[murrine] Updated Swedish translation



commit 2f694ebc41e9be79639d926bb4693b6179e5b55a
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Tue Mar 2 19:25:24 2010 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  148 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1b9d74b..8248b63 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+# Swedish translation for murrine.
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the murrine package.
+# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: murrine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-08 20:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 20:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-02 19:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-02 19:25+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,182 +16,154 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:1
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:1
 msgid "Additional scrollbar features"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:2
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:2
 msgid "Animations"
 msgstr "Animationer"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:3
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:3
-msgid "Colorize scrollbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "Stil"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:4
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:4
-msgid "Contrast"
-msgstr "Kontrast"
+msgid "Colorize scrollbar"
+msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:5
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:5
-msgid "Dangerous, should be MODIFIED ONLY BY HAND in gtkrc into separated sections"
+msgid "Colorize scrollbar with bg[SELECTED]"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:6
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:6
-msgid "Enable and set the Glow Shade"
+msgid "Combobox Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:7
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:7
-msgid "Enable animations on progressbars, radio and checkbuttons"
-msgstr ""
+msgid "Contrast"
+msgstr "Kontrast"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:8
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:8
-msgid "Enable/Disable RGBA support"
+msgid "Dangerous, should be MODIFIED ONLY BY HAND in gtkrc into separated sections"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:9
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:9
-msgid "Enable/Disable gradients"
+msgid "Enable and set the Glow Shade"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:10
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:10
-msgid "Focus Color"
-msgstr "Fokusfärg"
+msgid "Enable animations on progressbars, radio and checkbuttons"
+msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:11
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:11
-msgid "Glaze Style"
-msgstr ""
+msgid "Enable/Disable RGBA support"
+msgstr "Aktivera/inaktivera RGBA-stöd"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:12
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:12
-msgid "Glow Shade"
-msgstr ""
+msgid "Focus Color"
+msgstr "Fokusfärg"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:13
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:13
-msgid "Glow Style"
+msgid "Glaze Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:14
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:14
-msgid "Gradients"
-msgstr "Gradienter"
+msgid "Glow Shade"
+msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:15
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:15
-msgid "Highlight Shade"
+msgid "Glow Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:16
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:16
-msgid "Increse/Decrease the highlight shade"
+msgid "Highlight Shade"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:17
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:17
-msgid "Increse/Decrease the lightborder shade"
+msgid "Increse/Decrease the highlight shade"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:18
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:18
-msgid "Lightborder Shade"
+msgid "Increse/Decrease the lightborder shade"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:19
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:19
-msgid "Lightborder Style"
+msgid "Increse/Decrease the prelight shade"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:20
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:20
-msgid "Listview header style"
+msgid "Lightborder Shade"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:21
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:21
-msgid "Listview separators"
+msgid "Lightborder Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:22
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:22
-msgid "MenuItem Style"
+msgid "Listview header style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:23
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:23
-msgid "Menubar Style"
+msgid "Listview separators"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:24
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:24
-msgid "MenubarItem Style"
+msgid "MenuItem Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:25
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:25
-msgid "Progressbar style"
+msgid "Menubar Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:26
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:26
-msgid "Relief style of widget"
+msgid "MenubarItem Style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:27
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:27
-msgid "Roundness"
-msgstr "Rundhet"
+msgid "Prelight Shade"
+msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:28
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:28
-msgid "Scrollbar Color"
-msgstr ""
+msgid "Progressbar style"
+msgstr "Stil för förloppsmätare"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:29
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:29
-msgid "Sets the Color of Focus"
+msgid "Relief style of widget"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:30
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:30
-msgid "Sets the Color of Scrollbars"
-msgstr ""
+msgid "Roundness"
+msgstr "Rundhet"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:31
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:31
-msgid "Slider style"
+msgid "Sets the Color of Focus"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:32
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:32
-msgid "Stepper style"
+msgid "Slider style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:33
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:33
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
+msgid "Spinbutton Style"
+msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:34
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:34
-msgid "Toolbar style"
+msgid "Stepper style"
 msgstr ""
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:35
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:35
-msgid "Use colorized scrollbars"
-msgstr ""
+msgid "Text Style"
+msgstr "Textstil"
 
 #: ../schema/murrine.xml.in.in.h:36
-#: ../schema/murrine.xml.in.h:36
-msgid "Vertical bars in menus"
+msgid "Toolbar style"
 msgstr ""
 
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:37
+msgid "Vertical bars in menus"
+msgstr "Vertikala staplar i menyer"
+
+#~ msgid "Gradients"
+#~ msgstr "Gradienter"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]