[hamster-applet] Update Russian translation from Alexander Saprykin
- From: Leonid Kanter <lkanter src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet] Update Russian translation from Alexander Saprykin
- Date: Sat, 20 Mar 2010 09:08:44 +0000 (UTC)
commit 7b40a93f3edd8ffad0e4e24b27131feadc5dbc6a
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date: Sat Mar 20 11:08:40 2010 +0200
Update Russian translation from Alexander Saprykin
po/ru.po | 167 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 88 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ef0ccb7..e44879a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,20 +3,22 @@
#
# This file is distributed under the same license as the project-hamster package.
# Sasha Shveik <sasha shveik gmail com>, 2008
-#
+# Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hamster 0.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-16 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-11 21:28+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-20 11:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 11:04+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Saprykin <xelfium gmail com>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: Russia\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
msgid ""
@@ -25,15 +27,21 @@ msgid ""
"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
"part of the activity is."
msgstr ""
+"Ð?анÑ?Ñ?иÑ? бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? за вÑ?еÑ?аÑ?ний денÑ?, еÑ?ли Ñ?екÑ?Ñ?ее вÑ?емÑ? менÑ?Ñ?е "
+"Ñ?казанного наÑ?ала днÑ?, и за Ñ?егоднÑ?Ñ?ний денÑ?, еÑ?ли болÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?ого вÑ?емени. "
+"Ð?анÑ?Ñ?иÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е пеÑ?екÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? два днÑ?, оÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?омÑ? днÑ?, на коÑ?оÑ?Ñ?й "
+"пÑ?иÑ?лаÑ?Ñ? болÑ?Ñ?аÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емени."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
msgid ""
"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
msgstr ""
+"Также напоминаÑ?Ñ? каждÑ?е notify_interval минÑ?Ñ?, еÑ?ли ни одно занÑ?Ñ?ие не "
+"наÑ?аÑ?о."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3 ../data/preferences.ui.h:5
msgid "Also remind when no activity is set"
-msgstr "Ð?апоминаÑ?Ñ? Ñ?акже, когда занÑ?Ñ?ие не Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
+msgstr "Также напоминаÑ?Ñ?, когда занÑ?Ñ?ие не Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
msgid "At what time does the day start (defaults to 5:30AM)"
@@ -44,10 +52,13 @@ msgid ""
"If switching by name is enabled, this list sets the activity names that "
"should be switched to, workspaces represented by the index of item."
msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено пеÑ?еклÑ?Ñ?ение по имени, Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?пиÑ?ок Ñ?Ñ?Ñ?анавливаеÑ? названиÑ? "
+"занÑ?Ñ?ий, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?ледÑ?еÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?. РабоÑ?ие меÑ?Ñ?а пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? индекÑ?ом "
+"Ñ?леменÑ?а."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
-msgstr "СоÑ?еÑ?ание клавиÑ? длÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ? окна апплеÑ?а оÑ?Ñ?леживаниÑ? вÑ?емени."
+msgstr "СоÑ?еÑ?ание клавиÑ? длÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ? окна апплеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
msgid ""
@@ -55,53 +66,54 @@ msgid ""
"by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable switching to "
"last activity when returning to a previous workspace."
msgstr ""
+"СпиÑ?ок иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?Ñ? меÑ?одов Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а. Ð?наÑ?ение «name» вклÑ?Ñ?аеÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение "
+"занÑ?Ñ?ий по именам, опÑ?еделÑ?ннÑ?м в workspace_mapping. Ð?наÑ?ение «memory» "
+"вклÑ?Ñ?аеÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение на поÑ?леднее занÑ?Ñ?ие пÑ?и возвÑ?аÑ?ении к пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?емÑ? "
+"Ñ?абоÑ?емÑ? меÑ?Ñ?Ñ?."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
msgid ""
"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
"greater than 120 to disable reminder."
msgstr ""
-"Ð?клÑ?Ñ?аеÑ? напоминание о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е пеÑ?иодиÑ?еÑ?ки Ñ?еÑ?ез заданное Ñ?иÑ?ло "
-"минÑ?Ñ?. Ð?наÑ?ение 0 или более 120 оÑ?клÑ?Ñ?аеÑ? напоминание"
+"Ð?апоминание о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е каждÑ?е неÑ?колÑ?ко минÑ?Ñ?. Ð?наÑ?ение 0 или более "
+"120 оÑ?клÑ?Ñ?аеÑ? напоминание."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
msgid "Remind of current task every x minutes"
-msgstr "Ð?апоминаÑ?Ñ? о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е пеÑ?иодиÑ?еÑ?ки Ñ?еÑ?ез заданное Ñ?иÑ?ло минÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?апоминание о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е пеÑ?иодиÑ?еÑ?ки Ñ?еÑ?ез заданное Ñ?иÑ?ло минÑ?Ñ?"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
msgid "Should workspace switch trigger activity switch"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?олжно ли пеÑ?еклÑ?Ñ?ение Ñ?абоÑ?его меÑ?Ñ?а пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ? задаÑ?Ñ?"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
msgid "Show window"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? окно"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание Ñ?екÑ?Ñ?его занÑ?Ñ?иÑ? пÑ?и вÑ?клÑ?Ñ?ении компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его занÑ?Ñ?иÑ? пÑ?и вÑ?клÑ?Ñ?ении компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:13
-#, fuzzy
msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание Ñ?екÑ?Ñ?его занÑ?Ñ?иÑ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его занÑ?Ñ?иÑ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:14
msgid "Stop tracking on idle"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:15 ../data/preferences.ui.h:20
msgid "Stop tracking on shutdown"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание пÑ?и вÑ?клÑ?Ñ?ении компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и вÑ?клÑ?Ñ?ении компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16
msgid "Switch activity on workspace change"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие пÑ?и Ñ?мене Ñ?абоÑ?его меÑ?Ñ?а"
#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../src/hamster/about.py:42
-#, fuzzy
msgid "Project Hamster â?? track your time"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? планиÑ?Ñ?йÑ?е Ñ?воÑ? вÑ?емÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? Ñ?ледиÑ?е за Ñ?воим вÑ?еменем"
#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2
#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:10
@@ -127,34 +139,30 @@ msgid "_Preferences"
msgstr "_Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Project Hamster desktop time tracking"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? пÑ?огÑ?амма Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени"
#: ../data/applet.ui.h:1
msgid "Ad_d Earlier Activity"
-msgstr "Ð?_обавиÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гое занÑ?Ñ?ие"
+msgstr "Ð?_обавиÑ?Ñ? Ñ?аннее занÑ?Ñ?ие"
#: ../data/applet.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:387
msgid "No records today"
msgstr "Ð?еÑ? запиÑ?ей за Ñ?егоднÑ?"
#: ../data/applet.ui.h:3 ../data/hamster.ui.h:4
-#, fuzzy
msgid "S_witch"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "_СмениÑ?Ñ?"
#: ../data/applet.ui.h:4
msgid "Show _Overview"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? _обзоÑ?"
#: ../data/applet.ui.h:5 ../data/hamster.ui.h:5
-#, fuzzy
msgid "Start _Tracking"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#: ../data/applet.ui.h:6 ../data/hamster.ui.h:8
-#, fuzzy
msgid "Sto_p tracking"
msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -172,7 +180,7 @@ msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ие:"
#: ../data/edit_activity.ui.h:2
msgid "Add Earlier Activity"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гое занÑ?Ñ?ие"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?аннее занÑ?Ñ?ие"
#: ../data/edit_activity.ui.h:3
msgid "Description:"
@@ -199,9 +207,8 @@ msgid "to"
msgstr "до"
#: ../data/hamster.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add earlier activity"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гое занÑ?Ñ?ие"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?аннее занÑ?Ñ?ие"
#: ../data/hamster.ui.h:2
msgid "Contents"
@@ -212,9 +219,8 @@ msgid "Overview"
msgstr "Ð?бзоÑ?"
#: ../data/hamster.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "Start new activity"
-msgstr "Ð?овое занÑ?Ñ?ие"
+msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? новое занÑ?Ñ?ие"
#: ../data/hamster.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:2
msgid "Statistics"
@@ -225,14 +231,12 @@ msgid "Today"
msgstr "СегоднÑ?"
#: ../data/hamster.ui.h:12
-#, fuzzy
msgid "_Edit"
-msgstr "Ð?Ñ?авиÑ?Ñ?"
+msgstr "_Ð?Ñ?авиÑ?Ñ?"
#: ../data/hamster.ui.h:14
-#, fuzzy
msgid "_Tracking"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "_УÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../data/overview_totals.ui.h:1 ../data/overview.ui.h:1
#: ../data/preferences.ui.h:1
@@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "СпиÑ?ок каÑ?егоÑ?ий"
#: ../data/preferences.ui.h:8
msgid "Edit activity"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
#: ../data/preferences.ui.h:9
msgid "Edit category"
@@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "Ð?бÑ?ие"
#: ../data/preferences.ui.h:11
msgid "Global Hotkey"
-msgstr "Ð?лобалÑ?нÑ?е Ñ?оÑ?еÑ?аниÑ? клавиÑ?"
+msgstr "Ð?лобалÑ?ное Ñ?оÑ?еÑ?ание клавиÑ?"
#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "Move activity down"
@@ -351,19 +355,19 @@ msgstr "Ð?аÑ?инаÑ?Ñ? новое занÑ?Ñ?ие пÑ?и пеÑ?еклÑ?Ñ?ени
#: ../data/preferences.ui.h:21
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
#: ../data/preferences.ui.h:22
msgid "Tags that should appear in autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?ки, поÑ?влÑ?Ñ?Ñ?иеÑ?Ñ? пÑ?и авÑ?одополнении"
#: ../data/preferences.ui.h:23
msgid "Time Tracker Preferences"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки апплеÑ?а оÑ?Ñ?леживаниÑ? вÑ?емени"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? апплеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени"
#: ../data/preferences.ui.h:24
msgid "Tracking"
-msgstr "Слежение"
+msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../data/preferences.ui.h:25
msgid "Workspaces"
@@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?ии"
#: ../data/stats.ui.h:1
msgid "Starts and ends"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? и заканÑ?иваеÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../data/stats.ui.h:4
msgid "Year:"
@@ -401,7 +405,8 @@ msgstr "Ð?б апплеÑ?е"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Sasha Shveik\n"
-"ЮÑ?ий Ð?енкин <yuriy penkin gmail com>"
+"ЮÑ?ий Ð?енкин <yuriy penkin gmail com>\n"
+"Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010"
#: ../src/hamster/applet.py:206 ../src/hamster/preferences.py:196
#: ../src/hamster/reports.py:225 ../src/hamster/reports.py:289
@@ -413,7 +418,7 @@ msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ие"
#: ../src/hamster/applet.py:437 ../src/hamster-standalone:195
#: ../src/hamster-standalone:264
msgid "No activity"
-msgstr "Ð?еÑ? Ñ?обÑ?Ñ?ий"
+msgstr "Ð?еÑ? занÑ?Ñ?ий"
#: ../src/hamster/applet.py:395
#, python-format
@@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "%(category)s: %(duration)s"
#: ../src/hamster/applet.py:398
#, python-format
msgid "%sh"
-msgstr "%sÑ?"
+msgstr "%s Ñ?"
#: ../src/hamster/applet.py:420 ../src/hamster/db.py:243
#: ../src/hamster/db.py:253 ../src/hamster/db.py:307 ../src/hamster/db.py:662
@@ -437,17 +442,16 @@ msgstr "Ð?еÑ?оÑ?Ñ?иÑ?ованнÑ?е"
#: ../src/hamster/applet.py:428 ../src/hamster-standalone:255
msgid "Just started"
-msgstr ""
+msgstr "ТолÑ?ко наÑ?авÑ?ееÑ?Ñ?"
#: ../src/hamster/applet.py:671 ../src/hamster-standalone:441
-#, fuzzy
msgid "Changed activity"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
+msgstr "Ð?зменÑ?нное занÑ?Ñ?ие"
#: ../src/hamster/applet.py:672 ../src/hamster-standalone:442
#, c-format, python-format
msgid "Switched to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ено на «%s»"
#. defaults
#: ../src/hamster/db.py:918
@@ -519,34 +523,32 @@ msgstr "%B %d, %Y"
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
#: ../src/hamster/overview.py:166
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr ""
-"Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)"
-"s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
#. overview label if start and end month do not match
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
#: ../src/hamster/overview.py:172
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
#. overview label for interval in same month
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
#: ../src/hamster/overview.py:178
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
#: ../src/hamster/overview_totals.py:148
#, python-format
msgid "%s hours tracked total"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?его Ñ?аÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ено: %s"
#: ../src/hamster/preferences.py:117 ../src/hamster/preferences.py:192
msgid "Name"
@@ -569,7 +571,7 @@ msgstr "Ð?овое занÑ?Ñ?ие"
#: ../src/hamster/preferences.py:757
#, python-format
msgid "%(interval_minutes)d minutes"
-msgstr "Ð?инÑ?Ñ?Ñ?: %(interval_minutes)d"
+msgstr "Ð?инÑ?Ñ?: %(interval_minutes)d"
#. notify interval slider value label
#: ../src/hamster/preferences.py:760
@@ -583,19 +585,18 @@ msgstr "занÑ?Ñ?ие"
#. column title in the TSV export format
#: ../src/hamster/reports.py:117
-#, fuzzy
msgid "start time"
msgstr "вÑ?емÑ? наÑ?ала"
#. column title in the TSV export format
#: ../src/hamster/reports.py:119
msgid "end time"
-msgstr ""
+msgstr "вÑ?емÑ? оконÑ?аниÑ?"
#. column title in the TSV export format
#: ../src/hamster/reports.py:121
msgid "duration minutes"
-msgstr ""
+msgstr "длиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? в минÑ?Ñ?аÑ?"
#. column title in the TSV export format
#: ../src/hamster/reports.py:123
@@ -676,10 +677,9 @@ msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? задаÑ?а: <b>%s</b>"
#: ../src/hamster/stats.py:86
msgctxt "years"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?е"
#: ../src/hamster/stats.py:176
-#, fuzzy
msgid ""
"There is no data to generate statistics yet.\n"
"A week of usage would be nice!"
@@ -710,14 +710,15 @@ msgstr "%b %d"
#: ../src/hamster/stats.py:317
#, python-format
msgid "First activity was recorded on %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?вое занÑ?Ñ?ие запиÑ?ано %s"
#: ../src/hamster/stats.py:326 ../src/hamster/stats.py:330
#, python-format
msgid "%(num)s year"
msgid_plural "%(num)s years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(num)s год"
+msgstr[1] "%(num)s года"
+msgstr[2] "%(num)s леÑ?"
#. FIXME: difficult string to properly pluralize
#: ../src/hamster/stats.py:335
@@ -726,6 +727,8 @@ msgid ""
"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
"(working_days)s working days (%(working_years)s)."
msgstr ""
+"Уже Ñ?Ñ?Ñ?ено вÑ?емени в Ñ?еловеÑ?еÑ?киÑ? днÑ?Ñ?: %(human_days)s (%(human_years)s), в "
+"Ñ?абоÑ?иÑ? днÑ?Ñ?: %(working_days)s (%(working_years)s)."
#. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
#. Using python datetime formatting syntax. See:
@@ -740,20 +743,24 @@ msgstr "%b %d, %Y"
msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
msgid_plural ""
"Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?."
msgstr[1] ""
+"СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?а."
+msgstr[2] ""
+"СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?ов."
#. total records (in selected scope)
#: ../src/hamster/stats.py:366
#, python-format
msgid "There is %s record."
msgid_plural "There are %s records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s запиÑ?Ñ?."
+msgstr[1] "%s запиÑ?и."
+msgstr[2] "%s запиÑ?ей."
#: ../src/hamster/stats.py:386
msgid "Hamster would like to observe you some more!"
-msgstr ""
+msgstr "Hamster Ñ?оÑ?еÑ? понаблÑ?даÑ?Ñ? за вами немного долÑ?Ñ?е!"
#: ../src/hamster/stats.py:388
#, python-format
@@ -761,12 +768,13 @@ msgid ""
"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
"bird."
msgstr ""
+"%s пÑ?оÑ?енÑ?ов занÑ?Ñ?ий наÑ?иналиÑ?Ñ? Ñ?анÑ?Ñ?е 9:00, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? жавоÑ?онком."
#: ../src/hamster/stats.py:391
#, python-format
msgid ""
"With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
-msgstr ""
+msgstr "%s пÑ?оÑ?енÑ?ов занÑ?Ñ?ий наÑ?иналиÑ?Ñ? поÑ?ле 23:00, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? Ñ?овой."
#: ../src/hamster/stats.py:394
#, python-format
@@ -774,28 +782,29 @@ msgid ""
"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
"busy bee."
msgstr ""
+"%s пÑ?оÑ?енÑ?ов занÑ?Ñ?ий длилиÑ?Ñ? менÑ?Ñ?е 15 минÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? занÑ?Ñ?ой пÑ?Ñ?лкой."
#. duration in round hours
#: ../src/hamster/stuff.py:56
#, python-format
msgid "%dh"
-msgstr "%dÑ?"
+msgstr "%d Ñ?"
#. duration less than hour
#: ../src/hamster/stuff.py:59
#, python-format
msgid "%dmin"
-msgstr "%dмин"
+msgstr "%d мин"
#. x hours, y minutes
#: ../src/hamster/stuff.py:62
#, python-format
msgid "%dh %dmin"
-msgstr "%dÑ? %dмин"
+msgstr "%d Ñ? %d мин"
#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:38
msgid "Save report - Time Tracker"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? - Time Tracker"
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? - Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?емени"
#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:50
msgid "HTML Report"
@@ -803,7 +812,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? HTML"
#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:58
msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
-msgstr "Ð?наÑ?ениÑ?, Ñ?азделÑ?ннÑ?е Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ией"
+msgstr "Ð?наÑ?ениÑ?, Ñ?азделÑ?ннÑ?е Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ией (TSV)"
#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:66
msgid "XML"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]