[gnome-terminal/gnome-2-30] Updated Spanish translation, fixes bug #613806
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal/gnome-2-30] Updated Spanish translation, fixes bug #613806
- Date: Wed, 24 Mar 2010 16:24:33 +0000 (UTC)
commit 219f0e02c572a936cace7955cc384191ec6f1aae
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Wed Mar 24 17:24:30 2010 +0100
Updated Spanish translation, fixes bug #613806
po/es.po | 18 ++++++------------
1 files changed, 6 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7467a97..a57066d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"terminal&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 15:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 17:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 23:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -890,9 +890,6 @@ msgstr ""
"a la barra de menús."
#: ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:114
-#| msgid ""
-#| "Number of columns in newly created terminal windows. Has no effect if "
-#| "use_custom_default_size is not enabled."
msgid "Number of columns in newly created terminal windows."
msgstr "Número de columnas en las nuevas ventanas creadas de la terminal."
@@ -901,9 +898,6 @@ msgid "Number of lines to keep in scrollback"
msgstr "Cantidad de lÃneas a mantener en el desplazamiento"
#: ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:116
-#| msgid ""
-#| "Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if "
-#| "use_custom_default_size is not enabled."
msgid "Number of rows in newly created terminal windows."
msgstr "Número de filas en las nuevas ventanas creadas de la terminal."
@@ -2611,22 +2605,22 @@ msgstr "En la parte derecha"
#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
#: ../src/extra-strings.c:54
msgid "Replace initial title"
-msgstr "_TÃtulo inicial:"
+msgstr "Reemplazar el tÃtulo inicial"
#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
#: ../src/extra-strings.c:56
msgid "Append initial title"
-msgstr "_TÃtulo inicial:"
+msgstr "Añadir al tÃtulo inicial"
#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
#: ../src/extra-strings.c:58
msgid "Prepend initial title"
-msgstr "_TÃtulo inicial:"
+msgstr "Añadir al comienzo del tÃtulo inicial"
#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
#: ../src/extra-strings.c:60
msgid "Keep initial title"
-msgstr "_TÃtulo inicial:"
+msgstr "Mantener el tÃtulo inicial"
#. Translators: This is the name of a colour scheme
#: ../src/extra-strings.c:63
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]