[gnome-shell] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated German translation
- Date: Sun, 21 Mar 2010 15:29:14 +0000 (UTC)
commit 0ec4c66f9688f98a673c88ce15bcc0c8aba1ddee
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sun Mar 21 16:29:07 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 21 +++++++++++++++------
1 files changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 73cb9bf..75f6871 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-18 00:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 23:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-20 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,6 @@ msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s wurde aus Ihren Favoriten entfernt"
#: ../js/ui/dash.js:194
-#| msgid "Find..."
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
@@ -82,7 +81,7 @@ msgstr "Keine passenden Ergebnisse."
#. **** Places ****
#. Translators: This is in the sense of locations for documents,
#. network locations, etc.
-#: ../js/ui/dash.js:871 ../js/ui/placeDisplay.js:536
+#: ../js/ui/dash.js:871 ../js/ui/placeDisplay.js:579
msgid "PLACES & DEVICES"
msgstr "ORTE UND GERÃ?TE"
@@ -152,11 +151,11 @@ msgstr "Erneut versuchen"
msgid "Connect to..."
msgstr "Verbinden mit â?¦"
-#: ../js/ui/runDialog.js:221
+#: ../js/ui/runDialog.js:232
msgid "Please enter a command:"
msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein:"
-#: ../js/ui/runDialog.js:344
+#: ../js/ui/runDialog.js:374
#, c-format
msgid "Execution of '%s' failed:"
msgstr "Ausführung von »%s« ist gescheitert:"
@@ -214,6 +213,16 @@ msgstr "Anwendungen"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Zuletzt geöffnete Dokumente"
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:47
+#, c-format
+msgid "%s has finished starting"
+msgstr "Start von %s ist abgeschlossen"
+
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:49
+#, c-format
+msgid "'%s' is ready"
+msgstr "»%s« ist bereit"
+
#: ../src/shell-global.c:967
msgid "Less than a minute ago"
msgstr "Vor weniger als einer Minute"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]