[damned-lies] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 9d9e7f4eb5cc5160ac6cb5265170bdc1c8bd4c87
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sat Mar 20 19:25:48 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  871 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 po/zh_TW.po |  878 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 2 files changed, 803 insertions(+), 946 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 4ec395d..608b928 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-04 16:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-19 18:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 19:25+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -822,193 +822,184 @@ msgstr "GST å?±äº«è³?æ??夾 æ??å??"
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "GST æ??é??設å®? æ??å??"
 
-#: database-content.py:217 djamnedlies-git/languages/views.py:50
-#: djamnedlies-git/languages/views.py:66
-#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:22
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:27 languages/views.py:50
-#: languages/views.py:83 templates/branch_detail.html:23
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:68
+#: database-content.py:217 languages/views.py:50 languages/views.py:83
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:22
+#: templates/release_detail.html.py:68
 #: templates/languages/language_release_summary.html:10
 msgid "Documentation"
 msgstr "æ??件"
 
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:267
 msgid "GNOME 2 User Documentation"
 msgstr "GNOME 2 使ç?¨è??æ??件"
 
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:268
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince æ??件檢è¦?å?¨"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:269
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle æ¡?é?¢æ??å°?"
 
-#: database-content.py:231 djamnedlies-git/templates/base.html:35
-#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7 templates/base.html:35
+#: database-content.py:270 templates/base.html:35
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Damned Lies"
 
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:271
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee �����"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:272
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "å??享å¼? MIME è³?è¨?"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:273
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME ����"
 
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:274
 msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgstr "GNOME 2 é??ç?¼æ??件"
 
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:275
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "GNOME æ?¨å?ºå?¬å??"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:276
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox �����"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:277
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Epiphany 網é ?ç??覽å?¨"
 
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:278
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME ��庫網�"
 
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:279
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:280
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:281
 msgid "Deskbar Applet"
 msgstr "æ¡?é?¢å??å°?ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:282
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:246
-msgid "GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> to see where to send translations."
-msgstr "GNUCash å·²ç¶?ä¸?æ?¯ GNOME SVN å¥?件庫ç??ä¸?é?¨å??ã??è«?æ?¥é?± <a href= \"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> 以äº?解è¦?å°?翻譯æ??æ??é??è?³ä½?è??ã??"
-
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:286
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince æ?¯é?©ç?¨æ?¼å¤?種æ??件格å¼?ç??æ??件檢è¦?å?¨ã??"
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:288
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 msgstr "é??並ä¸?æ?¯å±¬æ?¼ GNOME ç??模çµ?ã??è«?å°?ä½ ç??翻譯é??è?³ <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a> æ??交ã??"
 
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:292
 msgid "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
 msgstr "å¾? GNOME 2.23 èµ·ï¼?GAIL å·²æ?´å??è?³ GTK+ã??è«?å?¿å??æ??交任ä½?æª?æ¡?å?° trunkã??"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:293
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "GNOME ç?? VNC 客æ?¶ç«¯ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:295
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "git ç?®é??追蹤ç¨?å¼?ç??å??å½¢å??å??端ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:296
 msgid "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr "moserial æ?¯ä¸?å??ç°¡æ½?ã??å??å??ä¸?å?ºæ?¼ gtk ç?? GNOME æ¡?é?¢åº?å??å? çµ?端æ©?ã??å®?æ?¯ä»¥å?·æ??許å¤?å?ªé»?ç?? Vala èª?è¨?寫æ??ç??ã??"
 
-#: database-content.py:259
+#: database-content.py:298
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout æ?¯ä¸?å??é?©ç?¨æ?¼ X ç?? DTP æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:299
 msgid "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with storage devices."
 msgstr "gnome-disk-utility æ??ä¾?è??ç??å?²å­?è£?ç½®ç?¨ç??ç¨?å¼?庫å??æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:300
 msgid "A note taking application"
 msgstr "ç?¨ä¾?å??ç­?è¨?ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:301
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "翻譯æ??該以å¦?å??ç¨?å¼?é?¯èª¤å??å ±ç??æ?¹å¼?æ??交(è«?ç??ä¸?å??é?£çµ?)ã??"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:302
 msgid "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for GNOME."
 msgstr "GNOME Video Arcade æ?¯ MAME (å¤?種大å??é?»ç?©æ©?å?°æ¨¡æ?¬å?¨) ç?? GNOME å??端ç¨?å¼?ã??"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:303
 #, fuzzy
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:308
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "é¡?å¤?ç?? GNOME æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:309
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:310
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME ��建設"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:311
 msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.16 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:312
 msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.14 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:313
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (é??-GNOME)"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:314
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:315
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:316
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-辦å?¬å®¤ç??ç?¢å??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:317
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:320
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "廢æ£?ç?? GNOME æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: settings.py:73 djamnedlies-git/settings_sample.py:80
+#: settings.py:73
 msgid "This module is not part of the GNOME git repository. Please check the module's web page to see where to send translations."
 msgstr "é??å??模çµ?並é?? GNOME git å¥?件庫ç??ä¸?é?¨å??ã??è«?æ?¥é?±è©²æ¨¡çµ?ç??網é ?以äº?解è¦?å¦?ä½?é??å?ºç¿»è­¯ã??"
 
-#: common/views.py:35 djamnedlies-git/common/views.py:33
+#: common/views.py:35
 msgid "translator-credits"
 msgstr "GNOME 翻譯é??ä¼?ï¼?zh-l10n lists linux org tw "
 
-#: common/views.py:60 djamnedlies-git/common/views.py:54
+#: common/views.py:60
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?ç?»å?ºã??"
 
-#: common/views.py:68 djamnedlies-git/common/views.py:62
+#: common/views.py:68
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?æ??å??ç??ç?»å?¥ã??"
 
@@ -1017,140 +1008,134 @@ msgstr "ä½ å·²ç¶?æ??å??ç??ç?»å?¥ã??"
 msgid "You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%(url)s\">your profile</a>."
 msgstr "ä½ å°?æ?ªå? å?¥ä»»ä½?翻譯å??é«?ã??ä½ å?¯ä»¥å?¨<a href=\"%(url)s\">設å®?çµ?å??</a>中å®?æ??å®?ã??"
 
-#: common/views.py:80 djamnedlies-git/common/views.py:69
+#: common/views.py:80
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "æ??å??æ??å?°å¾?æ?±æ­?ï¼?ä½?æ?¯ä½ ç??帳è??å·²ç¶?被å??ç?¨äº?ã??"
 
-#: common/views.py:82 djamnedlies-git/common/views.py:71
+#: common/views.py:82
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "ç?»å?¥å¤±æ??ã??è«?檢æ?¥ä½ ç??使ç?¨è??å??稱å??å¯?碼ã??"
 
-#: common/views.py:122 djamnedlies-git/common/views.py:111
+#: common/views.py:122
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "ä½ ç??帳è??å·²å??ç?¨ã??"
 
-#: djamnedlies-git/languages/views.py:49 djamnedlies-git/languages/views.py:65
 #: languages/views.py:49 languages/views.py:82
 msgid "UI Translations"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢ç¿»è­¯"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:14 people/forms.py:14
+#: people/forms.py:14
 msgid "Choose a username:"
 msgstr "é?¸æ??使ç?¨è??å??稱ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:15 people/forms.py:15
+#: people/forms.py:15
 msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 msgstr "å?ªè?½å??è?±æ??å­?æ¯?ã??æ?¸å­?ã??åº?ç·?æ??é?£æ?¥ç¬¦"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:16 people/forms.py:16
+#: people/forms.py:16
 msgid "Email:"
 msgstr "���件:"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:17 djamnedlies-git/templates/login.html:37
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
 #: people/forms.py:17 templates/login.html:37
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:20 djamnedlies-git/templates/login.html:21
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
 #: people/forms.py:20 templates/login.html:21
 msgid "Password:"
 msgstr "�碼�"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:21 people/forms.py:21
+#: people/forms.py:21
 msgid "At least 7 characters"
 msgstr "è?³å°? 7 å??å­?符"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:23
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:27
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 #: people/forms.py:23 templates/people/person_password_change_form.html:27
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "確��碼�"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:31 people/forms.py:31
+#: people/forms.py:31
 msgid "This username is already taken. Please choose another."
 msgstr "é??å??使ç?¨è??å??稱已ç¶?被使ç?¨äº?ã??è«?é?¸æ??å?¥ç??å??稱ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:39 people/forms.py:39
+#: people/forms.py:39
 msgid "You must either provide an OpenID or a password"
 msgstr "ä½ å¿?é ?輸å?¥ OpenID æ??å¯?碼 "
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:42 people/forms.py:42
+#: people/forms.py:42
 msgid "The passwords do not match"
 msgstr "�碼�符"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:65 people/forms.py:65
+#: people/forms.py:65
 msgid "Account activation"
 msgstr "帳è??å??ç?¨ç¨?åº?"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:66 people/forms.py:66
+#: people/forms.py:66
 #, python-format
 msgid "This is a confirmation that your registration on %s succeeded. To activate your account, please click on the link below or copy and paste it in a browser."
 msgstr "é??æ?¯ç?¨ä¾?確èª?ä½ å?¨ %s ç??註å??å·²ç¶?æ??å??ã??è¦?å??ç?¨ä½ ç??帳æ?¶ï¼?è«?æ??ä¸?é?¢ç??é?£çµ?æ??æ?¯å°?å®?è¤?製並å?¨ç??覽å?¨ç??ä½?å??å??中貼ä¸?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:68 people/forms.py:68
+#: people/forms.py:68
 #, python-format
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "%s ç??管ç??è??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:36 people/models.py:36
+#: people/models.py:36
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:37 people/models.py:37
+#: people/models.py:37
 msgid "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi"
 msgstr "ç?¨æ?¼ hackergotchi ç??å??ç??æª?æ¡? (.jpg, .png, ...) 網å??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:38 people/models.py:38 teams/models.py:91
+#: people/models.py:38 teams/models.py:91
 msgid "Web page"
 msgstr "網�"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:39 people/models.py:39
+#: people/models.py:39
 msgid "IRC nickname"
 msgstr "IRC 網å??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:40 people/models.py:40
+#: people/models.py:40
 msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Bugzilla 帳è??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:41 people/models.py:41
+#: people/models.py:41
 msgid "This should be an email address, useful if not equal to 'email' field"
 msgstr "é??è£?æ??該æ?¯é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?ç?¨å?¨å¦?æ??å®?ä¸?ç­?æ?¼ã??emailã??æ¬?ä½?æ??"
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:86 people/views.py:87
+#: people/views.py:87
 #, python-format
 msgid "You have successfully joined the team '%s'."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?æ??å??ç??å? å?¥ã??%sã??é??ä¼?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:89 people/views.py:93
+#: people/views.py:93
 msgid "You are already member of this team."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?æ?¯é??å??é??ä¼?ç??æ??å?¡äº?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:112 people/views.py:116
+#: people/views.py:116
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the team '%s'."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?å¾?ã??%sã??é??ä¼?中移é?¤ã?? "
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:128 people/views.py:132
+#: people/views.py:132
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "ä½ ç??å¯?碼已æ?´æ?¹ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:320 stats/models.py:351
+#: stats/models.py:356
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç?? POT æª?æ¡?ï¼?æ?¹ç?¨è??ç??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:341 stats/models.py:373
+#: stats/models.py:378
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "ç?¡æ³?è¤?製æ?° POT æª?è?³å?¬é??ä½?ç½®ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:380 stats/utils.py:333
+#: stats/utils.py:333
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "DOC_LINGUAS å??表中æ²?æ??å??å?«é??å??èª?è¨?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:659 stats/models.py:692
+#: stats/models.py:697
 #, python-format
 msgid "Error regenerating POT file for %(file)s:\n<pre>%(cmd)s\n%(output)s</pre>"
 msgstr ""
@@ -1158,96 +1143,92 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:906 stats/models.py:968
+#: stats/models.py:973
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "管ç??å·¥å?·"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:907 stats/models.py:969
+#: stats/models.py:974
 msgid "Development Tools"
 msgstr "é??ç?¼å·¥å?·"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:908 stats/models.py:970
+#: stats/models.py:975
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:909 stats/models.py:971
+#: stats/models.py:976
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME é??ç?¼è??å¹³å?°"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:910 stats/models.py:972
+#: stats/models.py:977
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "æ??è­°ç??æ?°æ¨¡çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:986 djamnedlies-git/stats/models.py:1252
-#: stats/models.py:1051 stats/models.py:1353
+#: stats/models.py:1056 stats/models.py:1358
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1017 stats/models.py:1084
+#: stats/models.py:1089
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s å??è¨?æ?¯"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1018 stats/models.py:1085
+#: stats/models.py:1090
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¼ %(date)s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1020
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
-#: stats/models.py:1087 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
+#: stats/models.py:1092 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1023 stats/models.py:1090
+#: stats/models.py:1095
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s å¼µå??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1024 stats/models.py:1091
+#: stats/models.py:1096
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT æª? (%(messages)sï¼?%(figures)s) â?? %(updated)s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1027 stats/models.py:1094
+#: stats/models.py:1099
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT æª?æ¡? (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:85 stats/utils.py:90
+#: stats/utils.py:90
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "ç?¶å?·è¡?ã??intltool-update -mã??檢æ?¥æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:91 stats/utils.py:96
+#: stats/utils.py:96
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "æ ¹æ?? POTFILES.in æ??é?¨å??æª?æ¡?é?ºå¤±ï¼?%s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:100 stats/utils.py:105
+#: stats/utils.py:105
 #, python-format
 msgid "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet they don't exist: %s"
 msgstr "ä¸?å??æª?æ¡?å?¨ POTFILES.in æ?? POTFILES.skip æ??被å??ç?§ï¼?ä½?å®?å??æ?¯ä¸?å­?å?¨ç??ï¼?%s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:112 stats/utils.py:130
+#: stats/utils.py:130
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "模çµ? %s ç??èµ·ä¾?ä¸?å??æ?¯ gnome-doc-utils 模çµ?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:115 stats/utils.py:133
+#: stats/utils.py:133
 #, python-format
 msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 msgstr "DOC_MODULE ç?¡æ³?解æ??ç?ºç??實ç??æª?æ¡?ï¼?使ç?¨ã??%s.xmlã??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:118 stats/utils.py:136
+#: stats/utils.py:136
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "DOC_MODULE 並æ?ªæ??å??ç??實ç??æª?æ¡?ï¼?å?¯è?½æ?¯å??å·¨é??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:133 stats/utils.py:152
+#: stats/utils.py:152
 #, python-format
 msgid "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n<pre>%(cmd)s\n%(output)s</pre>"
 msgstr ""
@@ -1255,427 +1236,351 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:206 stats/utils.py:237
+#: stats/utils.py:237
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO æª? ã??%sã?? ä¸?å­?å?¨æ??ä¸?è?½è®?å??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:226 stats/utils.py:257
+#: stats/utils.py:257
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "PO æª?ã??%sã??æ²?æ??é??é?? msgfmt 檢æ?¥ï¼?ä¸?æ??æ?´æ?°ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:228 stats/utils.py:259
+#: stats/utils.py:259
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "ç?¡æ³?å??å¾? POT æª?ã??%sã??ç??çµ±è¨?æ?¸æ??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:231 stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:262
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "é??å?? PO æª?中設å®?äº?å?¯å?·è¡?ç??ä½?å??屬æ?§ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:259 stats/utils.py:290
+#: stats/utils.py:290
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO æª? ã??%sã??並ä¸?æ?¯ UTF-8 編碼ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:292 stats/utils.py:316
+#: stats/utils.py:316
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "é??å??èª?è¨?ç??é ?ç?®ä¸¦æ?ªå?ºç?¾å?¨ LINGUAS æª?æ¡?中ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:319 stats/utils.py:322
+#: stats/utils.py:322
 msgid "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr "é??å??èª?è¨?ç??é ?ç?®ä¸¦æ?ªå?ºç?¾å?¨ configure æª?æ¡?ç?? ALL_LINGUAS 中ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:322
-msgid "Don't know where to look if this language is actually used, ask the module maintainer."
-msgstr "ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?ç??å?ºé??å??èª?è¨?æ?¯å?¦æ??實é??使ç?¨ï¼?è«?è©¢å??模çµ?維護è??ã??"
-
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:112 teams/models.py:218
+#: teams/models.py:218
 #, python-format
 msgid "No team for locale %s"
 msgstr "å??å??設置 %s æ²?æ??ä»»ä½?é??ä¼?"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:129 teams/models.py:238
+#: teams/models.py:238
 msgid "Translator"
 msgstr "翻譯è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:130 teams/models.py:239
+#: teams/models.py:239
 msgid "Reviewer"
 msgstr "檢é?±è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:131 teams/models.py:240
+#: teams/models.py:240
 msgid "Committer"
 msgstr "æ??交è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:132
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:31 teams/models.py:241
-#: templates/teams/team_base.html:36
+#: teams/models.py:241 templates/teams/team_base.html:36
 msgid "Coordinator"
 msgstr "å??調人"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:44 teams/views.py:55
+#: teams/views.py:55
 msgid "Committers"
 msgstr "æ??交è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:47 teams/views.py:58
+#: teams/views.py:58
 msgid "No committers"
 msgstr "æ²?æ??æ??交è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:49 teams/views.py:60
+#: teams/views.py:60
 msgid "Reviewers"
 msgstr "檢é?±è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:52 teams/views.py:63
+#: teams/views.py:63
 msgid "No reviewers"
 msgstr "æ²?æ??檢é?±è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:54 teams/views.py:65
+#: teams/views.py:65
 msgid "Translators"
 msgstr "翻譯è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:57 teams/views.py:68
+#: teams/views.py:68
 msgid "No translators"
 msgstr "æ²?æ??翻譯è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/404.html:4 djamnedlies-git/templates/404.html:9
 #: templates/404.html:4 templates/404.html.py:9
 msgid "Error: page not found"
 msgstr "�誤������"
 
-#: djamnedlies-git/templates/404.html:11 templates/404.html:11
+#: templates/404.html:11
 msgid "The page you requested has not been found on this server."
 msgstr "ä½ æ??è¦?æ±?ç??網é ?å?¨é??å??伺æ??å?¨ä¸­æ?¾ä¸?å?°ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/500.html:4 templates/500.html:4
+#: templates/500.html:4
 msgid "Error: server error (500)"
 msgstr "é?¯èª¤ï¼?伺æ??å?¨é?¯èª¤ (500)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/500.html:9 templates/500.html:9
+#: templates/500.html:9
 msgid "Server Error"
 msgstr "伺æ??å?¨é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/500.html:11 templates/500.html:11
+#: templates/500.html:11
 msgid "We're sorry but a server error has occurred."
 msgstr "æ??å??å¾?æ?±æ­?ï¼?伺æ??å?¨ç?¼ç??äº?é?¯èª¤ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:26
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:42 templates/base.html:26
-#: templates/base.html.py:42
+#: templates/base.html:26 templates/base.html.py:42
 msgid "Home"
 msgstr "主�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:27 templates/base.html:27
+#: templates/base.html:27
 msgid "News"
 msgstr "æ?°è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:28 templates/base.html:28
+#: templates/base.html:28
 msgid "Projects"
 msgstr "å°?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:29 templates/base.html:29
+#: templates/base.html:29
 msgid "Art"
 msgstr "ç¾?è¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:30 templates/base.html:30
+#: templates/base.html:30
 msgid "Support"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:31 templates/base.html:31
+#: templates/base.html:31
 msgid "Development"
 msgstr "é??ç?¼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:32 templates/base.html:32
+#: templates/base.html:32
 msgid "Community"
 msgstr "社羣"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:42 templates/base.html:42
+#: templates/base.html:42
 msgid "Back to Damned Lies home page"
 msgstr "å??å?° Damned Lies 主é ?é?¢"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:48
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:13 templates/base.html:48
-#: templates/index.html:13
+#: templates/base.html:48 templates/index.html:13
 msgid "Teams"
 msgstr "é??ä¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:53
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:20
-#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:25 templates/base.html:53
-#: templates/index.html:27 templates/release_compare.html:25
+#: templates/base.html:53 templates/index.html:27
+#: templates/release_compare.html:25
 msgid "Languages"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:58 templates/base.html:58
+#: templates/base.html:58
 msgid "Release sets"
 msgstr "����"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:63
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:36 templates/base.html:63
-#: templates/index.html:43
+#: templates/base.html:63 templates/index.html:43
 msgid "Modules"
 msgstr "模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:74 templates/base.html:74
+#: templates/base.html:74
 msgid "Log out"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:77
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:29
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:12
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
 #: templates/base.html:77 templates/login.html:29
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:12
 msgid "Log in"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:94 templates/base.html:94
+#: templates/base.html:94
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:96 templates/base.html:96
+#: templates/base.html:96
 msgid "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
 msgstr "維護æ?¼ <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a> ç?? <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-lies</a> 模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:98 templates/base.html:98
+#: templates/base.html:98
 msgid "Hosted by"
 msgstr "主æ©?æ??ä¾?:"
 
-#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:4
 #: templates/branch_detail.html:4
 msgid "This branch is currently string-frozen."
 msgstr "é??å??å??æ?¯ç?®å??å·²ç¶?ç?ºå??çµ?å­?串ç??æ??(string-frozen)ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:13
 #: templates/branch_detail.html:13
 msgid "Translation"
 msgstr "翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/error.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:9
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:4
 #: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
 #: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
 #: templates/registration/register_success.html:4
 msgid "Damned Lies about GNOME"
 msgstr "GNOME ç??翻譯網ç«?(Damned Lies)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/error.html:9 templates/error.html:9
+#: templates/error.html:9
 msgid "Error:"
 msgstr "�誤�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:14 templates/index.html:14
+#: templates/index.html:14
 msgid "List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary contact (coordinator), web pages and mailing list information."
 msgstr "æ??æ?? GNOME 翻譯é??ä¼?ç??æ¸?å?®ï¼?å??å?«å®?æ?´ç??è³?è¨?å¦?主è¦?è?¯çµ¡äºº(å??調人)ã??網é ?å??é??ä¿¡è«?å£?è³?è¨?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:15 templates/index.html:15
+#: templates/index.html:15
 msgid "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
 msgstr "å¦?æ??é??è£?æ²?æ??ä½ ç??èª?è¨?ç??é??ä¼?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥å¾?容æ??ç?? <a href='http://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>ç?¼èµ·ä½ è?ªå·±ç??é??ä¼?</a>ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:22 templates/index.html:29
+#: templates/index.html:29
 #, python-format
 msgid "List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</a> for."
 msgstr "å??å?º<a href='%(teams_url)s'>翻譯é??ä¼?</a>中æ??æ??ç??èª?è¨?ã?? "
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:23 templates/index.html:30
+#: templates/index.html:30
 msgid "Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and here you can see all the languages GNOME is being translated to."
 msgstr "æ??äº?é??ä¼?æ??æ??ä¸?種以ä¸?ç??èª?è¨?(é??常æ?¯ç°¡å?®ç??è®?é«?èª?è¨?)ï¼?å?¨é??è£?ä½ å?¯ä»¥ç??å?°æ??æ?? GNOME è¦?翻譯ç??èª?è¨?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:27 templates/index.html:34
+#: templates/index.html:34
 msgid "Release Sets"
 msgstr "����"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:28 templates/index.html:35
+#: templates/index.html:35
 msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
 msgstr "æ??æ?? GNOME æ?¨å?ºå¥?çµ?å??æ??å??æº?å??æ?¨å?ºç??æ¸?å?®ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:30
-msgid "Examples of release sets are &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth Toe&quot; or &quot;GNOME 2.14&quot;."
-msgstr "æ?¨å?ºå¥?çµ?ç??ä¾?å­?å¦? &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth Toe&quot; æ?? &quot;GNOME 2.14&quot;ã??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:31 templates/index.html:38
+#: templates/index.html:38
 msgid "Official GNOME release sets are further divided into categories such as &quot;Desktop Applications&quot; and &quot;Developer Platform&quot;."
 msgstr "å®?æ?¹ç?? GNOME æ?¨å?ºå¥?çµ?æ??é?²ä¸?æ­¥å??ç?ºæ?¸å??é¡?å?¥ï¼?å??æ?¯ã??æ¡?é?¢æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??å??ã??é??ç?¼è??å¹³å?°ã??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:33 templates/index.html:40
+#: templates/index.html:40
 msgid "Look here if you want to compare language support in any of these release sets."
 msgstr "å¦?æ??ä½ æ?³è¦?æ¯?è¼?é??äº?æ?¨å?ºå¥?çµ?é??ç??èª?è¨?æ?¯æ?´åº¦è«?ç??é??è£?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:37 templates/index.html:44
+#: templates/index.html:44
 msgid "List of all modules with statistics in here."
 msgstr "å?¨é??è£?ç??æ??æ??模çµ?æ¸?å?®è??çµ±è¨?è³?æ??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:39 templates/index.html:46
+#: templates/index.html:46
 msgid "Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of development included."
 msgstr "模çµ?æ??å??ç?ºç¨?å¼?庫æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?ï¼?å??å?«ä¸?æ??æ?´å¤?å??é??ç?¼å??æ?¯ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:40
-msgid "They are usually taken from CVS, and we keep all relevant information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
-msgstr "å®?å??é??常å?¯ä»¥å¾? CVS å??å¾?ï¼?è??æ??å??ä¿?ç??äº?æ??æ??ç?¸é??ç??è³?è¨?(Bugzilla 詳細è³?æ??ã??網é ?ã??維護è??è³?è¨?ã??...)ã??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:46 templates/index.html:53
+#: templates/index.html:53
 msgid "Translated by:"
 msgstr "翻譯é??ä¼?ï¼? "
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:10
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:11
 #: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
 #, python-format
 msgid "You are already logged in as %(username)s."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?ç?»å?¥ç?º %(username)sã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:13 templates/login.html:13
+#: templates/login.html:13
 #, python-format
 msgid "If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 msgstr "å¦?æ??ä½ é??æ²?æ??é??å??網ç«?ç??帳è??ï¼?å?¯ä»¥ <a href='%(link)s'>註å??</a> ä¸?å??æ?°å¸³è??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:15
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
 #: templates/login.html:15
 msgid "Log in with your username and password:"
 msgstr "è«?使ç?¨ä½ ç??使ç?¨è??å??稱å??å¯?碼ç?»å?¥ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:18
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
 #: templates/login.html:18
 msgid "Username:"
 msgstr "使ç?¨è??å??稱ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:22 templates/login.html:22
+#: templates/login.html:22
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "ä½ æ?¯å?¦å¿?è¨?è?ªå·±ç??å¯?碼ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:34
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
 #: templates/login.html:34
 msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "æ??è??使ç?¨ä½ ç?? OpenID:"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:40
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
 #: templates/login.html:41
 msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "以 OpenID ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:6
 #: templates/module_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "模çµ?çµ±è¨?è³?æ??: %(name)s"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:55
 #: templates/module_detail.html:55
 msgid "Maintainers"
 msgstr "維護人"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:63
 #: templates/module_detail.html:63
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "é?¯èª¤å??å ±"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:66
 #: templates/module_detail.html:66
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "顯示已å­?å?¨ç?? i18n è?? l10n é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:68
-msgid "Report bugs to Bugzilla"
-msgstr "�報�誤� Bugzilla"
-
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:77
 #: templates/module_detail.html:77
 msgid "Branches:"
 msgstr "å??æ?¯:"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:97
-#: templates/module_detail.html:97
+#: templates/module_detail.html:100
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "ç??覽å¥?件庫"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:4
 #: templates/module_images.html:4
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgstr "模çµ?æ??件å??ç??ç??æ??ï¼?%(name)s"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:12
 #: templates/module_images.html:12
 msgid "Figures translation status"
 msgstr "å??ç??翻譯ç??æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:17
 #: templates/module_images.html:17
 msgid "Original"
 msgstr "å??å§?å??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:32
 #: templates/module_images.html:30
 msgid "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any string to translate)"
 msgstr "已翻譯ï¼?ä½?使ç?¨å??å§?å??ç??(å?¯è?½æ?¯è©²å??ç??æ²?æ??ä»»ä½?é??è¦?翻譯ç??å­?串)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:36
 #: templates/module_images.html:34
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "模�翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:41
 #: templates/module_images.html:39
 msgid "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 msgstr "æ²?æ??æ?¢å­?ç??æª?æ¡? (&quot;æ??è¡?ä¸?ç??&quot; fuzzy)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:44
 #: templates/module_images.html:42
 msgid "Not translated"
 msgstr "�翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:9 templates/module_list.html:4
-#: templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
 msgid "GNOME Modules"
 msgstr "GNOME 模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:11 templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:11
 msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
 msgstr "å?¨ä¸?é?¢é?¸æ??ä¸?å??模çµ?好ç??ç??é??æ?¼å®?ç??翻譯è³?è¨?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:5
-#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:20
 #: templates/release_compare.html:5 templates/release_compare.html.py:20
 msgid "Releases Comparison"
 msgstr "æ?¨å?ºç??æ?¬æ¯?è¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:10
 #: templates/release_detail.html:10
 #, python-format
 msgid "%(name)s Release"
 msgstr "%(name)s ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:13
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:33
-msgid "The modules of this release are not part of the GNOME SVN repository. Please check each module's web page to see where to send translations."
-msgstr "é??å??æ?¨å?ºç??æ?¬ç??模çµ?ä¸?屬æ?¼ GNOME SVN å¥?件庫ã??è«?æ?¥é?±å??模çµ?ç??網é ?以äº?解è¦?å°?翻譯é??è?³ä½?è??ã??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:19
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:30
 #: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:30
 msgid "Language"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:20
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:67
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
 msgid "User Interface"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:21
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:23
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:34
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:27
 #: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
 #: templates/stats_show.html:34
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
@@ -1683,57 +1588,39 @@ msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢"
 msgid "Graph"
 msgstr "å??表"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:9 templates/release_list.html:4
-#: templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
 msgid "GNOME Releases"
 msgstr "GNOME æ?¨å?ºç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:11
 #: templates/release_list.html:11
 msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
 msgstr "å?¨ä¸?é?¢é?¸æ??æ?¨å?ºç??æ?¬æ??æ?¨å?ºå¥?çµ?以æ?¥ç??æ?´å¤?é??æ?¼å®?ç??詳細è³?æ??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:13
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:38
 #: templates/stats_show.html:13 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
 msgid "Download POT file"
 msgstr "ä¸?è¼?æ??æ?? POT æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:17
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
 #: templates/stats_show.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
 msgid "Notices"
 msgstr "注æ??äº?é ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:30
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:165 templates/stats_show.html:30
-#: vertimus/models.py:189
+#: templates/stats_show.html:30 vertimus/models.py:189
 msgid "Translated"
 msgstr "已翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:50
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
 #: templates/stats_show.html:50 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
 msgid "Display document figures"
 msgstr "顯示æ??件å??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:4
 #: templates/admin/base_site.html:4
 msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "Damned Lies 網å??管ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/feeds/actions_description.html:6
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
 msgid "No comment"
 msgstr "æ²?æ??註解"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:20
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:63
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:64
 #: templates/languages/language_all_modules.html:4
 #: templates/languages/language_all_modules.html:20
 #: templates/languages/language_release_summary.html:47
@@ -1741,590 +1628,474 @@ msgstr "æ²?æ??註解"
 msgid "All modules"
 msgstr "æ??æ??ç??模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:25
 #: templates/languages/language_all_modules.html:23
 #: templates/languages/language_release.html:25
 msgid "Hide completed modules"
 msgstr "é?±è??å·²å®?æ??ç??模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:27
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:29
 #: templates/languages/language_all_modules.html:27
 #: templates/languages/language_release.html:29
 msgid "Show completed modules"
 msgstr "顯示已å®?æ??ç??模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:9
 #: templates/languages/language_list.html:4
 #: templates/languages/language_list.html:9
 msgid "GNOME Languages"
 msgstr "GNOME ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:11
 #: templates/languages/language_list.html:11
 #, python-format
 msgid "GNOME is being translated to following %(numb)s language.\n"
 msgid_plural "GNOME is being translated to following %(numb)s languages.\n"
 msgstr[0] "GNOME 已被翻譯è?³ä¸?å?? %(numb)s å??èª?è¨?ã??\n"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:42
 #: templates/languages/language_release.html:43
 msgid "Download all po files"
 msgstr "ä¸?è¼?æ??æ?? po æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Module"
 msgstr "模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Branch"
 msgstr "å??æ?¯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Statistics"
 msgstr "統�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:22
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
 msgid "Status"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
 #: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Date"
 msgstr "æ?¥æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:32
 #: templates/languages/language_release_stats.html:32
 msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
 msgstr "%(categname)s (已翻譯 %(percentage)s%)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:99
 #: templates/languages/language_release_stats.html:103
 msgid "Error summary"
 msgstr "é?¯èª¤æ??è¦?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:5
 #: templates/people/person_base.html:5
 msgid "GNOME Contributor"
 msgstr "GNOME è²¢ç?»è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:12
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail_change_form.html:7
 #: templates/people/person_base.html:12
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:7
 msgid "Change your details"
 msgstr "æ?¹è®?ä½ ç??詳細è³?æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:13
 #: templates/people/person_base.html:13
 msgid "Change your password"
 msgstr "æ?¹è®?ä½ ç??å¯?碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:14
 #: templates/people/person_base.html:14
 msgid "Join a team"
 msgstr "å? å?¥ä¸?å??é??ä¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:22
 #: templates/people/person_detail.html:22
 msgid "Site Language:"
 msgstr "網����"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:33
 #: templates/people/person_detail.html:33
 msgid "Choose"
 msgstr "é?¸æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:39
 #: templates/people/person_detail.html:39
 msgid "Maintains:"
 msgstr "維護�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:50
 #: templates/people/person_detail.html:50
 msgid "Working on"
 msgstr "æ­£å?¨è??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "State"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/teams/team_edit.html:27
 msgid "Save"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:8
 #: templates/people/person_list.html:4 templates/people/person_list.html:8
 msgid "GNOME Contributors"
 msgstr "GNOME è²¢ç?»è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:10
 #: templates/people/person_list.html:10
 msgid "GNOME is being developed by following people:"
 msgstr "GNOME æ?¯ç?±ä¸?å??人士æ??é??ç?¼ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:27
 #: templates/people/person_overview.html:27
 msgid "Instant messaging:"
 msgstr "å?³æ??é??è¨?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:34
 #: templates/people/person_overview.html:34
 msgid "Bugzilla account:"
 msgstr "Bugzilla 帳è??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:38
-msgid "SVN account:"
-msgstr "SVN 帳è??ï¼?"
-
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:6
 #: templates/people/person_password_change_form.html:6
 msgid "Password change"
 msgstr "�碼��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:8
 #: templates/people/person_password_change_form.html:8
 msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly."
 msgstr "ç?ºäº?å®?å?¨æ?§ç??è??é??ï¼?è«?輸å?¥ä½ ç??è??å¯?碼ï¼?æ?¥ç??輸å?¥ä½ ç??æ?°å¯?碼å?©æ¬¡ï¼?é??樣æ??å??æ??è?½æª¢é©?ä½ æ²?æ??é?¯å­?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:15
 #: templates/people/person_password_change_form.html:15
 msgid "Old password:"
 msgstr "è??å¯?碼ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:21
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
 #: templates/people/person_password_change_form.html:21
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:16
 msgid "New password:"
 msgstr "��碼�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:30
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 #: templates/people/person_password_change_form.html:30
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 msgid "Change my password"
 msgstr "æ?¹è®?æ??ç??å¯?碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:8
 #: templates/people/person_team_join_form.html:8
 msgid "Join a new team"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??é??ä¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:11
 #: templates/people/person_team_join_form.html:11
 msgid "I would like to join the following team as 'translator':"
 msgstr "æ??æ?³è¦?以ã??翻譯è??ã??ç??身å??å? å?¥ä¸?å??é??ä¼?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:13
 #: templates/people/person_team_join_form.html:13
 msgid "Join"
 msgstr "å? å?¥"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:5
 #: templates/people/person_team_membership.html:5
 msgid "Member of teams"
 msgstr "é??ä¼?æ??å?¡"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:9
 #: templates/people/person_team_membership.html:9
 #, python-format
 msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
 msgstr "%(team_name)sé??ä¼?æ??å?¡ (%(role_name)s)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:12
 #: templates/people/person_team_membership.html:12
 msgid "Leave"
 msgstr "é?¢é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:13
 #: templates/people/person_team_membership.html:13
 msgid "Are you sure you want to leave the team?"
 msgstr "你確å®?è¦?é?¢é??é??å??é??ä¼?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:8
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:4
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:8
 msgid "Password reset complete"
 msgstr "å¯?碼é??設æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:10
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:10
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 msgstr "ä½ ç??å¯?碼已設å®?ã??ä½ ç?¾å?¨å?¯ä»¥ç¹¼çº?並ç?»å?¥ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:9
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
 #: templates/registration/password_reset_form.html:4
 #: templates/registration/password_reset_form.html:9
 msgid "Password reset"
 msgstr "å¯?碼é??設"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:10
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
 msgid "Enter new password"
 msgstr "輸���碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
 msgid "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly."
 msgstr "è«?輸å?¥ä½ ç??æ?°å¯?碼å?©æ¬¡ï¼?é??樣æ??å??æ??è?½æª¢é©?ä½ æ²?æ??é?¯å­?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:24
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:24
 msgid "Password reset unsuccessful"
 msgstr "å¯?碼é??設ä¸?æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
 msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used.  Please request a new password reset."
 msgstr "æ­¤å¯?碼é??設é?£çµ?已失æ??ï¼?å?¯è?½æ?¯å? ç?ºå®?å·²ç¶?被使ç?¨é??äº?ã??è«?æ??å?ºæ?°ç??å¯?碼é??設è¦?æ±?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:9
 #: templates/registration/password_reset_done.html:4
 #: templates/registration/password_reset_done.html:9
 msgid "Password reset successful"
 msgstr "å¯?碼é??設æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:11
 #: templates/registration/password_reset_done.html:11
 msgid "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly."
 msgstr "æ??å??å·²ç¶?æ??設å®?å¯?碼ç??ç¨?åº?å¯?å?°ä½ æ??ä¾?ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ã??ä½ æ??該å¾?å¿«å°±æ??æ?¶å?°å®?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:11
 #: templates/registration/password_reset_form.html:11
 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail instructions for setting a new one."
 msgstr "å¿?è¨?ä½ ç??å¯?碼äº?å??ï¼?å?¨ä¸?é?¢è¼¸å?¥ä½ ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?æ??å??æ??å¯?é?»å­?é?µä»¶çµ¦ä½ ä»¥å®?æ??設å®?æ?°å¯?碼ç??å??ä½?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:15
 #: templates/registration/password_reset_form.html:15
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:15
 #: templates/registration/password_reset_form.html:15
 msgid "Reset my password"
 msgstr "é??設æ??ç??å¯?碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:9
 #: templates/registration/register.html:9
 msgid "Account Registration"
 msgstr "帳è??註å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:13
 #: templates/registration/register.html:13
 msgid "You can register here for an account on this site. This is only useful if you plan to contribute to GNOME translations."
 msgstr "ä½ å?¯ä»¥å?¨é??è£?註å??é??å??網ç«?ç??帳è??ã??å?ªæ??ç?¶ä½ æº?å??è²¢ç?» GNOME 翻譯æ??æ??é??è¦?é??å??帳è??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:14
 #: templates/registration/register.html:14
 msgid "After registration and connection, you will be able to join an existing team from your profile page."
 msgstr "å?¨è¨»å??並é?£ç·?å?°ç¶²ç«?å¾?ï¼?ä½ å°?å?¯ä»¥å?¨è?ªå·±ç??設å®?é ?é?¢å? å?¥ç?¾æ??ç??翻譯é??ä¼?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:28
 #: templates/registration/register.html:28
 msgid "Authenticate via OpenID <strong>or</strong> password:"
 msgstr "é??é?? OpenID <strong>æ??</strong> å¯?碼é©?è­?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:34
 #: templates/registration/register.html:34
 msgid "Register with OpenID"
 msgstr "以 OpenID 註å?? "
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:46
 #: templates/registration/register.html:46
 msgid "Register with password"
 msgstr "以å¯?碼註å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:8
 #: templates/registration/register_success.html:8
 msgid "Registration Success"
 msgstr "註å??æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:10
 #: templates/registration/register_success.html:10
 msgid "The registration succeeded. You will now receive an email containing a link to activate your account."
 msgstr "註å??ç¨?åº?å·²å®?æ??ã??ä½ å°?æ??æ?¶å?°ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶ï¼?è£?é?¢æ??ç?¨ä¾?å??ç?¨ä½ å¸³è??ç??é?£çµ?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:6
 #: templates/teams/team_base.html:7
 msgid "Details"
 msgstr "細�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:9
 #: templates/teams/team_base.html:14
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
 msgstr "%(lang)s翻譯é??ä¼?網é ?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:13
 #: templates/teams/team_base.html:18
 msgid "Bugzilla:"
 msgstr "Bugzillaï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:15
 #: templates/teams/team_base.html:20
 msgid "Report Bug in Translation"
 msgstr "å??報翻譯中ç??é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:16
 #: templates/teams/team_base.html:21
 msgid "Show Existing Bugs"
 msgstr "顯示已å­?å?¨ç??é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:20
 #: templates/teams/team_base.html:25
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "�件��(Mailing List)�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:22
 #: templates/teams/team_base.html:27
 msgid "Send e-mail to the list"
 msgstr "é??å?º E-mail è?³è«?å£?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:24
 #: templates/teams/team_base.html:29
 msgid "Subscribe"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:5
-#, python-format
-msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME translation project"
-msgstr "GNOME 翻譯å°?æ¡?ç??%(lang)sé??ä¼?æ??å??ç??æ??å¾?ä¸?å??å??ä½?"
-
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:14
 #: templates/teams/team_detail.html:40 templates/teams/team_edit.html:16
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team"
 msgstr "%(lang)s翻譯é??ä¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
 msgid "Release"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:69
 #: templates/teams/team_detail.html:66
 msgid "Team membership"
 msgstr "é??ä¼?æ??å?¡"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:80
 #: templates/teams/team_detail.html:77
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "��修�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:9
 #: templates/teams/team_list.html:4 templates/teams/team_list.html.py:9
 msgid "GNOME Translation Teams"
 msgstr "GNOME 翻譯é??ä¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:12
 #: templates/teams/team_list.html:12
 msgid "Select a team below to see more information about it:"
 msgstr "é?¸æ??ä¸?å??ä¹?ä¸?ç??é??ä¼?以äº?解é?²ä¸?æ­¥ç?¸é??è³?è¨?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:25
 #: templates/teams/team_list.html:25
 #, python-format
 msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 msgstr "å??調è??ï¼? <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:34
 #: templates/teams/team_list.html:34
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "ç?®å??å?¨ GNOME 中æ²?æ??翻譯é??ä¼?ã?? :("
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:5
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
 msgstr "模�翻譯� %(name)s"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:13
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
 msgid "Used in release(s):"
 msgstr "使�����件�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:45
 msgid "State:"
 msgstr "ç??æ??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
 msgid "Download PO file"
 msgstr "�� PO ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
 msgid "Translated:"
 msgstr "翻譯ç??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "å??ä¸?模çµ?中正å?¨é?²è¡?ç??æ´»å??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
-msgid "Action History"
-msgstr "å??ä½?æ­·å?²ç´?é??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:149
 msgid "diff with:"
 msgstr "��差��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
 msgid "New Action"
 msgstr "æ?°å¢?å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:182
 msgid "Submit"
 msgstr "é??å?º"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:121
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
 #, python-format
 msgid "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "ä½ é??è¦?被é©?è­?å??æ??å¿?é ?æ?¯%(team_name)sé??ä¼?ç??æ??å?¡ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
 msgid "Diff between po files"
 msgstr "po æª?æ¡?é??ç?? Diff"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
 msgid "&lt;- Back to actions"
 msgstr "&lt;- å??å?°å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
 msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
 msgstr "注æ??ï¼?å?©å??æª?æ¡?é?½æ??è??æ??æ?°ç?? POT æª?æ¡?å??ä½µã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:43 vertimus/feeds.py:43
+#: vertimus/feeds.py:43
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
 msgstr "%(site)s - %(lang)sèª?è¨?ç?? Vertimus å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:52 vertimus/feeds.py:52
+#: vertimus/feeds.py:52
 #, python-format
 msgid "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
 msgstr "GNOME 翻譯å°?æ¡?å°?%sèª?è¨?æ??å??ç??æ??å¾?å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:88 vertimus/feeds.py:89
+#: vertimus/feeds.py:89
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
 msgstr "%(site)s - %(lang)sé??ä¼?ç?? Vertimus å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:97 vertimus/feeds.py:98
+#: vertimus/feeds.py:98
 #, python-format
 msgid "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
 msgstr "GNOME 翻譯å°?æ¡?ç??%sé??ä¼?æ??å??ç??æ??å¾?å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:38 vertimus/forms.py:38
+#: vertimus/forms.py:38
 msgid "Action"
 msgstr "å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:42 vertimus/forms.py:42
+#: vertimus/forms.py:42
 msgid "Comment"
 msgstr "å??註"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:47 vertimus/forms.py:47
+#: vertimus/forms.py:47
 msgid "File"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:48 vertimus/forms.py:48
+#: vertimus/forms.py:48
 msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
 msgstr "ä¸?å?³ .poã??.gzã??.bz2 æ?? .png æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:59 vertimus/forms.py:59
+#: vertimus/forms.py:59
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
 msgstr "å?ªå??許使ç?¨å»¶ä¼¸æª?å??ç?º .poã??.gzã??.bz2 æ?? .png ç??æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:64 vertimus/forms.py:64
+#: vertimus/forms.py:64
 msgid ".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
 msgstr ".po æª?ç?¡æ³?é??é??ã??msgfmt -vcã??ã??è«?修正此æª?æ¡?å¾?å??試ä¸?次ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:74 vertimus/forms.py:77
+#: vertimus/forms.py:80
 msgid "A comment or a file is needed for this action."
 msgstr "é??å??å??ä½?é??è¦?é??å??å??註æ??æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:77 vertimus/forms.py:80
+#: vertimus/forms.py:83
 msgid "A file is needed for this action."
 msgstr "é??å??å??ä½?é??è¦?æ??æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:80 vertimus/forms.py:83
+#: vertimus/forms.py:86
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "è«?å?¿å?¨ã??ä¿?ç??ã??é¡?ç??å??ä½?中ä¸?å?³æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:139 vertimus/models.py:163
+#: vertimus/models.py:163
 msgid "Inactive"
 msgstr "�使�"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:152 vertimus/models.py:176
+#: vertimus/models.py:176
 msgid "Translating"
 msgstr "正�翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:182 vertimus/models.py:206
+#: vertimus/models.py:206
 msgid "Proofreading"
 msgstr "正�校�"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:197 vertimus/models.py:221
+#: vertimus/models.py:221
 msgid "Proofread"
 msgstr "æ ¡æ­£"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:212 vertimus/models.py:236
+#: vertimus/models.py:236
 msgid "To Review"
 msgstr "é??è¦?檢é?±"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:224 vertimus/models.py:248
+#: vertimus/models.py:248
 msgid "To Commit"
 msgstr "é??è¦?æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:239 vertimus/models.py:263
+#: vertimus/models.py:263
 msgid "Committing"
 msgstr "æ­£å?¨æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:253 vertimus/models.py:277
+#: vertimus/models.py:277
 msgid "Committed"
 msgstr "å·²æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:341 vertimus/models.py:322
+#: vertimus/models.py:322
 msgid "File in repository"
 msgstr "å¥?件庫中ç??æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:348
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:130 djamnedlies-git/vertimus/views.py:136
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:146 vertimus/models.py:334
-#: vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166 vertimus/views.py:176
+#: vertimus/models.py:334 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
+#: vertimus/views.py:176
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "��� %(name)s � %(date)s ��"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:460 vertimus/models.py:520
+#: vertimus/models.py:521
 #, python-format
 msgid "Hello,\n\nThe new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now '%(new_state)s'.\n%(url)s\n\n"
 msgstr ""
@@ -2334,24 +2105,20 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:473
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:523 vertimus/models.py:533
-#: vertimus/models.py:583
+#: vertimus/models.py:534 vertimus/models.py:584
 msgid "Without comment"
 msgstr "æ²?æ??å??註"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:475
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:525 teams/models.py:200
-#: vertimus/models.py:535 vertimus/models.py:585
+#: teams/models.py:200 vertimus/models.py:536 vertimus/models.py:586
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "é??å°?é?µä»¶æ?¯ç?± %s è?ªå??å¯?å?ºç??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:482 vertimus/models.py:542
+#: vertimus/models.py:543
 msgid "Write a comment"
 msgstr "æ?°å¯«å??註"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:511 vertimus/models.py:571
+#: vertimus/models.py:572
 #, python-format
 msgid "Hello,\n\nA new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s).\n%(url)s\n\n"
 msgstr ""
@@ -2361,67 +2128,62 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:533 vertimus/models.py:593
+#: vertimus/models.py:594
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "翻譯中è«?ä¿?ç??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:545 vertimus/models.py:605
+#: vertimus/models.py:606
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "ä¸?å?³æ?°ç??翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:560 vertimus/models.py:620
+#: vertimus/models.py:621
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "æ ¡å°?中è«?ä¿?ç??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:572 vertimus/models.py:632
+#: vertimus/models.py:633
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "ä¸?å?³å·²æ ¡å°?ç??翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:588 vertimus/models.py:648
+#: vertimus/models.py:649
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "æº?å??å®?æ??ç­?å¾?æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:604 vertimus/models.py:664
+#: vertimus/models.py:665
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "é??å?ºè?³å¥?件庫"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:618 vertimus/models.py:678
+#: vertimus/models.py:679
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "æ??交失æ??ã??é?¯èª¤ç?ºï¼?ã??%sã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:628 vertimus/models.py:688
+#: vertimus/models.py:689
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "æ??交中è«?ä¿?ç??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:641 vertimus/models.py:701
+#: vertimus/models.py:702
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "æ??交ç??é??ç?¥"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:656 vertimus/models.py:716
+#: vertimus/models.py:717
 msgid "Review required"
 msgstr "é??è¦?檢é?±"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:695
-msgid "Backup the actions"
-msgstr "å??份此å??ä½?"
-
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:734 vertimus/models.py:770
+#: vertimus/models.py:771
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "é??å??ä¸?次ç??ç??æ??æ?´æ?¹"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:129 djamnedlies-git/vertimus/views.py:161
 #: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
 #, python-format
 msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
 msgstr "é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡? %s å?«æ??ç?¡æ??ç??å­?符"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:152 vertimus/views.py:182
+#: vertimus/views.py:182
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "%(lang)sæ??æ?°æ??交ç??æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:155 vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:185
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "æ??æ?°ç?? POT æª?æ¡?"
 
@@ -2429,7 +2191,7 @@ msgstr "æ??æ?°ç?? POT æª?æ¡?"
 msgid "Original strings"
 msgstr "å??å§?å­?串"
 
-#: stats/models.py:353
+#: stats/models.py:358
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç?? POT æª?æ¡?ï¼?çµ±è¨?中止ã??"
 
@@ -2462,15 +2224,15 @@ msgstr "寮å??èª?"
 msgid "UI translation"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢ç¿»è­¯"
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:287
 msgid "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to time. Be patient :-)"
 msgstr "ä¸?å?³ç??翻譯æ??ç?± l10n.gnome.org æ??çº?æ??å??æ?´æ?°ã??è¦?æ??è??å¿?äº? :-)"
 
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:290
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
 msgstr "é??並ä¸?æ?¯å±¬æ?¼ GNOME ç??模çµ?ã??è«?å°?ä½ ç??翻譯é??è?³ <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a> æ??交ã??å??æ??ä¹?ç??ç??<a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";> xdg-user-dirs å?¨ Translation Project ç??翻譯網é ?</a>ã??"
 
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:297
 msgid "This is a clone of the official system-tools-backends version from the freedesktop.org repository."
 msgstr "é??æ?¯å¾? freedesktop.org æª?æ¡?庫æ??å??ä¾?å®?æ?¹ç?? system-tools-backends ç??è¤?æ?¬ã??"
 
@@ -2486,7 +2248,7 @@ msgstr "��形��"
 msgid "Actions"
 msgstr "å??ä½?"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:831
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:832
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "å·²å°?å­?ç??å??ä½? (%(human_level)s å??å°?å­?ç³»å??) "
@@ -2503,7 +2265,7 @@ msgstr "(å??ä½?æ­·å?²ç´?é??)"
 msgid "No current actions."
 msgstr "æ²?æ??ç?®å??ç??å??ä½?ã??"
 
-#: vertimus/models.py:731
+#: vertimus/models.py:732
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "å°?å­?æ­¤å??ä½?"
 
@@ -2527,7 +2289,7 @@ msgstr "é??å??æ?¨å?ºç??æ?¬ç??模çµ?ä¸?屬æ?¼ GNOME Git å¥?件庫ã??è«?æ?¥é?±å??
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "�泰�尼�� (��西��)"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:321
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "é¡?å¤?ç??ç?¸æ ¹æ??æ?§ (GNOME)"
 
@@ -2571,47 +2333,47 @@ msgstr "���羣島�"
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Mallard æ??件æ??å??"
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:223
 msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:259
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "å¿«é??å??è??"
 
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:260
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "æ??ä½³å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:261
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "人æ?§å??ä»?é?¢æ?¹é??"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:262
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "ç?¡é??ç¤?å??è?½é??ç?¼è??æ??å??"
 
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:284
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME 網é ?ç?¸ç??"
 
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:289
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/\";>Transifex platform</a>."
 msgstr "é??並ä¸?æ?¯å±¬æ?¼ GNOME ç??模çµ?ã??è«?å°?ä½ ç??翻譯é??è?³ <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/\";>Transifex platform</a> æ??交ã??"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:304
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??å¤?åª?é«?è½?æª?ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:318
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:319
 msgid "GNOME 2.28 (stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:322
 msgid "GNOME 2.30 (development)"
 msgstr "GNOME 2.30 (é??ç?¼ç??)"
 
@@ -2624,7 +2386,7 @@ msgstr "æ??æ?°äººå? å?¥ä½ ç??é??ä¼?"
 msgid "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
 msgstr "%(name)s å·²ç¶?å? å?¥ä½ å?¨ %(site)s ç??翻譯é??ä¼?"
 
-#: stats/models.py:714
+#: stats/models.py:719
 #, python-format
 msgid "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "é??å??èª?è¨?ç??é ?ç?®ä¸¦æ?ªå?ºç?¾å?¨ %(file)s æª?æ¡?ç?? %(var)s 中ã??"
@@ -2653,15 +2415,15 @@ msgstr "ç?¡æ??ç??å??ä½?ã??å?¯è?½æ??å?¶ä»?人å?¨ä½ ä¹?å??張貼äº?å?¥ç??å??ä½?ã??
 msgid "Shavian"
 msgstr "�伯��"
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:263
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "é?³æ??設å®?çµ?å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:294
 msgid "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add a new language in either domain, you have to commit both files in Git even if one of them contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-properties."
 msgstr "è«?注æ?? gtk+ æ?? po å?? po-properties å?©å??使ç?¨è??ä»?é?¢å??å??ã??å¦?æ??ä½ è¦?å?¨å?¶ä¸­ä¸?å??å??å??中å? å?¥æ?°ç??èª?è¨?ï¼?ä½ å¿?é ?å°?å?©å??æª?æ¡?é?½æ??交å?° Git 中ï¼?å?³ä½¿å?¶ä¸­ä¸?å??æ²?æ??ä»»ä½?已翻譯ç??å­?è©?ã??å?¦å?? GTK+ å?¨çµ?建ç??é??ç¨?中æ??å?¨ /po-properties ç??å?°æ?¹ä¸­æ?·ã??"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:305
 msgid "Email client for netbooks"
 msgstr "給å°?ç­?é?»ä½¿ç?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å®¢æ?¶ç«¯"
 
@@ -2669,11 +2431,11 @@ msgstr "給å°?ç­?é?»ä½¿ç?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å®¢æ?¶ç«¯"
 msgid "Older Releases"
 msgstr "è¼?æ?©ç??æ?¨å?ºç??"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:283
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "GIMP 使ç?¨è??æ??å??"
 
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:291
 msgid "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\";>create a bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
 msgstr "è¦?æ??交你ç??翻譯ï¼?<a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\";>è«?å?¨ GNOME Bugzilla 建ç«? NetworkManager ç??ç¨?å¼?é?¯èª¤å??å ±</a>ã??æ?¥ç??ï¼?å°?ä½ ç??翻譯å??ç?ºé??å? æª?æ¡?ã??"
 
@@ -2690,41 +2452,39 @@ msgstr "é??å??èª?è¨?ç?®å??å°?æ?ªå»ºç«?é??ä¼?ã??è«?æ?¥é?± <a href=\"http://live.g
 msgid "Burmese"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:225
-#, fuzzy
+#: database-content.py:264
 msgid "Quadrapassel Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?ç¾?æ?¯æ?¹å¡?æ??å??"
 
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:265
 #, fuzzy
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:266
 #, fuzzy
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:306
 msgid "Gnome Parental Control"
-msgstr ""
+msgstr "Gnome 家���"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:307
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "GNOME ç?¸ç??管ç??ç¨?å¼?"
 
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1183
 msgid "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "é??å?? POT æª?æ¡?ä¸?æ?¯é??é??æ¨?æº? intltool æ?¹å¼?ç?¢ç??ç??ã??"
 
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1184
 msgid "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils method."
 msgstr "é??å?? POT æª?æ¡?ä¸?æ?¯é??é??æ¨?æº? gnome-doc-utils æ?¹å¼?ç?¢ç??ç??ã??"
 
 #: teams/models.py:89
-#, fuzzy
 msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "�示"
 
 #: templates/teams/team_detail.html:60
 msgid "Archives"
@@ -2734,6 +2494,179 @@ msgstr "��庫"
 msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
 msgstr "é??å??é??ä¼?使ç?¨ Vertimus 翻譯工ä½?æµ?ç¨?"
 
+#: database-content.py:219
+msgid "glossary"
+msgstr "��"
+
+#: database-content.py:220
+msgid "filters"
+msgstr "濾�"
+
+#: database-content.py:221
+msgid "preface"
+msgstr "�"
+
+#: database-content.py:222
+msgid "layer menu"
+msgstr "å??層é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:224
+msgid "appendix"
+msgstr "é??é??"
+
+#: database-content.py:225
+msgid "concepts"
+msgstr "�念"
+
+#: database-content.py:226
+msgid "dialogs"
+msgstr "å°?話ç??"
+
+#: database-content.py:227
+msgid "gimp"
+msgstr "gimp"
+
+#: database-content.py:228
+msgid "menus"
+msgstr "��"
+
+#: database-content.py:229
+msgid "toolbox"
+msgstr "工�箱"
+
+#: database-content.py:230
+msgid "tutorial"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: database-content.py:231
+msgid "using gimp"
+msgstr "使� gimp"
+
+#: database-content.py:232
+msgid "alpha-to-logo filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:233
+msgid "animation filter"
+msgstr "å??ç?«æ¿¾é?¡"
+
+#: database-content.py:234
+msgid "artistic filter"
+msgstr "è??è¡?é¡?濾é?¡"
+
+#: database-content.py:235
+msgid "blur filter"
+msgstr "模�濾�"
+
+#: database-content.py:236
+msgid "combine filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:237
+msgid "decor filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:238
+msgid "distort filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:239
+msgid "edge-detect filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:240
+msgid "enhance filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:241
+msgid "generic filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:242
+msgid "light-effects filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:243
+msgid "map filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:244
+msgid "noise filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:245
+msgid "render filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:246
+msgid "web filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:247
+msgid "colors auto menu"
+msgstr "é¡?è?²è?ªå??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:248
+msgid "colors component menu"
+msgstr "é¡?è?²çµ?å??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:249
+msgid "colors info menu"
+msgstr "������"
+
+#: database-content.py:250
+msgid "colors map menu"
+msgstr "�票��"
+
+#: database-content.py:251
+msgid "colors menus"
+msgstr "����"
+
+#: database-content.py:252
+msgid "edit menu"
+msgstr "編輯��"
+
+#: database-content.py:253
+msgid "file menu"
+msgstr "����"
+
+#: database-content.py:254
+msgid "help menu"
+msgstr "����"
+
+#: database-content.py:255
+msgid "image menu"
+msgstr "å??ç??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:256
+msgid "select menu"
+msgstr "é?¸æ??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:257
+msgid "view menu"
+msgstr "檢���"
+
+#: database-content.py:258
+#, fuzzy
+msgid "preferences"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:285
+msgid "GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> to see where to send translations."
+msgstr "GNUCash å·²ç¶?ä¸?æ?¯ GNOME Git å¥?件庫ç??ä¸?é?¨å??ã??è«?æ?¥é?± <a href= \"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> 以äº?解è¦?å°?翻譯æ??æ??é??è?³ä½?è??ã??"
+
+#: database-content.py:323
+msgid "GIMP and Friends"
+msgstr "GIMP å??æ??å??å??"
+
+#: stats/models.py:201
+msgid "This branch is not linked from any release"
+msgstr "é??å??å??æ?¯æ²?æ??å¾?ä»»ä½?æ?¨å?ºç??æ?¬é?£çµ?"
+
 #: templates/teams/team_edit.html:25
-msgid "This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> syntax</a>"
-msgstr "é??å??å?§å®¹å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> èª?æ³?</a>"
+msgid "This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> syntax"
+msgstr "é??å??å?§å®¹å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> èª?æ³?"
+
+#: vertimus/forms.py:77
+msgid "A comment is needed for this action."
+msgstr "é??å??å??ä½?é??è¦?填寫å??註ã??"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7ecf5d3..20aa667 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -822,202 +822,190 @@ msgstr "GST å?±äº«è³?æ??夾 æ??å??"
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "GST æ??é??設å®? æ??å??"
 
-#: database-content.py:217 djamnedlies-git/languages/views.py:50
-#: djamnedlies-git/languages/views.py:66
-#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:22
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:27 languages/views.py:50
-#: languages/views.py:83 templates/branch_detail.html:23
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:68
+#: database-content.py:217 languages/views.py:50 languages/views.py:83
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:22
+#: templates/release_detail.html.py:68
 #: templates/languages/language_release_summary.html:10
 msgid "Documentation"
 msgstr "æ??件"
 
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:267
 msgid "GNOME 2 User Documentation"
 msgstr "GNOME 2 使ç?¨è??æ??件"
 
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:268
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince æ??件檢è¦?å?¨"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:269
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle æ¡?é?¢æ??å°?"
 
-#: database-content.py:231 djamnedlies-git/templates/base.html:35
-#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7 templates/base.html:35
+#: database-content.py:270 templates/base.html:35
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Damned Lies"
 
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:271
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee �����"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:272
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "å??享å¼? MIME è³?è¨?"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:273
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME ����"
 
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:274
 msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgstr "GNOME 2 é??ç?¼æ??件"
 
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:275
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "GNOME é??å?ºå?¬å??"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:276
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox �����"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:277
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Epiphany 網é ?ç??覽å?¨"
 
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:278
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME ��庫網�"
 
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:279
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:280
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:281
 msgid "Deskbar Applet"
 msgstr "æ¡?é?¢å??å°?ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:282
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:246
-msgid "GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> to see where to send translations."
-msgstr ""
-"GNUCash å·²ç¶?ä¸?æ?¯ GNOME SVN å¥?件庫ç??ä¸?é?¨å??ã??è«?æ?¥é?± <a href= \"http://wiki.";
-"gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> 以�解��翻譯"
-"æ??æ??é??è?³ä½?è??ã??"
-
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:286
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince æ?¯é?©ç?¨æ?¼å¤?種æ??件格å¼?ç??æ??件檢è¦?å?¨ã??"
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:288
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 msgstr ""
 "é??並ä¸?æ?¯å±¬æ?¼ GNOME ç??模çµ?ã??è«?å°?æ?¨ç??翻譯é??è?³ <a href=\"http://";
 "translationproject.org\">Translation Project</a> æ??交ã??"
 
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:292
 msgid "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
 msgstr "å¾? GNOME 2.23 èµ·ï¼?GAIL å·²æ?´å??è?³ GTK+ã??è«?å?¿å??æ??交任ä½?æª?æ¡?å?° trunkã??"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:293
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "GNOME ç?? VNC 客æ?¶ç«¯ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:295
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "git ç?®é??追蹤ç¨?å¼?ç??å??å½¢å??å??端ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:296
 msgid "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr ""
 "moserial æ?¯ä¸?å??ç°¡æ½?ã??å??å??ä¸?å?ºæ?¼ gtk ç?? GNOME æ¡?é?¢åº?å??å? çµ?端æ©?ã??å®?æ?¯ä»¥å?·æ??許å¤?"
 "å?ªé»?ç?? Vala èª?è¨?寫æ??ç??ã??"
 
-#: database-content.py:259
+#: database-content.py:298
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout æ?¯ä¸?å??é?©ç?¨æ?¼ X ç?? DTP æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:299
 msgid "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with storage devices."
 msgstr "gnome-disk-utility æ??ä¾?è??ç??å?²å­?è£?ç½®ç?¨ç??ç¨?å¼?庫å??æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:300
 msgid "A note taking application"
 msgstr "ç?¨ä¾?å??ç­?è¨?ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:301
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "翻譯æ??該以å¦?å??ç¨?å¼?é?¯èª¤å??å ±ç??æ?¹å¼?æ??交(è«?ç??ä¸?å??é?£çµ?)ã??"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:302
 msgid "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for GNOME."
 msgstr "GNOME Video Arcade æ?¯ MAME (å¤?種大å??é?»ç?©æ©?å?°æ¨¡æ?¬å?¨) ç?? GNOME å??端ç¨?å¼?ã??"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:303
 #, fuzzy
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:308
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "é¡?å¤?ç?? GNOME æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:309
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:310
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME ��建設"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:311
 msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.16 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:312
 msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.14 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:313
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (é??-GNOME)"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:314
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:315
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:316
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-辦å?¬å®¤ç??ç?¢å??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:317
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:320
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "廢æ£?ç?? GNOME æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: settings.py:73 djamnedlies-git/settings_sample.py:80
+#: settings.py:73
 msgid "This module is not part of the GNOME git repository. Please check the module's web page to see where to send translations."
 msgstr ""
 "é??å??模çµ?並é?? GNOME git å¥?件庫ç??ä¸?é?¨å??ã??è«?æ?¥é?±è©²æ¨¡çµ?ç??網é ?以äº?解è¦?å¦?ä½?é??å?ºç¿»"
 "è­¯ã??"
 
-#: common/views.py:35 djamnedlies-git/common/views.py:33
+#: common/views.py:35
 msgid "translator-credits"
 msgstr "GNOME 翻譯å??é??ï¼?zh-l10n lists linux org tw "
 
-#: common/views.py:60 djamnedlies-git/common/views.py:54
+#: common/views.py:60
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?ç?»å?ºã??"
 
-#: common/views.py:68 djamnedlies-git/common/views.py:62
+#: common/views.py:68
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?æ??å??ç??ç?»å?¥ã??"
 
@@ -1026,142 +1014,136 @@ msgstr "æ?¨å·²ç¶?æ??å??ç??ç?»å?¥ã??"
 msgid "You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%(url)s\">your profile</a>."
 msgstr "æ?¨å°?æ?ªå? å?¥ä»»ä½?翻譯å??é«?ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨<a href=\"%(url)s\">設å®?çµ?å??</a>中å®?æ??å®?ã??"
 
-#: common/views.py:80 djamnedlies-git/common/views.py:69
+#: common/views.py:80
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "æ??å??æ??å?°å¾?æ?±æ­?ï¼?ä½?æ?¯æ?¨ç??帳è??å·²ç¶?被å??ç?¨äº?ã??"
 
-#: common/views.py:82 djamnedlies-git/common/views.py:71
+#: common/views.py:82
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "ç?»å?¥å¤±æ??ã??è«?檢æ?¥æ?¨ç??使ç?¨è??å??稱å??å¯?碼ã??"
 
-#: common/views.py:122 djamnedlies-git/common/views.py:111
+#: common/views.py:122
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "æ?¨ç??帳è??å·²å??ç?¨ã??"
 
-#: djamnedlies-git/languages/views.py:49 djamnedlies-git/languages/views.py:65
 #: languages/views.py:49 languages/views.py:82
 msgid "UI Translations"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢ç¿»è­¯"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:14 people/forms.py:14
+#: people/forms.py:14
 msgid "Choose a username:"
 msgstr "é?¸æ??使ç?¨è??å??稱ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:15 people/forms.py:15
+#: people/forms.py:15
 msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 msgstr "å?ªè?½å??è?±æ??å­?æ¯?ã??æ?¸å­?ã??åº?ç·?æ??é?£æ?¥ç¬¦"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:16 people/forms.py:16
+#: people/forms.py:16
 msgid "Email:"
 msgstr "���件:"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:17 djamnedlies-git/templates/login.html:37
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
 #: people/forms.py:17 templates/login.html:37
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:20 djamnedlies-git/templates/login.html:21
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
 #: people/forms.py:20 templates/login.html:21
 msgid "Password:"
 msgstr "�碼�"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:21 people/forms.py:21
+#: people/forms.py:21
 msgid "At least 7 characters"
 msgstr "è?³å°? 7 å??å­?å??"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:23
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:27
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 #: people/forms.py:23 templates/people/person_password_change_form.html:27
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "確��碼�"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:31 people/forms.py:31
+#: people/forms.py:31
 msgid "This username is already taken. Please choose another."
 msgstr "é??å??使ç?¨è??å??稱已ç¶?被使ç?¨äº?ã??è«?é?¸æ??å?¥ç??å??稱ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:39 people/forms.py:39
+#: people/forms.py:39
 msgid "You must either provide an OpenID or a password"
 msgstr "æ?¨å¿?é ?輸å?¥ OpenID æ??å¯?碼 "
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:42 people/forms.py:42
+#: people/forms.py:42
 msgid "The passwords do not match"
 msgstr "�碼�符"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:65 people/forms.py:65
+#: people/forms.py:65
 msgid "Account activation"
 msgstr "帳è??å??ç?¨ç¨?åº?"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:66 people/forms.py:66
+#: people/forms.py:66
 #, python-format
 msgid "This is a confirmation that your registration on %s succeeded. To activate your account, please click on the link below or copy and paste it in a browser."
 msgstr ""
 "é??æ?¯ç?¨ä¾?確èª?æ?¨å?¨ %s ç??註å??å·²ç¶?æ??å??ã??è¦?å??ç?¨æ?¨ç??帳æ?¶ï¼?è«?æ??ä¸?é?¢ç??é?£çµ?æ??æ?¯å°?å®?è¤?"
 "製並å?¨ç??覽å?¨ç??ä½?å??å??中貼ä¸?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/forms.py:68 people/forms.py:68
+#: people/forms.py:68
 #, python-format
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "%s ç??管ç??è??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:36 people/models.py:36
+#: people/models.py:36
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:37 people/models.py:37
+#: people/models.py:37
 msgid "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi"
 msgstr "ç?¨æ?¼ hackergotchi ç??å??ç??æª?æ¡? (.jpg, .png, ...) 網å??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:38 people/models.py:38 teams/models.py:91
+#: people/models.py:38 teams/models.py:91
 msgid "Web page"
 msgstr "網�"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:39 people/models.py:39
+#: people/models.py:39
 msgid "IRC nickname"
 msgstr "IRC �稱"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:40 people/models.py:40
+#: people/models.py:40
 msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Bugzilla 帳è??"
 
-#: djamnedlies-git/people/models.py:41 people/models.py:41
+#: people/models.py:41
 msgid "This should be an email address, useful if not equal to 'email' field"
 msgstr "é??裡æ??該æ?¯é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?ç?¨å?¨å¦?æ??å®?ä¸?ç­?æ?¼ã??emailã??æ¬?ä½?æ??"
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:86 people/views.py:87
+#: people/views.py:87
 #, python-format
 msgid "You have successfully joined the team '%s'."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?æ??å??ç??å? å?¥ã??%sã??å??é??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:89 people/views.py:93
+#: people/views.py:93
 msgid "You are already member of this team."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?æ?¯é??å??å??é??ç??æ??å?¡äº?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:112 people/views.py:116
+#: people/views.py:116
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the team '%s'."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?å¾?ã??%sã??å??é??中移é?¤ã?? "
 
-#: djamnedlies-git/people/views.py:128 people/views.py:132
+#: people/views.py:132
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "æ?¨ç??å¯?碼已è®?æ?´ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:320 stats/models.py:351
+#: stats/models.py:356
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç?? POT æª?æ¡?ï¼?æ?¹ç?¨è??ç??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:341 stats/models.py:373
+#: stats/models.py:378
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "ç?¡æ³?è¤?製æ?° POT æª?è?³å?¬é??ä½?ç½®ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:380 stats/utils.py:333
+#: stats/utils.py:333
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "DOC_LINGUAS å??表中æ²?æ??å??å?«é??å??èª?è¨?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:659 stats/models.py:692
+#: stats/models.py:697
 #, python-format
 msgid "Error regenerating POT file for %(file)s:\n<pre>%(cmd)s\n%(output)s</pre>"
 msgstr ""
@@ -1169,96 +1151,92 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:906 stats/models.py:968
+#: stats/models.py:973
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "管ç??å·¥å?·"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:907 stats/models.py:969
+#: stats/models.py:974
 msgid "Development Tools"
 msgstr "é??ç?¼å·¥å?·"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:908 stats/models.py:970
+#: stats/models.py:975
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:909 stats/models.py:971
+#: stats/models.py:976
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME é??ç?¼è??å¹³å?°"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:910 stats/models.py:972
+#: stats/models.py:977
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "æ??è­°ç??æ?°æ¨¡çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:986 djamnedlies-git/stats/models.py:1252
-#: stats/models.py:1051 stats/models.py:1353
+#: stats/models.py:1056 stats/models.py:1358
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1017 stats/models.py:1084
+#: stats/models.py:1089
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s å??è¨?æ?¯"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1018 stats/models.py:1085
+#: stats/models.py:1090
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¼ %(date)s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1020
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
-#: stats/models.py:1087 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
+#: stats/models.py:1092 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1023 stats/models.py:1090
+#: stats/models.py:1095
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s å¼µå??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1024 stats/models.py:1091
+#: stats/models.py:1096
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT æª? (%(messages)sï¼?%(figures)s) â?? %(updated)s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1027 stats/models.py:1094
+#: stats/models.py:1099
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT æª?æ¡? (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:85 stats/utils.py:90
+#: stats/utils.py:90
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "ç?¶å?·è¡?ã??intltool-update -mã??檢æ?¥æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:91 stats/utils.py:96
+#: stats/utils.py:96
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "æ ¹æ?? POTFILES.in æ??é?¨å??æª?æ¡?é?ºå¤±ï¼?%s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:100 stats/utils.py:105
+#: stats/utils.py:105
 #, python-format
 msgid "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet they don't exist: %s"
 msgstr "ä¸?å??æª?æ¡?å?¨ POTFILES.in æ?? POTFILES.skip æ??被å??ç?§ï¼?ä½?å®?å??æ?¯ä¸?å­?å?¨ç??ï¼?%s"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:112 stats/utils.py:130
+#: stats/utils.py:130
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "模çµ? %s ç??èµ·ä¾?ä¸?å??æ?¯ gnome-doc-utils 模çµ?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:115 stats/utils.py:133
+#: stats/utils.py:133
 #, python-format
 msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 msgstr "DOC_MODULE ç?¡æ³?解æ??ç?ºç??實ç??æª?æ¡?ï¼?使ç?¨ã??%s.xmlã??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:118 stats/utils.py:136
+#: stats/utils.py:136
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "DOC_MODULE 並æ?ªæ??å??ç??實ç??æª?æ¡?ï¼?å?¯è?½æ?¯å??å·¨é??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:133 stats/utils.py:152
+#: stats/utils.py:152
 #, python-format
 msgid "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n<pre>%(cmd)s\n%(output)s</pre>"
 msgstr ""
@@ -1266,443 +1244,361 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:206 stats/utils.py:237
+#: stats/utils.py:237
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO æª? ã??%sã?? ä¸?å­?å?¨æ??ä¸?è?½è®?å??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:226 stats/utils.py:257
+#: stats/utils.py:257
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "PO æª?ã??%sã??æ²?æ??é??é?? msgfmt 檢æ?¥ï¼?ä¸?æ??æ?´æ?°ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:228 stats/utils.py:259
+#: stats/utils.py:259
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "ç?¡æ³?å??å¾? POT æª?ã??%sã??ç??çµ±è¨?æ?¸æ??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:231 stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:262
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "é??å?? PO æª?中設å®?äº?å?¯å?·è¡?ç??ä½?å??屬æ?§ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:259 stats/utils.py:290
+#: stats/utils.py:290
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO æª? ã??%sã??並ä¸?æ?¯ UTF-8 編碼ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:292 stats/utils.py:316
+#: stats/utils.py:316
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "é??å??èª?è¨?ç??é ?ç?®ä¸¦æ?ªå?ºç?¾å?¨ LINGUAS æª?æ¡?中ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:319 stats/utils.py:322
+#: stats/utils.py:322
 msgid "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr "é??å??èª?è¨?ç??é ?ç?®ä¸¦æ?ªå?ºç?¾å?¨ configure æª?æ¡?ç?? ALL_LINGUAS 中ã??"
 
-#: djamnedlies-git/stats/utils.py:322
-msgid "Don't know where to look if this language is actually used, ask the module maintainer."
-msgstr "ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?ç??å?ºé??å??èª?è¨?æ?¯å?¦æ??實é??使ç?¨ï¼?è«?è©¢å??模çµ?維護è??ã??"
-
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:112 teams/models.py:218
+#: teams/models.py:218
 #, python-format
 msgid "No team for locale %s"
 msgstr "å??å??設置 %s æ²?æ??ä»»ä½?å??é??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:129 teams/models.py:238
+#: teams/models.py:238
 msgid "Translator"
 msgstr "翻譯è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:130 teams/models.py:239
+#: teams/models.py:239
 msgid "Reviewer"
 msgstr "檢é?±è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:131 teams/models.py:240
+#: teams/models.py:240
 msgid "Committer"
 msgstr "æ??交è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/models.py:132
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:31 teams/models.py:241
-#: templates/teams/team_base.html:36
+#: teams/models.py:241 templates/teams/team_base.html:36
 msgid "Coordinator"
 msgstr "å??調人"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:44 teams/views.py:55
+#: teams/views.py:55
 msgid "Committers"
 msgstr "æ??交è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:47 teams/views.py:58
+#: teams/views.py:58
 msgid "No committers"
 msgstr "æ²?æ??æ??交è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:49 teams/views.py:60
+#: teams/views.py:60
 msgid "Reviewers"
 msgstr "檢é?±è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:52 teams/views.py:63
+#: teams/views.py:63
 msgid "No reviewers"
 msgstr "æ²?æ??檢é?±è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:54 teams/views.py:65
+#: teams/views.py:65
 msgid "Translators"
 msgstr "翻譯è??"
 
-#: djamnedlies-git/teams/views.py:57 teams/views.py:68
+#: teams/views.py:68
 msgid "No translators"
 msgstr "æ²?æ??翻譯è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/404.html:4 djamnedlies-git/templates/404.html:9
 #: templates/404.html:4 templates/404.html.py:9
 msgid "Error: page not found"
 msgstr "�誤������"
 
-#: djamnedlies-git/templates/404.html:11 templates/404.html:11
+#: templates/404.html:11
 msgid "The page you requested has not been found on this server."
 msgstr "æ?¨æ??è¦?æ±?ç??網é ?å?¨é??å??伺æ??å?¨ä¸­æ?¾ä¸?å?°ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/500.html:4 templates/500.html:4
+#: templates/500.html:4
 msgid "Error: server error (500)"
 msgstr "é?¯èª¤ï¼?伺æ??å?¨é?¯èª¤ (500)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/500.html:9 templates/500.html:9
+#: templates/500.html:9
 msgid "Server Error"
 msgstr "伺æ??å?¨é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/500.html:11 templates/500.html:11
+#: templates/500.html:11
 msgid "We're sorry but a server error has occurred."
 msgstr "æ??å??å¾?æ?±æ­?ï¼?伺æ??å?¨ç?¼ç??äº?é?¯èª¤ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:26
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:42 templates/base.html:26
-#: templates/base.html.py:42
+#: templates/base.html:26 templates/base.html.py:42
 msgid "Home"
 msgstr "主�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:27 templates/base.html:27
+#: templates/base.html:27
 msgid "News"
 msgstr "æ?°è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:28 templates/base.html:28
+#: templates/base.html:28
 msgid "Projects"
 msgstr "å°?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:29 templates/base.html:29
+#: templates/base.html:29
 msgid "Art"
 msgstr "ç¾?è¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:30 templates/base.html:30
+#: templates/base.html:30
 msgid "Support"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:31 templates/base.html:31
+#: templates/base.html:31
 msgid "Development"
 msgstr "é??ç?¼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:32 templates/base.html:32
+#: templates/base.html:32
 msgid "Community"
 msgstr "社群"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:42 templates/base.html:42
+#: templates/base.html:42
 msgid "Back to Damned Lies home page"
 msgstr "å??å?° Damned Lies 主é ?é?¢"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:48
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:13 templates/base.html:48
-#: templates/index.html:13
+#: templates/base.html:48 templates/index.html:13
 msgid "Teams"
 msgstr "å??é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:53
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:20
-#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:25 templates/base.html:53
-#: templates/index.html:27 templates/release_compare.html:25
+#: templates/base.html:53 templates/index.html:27
+#: templates/release_compare.html:25
 msgid "Languages"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:58 templates/base.html:58
+#: templates/base.html:58
 msgid "Release sets"
 msgstr "é??å?ºå¥?çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:63
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:36 templates/base.html:63
-#: templates/index.html:43
+#: templates/base.html:63 templates/index.html:43
 msgid "Modules"
 msgstr "模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:74 templates/base.html:74
+#: templates/base.html:74
 msgid "Log out"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:77
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:29
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:12
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
 #: templates/base.html:77 templates/login.html:29
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:12
 msgid "Log in"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:94 templates/base.html:94
+#: templates/base.html:94
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:96 templates/base.html:96
+#: templates/base.html:96
 msgid "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
 msgstr ""
 "維護æ?¼ <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a> ç?? <a href='http://";
 "git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-lies</a> 模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/base.html:98 templates/base.html:98
+#: templates/base.html:98
 msgid "Hosted by"
 msgstr "主æ©?æ??ä¾?:"
 
-#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:4
 #: templates/branch_detail.html:4
 msgid "This branch is currently string-frozen."
 msgstr "é??å??å??æ?¯ç?®å??å·²ç¶?ç?ºå??çµ?å­?串ç??æ??(string-frozen)ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:13
 #: templates/branch_detail.html:13
 msgid "Translation"
 msgstr "翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/error.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:9
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:4
 #: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
 #: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
 #: templates/registration/register_success.html:4
 msgid "Damned Lies about GNOME"
 msgstr "GNOME ç??翻譯網ç«?(Damned Lies)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/error.html:9 templates/error.html:9
+#: templates/error.html:9
 msgid "Error:"
 msgstr "�誤�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:14 templates/index.html:14
+#: templates/index.html:14
 msgid "List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary contact (coordinator), web pages and mailing list information."
 msgstr ""
 "æ??æ?? GNOME 翻譯å??é??ç??æ¸?å?®ï¼?å??å?«å®?æ?´ç??è³?è¨?å¦?主è¦?é?£çµ¡äºº(å??調人)ã??網é ?å??é??ä¿¡è«?å£?"
 "è³?è¨?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:15 templates/index.html:15
+#: templates/index.html:15
 msgid "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
 msgstr ""
 "å¦?æ??é??裡æ²?æ??æ?¨ç??èª?è¨?ç??å??é??ï¼?ä¹?å?¯ä»¥å¾?容æ??ç?? <a href='http://live.gnome.org/";
 "TranslationProject/StartingATeam/'>ç?¼èµ·æ?¨è?ªå·±ç??å??é??</a>ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:22 templates/index.html:29
+#: templates/index.html:29
 #, python-format
 msgid "List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</a> for."
 msgstr "å??å?º<a href='%(teams_url)s'>翻譯å??é??</a>中æ??æ??ç??èª?è¨?ã?? "
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:23 templates/index.html:30
+#: templates/index.html:30
 msgid "Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and here you can see all the languages GNOME is being translated to."
 msgstr ""
 "æ??äº?å??é??æ??æ??ä¸?種以ä¸?ç??èª?è¨?(é??常æ?¯ç°¡å?®ç??è®?é«?èª?è¨?)ï¼?å?¨é??裡æ?¨å?¯ä»¥ç??å?°æ??æ?? GNOME "
 "è¦?翻譯ç??èª?è¨?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:27 templates/index.html:34
+#: templates/index.html:34
 msgid "Release Sets"
 msgstr "é??å?ºå¥?çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:28 templates/index.html:35
+#: templates/index.html:35
 msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
 msgstr "æ??æ?? GNOME é??å?ºå¥?çµ?å??æ??å??æº?å??é??å?ºç??æ¸?å?®ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:30
-msgid "Examples of release sets are &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth Toe&quot; or &quot;GNOME 2.14&quot;."
-msgstr ""
-"é??å?ºå¥?çµ?ç??ä¾?å­?å¦? &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth Toe&quot; æ?? &quot;"
-"GNOME 2.14&quot;ã??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:31 templates/index.html:38
+#: templates/index.html:38
 msgid "Official GNOME release sets are further divided into categories such as &quot;Desktop Applications&quot; and &quot;Developer Platform&quot;."
 msgstr ""
 "å®?æ?¹ç?? GNOME é??å?ºå¥?çµ?æ??é?²ä¸?æ­¥å??ç?ºæ?¸å??é¡?å?¥ï¼?å??æ?¯ã??æ¡?é?¢æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??å??ã??é??ç?¼è??å¹³"
 "å?°ã??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:33 templates/index.html:40
+#: templates/index.html:40
 msgid "Look here if you want to compare language support in any of these release sets."
 msgstr "å¦?æ??æ?¨æ?³è¦?æ¯?è¼?é??äº?é??å?ºå¥?çµ?é??ç??èª?è¨?æ?¯æ?´åº¦è«?ç??é??裡ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:37 templates/index.html:44
+#: templates/index.html:44
 msgid "List of all modules with statistics in here."
 msgstr "å?¨é??裡ç??æ??æ??模çµ?æ¸?å?®è??çµ±è¨?è³?æ??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:39 templates/index.html:46
+#: templates/index.html:46
 msgid "Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of development included."
 msgstr "模çµ?æ??å??ç?ºç¨?å¼?庫æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?ï¼?å??å?«ä¸?æ??æ?´å¤?å??é??ç?¼å??æ?¯ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:40
-msgid "They are usually taken from CVS, and we keep all relevant information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
-msgstr ""
-"å®?å??é??常å?¯ä»¥å¾? CVS å??å¾?ï¼?è??æ??å??ä¿?ç??äº?æ??æ??ç?¸é??ç??è³?è¨?(Bugzilla 詳細è³?æ??ã??網é ?ã??"
-"維護è??è³?è¨?ã??...)ã??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/index.html:46 templates/index.html:53
+#: templates/index.html:53
 msgid "Translated by:"
 msgstr "翻譯å??é??ï¼? "
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:10
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:11
 #: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
 #, python-format
 msgid "You are already logged in as %(username)s."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?ç?»å?¥ç?º %(username)sã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:13 templates/login.html:13
+#: templates/login.html:13
 #, python-format
 msgid "If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 msgstr "å¦?æ??æ?¨é??æ²?æ??é??å??網ç«?ç??帳è??ï¼?å?¯ä»¥ <a href='%(link)s'>註å??</a> ä¸?å??æ?°å¸³è??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:15
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
 #: templates/login.html:15
 msgid "Log in with your username and password:"
 msgstr "è«?使ç?¨æ?¨ç??使ç?¨è??å??稱å??å¯?碼ç?»å?¥ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:18
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
 #: templates/login.html:18
 msgid "Username:"
 msgstr "使ç?¨è??å??稱ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:22 templates/login.html:22
+#: templates/login.html:22
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "æ?¨æ?¯å?¦å¿?è¨?è?ªå·±ç??å¯?碼ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:34
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
 #: templates/login.html:34
 msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "æ??è??使ç?¨æ?¨ç?? OpenID:"
 
-#: djamnedlies-git/templates/login.html:40
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
 #: templates/login.html:41
 msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "以 OpenID ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:6
 #: templates/module_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "模çµ?çµ±è¨?è³?æ??: %(name)s"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:55
 #: templates/module_detail.html:55
 msgid "Maintainers"
 msgstr "維護人"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:63
 #: templates/module_detail.html:63
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "é?¯èª¤å??å ±"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:66
 #: templates/module_detail.html:66
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "顯示已å­?å?¨ç?? i18n è?? l10n é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:68
-msgid "Report bugs to Bugzilla"
-msgstr "å??å ±é?¯èª¤è?³ Bugzilla"
-
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:77
 #: templates/module_detail.html:77
 msgid "Branches:"
 msgstr "å??æ?¯:"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:97
-#: templates/module_detail.html:97
+#: templates/module_detail.html:100
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "ç??覽å¥?件庫"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:4
 #: templates/module_images.html:4
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgstr "模çµ?æ??件å??ç??ç??æ??ï¼?%(name)s"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:12
 #: templates/module_images.html:12
 msgid "Figures translation status"
 msgstr "å??ç??翻譯ç??æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:17
 #: templates/module_images.html:17
 msgid "Original"
 msgstr "å??å§?å??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:32
 #: templates/module_images.html:30
 msgid "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any string to translate)"
 msgstr "已翻譯ï¼?ä½?使ç?¨å??å§?å??ç??(å?¯è?½æ?¯è©²å??ç??æ²?æ??ä»»ä½?é??è¦?翻譯ç??å­?串)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:36
 #: templates/module_images.html:34
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "模�翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:41
 #: templates/module_images.html:39
 msgid "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 msgstr "æ²?æ??æ?¢å­?ç??æª?æ¡? (&quot;æ??è¡?ä¸?ç??&quot; fuzzy)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:44
 #: templates/module_images.html:42
 msgid "Not translated"
 msgstr "�翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:9 templates/module_list.html:4
-#: templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
 msgid "GNOME Modules"
 msgstr "GNOME 模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:11 templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:11
 msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
 msgstr "å?¨ä¸?é?¢é?¸æ??ä¸?å??模çµ?好ç??ç??é??æ?¼å®?ç??翻譯è³?è¨?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:5
-#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:20
 #: templates/release_compare.html:5 templates/release_compare.html.py:20
 msgid "Releases Comparison"
 msgstr "é??å?ºç??æ?¬æ¯?è¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:10
 #: templates/release_detail.html:10
 #, python-format
 msgid "%(name)s Release"
 msgstr "%(name)s é??å?º"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:13
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:33
-msgid "The modules of this release are not part of the GNOME SVN repository. Please check each module's web page to see where to send translations."
-msgstr ""
-"é??å??é??å?ºç??æ?¬ç??模çµ?ä¸?屬æ?¼ GNOME SVN å¥?件庫ã??è«?æ?¥é?±å??模çµ?ç??網é ?以äº?解è¦?å°?翻譯é??"
-"è?³ä½?è??ã??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:19
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:30
 #: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:30
 msgid "Language"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:20
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:67
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
 msgid "User Interface"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:21
-#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:23
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:34
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:27
 #: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
 #: templates/stats_show.html:34
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
@@ -1710,57 +1606,39 @@ msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢"
 msgid "Graph"
 msgstr "å??表"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:9 templates/release_list.html:4
-#: templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
 msgid "GNOME Releases"
 msgstr "GNOME é??å?ºç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:11
 #: templates/release_list.html:11
 msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
 msgstr "å?¨ä¸?é?¢é?¸æ??é??å?ºç??æ?¬æ??é??å?ºå¥?çµ?以æ?¥ç??æ?´å¤?é??æ?¼å®?ç??詳細è³?æ??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:13
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:38
 #: templates/stats_show.html:13 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
 msgid "Download POT file"
 msgstr "ä¸?è¼?æ??æ?? POT æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:17
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
 #: templates/stats_show.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
 msgid "Notices"
 msgstr "注æ??äº?é ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:30
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:165 templates/stats_show.html:30
-#: vertimus/models.py:189
+#: templates/stats_show.html:30 vertimus/models.py:189
 msgid "Translated"
 msgstr "已翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:50
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
 #: templates/stats_show.html:50 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
 msgid "Display document figures"
 msgstr "顯示æ??件å??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:4
 #: templates/admin/base_site.html:4
 msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "Damned Lies 網å??管ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/feeds/actions_description.html:6
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
 msgid "No comment"
 msgstr "æ²?æ??註解"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:20
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:63
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:64
 #: templates/languages/language_all_modules.html:4
 #: templates/languages/language_all_modules.html:20
 #: templates/languages/language_release_summary.html:47
@@ -1768,594 +1646,478 @@ msgstr "æ²?æ??註解"
 msgid "All modules"
 msgstr "æ??æ??ç??模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:25
 #: templates/languages/language_all_modules.html:23
 #: templates/languages/language_release.html:25
 msgid "Hide completed modules"
 msgstr "é?±è??å·²å®?æ??ç??模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:27
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:29
 #: templates/languages/language_all_modules.html:27
 #: templates/languages/language_release.html:29
 msgid "Show completed modules"
 msgstr "顯示已å®?æ??ç??模çµ?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:9
 #: templates/languages/language_list.html:4
 #: templates/languages/language_list.html:9
 msgid "GNOME Languages"
 msgstr "GNOME ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:11
 #: templates/languages/language_list.html:11
 #, python-format
 msgid "GNOME is being translated to following %(numb)s language.\n"
 msgid_plural "GNOME is being translated to following %(numb)s languages.\n"
 msgstr[0] "GNOME 已被翻譯è?³ä¸?å?? %(numb)s å??èª?è¨?ã??\n"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:42
 #: templates/languages/language_release.html:43
 msgid "Download all po files"
 msgstr "ä¸?è¼?æ??æ?? po æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Module"
 msgstr "模�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Branch"
 msgstr "å??æ?¯"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Statistics"
 msgstr "統�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:22
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
 msgid "Status"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
 #: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Date"
 msgstr "æ?¥æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:32
 #: templates/languages/language_release_stats.html:32
 msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
 msgstr "%(categname)s (已翻譯 %(percentage)s%)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:99
 #: templates/languages/language_release_stats.html:103
 msgid "Error summary"
 msgstr "é?¯èª¤æ??è¦?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:5
 #: templates/people/person_base.html:5
 msgid "GNOME Contributor"
 msgstr "GNOME è²¢ç?»è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:12
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail_change_form.html:7
 #: templates/people/person_base.html:12
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:7
 msgid "Change your details"
 msgstr "æ?¹è®?æ?¨ç??詳細è³?æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:13
 #: templates/people/person_base.html:13
 msgid "Change your password"
 msgstr "æ?¹è®?æ?¨ç??å¯?碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:14
 #: templates/people/person_base.html:14
 msgid "Join a team"
 msgstr "å? å?¥ä¸?å??å??é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:22
 #: templates/people/person_detail.html:22
 msgid "Site Language:"
 msgstr "網����"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:33
 #: templates/people/person_detail.html:33
 msgid "Choose"
 msgstr "é?¸æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:39
 #: templates/people/person_detail.html:39
 msgid "Maintains:"
 msgstr "維護�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:50
 #: templates/people/person_detail.html:50
 msgid "Working on"
 msgstr "æ­£å?¨è??ç??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "State"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/teams/team_edit.html:27
 msgid "Save"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:8
 #: templates/people/person_list.html:4 templates/people/person_list.html:8
 msgid "GNOME Contributors"
 msgstr "GNOME è²¢ç?»è??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:10
 #: templates/people/person_list.html:10
 msgid "GNOME is being developed by following people:"
 msgstr "GNOME æ?¯ç?±ä¸?å??人士æ??é??ç?¼ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:27
 #: templates/people/person_overview.html:27
 msgid "Instant messaging:"
 msgstr "å?³æ??é??è¨?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:34
 #: templates/people/person_overview.html:34
 msgid "Bugzilla account:"
 msgstr "Bugzilla 帳è??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:38
-msgid "SVN account:"
-msgstr "SVN 帳è??ï¼?"
-
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:6
 #: templates/people/person_password_change_form.html:6
 msgid "Password change"
 msgstr "�碼��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:8
 #: templates/people/person_password_change_form.html:8
 msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly."
 msgstr ""
 "ç?ºäº?å®?å?¨æ?§ç??è??é??ï¼?è«?輸å?¥æ?¨ç??è??å¯?碼ï¼?æ?¥è??輸å?¥æ?¨ç??æ?°å¯?碼å?©æ¬¡ï¼?é??樣æ??å??æ??è?½æª¢é©?"
 "æ?¨æ²?æ??é?¯å­?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:15
 #: templates/people/person_password_change_form.html:15
 msgid "Old password:"
 msgstr "è??å¯?碼ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:21
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
 #: templates/people/person_password_change_form.html:21
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:16
 msgid "New password:"
 msgstr "��碼�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:30
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 #: templates/people/person_password_change_form.html:30
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 msgid "Change my password"
 msgstr "æ?¹è®?æ??ç??å¯?碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:8
 #: templates/people/person_team_join_form.html:8
 msgid "Join a new team"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:11
 #: templates/people/person_team_join_form.html:11
 msgid "I would like to join the following team as 'translator':"
 msgstr "æ??æ?³è¦?以ã??翻譯è??ã??ç??身å??å? å?¥ä¸?å??å??é??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:13
 #: templates/people/person_team_join_form.html:13
 msgid "Join"
 msgstr "å? å?¥"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:5
 #: templates/people/person_team_membership.html:5
 msgid "Member of teams"
 msgstr "å??é??æ??å?¡"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:9
 #: templates/people/person_team_membership.html:9
 #, python-format
 msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
 msgstr "%(team_name)så??é??æ??å?¡ (%(role_name)s)"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:12
 #: templates/people/person_team_membership.html:12
 msgid "Leave"
 msgstr "é?¢é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:13
 #: templates/people/person_team_membership.html:13
 msgid "Are you sure you want to leave the team?"
 msgstr "æ?¨ç¢ºå®?è¦?é?¢é??é??å??å??é??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:8
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:4
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:8
 msgid "Password reset complete"
 msgstr "å¯?碼é??設æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:10
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:10
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 msgstr "æ?¨ç??å¯?碼已設å®?ã??æ?¨ç?¾å?¨å?¯ä»¥ç¹¼çº?並ç?»å?¥ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:9
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
 #: templates/registration/password_reset_form.html:4
 #: templates/registration/password_reset_form.html:9
 msgid "Password reset"
 msgstr "å¯?碼é??設"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:10
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
 msgid "Enter new password"
 msgstr "輸���碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
 msgid "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly."
 msgstr "è«?輸å?¥æ?¨ç??æ?°å¯?碼å?©æ¬¡ï¼?é??樣æ??å??æ??è?½æª¢é©?æ?¨æ²?æ??é?¯å­?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:24
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:24
 msgid "Password reset unsuccessful"
 msgstr "å¯?碼é??設ä¸?æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
 msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used.  Please request a new password reset."
 msgstr "æ­¤å¯?碼é??設é?£çµ?已失æ??ï¼?å?¯è?½æ?¯å? ç?ºå®?å·²ç¶?被使ç?¨é??äº?ã??è«?æ??å?ºæ?°ç??å¯?碼é??設è¦?æ±?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:9
 #: templates/registration/password_reset_done.html:4
 #: templates/registration/password_reset_done.html:9
 msgid "Password reset successful"
 msgstr "å¯?碼é??設æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:11
 #: templates/registration/password_reset_done.html:11
 msgid "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly."
 msgstr "æ??å??å·²ç¶?æ??設å®?å¯?碼ç??ç¨?åº?å¯?å?°æ?¨æ??ä¾?ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ã??æ?¨æ??該å¾?å¿«å°±æ??æ?¶å?°å®?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:11
 #: templates/registration/password_reset_form.html:11
 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail instructions for setting a new one."
 msgstr ""
 "å¿?è¨?æ?¨ç??å¯?碼äº?å??ï¼?å?¨ä¸?é?¢è¼¸å?¥æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?æ??å??æ??å¯?é?»å­?é?µä»¶çµ¦æ?¨ä»¥å®?æ??設å®?"
 "æ?°å¯?碼ç??å??ä½?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:15
 #: templates/registration/password_reset_form.html:15
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:15
 #: templates/registration/password_reset_form.html:15
 msgid "Reset my password"
 msgstr "é??設æ??ç??å¯?碼"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:9
 #: templates/registration/register.html:9
 msgid "Account Registration"
 msgstr "帳è??註å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:13
 #: templates/registration/register.html:13
 msgid "You can register here for an account on this site. This is only useful if you plan to contribute to GNOME translations."
 msgstr "æ?¨å?¯ä»¥å?¨é??裡註å??é??å??網ç«?ç??帳è??ã??å?ªæ??ç?¶æ?¨æº?å??è²¢ç?» GNOME 翻譯æ??æ??é??è¦?é??å??帳è??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:14
 #: templates/registration/register.html:14
 msgid "After registration and connection, you will be able to join an existing team from your profile page."
 msgstr "å?¨è¨»å??並é?£ç·?å?°ç¶²ç«?å¾?ï¼?æ?¨å°?å?¯ä»¥å?¨è?ªå·±ç??設å®?é ?é?¢å? å?¥ç?¾æ??ç??翻譯å??é??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:28
 #: templates/registration/register.html:28
 msgid "Authenticate via OpenID <strong>or</strong> password:"
 msgstr "é??é?? OpenID <strong>æ??</strong> å¯?碼é©?è­?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:34
 #: templates/registration/register.html:34
 msgid "Register with OpenID"
 msgstr "以 OpenID 註å?? "
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:46
 #: templates/registration/register.html:46
 msgid "Register with password"
 msgstr "以å¯?碼註å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:8
 #: templates/registration/register_success.html:8
 msgid "Registration Success"
 msgstr "註å??æ??å??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:10
 #: templates/registration/register_success.html:10
 msgid "The registration succeeded. You will now receive an email containing a link to activate your account."
 msgstr "註å??ç¨?åº?å·²å®?æ??ã??æ?¨å°?æ??æ?¶å?°ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶ï¼?裡é?¢æ??ç?¨ä¾?å??ç?¨æ?¨å¸³è??ç??é?£çµ?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:6
 #: templates/teams/team_base.html:7
 msgid "Details"
 msgstr "細�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:9
 #: templates/teams/team_base.html:14
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
 msgstr "%(lang)s翻譯å??é??網é ?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:13
 #: templates/teams/team_base.html:18
 msgid "Bugzilla:"
 msgstr "Bugzillaï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:15
 #: templates/teams/team_base.html:20
 msgid "Report Bug in Translation"
 msgstr "å??報翻譯中ç??é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:16
 #: templates/teams/team_base.html:21
 msgid "Show Existing Bugs"
 msgstr "顯示已å­?å?¨ç??é?¯èª¤"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:20
 #: templates/teams/team_base.html:25
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "�件��(Mailing List)�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:22
 #: templates/teams/team_base.html:27
 msgid "Send e-mail to the list"
 msgstr "é??å?º E-mail è?³è«?å£?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:24
 #: templates/teams/team_base.html:29
 msgid "Subscribe"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:5
-#, python-format
-msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME translation project"
-msgstr "GNOME 翻譯å°?æ¡?ç??%(lang)så??é??æ??å??ç??æ??å¾?ä¸?å??å??ä½?"
-
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:14
 #: templates/teams/team_detail.html:40 templates/teams/team_edit.html:16
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team"
 msgstr "%(lang)s翻譯å??é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
 msgid "Release"
 msgstr "é??å?º"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:69
 #: templates/teams/team_detail.html:66
 msgid "Team membership"
 msgstr "å??é??æ??å?¡"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:80
 #: templates/teams/team_detail.html:77
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "��修�"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:4
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:9
 #: templates/teams/team_list.html:4 templates/teams/team_list.html.py:9
 msgid "GNOME Translation Teams"
 msgstr "GNOME 翻譯å??é??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:12
 #: templates/teams/team_list.html:12
 msgid "Select a team below to see more information about it:"
 msgstr "é?¸æ??ä¸?å??ä¹?ä¸?ç??å??é??以äº?解é?²ä¸?æ­¥ç?¸é??è³?è¨?ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:25
 #: templates/teams/team_list.html:25
 #, python-format
 msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 msgstr "å??調è??ï¼? <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 
-#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:34
 #: templates/teams/team_list.html:34
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "ç?®å??å?¨ GNOME 中æ²?æ??翻譯å??é??ã?? :("
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:5
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
 msgstr "模�翻譯� %(name)s"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:13
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
 msgid "Used in release(s):"
 msgstr "使ç?¨æ?¼é??å?ºå¥?件ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:45
 msgid "State:"
 msgstr "ç??æ??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
 msgid "Download PO file"
 msgstr "�� PO ��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
 msgid "Translated:"
 msgstr "翻譯ç??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "å??ä¸?模çµ?中正å?¨é?²è¡?ç??æ´»å??ï¼?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
-msgid "Action History"
-msgstr "å??ä½?æ­·å?²ç´?é??"
-
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:149
 msgid "diff with:"
 msgstr "��差��"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
 msgid "New Action"
 msgstr "æ?°å¢?å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:182
 msgid "Submit"
 msgstr "é??å?º"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:121
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
 #, python-format
 msgid "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "æ?¨é??è¦?被é©?è­?å??æ??å¿?é ?æ?¯%(team_name)så??é??ç??æ??å?¡ã??"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
 msgid "Diff between po files"
 msgstr "po æª?æ¡?é??ç?? Diff"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
 msgid "&lt;- Back to actions"
 msgstr "&lt;- å??å?°å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
 msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
 msgstr "注æ??ï¼?å?©å??æª?æ¡?é?½æ??è??æ??æ?°ç?? POT æª?æ¡?å??ä½µã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:43 vertimus/feeds.py:43
+#: vertimus/feeds.py:43
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
 msgstr "%(site)s - %(lang)sèª?è¨?ç?? Vertimus å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:52 vertimus/feeds.py:52
+#: vertimus/feeds.py:52
 #, python-format
 msgid "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
 msgstr "GNOME 翻譯å°?æ¡?å°?%sèª?è¨?æ??å??ç??æ??å¾?å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:88 vertimus/feeds.py:89
+#: vertimus/feeds.py:89
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
 msgstr "%(site)s - %(lang)så??é??ç?? Vertimus å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:97 vertimus/feeds.py:98
+#: vertimus/feeds.py:98
 #, python-format
 msgid "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
 msgstr "GNOME 翻譯å°?æ¡?ç??%så??é??æ??å??ç??æ??å¾?å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:38 vertimus/forms.py:38
+#: vertimus/forms.py:38
 msgid "Action"
 msgstr "å??ä½?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:42 vertimus/forms.py:42
+#: vertimus/forms.py:42
 msgid "Comment"
 msgstr "å??註"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:47 vertimus/forms.py:47
+#: vertimus/forms.py:47
 msgid "File"
 msgstr "��"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:48 vertimus/forms.py:48
+#: vertimus/forms.py:48
 msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
 msgstr "ä¸?å?³ .poã??.gzã??.bz2 æ?? .png æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:59 vertimus/forms.py:59
+#: vertimus/forms.py:59
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
 msgstr "å?ªå??許使ç?¨å»¶ä¼¸æª?å??ç?º .poã??.gzã??.bz2 æ?? .png ç??æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:64 vertimus/forms.py:64
+#: vertimus/forms.py:64
 msgid ".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
 msgstr ".po æª?ç?¡æ³?é??é??ã??msgfmt -vcã??ã??è«?修正此æª?æ¡?å¾?å??試ä¸?次ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:74 vertimus/forms.py:77
+#: vertimus/forms.py:80
 msgid "A comment or a file is needed for this action."
 msgstr "é??å??å??ä½?é??è¦?é??å??å??註æ??æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:77 vertimus/forms.py:80
+#: vertimus/forms.py:83
 msgid "A file is needed for this action."
 msgstr "é??å??å??ä½?é??è¦?æ??æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:80 vertimus/forms.py:83
+#: vertimus/forms.py:86
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "è«?å?¿å?¨ã??ä¿?ç??ã??é¡?ç??å??ä½?中ä¸?å?³æª?æ¡?ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:139 vertimus/models.py:163
+#: vertimus/models.py:163
 msgid "Inactive"
 msgstr "�使�"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:152 vertimus/models.py:176
+#: vertimus/models.py:176
 msgid "Translating"
 msgstr "正�翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:182 vertimus/models.py:206
+#: vertimus/models.py:206
 msgid "Proofreading"
 msgstr "正�校�"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:197 vertimus/models.py:221
+#: vertimus/models.py:221
 msgid "Proofread"
 msgstr "æ ¡æ­£"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:212 vertimus/models.py:236
+#: vertimus/models.py:236
 msgid "To Review"
 msgstr "é??è¦?檢é?±"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:224 vertimus/models.py:248
+#: vertimus/models.py:248
 msgid "To Commit"
 msgstr "é??è¦?æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:239 vertimus/models.py:263
+#: vertimus/models.py:263
 msgid "Committing"
 msgstr "æ­£å?¨æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:253 vertimus/models.py:277
+#: vertimus/models.py:277
 msgid "Committed"
 msgstr "å·²æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:341 vertimus/models.py:322
+#: vertimus/models.py:322
 msgid "File in repository"
 msgstr "å¥?件庫中ç??æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:348
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:130 djamnedlies-git/vertimus/views.py:136
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:146 vertimus/models.py:334
-#: vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166 vertimus/views.py:176
+#: vertimus/models.py:334 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
+#: vertimus/views.py:176
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "��� %(name)s � %(date)s ��"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:460 vertimus/models.py:520
+#: vertimus/models.py:521
 #, python-format
 msgid "Hello,\n\nThe new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now '%(new_state)s'.\n%(url)s\n\n"
 msgstr ""
@@ -2366,24 +2128,20 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:473
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:523 vertimus/models.py:533
-#: vertimus/models.py:583
+#: vertimus/models.py:534 vertimus/models.py:584
 msgid "Without comment"
 msgstr "æ²?æ??å??註"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:475
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:525 teams/models.py:200
-#: vertimus/models.py:535 vertimus/models.py:585
+#: teams/models.py:200 vertimus/models.py:536 vertimus/models.py:586
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "é??å°?é?µä»¶æ?¯ç?± %s è?ªå??å¯?å?ºç??ã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:482 vertimus/models.py:542
+#: vertimus/models.py:543
 msgid "Write a comment"
 msgstr "æ?°å¯«å??註"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:511 vertimus/models.py:571
+#: vertimus/models.py:572
 #, python-format
 msgid "Hello,\n\nA new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s).\n%(url)s\n\n"
 msgstr ""
@@ -2393,67 +2151,62 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:533 vertimus/models.py:593
+#: vertimus/models.py:594
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "翻譯中è«?ä¿?ç??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:545 vertimus/models.py:605
+#: vertimus/models.py:606
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "ä¸?å?³æ?°ç??翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:560 vertimus/models.py:620
+#: vertimus/models.py:621
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "æ ¡å°?中è«?ä¿?ç??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:572 vertimus/models.py:632
+#: vertimus/models.py:633
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "ä¸?å?³å·²æ ¡å°?ç??翻譯"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:588 vertimus/models.py:648
+#: vertimus/models.py:649
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "æº?å??å®?æ??ç­?å¾?æ??交"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:604 vertimus/models.py:664
+#: vertimus/models.py:665
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "é??å?ºè?³å¥?件庫"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:618 vertimus/models.py:678
+#: vertimus/models.py:679
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "æ??交失æ??ã??é?¯èª¤ç?ºï¼?ã??%sã??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:628 vertimus/models.py:688
+#: vertimus/models.py:689
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "æ??交中è«?ä¿?ç??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:641 vertimus/models.py:701
+#: vertimus/models.py:702
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "æ??交ç??é??ç?¥"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:656 vertimus/models.py:716
+#: vertimus/models.py:717
 msgid "Review required"
 msgstr "é??è¦?檢é?±"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:695
-msgid "Backup the actions"
-msgstr "å??份此å??ä½?"
-
-#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:734 vertimus/models.py:770
+#: vertimus/models.py:771
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "é??å??ä¸?次ç??ç??æ??è®?æ?´"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:129 djamnedlies-git/vertimus/views.py:161
 #: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
 #, python-format
 msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
 msgstr "é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡? %s å?«æ??ç?¡æ??ç??å­?å??"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:152 vertimus/views.py:182
+#: vertimus/views.py:182
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "%(lang)sæ??æ?°æ??交ç??æª?æ¡?"
 
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:155 vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:185
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "æ??æ?°ç?? POT æª?æ¡?"
 
@@ -2461,7 +2214,7 @@ msgstr "æ??æ?°ç?? POT æª?æ¡?"
 msgid "Original strings"
 msgstr "å??å§?å­?串"
 
-#: stats/models.py:353
+#: stats/models.py:358
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç?? POT æª?æ¡?ï¼?çµ±è¨?中止ã??"
 
@@ -2496,11 +2249,11 @@ msgstr "寮å??èª?"
 msgid "UI translation"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢ç¿»è­¯"
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:287
 msgid "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to time. Be patient :-)"
 msgstr "ä¸?å?³ç??翻譯æ??ç?± l10n.gnome.org æ??çº?æ??å??æ?´æ?°ã??è¦?æ??è??å¿?äº? :-)"
 
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:290
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
 msgstr ""
 "é??並ä¸?æ?¯å±¬æ?¼ GNOME ç??模çµ?ã??è«?å°?æ?¨ç??翻譯é??è?³ <a href=\"http://";
@@ -2508,7 +2261,7 @@ msgstr ""
 "\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";> xdg-user-dirs "
 "å?¨ Translation Project ç??翻譯網é ?</a>ã??"
 
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:297
 msgid "This is a clone of the official system-tools-backends version from the freedesktop.org repository."
 msgstr "é??æ?¯å¾? freedesktop.org æª?æ¡?庫æ??å??ä¾?å®?æ?¹ç?? system-tools-backends ç??è¤?æ?¬ã??"
 
@@ -2524,7 +2277,7 @@ msgstr "��形��"
 msgid "Actions"
 msgstr "å??ä½?"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:831
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:832
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "å·²å°?å­?ç??å??ä½? (%(human_level)s å??å°?å­?ç³»å??) "
@@ -2541,7 +2294,7 @@ msgstr "(å??ä½?æ­·å?²ç´?é??)"
 msgid "No current actions."
 msgstr "æ²?æ??ç?®å??ç??å??ä½?ã??"
 
-#: vertimus/models.py:731
+#: vertimus/models.py:732
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "å°?å­?æ­¤å??ä½?"
 
@@ -2569,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "�泰�尼�� (��西��)"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:321
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "é¡?å¤?ç??ç?¸ä¾?æ?§ (GNOME)"
 
@@ -2613,49 +2366,49 @@ msgstr "���群島�"
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Mallard æ??件æ??å??"
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:223
 msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:259
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "å¿«é??å??è??"
 
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:260
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "æ??ä½³å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:261
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "人æ?§å??ä»?é?¢æ?¹é??"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:262
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "ç?¡é??ç¤?å??è?½é??ç?¼è??æ??å??"
 
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:284
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME 網é ?ç?¸ç??"
 
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:289
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/\";>Transifex platform</a>."
 msgstr ""
 "é??並ä¸?æ?¯å±¬æ?¼ GNOME ç??模çµ?ã??è«?å°?æ?¨ç??翻譯é??è?³ <a href=\"http://www.transifex.";
 "net/projects/p/shared-mime-info/c/default/\">Transifex platform</a> æ??交ã??"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:304
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??å¤?åª?é«?è½?æª?ç¨?å¼?"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:318
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (è??ç??ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:319
 msgid "GNOME 2.28 (stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (ç©©å®?ç??)"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:322
 msgid "GNOME 2.30 (development)"
 msgstr "GNOME 2.30 (é??ç?¼ç??)"
 
@@ -2668,7 +2421,7 @@ msgstr "æ??æ?°äººå? å?¥æ?¨ç??å??é??"
 msgid "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
 msgstr "%(name)s å·²ç¶?å? å?¥æ?¨å?¨ %(site)s ç??翻譯å??é??"
 
-#: stats/models.py:714
+#: stats/models.py:719
 #, python-format
 msgid "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "é??å??èª?è¨?ç??é ?ç?®ä¸¦æ?ªå?ºç?¾å?¨ %(file)s æª?æ¡?ç?? %(var)s 中ã??"
@@ -2699,18 +2452,18 @@ msgstr "ç?¡æ??ç??å??ä½?ã??å?¯è?½æ??å?¶ä»?人å?¨æ?¨ä¹?å??張貼äº?å?¥ç??å??ä½?ã??
 msgid "Shavian"
 msgstr "�伯��"
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:263
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "é?³æ??設å®?çµ?å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:294
 msgid "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add a new language in either domain, you have to commit both files in Git even if one of them contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-properties."
 msgstr ""
 "è«?注æ?? gtk+ æ?? po å?? po-properties å?©å??使ç?¨è??ä»?é?¢å??å??ã??å¦?æ??æ?¨è¦?å?¨å?¶ä¸­ä¸?å??å??å??"
 "中å? å?¥æ?°ç??èª?è¨?ï¼?æ?¨å¿?é ?å°?å?©å??æª?æ¡?é?½æ??交å?° Git 中ï¼?å?³ä½¿å?¶ä¸­ä¸?å??æ²?æ??ä»»ä½?已翻譯ç??"
 "å­?è©?ã??å?¦å?? GTK+ å?¨çµ?建ç??é??ç¨?中æ??å?¨ /po-properties ç??å?°æ?¹ä¸­æ?·ã??"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:305
 msgid "Email client for netbooks"
 msgstr "給å°?ç­?é?»ä½¿ç?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å®¢æ?¶ç«¯"
 
@@ -2718,11 +2471,11 @@ msgstr "給å°?ç­?é?»ä½¿ç?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å®¢æ?¶ç«¯"
 msgid "Older Releases"
 msgstr "è¼?æ?©ç??é??å?ºç??"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:283
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "GIMP 使ç?¨è??æ??å??"
 
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:291
 msgid "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\";>create a bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
 msgstr ""
 "è¦?æ??交æ?¨ç??翻譯ï¼?<a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -2747,41 +2500,39 @@ msgstr ""
 msgid "Burmese"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:225
-#, fuzzy
+#: database-content.py:264
 msgid "Quadrapassel Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?ç¾?æ?¯æ?¹å¡?æ??å??"
 
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:265
 #, fuzzy
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:266
 #, fuzzy
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:306
 msgid "Gnome Parental Control"
-msgstr ""
+msgstr "Gnome 家���"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:307
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "GNOME ç?¸ç??管ç??ç¨?å¼?"
 
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1183
 msgid "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "é??å?? POT æª?æ¡?ä¸?æ?¯é??é??æ¨?æº? intltool æ?¹å¼?ç?¢ç??ç??ã??"
 
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1184
 msgid "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils method."
 msgstr "é??å?? POT æª?æ¡?ä¸?æ?¯é??é??æ¨?æº? gnome-doc-utils æ?¹å¼?ç?¢ç??ç??ã??"
 
 #: teams/models.py:89
-#, fuzzy
 msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "�示"
 
 #: templates/teams/team_detail.html:60
 msgid "Archives"
@@ -2791,6 +2542,179 @@ msgstr "��庫"
 msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
 msgstr "é??å??å??é??使ç?¨ Vertimus 翻譯工ä½?æµ?ç¨?"
 
+#: database-content.py:219
+msgid "glossary"
+msgstr "��"
+
+#: database-content.py:220
+msgid "filters"
+msgstr "濾�"
+
+#: database-content.py:221
+msgid "preface"
+msgstr "�"
+
+#: database-content.py:222
+msgid "layer menu"
+msgstr "å??層é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:224
+msgid "appendix"
+msgstr "é??é??"
+
+#: database-content.py:225
+msgid "concepts"
+msgstr "�念"
+
+#: database-content.py:226
+msgid "dialogs"
+msgstr "å°?話ç??"
+
+#: database-content.py:227
+msgid "gimp"
+msgstr "gimp"
+
+#: database-content.py:228
+msgid "menus"
+msgstr "��"
+
+#: database-content.py:229
+msgid "toolbox"
+msgstr "工�箱"
+
+#: database-content.py:230
+msgid "tutorial"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: database-content.py:231
+msgid "using gimp"
+msgstr "使� gimp"
+
+#: database-content.py:232
+msgid "alpha-to-logo filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:233
+msgid "animation filter"
+msgstr "å??ç?«æ¿¾é?¡"
+
+#: database-content.py:234
+msgid "artistic filter"
+msgstr "è??è¡?é¡?濾é?¡"
+
+#: database-content.py:235
+msgid "blur filter"
+msgstr "模�濾�"
+
+#: database-content.py:236
+msgid "combine filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:237
+msgid "decor filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:238
+msgid "distort filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:239
+msgid "edge-detect filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:240
+msgid "enhance filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:241
+msgid "generic filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:242
+msgid "light-effects filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:243
+msgid "map filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:244
+msgid "noise filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:245
+msgid "render filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:246
+msgid "web filter"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:247
+msgid "colors auto menu"
+msgstr "é¡?è?²è?ªå??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:248
+msgid "colors component menu"
+msgstr "é¡?è?²çµ?å??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:249
+msgid "colors info menu"
+msgstr "������"
+
+#: database-content.py:250
+msgid "colors map menu"
+msgstr "�票��"
+
+#: database-content.py:251
+msgid "colors menus"
+msgstr "����"
+
+#: database-content.py:252
+msgid "edit menu"
+msgstr "編輯��"
+
+#: database-content.py:253
+msgid "file menu"
+msgstr "����"
+
+#: database-content.py:254
+msgid "help menu"
+msgstr "����"
+
+#: database-content.py:255
+msgid "image menu"
+msgstr "å??ç??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:256
+msgid "select menu"
+msgstr "é?¸æ??é?¸å?®"
+
+#: database-content.py:257
+msgid "view menu"
+msgstr "檢���"
+
+#: database-content.py:258
+#, fuzzy
+msgid "preferences"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:285
+msgid "GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> to see where to send translations."
+msgstr "GNUCash å·²ç¶?ä¸?æ?¯ GNOME Git å¥?件庫ç??ä¸?é?¨å??ã??è«?æ?¥é?± <a href= \"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> 以äº?解è¦?å°?翻譯æ??æ??é??è?³ä½?è??ã??"
+
+#: database-content.py:323
+msgid "GIMP and Friends"
+msgstr "GIMP å??æ??å??å??"
+
+#: stats/models.py:201
+msgid "This branch is not linked from any release"
+msgstr "é??å??å??æ?¯æ²?æ??å¾?ä»»ä½?é??å?ºç??æ?¬é?£çµ?"
+
 #: templates/teams/team_edit.html:25
-msgid "This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> syntax</a>"
-msgstr "é??å??å?§å®¹å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> èª?æ³?</a>"
+msgid "This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> syntax"
+msgstr "é??å??å?§å®¹å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> èª?æ³?"
+
+#: vertimus/forms.py:77
+msgid "A comment is needed for this action."
+msgstr "é??å??å??ä½?é??è¦?填寫å??註ã??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]