[gnome-keyring] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Thu, 4 Mar 2010 21:59:09 +0000 (UTC)
commit ae755cdad5334f76e735b000e8c87d5cc34debaa
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu Mar 4 22:59:01 2010 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 21 ++++++++++++++-------
1 files changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 259d169..a7ff0a6 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring 2.29.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-09 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-04 22:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,8 +67,10 @@ msgstr "Om SSH-agenten for gnome-keyring er aktivert."
msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
msgstr "Om SSH-agenten for gnome-keyring er aktivert."
+#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:77 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:73
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:119 ../daemon/login/gkd-login.c:579
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:119 ../daemon/login/gkd-login.c:584
+#: ../pkcs11/secret-store/gck-secret-collection.c:320
msgid "Unnamed"
msgstr "Uten navn"
@@ -123,12 +125,12 @@ msgstr "Oppgi passord for å låse opp nøkkelring for innlogging"
msgid ""
"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
"your login keyring."
-msgstr ""
+msgstr "Passordet du bruker for å logge på din datamaskin er ikke lenger det samme som passordet for din nøkkelring for pålogging."
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:142
msgid ""
"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
-msgstr ""
+msgstr "Nøkkelring for pålogging ble ikke låst opp når du logget på din datamaskin."
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:183
msgid "Unlock Keyring"
@@ -172,7 +174,12 @@ msgstr "GNOME nøkkelring: SSH-agent"
msgid "SSH Key Agent"
msgstr "SSH-nøkkelagent"
-#: ../daemon/login/gkd-login.c:591
+#. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
+#: ../daemon/login/gkd-login.c:174
+msgid "Login"
+msgstr "PÃ¥logging"
+
+#: ../daemon/login/gkd-login.c:596
#, c-format
msgid "Unlock password for: %s"
msgstr "Passord for å låse opp: %s"
@@ -1043,7 +1050,7 @@ msgstr "Signaturforespørselen ble avvist av bruker"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
-#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:739
+#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:740
msgid "Unnamed Certificate"
msgstr "Sertifikat uten navn"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]