[network-manager-pptp] Updated Lithuanian translation.
- From: Gintautas Miliauskas <gintas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-pptp] Updated Lithuanian translation.
- Date: Sat, 27 Mar 2010 10:39:52 +0000 (UTC)
commit 81efa2b9f2a05c7d5b0c84b0c00d9719749678f6
Author: Gintautas Miliauskas <gintautas miliauskas lt>
Date: Sat Mar 27 12:39:48 2010 +0200
Updated Lithuanian translation.
po/lt.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6c4fb26..cfd7ce5 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-pptp HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-15 03:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 03:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 12:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintautas miliauskas lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt konferencijos lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,35 +69,35 @@ msgstr "PridÄ?ti, Å¡alinti ir taisyti PPTP VPN ryÅ¡ius"
msgid "PPTP VPN Connection Manager"
msgstr "PPTP VPN ryÅ¡ių valdyklÄ?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:145
+#: ../properties/advanced-dialog.c:173
msgid "All Available (Default)"
msgstr "Visi prieinami (numatytasis)"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:149
+#: ../properties/advanced-dialog.c:177
msgid "128-bit (most secure)"
msgstr "128-bit (saugiausia)"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:158
+#: ../properties/advanced-dialog.c:186
msgid "40-bit (less secure)"
msgstr "40-bit (mažiau saugu)"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:229
+#: ../properties/advanced-dialog.c:292
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:235
+#: ../properties/advanced-dialog.c:305
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:241
+#: ../properties/advanced-dialog.c:317
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:247
+#: ../properties/advanced-dialog.c:329
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:253
+#: ../properties/advanced-dialog.c:342
msgid "EAP"
msgstr "EAP"
@@ -150,38 +150,48 @@ msgid "NT Domain:"
msgstr "NT sritis:"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
+msgid ""
+"Note: MPPE encryption is only available with MSCHAP authentication methods. "
+"To enable this checkbox, select one or more of the MSCHAP authentication "
+"methods: MSCHAP or MSCHAPv2."
+msgstr ""
+"Pastaba: MPPE Å¡ifravimas galimas tik su MSCHAP autentikacijos metodais. "
+"NorÄ?dami jį pasirinkti, pasirinkite vienÄ? ar kelis MSCHAP autentikacijos "
+"metodus: MSCHAP arba MSCHAPv2."
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
msgid "PPTP Advanced Options"
msgstr "PPTP sudÄ?tingesni nustatymai"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
msgid "Send PPP _echo packets"
msgstr "Siųsti PPP _aido paketus"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
msgid "Show password"
msgstr "Rodyti slaptažodį"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
msgid "Use TCP _header compression"
msgstr "Naudoti TCP _antraÅ¡tÄ?s glaudinimÄ?"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
msgstr "Naudoti _PPP Å¡ifravimÄ? (MPPE)"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
msgid "User name:"
msgstr "Naudotojo vardas:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:21
msgid "_Gateway:"
msgstr "Å _liuzas:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:21
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:22
msgid "_Security:"
msgstr "_Saugumas:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]