[gnome-games] Updated British English translation



commit 4bb50290354faf12a7b75510e6bc1f5866d8a75f
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Fri Mar 26 00:31:50 2010 +0000

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |  133 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b4a6faf..5853dfe 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same licence as the PACKAGE package.
 # Abigail Brady <morwen evilmagic org>, Bastien Nocera <hadess hadess net>, 2007.
 # Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009, 2010.
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-17 20:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 00:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-30 22:54+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:1
 msgid "A list of recently played games."
-msgstr "A list of recently-played games."
+msgstr "A list of recently played games."
 
 #: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:2
 msgid ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Select Game"
 msgid "_Select"
 msgstr "_Select"
 
-#: ../aisleriot/freecell.desktop.in.in.h:1 ../aisleriot/sol.c:334
+#: ../aisleriot/freecell.desktop.in.in.h:1 ../aisleriot/sol.c:336
 #: ../aisleriot/window.c:459 ../aisleriot/window.c:467
 msgid "FreeCell Solitaire"
 msgstr "FreeCell Solitaire"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgid ""
 "Aisleriot cannot load the file â??%sâ??. Please check your Aisleriot "
 "installation."
 msgstr ""
-"AisleRiot cannot load the file â??%sâ??. Please check your Aisleriot "
+"AisleRiot cannot load the file â??%sâ??. Please check your AisleRiot "
 "installation."
 
 #. Translators: this is the name of a type of card slot
@@ -933,7 +934,7 @@ msgstr "Poker"
 #.
 #: ../aisleriot/game-names.h:553
 msgid "Klondike Three Decks"
-msgstr "Klondike Three Decks"
+msgstr "Canfield Three Decks"
 
 #. Translators: this string is the name of a game of patience.
 #. If there is an established standard name for this game in your
@@ -1026,36 +1027,36 @@ msgid "Hopscotch"
 msgstr "Hopscotch"
 
 #. String reserve
-#: ../aisleriot/sol.c:64
+#: ../aisleriot/sol.c:65
 msgid "Solitaire"
 msgstr "Solitaire"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:65
+#: ../aisleriot/sol.c:66
 msgid "GNOME Solitaire"
 msgstr "GNOME Solitaire"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:66
+#: ../aisleriot/sol.c:67
 msgid "About Solitaire"
 msgstr "About Solitaire"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:228
+#: ../aisleriot/sol.c:229
 msgid "Select the game type to play"
 msgstr "Select the game type to play"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:228 ../gnobots2/gnobots.c:85 ../gnobots2/gnobots.c:87
+#: ../aisleriot/sol.c:229 ../gnobots2/gnobots.c:85 ../gnobots2/gnobots.c:87
 msgid "NAME"
 msgstr "NAME"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:230
+#: ../aisleriot/sol.c:231
 msgid "Select the game number"
 msgstr "Select the game number"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:230 ../gnomine/gnomine.c:1007 ../gtali/gyahtzee.c:107
+#: ../aisleriot/sol.c:231 ../gnomine/gnomine.c:1007 ../gtali/gyahtzee.c:107
 #: ../gtali/gyahtzee.c:109 ../gtali/gyahtzee.c:113 ../gtali/gyahtzee.c:115
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../aisleriot/sol.c:334 ../aisleriot/window.c:468 ../aisleriot/window.c:2041
+#: ../aisleriot/sol.c:336 ../aisleriot/window.c:468 ../aisleriot/window.c:2041
 msgid "AisleRiot"
 msgstr "AisleRiot"
 
@@ -1496,12 +1497,15 @@ msgstr ""
 "different games to be played.\n"
 "AisleRiot is a part of GNOME Games."
 
+#. this doesn't work for anyone
 #: ../aisleriot/window.c:488 ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:861
 #: ../glines/glines.c:1225 ../gnect/src/main.c:909 ../gnibbles/main.c:247
 #: ../gnobots2/menu.c:274 ../quadrapassel/tetris.cpp:1313
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:720 ../gnomine/gnomine.c:490
 #: ../gnotravex/gnotravex.c:1921 ../gnotski/gnotski.c:1542
-#: ../gtali/gyahtzee.c:620 ../iagno/gnothello.c:272 ../mahjongg/mahjongg.c:951
+#: ../gtali/gyahtzee.c:620 ../iagno/gnothello.c:272
+#: ../lightsoff/src/About.js:20 ../mahjongg/mahjongg.c:951
+#: ../swell-foop/src/About.js:20
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Robert Brady <robert susu org uk>\n"
@@ -1517,7 +1521,9 @@ msgstr ""
 #: ../gnobots2/menu.c:270 ../quadrapassel/tetris.cpp:1310
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:43 ../gnomine/gnomine.c:493
 #: ../gnotravex/gnotravex.c:1924 ../gnotski/gnotski.c:1545
-#: ../gtali/gyahtzee.c:624 ../iagno/gnothello.c:274 ../mahjongg/mahjongg.c:954
+#: ../gtali/gyahtzee.c:624 ../iagno/gnothello.c:274
+#: ../lightsoff/src/About.js:19 ../mahjongg/mahjongg.c:954
+#: ../swell-foop/src/About.js:19
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "GNOME Games web site"
 
@@ -2267,7 +2273,7 @@ msgstr "Have you read the help file?"
 
 #: ../aisleriot/rules/clock.scm.h:4
 msgid "I could sure use a backrub right about now..."
-msgstr "I could sure use a backrub right about nowâ?¦"
+msgstr "I could really use a backrub right about nowâ?¦"
 
 #: ../aisleriot/rules/clock.scm.h:5
 msgid "If you're ever lost and alone in the woods, hug a tree"
@@ -3309,7 +3315,7 @@ msgid "Easy"
 msgstr "Easy"
 
 #. Translators: AI Difficulty Combo: AI set to normal diffuculty
-#: ../glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:180
+#: ../glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:180 ../swell-foop/src/Score.js:145
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
@@ -3473,13 +3479,13 @@ msgstr "Bishop"
 #: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:326
 #, python-format
 msgid "Chess - *%(game_name)s"
-msgstr "Chess - *%(game_name)s"
+msgstr "Chess â?? *%(game_name)s"
 
 #. Translators: Window title when playing a game that is saved
 #: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:329
 #, python-format
 msgid "Chess - %(game_name)s"
-msgstr "Chess - %(game_name)s"
+msgstr "Chess â?? %(game_name)s"
 
 #. Translators: Game Timer Label: Indicates that game has no time limit
 #: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:344
@@ -4461,7 +4467,7 @@ msgstr "GNOME Five or More"
 msgid "_Board size:"
 msgstr "_Board size:"
 
-#: ../glines/glines.c:511
+#: ../glines/glines.c:511 ../swell-foop/src/Score.js:109
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Game Over!"
 
@@ -5166,7 +5172,7 @@ msgstr "Purple"
 
 #: ../gnibbles/preferences.c:479
 msgid "Gray"
-msgstr "Gray"
+msgstr "Grey"
 
 #: ../gnibbles/scoreboard.c:48
 #, c-format
@@ -6601,6 +6607,7 @@ msgid "Mines Scores"
 msgstr "Mines Scores"
 
 #: ../gnomine/gnomine.c:218 ../gnotravex/gnotravex.c:1235
+#: ../swell-foop/src/Score.js:56
 msgid "Size:"
 msgstr "Size:"
 
@@ -7263,7 +7270,7 @@ msgstr "The puzzle in play"
 msgid "Already used! Where do you want to put that?"
 msgstr "Already used! Where do you want to put that?"
 
-#: ../gtali/clist.c:414
+#: ../gtali/clist.c:414 ../swell-foop/src/Score.js:16
 #, c-format
 msgid "Score: %d"
 msgstr "Score: %d"
@@ -7975,10 +7982,11 @@ msgid ""
 "this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 msgstr ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
-"this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licences/>."
 
 #: ../lightsoff/lightsoff.desktop.in.in.h:1 ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:1
-#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:1
+#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:1 ../lightsoff/src/About.js:11
+#: ../lightsoff/src/About.js:15
 msgid "Lights Off"
 msgstr "Lights Off"
 
@@ -8014,7 +8022,7 @@ msgstr "The users's most recent score."
 
 #: ../lightsoff/lightsoff.schemas.in.h:6
 msgid "Whether or not to use the GNOME theme colors"
-msgstr "Whether or not to use the GNOME theme colours"
+msgstr "Whether to use the GNOME theme colours"
 
 #: ../lightsoff/data/settings.ui.h:2
 msgid "Look & Feel"
@@ -8028,6 +8036,20 @@ msgstr "Theme:"
 msgid "Use colors from GNOME theme"
 msgstr "Use colours from GNOME theme"
 
+#: ../lightsoff/src/About.js:13
+msgid ""
+"Turn off all the lights\n"
+"\n"
+"Lights Off is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"Turn off all the lights\n"
+"\n"
+"Lights Off is a part of GNOME Games."
+
+#: ../lightsoff/src/About.js:14 ../swell-foop/src/About.js:14
+msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
+msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
+
 #: ../mahjongg/drawing.c:307
 msgid ""
 "The selected theme failed to render.\n"
@@ -8134,7 +8156,7 @@ msgstr ""
 #: ../mahjongg/mahjongg.c:1188
 #, c-format
 msgid "Mahjongg - %s"
-msgstr "Mahjongg - %s"
+msgstr "Mahjongg â?? %s"
 
 #: ../mahjongg/mahjongg.c:1248
 msgid "Restart the current game"
@@ -8215,7 +8237,8 @@ msgid "Difficult"
 msgstr "Difficult"
 
 #: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:1 ../swell-foop/data/settings.ui.h:6
-#: ../swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+#: ../swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:2 ../swell-foop/src/About.js:11
+#: ../swell-foop/src/About.js:15
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
@@ -8255,6 +8278,41 @@ msgstr "Use more flashy, but slower, animations."
 msgid "Zealous animation"
 msgstr "Zealous animation"
 
+#: ../swell-foop/src/About.js:13
+msgid ""
+"I want to play that game! You know, they all go whirly-round and you click "
+"on them and they vanish!\n"
+"\n"
+"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"I want to play that game! You know, they all go whirly-round and you click "
+"on them and they vanish!\n"
+"\n"
+"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+
+#: ../swell-foop/src/Board.js:105
+#, c-format
+msgid "%d point"
+msgid_plural "%d points"
+msgstr[0] "%d point"
+msgstr[1] "%d points"
+
+#: ../swell-foop/src/Score.js:54
+msgid "Swell Foop Scores"
+msgstr "Swell Foop Scores"
+
+#: ../swell-foop/src/Score.js:109
+msgid "points"
+msgstr "points"
+
+#: ../swell-foop/src/Score.js:144
+msgid "Small"
+msgstr "Small"
+
+#: ../swell-foop/src/Score.js:146
+msgid "Large"
+msgstr "Large"
+
 #~ msgid "Blackjack"
 #~ msgstr "Blackjack"
 
@@ -9517,25 +9575,6 @@ msgstr "Zealous animation"
 #~ msgid "Width of the custom board"
 #~ msgstr "Width of the custom board"
 
-#~ msgid "No points"
-#~ msgstr "No points"
-
-#~ msgid "%d point"
-#~ msgid_plural "%d points"
-#~ msgstr[0] "%d point"
-#~ msgstr[1] "%d points"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I want to play that game! You know, they all go whirly-round and you "
-#~ "click on them and they vanish!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Same GNOME is a part of GNOME Games."
-#~ msgstr ""
-#~ "I want to play that game! You know, they all go whirly-round and you "
-#~ "click on them and they vanish!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Same GNOME is a part of GNOME Games."
-
 #~ msgid "Unfortunately your score did not make the top ten."
 #~ msgstr "Unfortunately your score did not make the top ten."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]