[network-manager-vpnc] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-vpnc] Updated German translation
- Date: Sat, 6 Mar 2010 13:42:42 +0000 (UTC)
commit a7fc2dc1f4f5cd76bebf46b6da32ec4545475a77
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date: Sat Mar 6 14:42:34 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 55f89f1..d2b1a54 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Thomas Gier <info thomasgier de>, 2007.
# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008, 2010.
-#
+# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&component=VPN: vpnc\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-13 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-15 19:15+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
-"Language-Team: de <gnome-de gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-02 18:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-06 11:24+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:103
msgid "_Secondary Password:"
@@ -97,24 +98,26 @@ msgid "None (completely insecure)"
msgstr "Keine (komplett unsicher)"
#: ../properties/nm-vpnc.c:471
-#| msgid "Secure (default)"
-msgid "NAT-T (default)"
-msgstr "NAT-T (Vorgabe)"
+msgid "NAT-T when available (default)"
+msgstr "NAT-T wenn verfügbar (Vorgabe)"
#: ../properties/nm-vpnc.c:478
-#| msgid "Cisco UDP (default)"
+msgid "NAT-T always"
+msgstr "Immer NAT-T"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:485
msgid "Cisco UDP"
msgstr "Cisco-UDP"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:485
+#: ../properties/nm-vpnc.c:492
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1119
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1138
msgid "TCP tunneling not supported"
msgstr "TCP-Tunneling wird nicht unterstützt"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1121
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1140
#, c-format
msgid ""
"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
@@ -260,8 +263,8 @@ msgstr "Ben_utzerpasswort:"
#~ msgstr "Verbindungsname"
#~ msgid ""
-#~ "Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
-#~ "VPN\" or \"Corporate Network\""
+#~ "Name used to identify the connection to the private network, e.g. "
+#~ "\"Campus VPN\" or \"Corporate Network\""
#~ msgstr ""
#~ "Name, der zur Identifikation der Verbindung zum privaten Netzwerk "
#~ "verwendet wird, z.B. »Campus VPN« oder »Firmennetzwerk«"
@@ -301,21 +304,21 @@ msgstr "Ben_utzerpasswort:"
#~ msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
#~ msgstr ""
-#~ "Die VPN-Anmeldung scheiterte, weil das VPN-Porgramm nicht gestartet werden "
-#~ "konnte."
+#~ "Die VPN-Anmeldung scheiterte, weil das VPN-Porgramm nicht gestartet "
+#~ "werden konnte."
#~ msgid ""
#~ "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
#~ "server."
#~ msgstr ""
-#~ "Die VPN-Anmeldung scheiterte, weil das VPN-Programm sich nicht mit dem VPN-"
-#~ "Server verbinden konnte."
+#~ "Die VPN-Anmeldung scheiterte, weil das VPN-Programm sich nicht mit dem "
+#~ "VPN-Server verbinden konnte."
#~ msgid ""
#~ "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
#~ msgstr ""
-#~ "Die VPN-Anmeldung scheiterte, weil die VPN-Konfigurationsoptionen ungültig "
-#~ "waren."
+#~ "Die VPN-Anmeldung scheiterte, weil die VPN-Konfigurationsoptionen "
+#~ "ungültig waren."
#~ msgid ""
#~ "The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]