[jhbuild] Updated Slovenian translation



commit ac1dee2c9de28dad7e1dceb1adcf8a0d81d408ed
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Mar 1 15:21:12 2010 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   82 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 11fc6b0..ba9ae47 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-02-10 10:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 20:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 09:29+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "prezri vse mehke-odvisnosti"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:85
 msgid "Update one or more modules from version control"
-msgstr ""
+msgstr "Posodobi enega ali veÄ? modulov preko nadzora razliÄ?ic"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:103
 #: ../jhbuild/commands/base.py:138
@@ -147,24 +147,24 @@ msgstr "PoÄ?isti enega ali veÄ? modulov"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:128
 msgid "honour the makeclean setting in config file"
-msgstr ""
+msgstr "upoštevaj nastavitve makeclean v nastavitveni datoteki"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:145
 msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
-msgstr ""
+msgstr "ukaz clean je zahtevan, Ä?eprav je makeclean onemogoÄ?en; dejanje je izpuÅ¡Ä?eno."
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:194
 msgid "bootstrap moduleset has been updated since the last time you used it, perhaps you should run jhbuild bootstrap."
-msgstr ""
+msgstr "modul bootstrap je bil posodobljen po zadnji uporabi, morda bi bilo treba prej zagnati jhbuild bootstrap."
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:200
 #, python-format
 msgid "some bootstrap modules have been updated, perhaps you should update them: %s."
-msgstr ""
+msgstr "nekateri bootstrap moduli so bili obnovljeni, morda jih je treba posodobiti: %s."
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:206
 msgid "Update and compile all modules (the default)"
-msgstr ""
+msgstr "Posodobi in kodno pretvori vse module (privzeto)"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:221
 #: ../jhbuild/commands/base.py:315
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "tiho (brez odvoda)"
 #: ../jhbuild/commands/base.py:251
 #: ../jhbuild/commands/base.py:333
 msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
-msgstr ""
+msgstr "zaženi preizkuse v pravem X in ne v Xvfb"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:254
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:58
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "zahtevani modul je na seznamu izpuÅ¡Ä?enih paketov."
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:300
 msgid "Update and compile one or more modules"
-msgstr ""
+msgstr "Posodobi in kodno pretvori enega ali veÄ? modulov"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:364
 msgid "Run a command under the JHBuild environment"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "ne uporabi sistemsko nameÅ¡Ä?enih modulov"
 #: ../jhbuild/commands/bootstrap.py:85
 #, python-format
 msgid "some modules (%s) were automatically ignored as a sufficient enough version was found installed on your system. Use --ignore-system if you want to build them nevertheless."
-msgstr ""
+msgstr "nekateri moduli (%s) so bili samodejno prezrti, saj je so bile zaznane nekatere zadostne razliÄ?ice že nameÅ¡Ä?ene. Uporabite --ignore-system, Ä?e naj bodo vseeno izgrajene."
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:54
 msgid "Control buildbot"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "mesto datoteke log"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:90
 msgid "directory with slave files (only with --start-server)"
-msgstr ""
+msgstr "mapa s podrejenimi datotekami (le z --start-server)"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:93
 msgid "directory with buildbot work files (only with --start-server)"
-msgstr ""
+msgstr "mapa z buildbot delovnimi datotekami (le z --start-server)"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:96
 msgid "master cfg file location (only with --start-server)"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "glavno mesto cfg datoteke (le s --start-server)"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:99
 msgid "exec a buildbot step (internal use only)"
-msgstr ""
+msgstr "izvedba buildbot koraka (le notranja uporaba)"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:118
 msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "napaka med pridobivanjem buildbot PID"
 
 #: ../jhbuild/commands/checkbranches.py:28
 msgid "Check modules in GNOME Git repository have the correct branch definition"
-msgstr ""
+msgstr "Preveri ustreznost doloÄ?i vej modulov GNOME Git skladiÅ¡Ä?a"
 
 #: ../jhbuild/commands/checkbranches.py:63
 #, python-format
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "%(module)s nima doloÄ?ene veje %(branch)s"
 
 #: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
 msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
-msgstr ""
+msgstr "Preveri ali imajo moduli v jhbuild pravilna doloÄ?ila"
 
 #: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:42
 #, python-format
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "ukaza ni mogoÄ?e najti"
 
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:28
 msgid "Display reverse-dependencies of a module"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži obratne-odvisnosti modula"
 
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:31
 msgid "[ module ]"
@@ -547,15 +547,15 @@ msgstr "[ modul ]"
 
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:37
 msgid "display dependency path next to modules"
-msgstr ""
+msgstr "pokaži pot odvisnosti ob modulu"
 
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:40
 msgid "limit display to modules directly depending on given module"
-msgstr ""
+msgstr "omeji prikazovanje modulov odvisno od podanega modula"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:52
 msgid "Check that required support tools are available"
-msgstr ""
+msgstr "Preveri razpoložljivost zahtevanih podpornih orodji"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:59
 msgid "no extra arguments expected"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "aclocal-%s ne zazna %s makrojev"
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:113
 #, python-format
 msgid "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj manjkajoÄ?e makroje (%s) na eno izmed navedenih poti: %s"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:118
 msgid "Could not find XML catalog"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e preveriti programa git"
 
 #: ../jhbuild/commands/snapshot.py:34
 msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
-msgstr ""
+msgstr "IzpiÅ¡i natanÄ?ne razliÄ?ice prevzetih modulov"
 
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:28
 msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "mapa za shranjevanje dnevnikov izgradnje"
 
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:75
 msgid "output directory for tinderbox build not specified"
-msgstr ""
+msgstr "odvodna mapa za izgradnjo tinderbox ni doloÄ?ena"
 
 #: ../jhbuild/commands/uninstall.py:29
 msgid "Uninstall all modules"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Napaka med zagonom %s"
 
 #: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:210
 msgid "ERROR: Wrong credentials, please check username/password"
-msgstr ""
+msgstr "NAPAKA: napaÄ?na poverila, preverite uporabniÅ¡ko ime in geslo"
 
 #: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:216
 #, python-format
@@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "IzpuÅ¡Ä?anje %s (nameÅ¡Ä?eno nedavno)"
 #: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:96
 #, python-format
 msgid "module %(mod)s will be build even though %(dep)s failed"
-msgstr ""
+msgstr "modul %(mod)s bo izgrajen kljub napaki odvisnosti %(dep)s"
 
 #: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:99
 #, python-format
 msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
-msgstr ""
+msgstr "modula %(mod)s ni mogoÄ?e izgraditi zaradi neizgradljivosti %(dep)s"
 
 #: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:99
 msgid "Others..."
@@ -973,12 +973,12 @@ msgstr "ni mogoÄ?e najti predmeta <veja> za %s"
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:101
 #, python-format
 msgid "Repository=%s not found for module id=%s. Possible repositories are %s"
-msgstr ""
+msgstr "SkladiÅ¡Ä?a=%s ni mogoÄ?e najti za modul ID=%s. MogoÄ?a skladiÅ¡Ä?a so %s"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:107
 #, python-format
 msgid "Default Repository=%s not found for module id=%s. Possible repositories are %s"
-msgstr ""
+msgstr "Privzetega skladiÅ¡Ä?a=%s ni mogoÄ?e najti za modul ID=%s. MogoÄ?a skladiÅ¡Ä?a so %s"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:183
 #, python-format
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "IzpuÅ¡Ä?anje %s (ni posodobljen)"
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:195
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
-msgstr ""
+msgstr "IzpuÅ¡Ä?anje %s (paket in odvisnosti ne bodo posodobljeni)"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:247
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:265
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "izvorne mape %s ni mogoÄ?e ustvariti"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:268
 msgid "wipe directory and start over"
-msgstr ""
+msgstr "poÄ?isti mapo in zaÄ?ni znova"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:46
 #, python-format
@@ -1030,21 +1030,21 @@ msgstr "NameÅ¡Ä?anje glav jedra"
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:248
 #, python-format
 msgid "Repository=%s not found for kconfig in linux id=%s. Possible repositories are %s"
-msgstr ""
+msgstr "SkladiÅ¡Ä?a=%s ni mogoÄ?e najti za kconfig in linux ID=%s. MogoÄ?a skladiÅ¡Ä?a so %s"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:253
 #, python-format
 msgid "Default Repository=%s not found for kconfig in module id=%s. Possible repositories are %s"
-msgstr ""
+msgstr "Privzetega skladiÅ¡Ä?a=%s ni mogoÄ?e najti za kconfig in linux ID=%s. MogoÄ?a skladiÅ¡Ä?a so %s"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/tarball.py:68
 #, python-format
 msgid "module '%(module)s' has invalid size attribute ('%(size)s')"
-msgstr ""
+msgstr "modul '%(module)s' ima neveljaven atribut velikosti ('%(size)s')"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:81
 msgid "Missing waf, try jhbuild -m bootstrap buildone waf"
-msgstr ""
+msgstr "Manjka waf, poskusite izvesti jhbuild -m bootstrap buildone waf"
 
 #: ../jhbuild/utils/cmds.py:40
 msgid "Call to undefined command"
@@ -1054,16 +1054,16 @@ msgstr "Klic do nedoloÄ?enega ukaza"
 #: ../jhbuild/utils/packagedb.py:24
 #: ../jhbuild/moduleset.py:32
 msgid "Python xml packages are required but could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Zahtevani so paketi python XML, vendar jih ni mogoÄ?e najti"
 
 #: ../jhbuild/utils/httpcache.py:184
 msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
-msgstr ""
+msgstr "datoteke ni v predpomnilniku, omrežja pa ni dovoljeno preiskati "
 
 #: ../jhbuild/utils/unpack.py:132
 #, python-format
 msgid "Failed to unpack %s (unknown archive type)"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka med razširjanjem %s (neznana vrsta arhiva)"
 
 #: ../jhbuild/utils/unpack.py:134
 #, python-format
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:256
 msgid "Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then remove the directory)."
-msgstr ""
+msgstr "Napaka med posodabljanjem modula (manjka .git) (pregledati je treba spremembe, nato pa odstraniti mapo)."
 
 #: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:279
 msgid "Failed to update module (corrupt .git?)"
@@ -1305,11 +1305,11 @@ msgstr "ni mogoÄ?e razÄ?leniti '%s' kot relativni Ä?as."
 
 #: ../jhbuild/config.py:164
 msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
-msgstr ""
+msgstr "Zagonski skript JHBuild je nameÅ¡Ä?en v ~/.local/bin/jhbuild, zato bi morali odstraniti starejÅ¡o razliÄ?ico, Å¡e vedno nameÅ¡Ä?eno v ~/bin/ (ali pa ustvariti simbolno povezavo z ~/.local/bin/jhbuild)"
 
 #: ../jhbuild/config.py:176
 msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
-msgstr ""
+msgstr "Zastarel JHBuild zagonski skript, ki ga je treba odstraniti in Å¡ele nato zagnati 'make install'"
 
 #: ../jhbuild/config.py:184
 msgid "could not load config defaults"
@@ -1337,13 +1337,13 @@ msgstr "neznan kljuÄ? doloÄ?en v nastavitveni datoteki: %s"
 #: ../jhbuild/config.py:238
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
-msgstr ""
+msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je zastarela, zato bi morala biti uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
 
 #: ../jhbuild/config.py:243
 #: ../jhbuild/config.py:248
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
-msgstr ""
+msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je zastarela, zato bi morala biti uporabljena \"repos\"."
 
 #: ../jhbuild/config.py:269
 msgid "invalid checkout mode"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]