว�ห��า�ว����ื�อหา RSS"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:43
+msgid "Set to true to have a program specified in command handle RSS URLs"
+msgstr "�ั����า�����ริ���า��อ��าร�����ร��รมระ�ุ�ว����ำสั�����าร�ั��าร URL �ี����� RSS"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:44
 msgid "Show articles comments"
 msgstr "�ส���วาม�ิ��ห���อ����วาม"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:36
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:45
 msgid "The port number for proxy server used for feeds and content."
 msgstr "หมาย�ล��อร��สำหรั��ร�อ��ี��ิร���วอร��ี��ะ������าร�ึ���อมูล��าว��อ��ละ��ื�อหา��าว"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:37
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:46
 msgid "The username to use for proxy server authentication."
 msgstr "�ื�อ�ู�����ี����ยื�ยั��ัว�ุ��ล�ั��ร�อ��ี��ิร���วอร�"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:38
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:47
+msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
+msgstr "�ำห��������า�ริ���า��ร��รม�าร�ั��าร URL �ี��วร�ะ�รีย�����อร�มิ�ัล"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:48
 msgid "Type HTML Render used to display html pages."
 msgstr "��ิ��อ��ัววา� HTML �ี�����ส��ห��า HTML ��า��"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:39
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:49
+msgid "URL handler for rss feed uris"
+msgstr "��รื�อ�มือ�ั��าร URL สำหรั� URI �ี�������าว��อ���� RSS"
+
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:50
 msgid "Use a proxy server to fetch articles and content."
 msgstr "����ร�อ��ี��ิร���วอร����าร�ึ���อมูล���วาม�ละ��ื�อหา��าว"
 
-#: ../src/evolution-rss.schemas.in.h:40
+#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:51
 msgid "Use proxy server"
 msgstr "����ร�อ��ี��ิร���วอร�"
 
-# fuzzy
+#: ../src/notification.c:407 ../src/rss.c:3285
+#, c-format
+msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
+msgstr "�ำลั��ึ���อมูล��าว��อ� (��ิ����อยู� %d ราย�าร)"
+
 #: ../src/org-gnome-evolution-rss.eplug.xml.h:1
 msgid ""
 "Evolution RSS Reader Plugin.\n"
@@ -206,7 +255,7 @@ msgid ""
 "moment I do not see the point having a separate RSS reader since a RSS "
 "Article is like an email message.\n"
 "\n"
-"Evolution RSS can display article using summary view or HTML view. \n"
+"Evolution RSS can display article using summary view or HTML view.\n"
 "\n"
 "HTML can be displayed using the following engines: gtkHTML, Apple's Webkit "
 "or Firefox/Gecko.\n"
@@ -268,27 +317,21 @@ msgstr "�รั���อมูล��าว��อ� RSS"
 msgid "_Read RSS"
 msgstr "_อ�า� RSS"
 
-#: ../src/rss.c:547 ../src/rss.c:2986
-#, c-format
-msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
-msgstr "�ำลั��ึ���อมูล��าว��อ� (��ิ����อยู� %d ราย�าร)"
-
-#: ../src/rss.c:587 ../src/rss-config-factory.c:1372
-#: ../src/rss-config-factory.c:1409 ../src/rss-config-factory.c:1698
-#: ../src/rss-config-factory.c:1808
+#: ../src/rss.c:348 ../src/rss.c:432 ../src/rss-config-factory.c:2547
+#: ../src/rss-config-factory.c:2715
 #, c-format
 msgid "%2.0f%% done"
 msgstr "�สร���ล�ว %2.0f%%"
 
-#: ../src/rss.c:597 ../src/rss.c:3137
+#: ../src/rss.c:365 ../src/rss.c:3469
 msgid "Feed"
 msgstr "��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:750
+#: ../src/rss.c:635
 msgid "Enter User/Pass for feed"
 msgstr "��อ��ู����/รหัส��า�สำหรั���าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:802
+#: ../src/rss.c:689
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your username and password for:\n"
@@ -297,268 +340,290 @@ msgstr ""
 "��อ��ื�อ�ู�����ละรหัส��า��อ��ุ�สำหรั�:\n"
 " '%s'"
 
-#: ../src/rss.c:819
+#: ../src/rss.c:707
 msgid "Username: "
 msgstr "�ื�อ�ู����: "
 
-#: ../src/rss.c:841 ../src/rss-ui.glade.h:36
+#: ../src/rss.c:729
 msgid "Password: "
 msgstr "รหัส��า�: "
 
-#: ../src/rss.c:879
+#: ../src/rss.c:767
 msgid "_Remember this password"
 msgstr "_�ำรหัส��า��ี��ว�"
 
 #. e_clipped_label_set_text (
 #. E_CLIPPED_LABEL (info->status_label),
-#: ../src/rss.c:981
+#: ../src/rss.c:876
 msgid "Canceling..."
 msgstr "�ำลั�ย��ลิ�..."
 
-#: ../src/rss.c:1510
+#: ../src/rss.c:1063
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "�ำลั��ั���อ�วาม..."
 
-#: ../src/rss.c:1647
+#: ../src/rss.c:1265
 msgid "_Copy"
 msgstr "_�ั�ลอ�"
 
-#: ../src/rss.c:1649
+#: ../src/rss.c:1266
+msgid "Select _All"
+msgstr "�ลือ��ั��_หม�"
+
+#: ../src/rss.c:1268 ../src/rss.c:1279
 msgid "Zoom _In"
-msgstr "�ส��_�ยาย"
+msgstr "�ูม�_��า"
 
-#: ../src/rss.c:1650
+#: ../src/rss.c:1269 ../src/rss.c:1280
 msgid "Zoom _Out"
-msgstr "�ส��_ย�อ"
+msgstr "�ูม_ออ�"
 
-#: ../src/rss.c:1651
+#: ../src/rss.c:1270 ../src/rss.c:1281
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "��า�_���ิ"
 
-#: ../src/rss.c:1653
+#: ../src/rss.c:1272
+msgid "_Open Link"
+msgstr "�_�ิ�ลิ���"
+
+#: ../src/rss.c:1273 ../src/rss.c:1287
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "_�ั�ลอ��ำ�ห���ลิ���"
+
+#: ../src/rss.c:1283
 msgid "_Print..."
 msgstr "_�ิม��..."
 
-#: ../src/rss.c:1654
+#: ../src/rss.c:1284
 msgid "Save _As"
 msgstr "�ั��ึ����_�"
 
-#: ../src/rss.c:1656
+#: ../src/rss.c:1286
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "�_�ิ�ลิ�������ราว���อร�"
 
-#: ../src/rss.c:1657
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "_�ั�ลอ��ำ�ห���ลิ���"
-
-#: ../src/rss.c:1694 ../src/rss.c:1738
+#: ../src/rss.c:1375 ../src/rss.c:1556
 msgid "Click to open"
 msgstr "�ลิ���ื�อ��ิ�"
 
-#: ../src/rss.c:1904
+#: ../src/rss.c:1799
 msgid "Comments"
 msgstr "�วาม�ิ��ห��"
 
-#: ../src/rss.c:1909
+#: ../src/rss.c:1804
 msgid "Refresh"
 msgstr "�รีย��หม�"
 
-#: ../src/rss.c:1928
+#: ../src/rss.c:1825
 msgid "Feed view"
 msgstr "มุมมอ���าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:1934
+#: ../src/rss.c:1831
 msgid "Show Summary"
 msgstr "�ส����อมูลสรุ�"
 
-#: ../src/rss.c:1935
+#: ../src/rss.c:1832
 msgid "Show Full Text"
 msgstr "�ส����อ�วาม���ม"
 
-#: ../src/rss.c:2256
+#: ../src/rss.c:2236
 msgid "Posted under"
 msgstr "��ส����หมว�"
 
-#: ../src/rss.c:2441
+#: ../src/rss.c:2555
 msgid "Fetching feed"
 msgstr "�ำลั��ึ���อมูล��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:2752
+#: ../src/rss.c:2907 ../src/rss.c:3187
 msgid "Unamed feed"
 msgstr "��าว��อ��ม�มี�ื�อ"
 
-#: ../src/rss.c:2753 ../src/rss.c:2909
+#: ../src/rss.c:2908
+msgid "Error while setting up feed."
+msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ั����า��าว��อ�"
+
+#: ../src/rss.c:3118 ../src/rss.c:3188
 msgid "Error while fetching feed."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ึ���อมูล��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:2910
+#: ../src/rss.c:3119
 msgid "Invalid Feed"
 msgstr "��าว��อ��ม��ู���อ�"
 
-#: ../src/rss.c:2921
+#: ../src/rss.c:3161
+#, c-format
+msgid "Adding feed %s"
+msgstr "�ำลั���ิ�ม��าว��อ� %s"
+
+#: ../src/rss.c:3200
 #, c-format
 msgid "Getting message %d of %d"
 msgstr "�ำลั�อ�า���อ�วาม�ี� %d �า� %d"
 
-#: ../src/rss.c:3005
+#: ../src/rss.c:3308
 msgid "Complete."
 msgstr "�สร��สม�ูร��"
 
-#: ../src/rss.c:3036 ../src/rss.c:3199 ../src/rss.c:3334 ../src/rss.c:3997
+#: ../src/rss.c:3346 ../src/rss.c:3529 ../src/rss.c:3568 ../src/rss.c:3743
+#: ../src/rss.c:4243
 msgid "Error fetching feed."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ึ���อมูล��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:3046
+#: ../src/rss.c:3358
 msgid "Canceled."
 msgstr "ย��ลิ�"
 
-#: ../src/rss.c:3090
+#: ../src/rss.c:3408
+msgid "illegal content type!"
+msgstr "��ิ��อ���ื�อหา�ม��ู���อ�"
+
+#: ../src/rss.c:3411
 msgid "Error while parsing feed."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�����าว��อ�"
 
-#: ../src/rss.c:3145
+#: ../src/rss.c:3478
 msgid "Complete"
 msgstr "�สร��สม�ูร��"
 
-#: ../src/rss.c:3233
+#: ../src/rss.c:3610
 msgid "Formatting error."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา����าร�ั�ห��า"
 
-#: ../src/rss.c:4330 ../src/rss.c:4445
+#: ../src/rss.c:4597 ../src/rss.c:4719
 msgid "No RSS feeds configured!"
 msgstr "�ม�มี��าว��อ� RSS �ี��ั����า�ว�!"
 
-#: ../src/rss.c:4336 ../src/rss.c:4534
+#: ../src/rss.c:4603 ../src/rss.c:4821
 msgid "Reading RSS feeds..."
 msgstr "�ำลั�อ�า���าว��อ� RSS..."
 
 #. g_signal_connect(import_dialog, "response", G_CALLBACK(import_dialog_response), NULL);
-#: ../src/rss.c:4350 ../src/rss.c:4538 ../src/rss-config-factory.c:1244
-#: ../src/rss-config-factory.c:1719 ../src/rss-config-factory.c:1828
+#: ../src/rss.c:4617 ../src/rss.c:4829 ../src/rss-config-factory.c:1732
+#: ../src/rss-config-factory.c:2590 ../src/rss-config-factory.c:2752
 msgid "Please wait"
 msgstr "�รุ�ารอสั��รู�"
 
 # no-c-format
-#: ../src/rss.c:4358 ../src/rss.c:4546 ../src/rss-config-factory.c:719
-#: ../src/rss-config-factory.c:1020
+#: ../src/rss.c:4625 ../src/rss.c:4845 ../src/rss-config-factory.c:938
+#: ../src/rss-config-factory.c:1448
 #, no-c-format
 msgid "0% done"
 msgstr "�สร���ล�ว 0%"
 
-#: ../src/rss.c:4493
+#: ../src/rss.c:4767
 msgid "Waiting..."
 msgstr "�ำลั�รอ..."
 
-#: ../src/rss.h:44 ../src/GNOME_Evolution_RSS.server.in.in.h:4
+#: ../src/rss.h:56
 msgid "News and Blogs"
 msgstr "��าว�ละ�ล�อ�"
 
-#: ../src/rss.h:46
+#: ../src/rss.h:58
 msgid "Untitled channel"
 msgstr "��อ���าว�ม�มี�ื�อ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:159
+#: ../src/rss-config-factory.c:165
 msgid "GtkHTML"
 msgstr "GtkHTML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:160
+#: ../src/rss-config-factory.c:166
 msgid "WebKit"
 msgstr "WebKit"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:161
+#: ../src/rss-config-factory.c:167
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:401
+#: ../src/rss-config-factory.c:495
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "�������าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:403
+#: ../src/rss-config-factory.c:497
 msgid "Add Feed"
 msgstr "��ิ�ม��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:943
+#: ../src/rss-config-factory.c:1288
 msgid "Disable"
 msgstr "�ิ��าร����า�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:943
+#: ../src/rss-config-factory.c:1288
 msgid "Enable"
 msgstr "��ิ����"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:970 ../src/rss-ui.glade.h:38
+#: ../src/rss-config-factory.c:1339
 msgid "Remove folder contents"
 msgstr "ล���ื�อหา��ล��อร�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1236
+#: ../src/rss-config-factory.c:1703
 msgid "Import error."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา����าร�ำ���า"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1236
-msgid "Invalid file or this is not an import file."
-msgstr "���ม�ม��ู���อ�หรือ�ม�������มสำหรั��ำ���า"
+#: ../src/rss-config-factory.c:1704
+msgid "Invalid file or this file does not contain any feeds."
+msgstr "���ม�ม��ู���อ�หรือ���ม�ี��ม�มี��าว��อ����"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1240
-msgid "Importing feeds..."
-msgstr "�ำลั��ำ���า��าว��อ�..."
+#: ../src/rss-config-factory.c:1709
+msgid "Importing"
+msgstr "�ำลั��ำ���า"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1467 ../src/rss-config-factory.c:1919
-#: ../src/rss-config-factory.c:1965
+#: ../src/rss-config-factory.c:2037 ../src/rss-config-factory.c:2872
+#: ../src/rss-config-factory.c:2934
 msgid "All Files"
 msgstr "�ุ����ม"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1473 ../src/rss-config-factory.c:1971
+#: ../src/rss-config-factory.c:2048 ../src/rss-config-factory.c:2944
 msgid "OPML Files"
 msgstr "���ม OPML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1479 ../src/rss-config-factory.c:1977
+#: ../src/rss-config-factory.c:2059 ../src/rss-config-factory.c:2951
 msgid "XML Files"
 msgstr "���ม XML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1499
+#: ../src/rss-config-factory.c:2074
 msgid "Show article's summary"
 msgstr "�ส����อมูลสรุ��อ����วาม"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1505
+#: ../src/rss-config-factory.c:2087
 msgid "Feed Enabled"
 msgstr "��ิ������าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1511
+#: ../src/rss-config-factory.c:2100
 msgid "Validate feed"
 msgstr "�รว��วาม�ู���อ��อ���าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1546 ../src/rss-ui.glade.h:40
+#: ../src/rss-config-factory.c:2157
 msgid "Select import file"
 msgstr "�ลือ����ม�ำ���า"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1583 ../src/rss-ui.glade.h:39
+#: ../src/rss-config-factory.c:2240
 msgid "Select file to export"
 msgstr "�ลือ����ม�ี��ะส��ออ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1715
+#: ../src/rss-config-factory.c:2573
 msgid "Exporting feeds..."
 msgstr "�ำลั�ส��ออ���าว��อ�..."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1745
+#: ../src/rss-config-factory.c:2637 ../src/rss-config-factory.c:2645
 msgid "Error exporting feeds!"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะส��ออ���าว��อ�!"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1824
+#: ../src/rss-config-factory.c:2728
 msgid "Importing cookies..."
 msgstr "�ำลั��ำ���า�ุ��ี�..."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1879
+#: ../src/rss-config-factory.c:2808
 msgid "Select file to import"
 msgstr "�ลือ����ม�ี��ะ�ำ���า"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1925
+#: ../src/rss-config-factory.c:2878
 msgid "Mozilla/Netscape Format"
 msgstr "รู�����อ� Mozilla/Netscape Format"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1931
+#: ../src/rss-config-factory.c:2884
 msgid "Firefox new Format"
 msgstr "รู�����หม��อ� Firefox"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2003
+#: ../src/rss-config-factory.c:2987 ../src/rss-config-factory.c:2992
 msgid ""
 "No RSS feeds configured!\n"
 "Unable to export."
@@ -566,7 +631,7 @@ msgstr ""
 "�ม�มี��าว��อ� RSS �ี��ั����า�ว�!\n"
 "�ม�สามาร�ส��ออ����"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2098 ../src/rss-config-factory.c:2562
+#: ../src/rss-config-factory.c:3111
 msgid ""
 "Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
 "as renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -576,295 +641,237 @@ msgstr ""
 "���าร�ส���ล �ุ���อ��ิ��ั�������� devel �อ� firefox หรือ webkit \n"
 "�ล�ว�อม��ล� evolution-rss �หม� ��ื�อ�ห��รว����ละ�รีย�����������หล�า�ั��"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2404 ../src/rss-ui.glade.h:25
+#: ../src/rss-config-factory.c:3584
 msgid "Enabled"
 msgstr "��ิ����"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2420
+#: ../src/rss-config-factory.c:3611
 msgid "Feed Name"
 msgstr "�ื�อ��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2430
+#: ../src/rss-config-factory.c:3624
 msgid "Type"
 msgstr "��ิ�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2646
+#: ../src/rss-config-factory.c:3842
+msgid ""
+"Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
+"\t\tas renders you need firefox or webkit devel package \n"
+"\t\tinstalled and evolution-rss should be recompiled to see those packages."
+msgstr ""
+"หมาย�ห�ุ: ��ื�อ�ห�สามาร���� Mozilla (Firefox) หรือ Apple Webkit \n"
+"\t\t���าร�ส���ล �ุ���อ��ิ��ั�������� devel �อ� firefox หรือ webkit \n"
+"\t\t�ล�ว�อม��ล� evolution-rss �หม� ��ื�อ�ห��รว����ละ�รีย�����������หล�า�ั��"
+
+#: ../src/rss-config-factory.c:3957
 msgid "News And Blogs"
 msgstr "��าว�ละ�ล�อ�"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:1
-msgid "<b>Article Notification</b>"
-msgstr "<b>�าร�����ห�ุ��ี�ยว�ั����วาม</b>"
+#: ../src/parser.c:918
+msgid "No Information"
+msgstr "�ม�มี��อมูล"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:2
-msgid "<b>Engine: </b>"
-msgstr "<b>�ล��: </b>"
+#: ../src/parser.c:1010
+msgid "No information"
+msgstr "�ม�มี��อมูล"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:3 ../src/rss-ui.glade.h:4
-msgid "<b>HTML Rendering</b>"
-msgstr "<b>�ารวา� HTML</b>"
+#~ msgid "Importing feeds..."
+#~ msgstr "�ำลั��ำ���า��าว��อ�..."
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:4
-msgid "<b>Network timeout:</b>"
-msgstr "<b>�ำห���วลารอ��รือ��าย:</b>"
+#~ msgid "<b>Article Notification</b>"
+#~ msgstr "<b>�าร�����ห�ุ��ี�ยว�ั����วาม</b>"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:5
-msgid "Accept cookies from sites"
-msgstr "ยอมรั��ุ��ี��า�������า��"
+#~ msgid "<b>Engine: </b>"
+#~ msgstr "<b>�ล��: </b>"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:6
-msgid "Blink icon in notification area"
-msgstr "�ะ�ริ��อ�อ����ื���ี������ห�ุ"
+#~ msgid "<b>HTML Rendering</b>"
+#~ msgstr "<b>�ารวา� HTML</b>"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:7
-msgid "Block pop-up windows"
-msgstr "ห�าม��ิ�ห��า��า��ุ��ึ��"
+#~ msgid "<b>Network timeout:</b>"
+#~ msgstr "<b>�ำห���วลารอ��รือ��าย:</b>"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:8
-msgid "Enable Java"
-msgstr "��ิ�����าวา"
+#~ msgid "Accept cookies from sites"
+#~ msgstr "ยอมรั��ุ��ี��า�������า��"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:9 ../src/rss-ui.glade.h:23
-msgid "Enable JavaScript"
-msgstr "��ิ�����าวาส�ริ���"
+#~ msgid "Blink icon in notification area"
+#~ msgstr "�ะ�ริ��อ�อ����ื���ี������ห�ุ"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:10
-msgid "Import Cookies"
-msgstr "�ำ���า�ุ��ี�"
+#~ msgid "Block pop-up windows"
+#~ msgstr "ห�าม��ิ�ห��า��า��ุ��ึ��"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:11
-msgid "Show feed icon"
-msgstr "�ส���อ�อ���าว��อ�"
+#~ msgid "Enable Java"
+#~ msgstr "��ิ�����าวา"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:12
-msgid "Show icon in notification area"
-msgstr "�ส���อ�อ����ื���ี������ห�ุ"
+#~ msgid "Enable JavaScript"
+#~ msgstr "��ิ�����าวาส�ริ���"
 
-#: ../src/rss-html-rendering.glade.h:13
-msgid "seconds"
-msgstr "วิ�า�ี"
+#~ msgid "Import Cookies"
+#~ msgstr "�ำ���า�ุ��ี�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:1
-msgid "<b>Advanced options</b>"
-msgstr "<b>�ัว�ลือ��ั��สู�</b>"
+#~ msgid "Show feed icon"
+#~ msgstr "�ส���อ�อ���าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Feed Name: </b>"
-msgstr "<b>�ื�อ��าว��อ�: </b>"
+#~ msgid "Show icon in notification area"
+#~ msgstr "�ส���อ�อ����ื���ี������ห�ุ"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Feed URL:</b>"
-msgstr "<b>URL ��าว��อ�:</b>"
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "วิ�า�ี"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>�ำ�ห����ี��ั��:</b>"
+#~ msgid "<b>Advanced options</b>"
+#~ msgstr "<b>�ัว�ลือ��ั��สู�</b>"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:6
-msgid "<span weight=\"bold\">Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">��า�ั��</span>"
+#~ msgid "<b>Feed Name: </b>"
+#~ msgstr "<b>�ื�อ��าว��อ�: </b>"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:7
-msgid "Add"
-msgstr "��ิ�ม"
+#~ msgid "<b>Feed URL:</b>"
+#~ msgstr "<b>URL ��าว��อ�:</b>"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:8
-msgid "Always delete unread articles"
-msgstr "ล����วาม�ี��ม����อ�า��สมอ"
+#~ msgid "<b>Location:</b>"
+#~ msgstr "<b>�ำ�ห����ี��ั��:</b>"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:9
-msgid "Authentication"
-msgstr "�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Settings</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">��า�ั��</span>"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:10
-msgid "By default show article summary instead of webpage"
-msgstr "�ส����อมูลสรุ��อ����วาม����ว�������ย�ริยาย"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "��ิ�ม"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:11
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "�ารา���รั�รอ�"
+#~ msgid "Always delete unread articles"
+#~ msgstr "ล����วาม�ี��ม����อ�า��สมอ"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:12
-msgid "Check for new articles at startup"
-msgstr "�รว�สอ����วาม�หม���ะ�ริ�ม�ำ�า�"
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:13
-msgid "Check for new articles every"
-msgstr "�รว�สอ����วาม�หม��ุ��"
+#~ msgid "By default show article summary instead of webpage"
+#~ msgstr "�ส����อมูลสรุ��อ����วาม����ว�������ย�ริยาย"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:14
-msgid "Delete all but the last"
-msgstr "ล��ั��หม� �หลือ�ว������อ�วามล�าสุ�"
+#~ msgid "Certificates Table"
+#~ msgstr "�ารา���รั�รอ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:15
-msgid "Delete articles older than"
-msgstr "ล����วาม�ี����า�ว�า"
+#~ msgid "Check for new articles at startup"
+#~ msgstr "�รว�สอ����วาม�หม���ะ�ริ�ม�ำ�า�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:16
-msgid "Delete articles that are no longer in the feed"
-msgstr "ล����วาม�ี��ม�อยู�����าว��อ��ล�ว"
+#~ msgid "Check for new articles every"
+#~ msgstr "�รว�สอ����วาม�หม��ุ��"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:17
-msgid "Delete feed?"
-msgstr "ล���าว��อ�หรือ�ม�?"
+#~ msgid "Delete all but the last"
+#~ msgstr "ล��ั��หม� �หลือ�ว������อ�วามล�าสุ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:18
-msgid "Details"
-msgstr "รายละ�อีย�"
+#~ msgid "Delete articles older than"
+#~ msgstr "ล����วาม�ี����า�ว�า"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:19
-msgid "Display only feed summary"
-msgstr "�ส����อมูลสรุ���าว��อ����า�ั��"
+#~ msgid "Delete articles that are no longer in the feed"
+#~ msgstr "ล����วาม�ี��ม�อยู�����าว��อ��ล�ว"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:20
-msgid "Do no update feed"
-msgstr "�ม��รั���อมูล��าว��อ�"
+#~ msgid "Delete feed?"
+#~ msgstr "ล���าว��อ�หรือ�ม�?"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:21
-msgid "Do not delete feeds"
-msgstr "�ม�ล���าว��อ�"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "รายละ�อีย�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:22
-msgid "Edit"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "Display only feed summary"
+#~ msgstr "�ส����อมูลสรุ���าว��อ����า�ั��"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:24
-msgid "Enable Plugins"
-msgstr "��ิ�����ลั��อิ�"
+#~ msgid "Do no update feed"
+#~ msgstr "�ม��รั���อมูล��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:26
-msgid "Engine: "
-msgstr "�ล��: "
+#~ msgid "Do not delete feeds"
+#~ msgstr "�ม�ล���าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:27
-msgid "Export"
-msgstr "ส��ออ�"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "�����"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:28
-msgid "Feeds"
-msgstr "��าว��อ�"
+#~ msgid "Enable Plugins"
+#~ msgstr "��ิ�����ลั��อิ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:29
-msgid "General"
-msgstr "�ั�ว��"
+#~ msgid "Engine: "
+#~ msgstr "�ล��: "
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:30
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "ส��ออ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:31
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "รายละ�อีย��ร�อ��ี HTTP"
+#~ msgid "Feeds"
+#~ msgstr "��าว��อ�"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:32
-msgid "HTTP proxy:"
-msgstr "�ร�อ��ี HTTP:"
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "�ั�ว��"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:33
-msgid "Import"
-msgstr "�ำ���า"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:34
-msgid "Network"
-msgstr "��รือ��าย"
+#~ msgid "HTTP Proxy Details"
+#~ msgstr "รายละ�อีย��ร�อ��ี HTTP"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:35
-msgid "No proxy for:"
-msgstr "�ม�����ร�อ��ีสำหรั�:"
+#~ msgid "HTTP proxy:"
+#~ msgstr "�ร�อ��ี HTTP:"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:37
-msgid "Port:"
-msgstr "�อร��:"
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "��รือ��าย"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:41
-msgid "Setup"
-msgstr "�ั����า"
+#~ msgid "No proxy for:"
+#~ msgstr "�ม�����ร�อ��ีสำหรั�:"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:42
-msgid "Show article comments"
-msgstr "�ส���วาม�ิ��ห����า�� �����วาม"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "�อร��:"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:43
-msgid "Storage"
-msgstr "�ี�������อมูล"
+#~ msgid "Setup"
+#~ msgstr "�ั����า"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:44
-msgid "Update"
-msgstr "�าร�รั���อมูล"
+#~ msgid "Show article comments"
+#~ msgstr "�ส���วาม�ิ��ห����า�� �����วาม"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:45
-msgid "Update in"
-msgstr "�รั���อมูล��"
+#~ msgid "Storage"
+#~ msgstr "�ี�������อมูล"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:46
-msgid "Use Proxy"
-msgstr "����ร�อ��ี"
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "�าร�รั���อมูล"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:47
-msgid "Use authentication"
-msgstr "����ารยื�ยั��ัว�ุ��ล"
+#~ msgid "Update in"
+#~ msgstr "�รั���อมูล��"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:48
-msgid "Use global update interval"
-msgstr "�รั���อมูล��วย��ว��วลา�ี��ำห���ว���ยรวม"
+#~ msgid "Use Proxy"
+#~ msgstr "����ร�อ��ี"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:49
-msgid "Username:"
-msgstr "�ื�อ�ู����:"
+#~ msgid "Use authentication"
+#~ msgstr "����ารยื�ยั��ัว�ุ��ล"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:50
-msgid "Validate"
-msgstr "�รว��วาม�ู���อ�"
+#~ msgid "Use global update interval"
+#~ msgstr "�รั���อมูล��วย��ว��วลา�ี��ำห���ว���ยรวม"
 
-#. for translators: this label is part of the "Delete articles older than X days" message.
-#: ../src/rss-ui.glade.h:52
-msgid "days"
-msgstr "วั�"
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "�ื�อ�ู����:"
 
-#: ../src/rss-ui.glade.h:53
-msgid "label"
-msgstr "��าย�ื�อ"
+#~ msgid "Validate"
+#~ msgstr "�รว��วาม�ู���อ�"
 
-#. To translators: this label is part of the following message: "Delete all but the last X messages.
-#: ../src/rss-ui.glade.h:55
-msgid "messages"
-msgstr "��อ�วาม"
+#~ msgid "days"
+#~ msgstr "วั�"
 
-#. to translators: label part of Check for new articles every X minutes" message
-#: ../src/rss-ui.glade.h:57
-msgid "minutes"
-msgstr "�า�ี"
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "��าย�ื�อ"
 
-#. to translators: message is part of "Update in X minutes"
-#: ../src/rss-ui.glade.h:59
-msgid ""
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days"
-msgstr ""
-"�า�ี\n"
-"�ั�ว�ม�\n"
-"วั�"
+#~ msgid "messages"
+#~ msgstr "��อ�วาม"
 
-#: ../src/parser.c:906
-msgid "No information"
-msgstr "�ม�มี��อมูล"
+#~ msgid "minutes"
+#~ msgstr "�า�ี"
 
-#: ../src/parser.c:930
-msgid "No Information"
-msgstr "�ม�มี��อมูล"
+#~ msgid ""
+#~ "minutes\n"
+#~ "hours\n"
+#~ "days"
+#~ msgstr ""
+#~ "�า�ี\n"
+#~ "�ั�ว�ม�\n"
+#~ "วั�"
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_RSS.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Feeds Control"
-msgstr "�าร�ว��ุม��าว��อ��อ� Evolution"
+#~ msgid "Evolution Feeds Control"
+#~ msgstr "�าร�ว��ุม��าว��อ��อ� Evolution"
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_RSS.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution RSS Reader"
-msgstr "��รื�อ�มืออ�า� RSS �อ� Evolution"
+#~ msgid "Evolution RSS Reader"
+#~ msgstr "��รื�อ�มืออ�า� RSS �อ� Evolution"
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_RSS.server.in.in.h:3
-msgid "Manage your RDF,RSS,ATOM feeds here"
-msgstr "�ั��าร��าว��อ� RDF,RSS,ATOM �อ��ุ��ี��ี�"
+#~ msgid "Manage your RDF,RSS,ATOM feeds here"
+#~ msgstr "�ั��าร��าว��อ� RDF,RSS,ATOM �อ��ุ��ี��ี�"
 
 #~ msgid ""
 #~ "A file by that name already exists.\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]