[gnome-disk-utility/gnome-2-30] Updated Korean translation



commit fa3dae2547ebc0ac161da898dedfaae39fdc4a04
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Mon Mar 29 01:09:01 2010 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po | 7736 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 4850 insertions(+), 2886 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index befd79f..07caa76 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,25 +1,30 @@
 # Korean translation for gnome-disk-utility.
 # Copyright (C) 2009 gnome-disk-utility's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
-# Namhyung Kim <namhyung gmail com>, 2009
+# Namhyung Kim <namhyung gmail com>, 2009, 2010
 #
 # ì??ë¡? ë²?ì?­í??ì??ë?? ë¶?ì?? ì??ë?? translator-creditsì?? ì¶?ê°?í??ì?¸ì??.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-25 16:10+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-03-16 07:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 16:11+0900\n"
 "Last-Translator: Namhyung Kim <namhyung gmail com>\n"
-"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers lists kldp net>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
+#. Translators: Window title when no item is selected.
+#.
+#. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
+#.
+#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구"
 
@@ -35,96 +40,13 @@ msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??림"
 msgid "Provides notifications related to disks"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ê´?ë ¨ë?? ì ?ë³´ë?¤ì?? ì??ë ¤ì¤?ë??ë?¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:135
-msgid "Volume"
-msgstr "볼륨"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:136
-msgid "The volume to format"
-msgstr "�맷� 볼륨"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:148
-msgid "Filesystem type"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? í??ì??"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:149
-msgid "The selected filesystem type"
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? í??ì??"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:159
-msgid "Filesystem label"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸?"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:160
-msgid "The requested filesystem label"
-msgstr "ì??ì²­í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸?"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:170
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:240
-msgid "Encryption"
-msgstr "ì??í?¸í??"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:171
-msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr "볼륨ì?? ì??í?¸í??í? ì§? ì?¬ë¶?"
-
-#. Translators: Format is used as a verb here
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:325
-msgid "_Format"
-msgstr "�맷(_F)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:327
-msgid "Disk _Utility"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구(_U)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:333
-msgid "Use Disk Utility to format volume"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구를 ì?¬ì?©í??ì?¬ 볼륨ì?? í?¬ë§·"
-
-#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:365
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:678
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:441
-msgid "_Type:"
-msgstr "í??ì??(_T):"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:371
-msgid "Compatible with all systems (FAT)"
-msgstr "모ë?  ì??ì?¤í??ê³¼ í?¸í?? (FAT)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:373
-msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgstr "리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (ext2)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:375
-msgid "Compatible with Linux (ext3)"
-msgstr "리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (ext3)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:377
-msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
-msgstr "ì??í?¸í??ë?¨, 리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (FAT)"
-
-#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:390
-msgid "_Name:"
-msgstr "��(_N):"
-
-#. Translators: Keep length of translation of "New Volume" to less than 16 characters
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:395
-msgid "New Volume"
-msgstr "ì?? 볼륨"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:410
-msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
-msgstr "주ì??: í?´ë?¹ 볼륨ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ë?¤ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤."
-
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:184
 msgid ""
 "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
 "media or disconnecting the device."
 msgstr ""
-"ë?°ì?´í?° ì??ì?¤ì?? ë°©ì§?í??기 ì??í?´ì??ë?? ì?´ ì??ì??ì?´ ë??ë?  ë??ê¹?ì§? 미ë??ì?´ë¥¼ ì ?ê±°í??ê±°ë?? ì?¥ì¹?"
-"를 ë¶?리í??ì§? ë§?ì?­ì??ì?¤."
+"ë?°ì?´í?° ì??ì?¤ì?? ë°©ì§?í??기 ì??í?´ì??ë?? ì?´ ì??ì??ì?´ ë??ë?  ë??ê¹?ì§? 미ë??ì?´ë¥¼ ì ?ê±°í??ê±°ë?? ì?¥"
+"ì¹?를 ë¶?리í??ì§? ë§?ì?­ì??ì?¤."
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:286
@@ -144,32 +66,32 @@ msgstr "í??ì?¤í?¸"
 msgid "Text to show"
 msgstr "ë³´ì?¬ì¤? í??ì?¤í?¸"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:111
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:110
 msgid "Error launching Disk Utility"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구를 ì?¤í??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:131
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130
 msgid "Device to format"
 msgstr "�맷� ��"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:131 ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:122
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
 msgid "DEVICE"
 msgstr "DEVICE"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:161
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:160
 #, c-format
 msgid "Operation was canceled"
 msgstr "ì??ì??ì?´ ì·¨ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:252
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:251
 msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
 msgstr "ê·¸ë?? ë??ì?¤í?¬ ë??구 - í?¬ë§· ë??구"
 
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:299
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:300
 #, c-format
 msgid "Format partition %d of %s (%s)"
 msgstr "í?¬ë§·: %dë²? í??í?°ì?? %s (%s)"
@@ -177,1668 +99,296 @@ msgstr "í?¬ë§·: %dë²? í??í?°ì?? %s (%s)"
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:306
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:307
 #, c-format
 msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
 msgstr "í?¬ë§·í??ë?? ì¤?: %dë²? í??í?°ì?? %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:312
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:313
 #, c-format
 msgid "Format %s (%s)"
 msgstr "�맷: %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:317
 #, c-format
 msgid "Formatting %s (%s)"
 msgstr "í?¬ë§·í??ë?? ì¤?: %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:322
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:323
 #, c-format
 msgid "Format %s Volume (%s)"
 msgstr "�맷: %s 볼륨 (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:327
 #, c-format
 msgid "Formatting %s Volume (%s)"
 msgstr "í?¬ë§·í??ë?? ì¤?: %s 볼륨 (%s)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:379
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:383
 msgid "Preparing..."
 msgstr "ì¤?ë¹?í??ë?? ì¤?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:422
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:426
 msgid "Unmounting..."
 msgstr "ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:440
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:444
 #, c-format
 msgid "Unable to format '%s'"
 msgstr "'%s'ì??(를) í?¬ë§·í?  ì?? ì??ì??"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:455
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:459
 msgid "Formatting..."
 msgstr "í?¬ë§·í??ë?? ì¤?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:472
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:476
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "ì·¨ì??í??ë?? ì¤?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:482
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:486
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "볼륨ì?? í?¬ë§·í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:493
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:497
 msgid "Mounting volume..."
 msgstr "볼륨ì?? ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:517 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:521
 msgid "Error mounting device"
 msgstr "ì?¥ì¹?를 ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:534
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:538
 msgid "Error storing passphrase in keyring"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ì?? í?¤ 모ì??ì?? ì ?ì?¥í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:455
-msgid "CompactFlash"
-msgstr "CompactFlash"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:458
-msgid "MemoryStick"
-msgstr "MemoryStick"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:461
-msgid "SmartMedia"
-msgstr "SmartMedia"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:464
-msgid "SecureDigital"
-msgstr "SD"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:467
-msgid "SD High Capacity"
-msgstr "SDHC"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:470
-msgid "Floppy"
-msgstr "í??ë¡?í?¼"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:473
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:476
-msgid "Jaz"
-msgstr "Jaz"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:479
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
-
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:502
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:510
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:518
-msgid "Blu-Ray"
-msgstr "Blu-Ray"
-
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:526
-msgid "HDDVD"
-msgstr "HDDVD"
-
-#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575 ../src/gdu/gdu-drive.c:614
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:520
-#, c-format
-msgid "%s Drive"
-msgstr "%s ë??ë?¼ì?´ë¸?"
-
-#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
-#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#.
-#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:609 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:515
-#, c-format
-msgid "%s %s Drive"
-msgstr "%s %s ë??ë?¼ì?´ë¸?"
-
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk. The first %s is
-#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:625
-#, c-format
-msgid "%s Hard Disk"
-msgstr "%s í??ë?? ë??ì?¤í?¬"
-
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
-#. * is not known.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "í??ë?? ë??ì?¤í?¬"
-
-#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
-#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:638
-#, c-format
-msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr "%s Solid-State Disk (SSD)"
-
-#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
-#. * is not known.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
-msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "Solid-State Disk (SSD)"
-
-#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
-#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:685
-#, c-format
-msgid "%s Media"
-msgstr "%s 미ë??ì?´"
-
-#. Translators: This string is used as a description text when no media has
-#. * been detected for a drive
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:692 ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:113
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:239 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:263
-#, c-format
-msgid "No Media Detected"
-msgstr "미ë??ì?´ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì??"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542
-msgid "MBR Partition Table"
-msgstr "MBR í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:706 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:545
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1534 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:223
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:253
-msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "GUID í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:709 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:548
-msgid "Apple Partition Table"
-msgstr "Apple í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
-#. * the format is unknown
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:553
-msgid "Partitioned"
-msgstr "í??í?°ì??ë?¨"
-
-#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:719 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:260
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:380
-#, c-format
-msgid "Not Partitioned"
-msgstr "í??í?°ì??ë??ì§? ì??ì??"
-
-#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
-#. * second %s is the state of the device
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
-#, c-format
-msgid "RAID device %s (%s)"
-msgstr "RAID �� %s (%s)"
-
-#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:582
-#, c-format
-msgid "RAID device %s"
-msgstr "RAID �� %s"
-
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:587
-msgid "RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´"
-
-#. Translators: %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:594
-#, c-format
-msgid "%s Software RAID"
-msgstr "%s ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID"
-
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:597
-msgid "Software RAID"
-msgstr "ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID"
-
-#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. 100 KB
-#. * the second %s is the size in power-of-2 units, e.g. 20 MiB
-#. * the third %s is the size as a number
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:118
-#, c-format
-msgid "%s / %s / %s bytes"
-msgstr "%s / %s / %s ë°?ì?´í?¸"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:149
-msgid "FAT (12-bit version)"
-msgstr "FAT (12ë¹?í?¸ ë²?ì ?)"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:152 ../src/gdu/gdu-util.c:159
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:166 ../src/gdu/gdu-util.c:170
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:172
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:157
-msgid "FAT (16-bit version)"
-msgstr "FAT (16ë¹?í?¸ ë²?ì ?)"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:164
-msgid "FAT (32-bit version)"
-msgstr "FAT (32ë¹?í?¸ ë²?ì ?)"
-
-#. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:179
-#, c-format
-msgid "NTFS (version %s)"
-msgstr "NTFS (ë²?ì ? %s)"
-
-#. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:182 ../src/gdu/gdu-util.c:184
-#, c-format
-msgid "NTFS"
-msgstr "NTFS"
-
-#. Translators: HFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:189 ../src/gdu/gdu-util.c:191
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#. Translators: HFS+ is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:196 ../src/gdu/gdu-util.c:198
-msgid "HFS+"
-msgstr "HFS+"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:202
-msgid "Linux Unified Key Setup"
-msgstr "Linux Unified Key Setup"
-
-#. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
-msgid "LUKS"
-msgstr "LUKS"
-
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:211
-#, c-format
-msgid "Linux Ext2 (version %s)"
-msgstr "리ë??ì?¤ Ext2 (ë²?ì ? %s)"
-
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:214
-#, c-format
-msgid "Linux Ext2"
-msgstr "리ë??ì?¤ Ext2"
-
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:217
-msgid "ext2"
-msgstr "ext2"
-
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:223
-#, c-format
-msgid "Linux Ext3 (version %s)"
-msgstr "리ë??ì?¤ Ext3 (ë²?ì ? %s)"
-
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:226
-#, c-format
-msgid "Linux Ext3"
-msgstr "리ë??ì?¤ Ext3"
-
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:229
-msgid "ext3"
-msgstr "ext3"
-
-#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:235
-#, c-format
-msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
-msgstr "리ë??ì?¤ ext3 (ë²?ì ? %s)ì?© ì ?ë??"
-
-#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:238
-#, c-format
-msgid "Journal for Linux ext3"
-msgstr "리ë??ì?¤ ext3ì?© ì ?ë??"
-
-#. Translators: jbd is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:241
-msgid "jbd"
-msgstr "jbd"
-
-#. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:247
-#, c-format
-msgid "Linux Ext4 (version %s)"
-msgstr "리ë??ì?¤ Ext4 (ë²?ì ? %s)"
-
-#. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:250
-#, c-format
-msgid "Linux Ext4"
-msgstr "리ë??ì?¤ Ext4"
-
-#. Translators: Ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:253
-msgid "ext4"
-msgstr "ext4"
-
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:259
-#, c-format
-msgid "Linux XFS (version %s)"
-msgstr "리ë??ì?¤ XFS (ë²?ì ? %s)"
-
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:262
-#, c-format
-msgid "Linux XFS"
-msgstr "리ë??ì?¤ XFS"
-
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:265
-msgid "xfs"
-msgstr "xfs"
-
-#. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:270
-msgid "ISO 9660"
-msgstr "ISO 9660"
-
-#. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
-msgid "iso9660"
-msgstr "iso9660"
-
-#. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:278
-msgid "Universal Disk Format"
-msgstr "Universal Disk Format"
-
-#. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:281
-msgid "udf"
-msgstr "udf"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:285 ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:82
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:356
-msgid "Swap Space"
-msgstr "ì?¤ì??(swap) ê³µê°?"
-
-#. Translators: filesystem type for swap space
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
-msgid "swap"
-msgstr "swap"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:293
-#, c-format
-msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
-msgstr "LVM2 물리 볼륨 (�� %s)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:295
-#, c-format
-msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgstr "LVM2 물리 볼륨"
-
-#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:298
-msgid "lvm2_pv"
-msgstr "lvm2_pv"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:304
-#, c-format
-msgid "RAID Component (version %s)"
-msgstr "RAID 구ì?± ì??ì?? (ë²?ì ? %s)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:306
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1114
-#, c-format
-msgid "RAID Component"
-msgstr "RAID 구ì?± ì??ì??"
-
-#. Translators: short name for 'RAID Component'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:309
-msgid "raid"
-msgstr "raid"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
-msgid "Creating File System"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:325
-msgid "Mounting File System"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:327
-msgid "Unmounting File System"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:329
-msgid "Checking File System"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
-msgid "Creating LUKS Device"
-msgstr "LUKS ì?¥ì¹?를 ë§?ë??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
-msgid "Unlocking LUKS Device"
-msgstr "LUKS ì?¥ì¹?를 í?´ì ?í??ë??(unlock) ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:335
-msgid "Locking LUKS Device"
-msgstr "LUKS ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ë??(lock) ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:337
-msgid "Creating Partition Table"
-msgstr "í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ë§?ë??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:339
-msgid "Deleting Partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:341
-msgid "Creating Partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:343
-msgid "Modifying Partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ë³?ê²½í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:345
-msgid "Setting Label for Device"
-msgstr "ì?¥ì¹?ì?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ì?¤ì ?í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
-msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
-msgstr "ì??í?¸í?? ë?? LUKS ì?¥ì¹?ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? ë³?ê²½í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:349
-msgid "Adding Component to RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??를 ë??í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:351
-msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì??ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:353
-msgid "Stopping RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì¤?ì§?í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
-msgid "Starting RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì??ì??í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:357
-msgid "Checking RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:359
-msgid "Repairing RAID Array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 복구í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:361
-msgid "Running Short SMART Self-Test"
-msgstr "Short SMART Self-Test를 ì?¤í??í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:363
-msgid "Running Extended SMART Self-Test"
-msgstr "Extended SMART Self-Test를 ì?¤í??í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:365
-msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
-msgstr "Conveyance SMART Self-Test를 ì?¤í??í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:367
-msgid "Ejecting Media"
-msgstr "미ë??ì?´ë¥¼ 꺼ë?´ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
-msgid "Detaching Device"
-msgstr "ì?¥ì¹?를 ë¶?리í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
-msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
-msgstr "ê°?ì ?ë¡? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
-msgid "Forcibly Locking LUKS device"
-msgstr "ê°?ì ?ë¡? LUKS ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ë??(lock) ì¤?"
-
-#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:388
-msgid "MBR Partition Scheme"
-msgstr "MBR í??í?°ì?? ì²´ê³?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
-msgid "EFI System Partition"
-msgstr "EFI ì??ì?¤í?? í??í?°ì??"
-
-#. Microsoft
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
-msgid "Microsoft Reserved Partition"
-msgstr "Microsoft ì??ì?½ í??í?°ì??"
-
-#. {"gpt", "EBD0A0A2-B9E5-4433-87C0-68B6B72699C7", N_("Basic Data Partition")},
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
-msgid "LDM meta data Partition"
-msgstr "LDM ë©?í??ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:394
-msgid "LDM data Partition"
-msgstr "LDM ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
-
-#. Linux
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:396
-msgid "Basic Data Partition"
-msgstr "기본 ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
-
-#. Same GUID as MS!
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
-msgid "Linux RAID Partition"
-msgstr "리ë??ì?¤ RAID í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:398
-msgid "Linux Swap Partition"
-msgstr "리ë??ì?¤ ì?¤ì?? í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
-msgid "Linux LVM Partition"
-msgstr "리ë??ì?¤ LVM í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:400
-msgid "Linux Reserved Partition"
-msgstr "리ë??ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì??"
-
-#. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:402 ../src/gdu/gdu-util.c:410
-msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
-msgstr "Apple HFS/HFS+ í??í?°ì??"
-
-#. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
-#. *     http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:403 ../src/gdu/gdu-util.c:409
-msgid "Apple UFS Partition"
-msgstr "Apple UFS í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:404
-msgid "Apple RAID Partition"
-msgstr "Apple RAID í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:411 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1544
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:219 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:249
-msgid "Apple Partition Map"
-msgstr "Apple í??í?°ì?? 맵"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:412
-msgid "Unused Partition"
-msgstr "ì?¬ì?©í??ì§? ì??ë?? í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
-msgid "Empty Partition"
-msgstr "ë¹?ì?´ì??ë?? í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:414
-msgid "Driver Partition"
-msgstr "ë??ë?¼ì?´ë²? í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
-msgid "Driver 4.3 Partition"
-msgstr "ë??ë?¼ì?´ë²? 4.3 í??í?°ì??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:416
-msgid "ProDOS file system"
-msgstr "ProDOS í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
-msgid "FAT 12"
-msgstr "FAT 12"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:418
-msgid "FAT 16"
-msgstr "FAT 16"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
-msgid "FAT 32"
-msgstr "FAT 32"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:420
-msgid "FAT 16 (Windows)"
-msgstr "FAT 16 (Windows)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:421
-msgid "FAT 32 (Windows)"
-msgstr "FAT 32 (Windows)"
-
-#. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:424
-msgid "Empty (0x00)"
-msgstr "ë¹?ì?´ì??ì?? (0x00)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:425
-msgid "FAT12 (0x01)"
-msgstr "FAT12 (0x01)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:426
-msgid "FAT16 <32M (0x04)"
-msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:427
-msgid "Extended (0x05)"
-msgstr "í??ì?¥ (0x05)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:428
-msgid "FAT16 (0x06)"
-msgstr "FAT16 (0x06)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:429
-msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
-msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:430
-msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
-msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:431
-msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:432
-msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:433
-msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:434
-msgid "OPUS (0x10)"
-msgstr "OPUS (0x10)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
-msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
-msgstr "Hidden FAT12 (0x11)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
-msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
-msgstr "Compaq diagnostics (0x12)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
-msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-msgstr "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
-msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
-msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
-msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:440
-msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
-msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
-msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
-msgid "PartitionMagic (0x3c)"
-msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:444
-msgid "Linux swap (0x82)"
-msgstr "리ë??ì?¤ ì?¤ì?? (0x82)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
-msgid "Linux (0x83)"
-msgstr "리ë??ì?¤ (0x83)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
-msgid "Hibernation (0x84)"
-msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ? (0x84)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
-msgid "Linux Extended (0x85)"
-msgstr "리ë??ì?¤ í??ì?¥ (0x85)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
-msgid "Linux LVM (0x8e)"
-msgstr "리ë??ì?¤ LVM (0x8e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
-msgid "Hibernation (0xa0)"
-msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ? (0xa0)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:450
-msgid "FreeBSD (0xa5)"
-msgstr "FreeBSD (0xa5)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
-msgid "OpenBSD (0xa6)"
-msgstr "OpenBSD (0xa6)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
-msgid "Mac OS X (0xa8)"
-msgstr "Mac OS X (0xa8)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:453
-msgid "Mac OS X (0xaf)"
-msgstr "Mac OS X (0xaf)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
-msgid "Solaris boot (0xbe)"
-msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ë¶?í?¸ (0xbe)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
-msgid "Solaris (0xbf)"
-msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ (0xbf)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
-msgid "BeOS BFS (0xeb)"
-msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
-msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
-msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
+msgid "The RAID Array to add a component to."
+msgstr "구ì?± ì??ì??를 ì¶?ê°?í?  RAID ë°°ì?´."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
-msgid "EFI GPT (0xee)"
-msgstr "EFI GPT (0xee)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
-msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:460
-msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
-msgstr "리ë??ì?¤ RAID ì??ë??ì?¸ì?? (0xfd)"
-
-#. Translators: Shown for unknown partition types.
-#. * %s is the partition type name
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
 #, c-format
-msgid "Unknown (%s)"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ì?? (%s)"
+msgid "Add spare to %s"
+msgstr "%sì?? ì??ë¹? ë??ì?¤í?¬(space) ì¶?ê°?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
-msgid ""
-"A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
-"for file exchange."
-msgstr ""
-"ê±°ì?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì?¥ì¹? ë°? ì??ì?¤í??ê³¼ í?¸í??ë??ë?? ë??ì¤?ì ?ì?¸ í??ì??ì?´ë©° ì?¼ë°?ì ?ì?¼ë¡? í??ì?¼ êµ?í??"
-"ì?? ì??í?´ ì?¬ì?©ë?©ë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
-msgid ""
-"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
-"UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
-msgstr ""
-"ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 리ë??ì?¤ ì??ì?¤í??ì??ì??ë§? ì?¬ì?© ê°?ë?¥í??ë©° ì ?í?µì ?ì?¸ ì? ë??ì?¤ì?? í??ì?¼ ì ?ê·¼"
-"ì ?ì?´ 기ë?¥ì?? ì§?ì??í?©ë??ë?¤. ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì ?ë??ì?? ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:507
-msgid ""
-"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
-"UNIX file permissions support."
-msgstr ""
-"ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 리ë??ì?¤ ì??ì?¤í??ì??ì??ë§? ì?¬ì?© ê°?ë?¥í??ë©° ì ?í?µì ?ì?¸ ì? ë??ì?¤ì?? í??ì?¼ ì ?ê·¼"
-"ì ?ì?´ 기ë?¥ì?? ì§?ì??í?©ë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
-msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
-msgstr "ì?´ì??ì²´ì ?ê°? ê°?ì?? ë©?모리를 ì??í?´ ì?¬ì?©í??ë?? ì?¤ì?? ì??ì?­."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
-msgid ""
-"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
-"systems than Windows."
-msgstr ""
-"Windows ê³ ì? ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??. Windows를 ì ?ì?¸í?? ë?¤ë¥¸ ì?´ì??ì²´ì ?ì??ì??ë?? ì?? í?¸í??ë??ì§? "
-"ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
-msgid "No file system will be created."
-msgstr "ì??무 í??ì?¼ ì??ì?¤í??ë?? ë§?ë?¤ì§? ì??ì?? ê²?ì??ë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
-msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
-msgstr "ë?¼ë¦¬ í??í?°ì??ì?? ì??í?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
-msgid ""
-"The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
-"but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
-"partitions."
-msgstr ""
-"Master Boot Record (MBR) ì²´ê³?ë?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì?¥ì¹? ë°? ì??ì?¤í??ê³¼ í?¸í??ë??ì§?ë§? ë??ì?¤í?¬ í?¬"
-"기 ë°? í??í?°ì??ì?? ê°?ì??ì?? ê°?ì?? ëª? ê°?ì§? ì ?í??ì?¬í?­ë?¤ì?? ê°?ì§?ë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
-msgid ""
-"A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
-"and most Linux systems. Not recommended for removable media."
-msgstr ""
-"Apple ì??ì?¤í?? ë°? ë§?ì?? 리ë??ì?¤ ì??ì?¤í??ì?? ì ?ì?¸í?? ì??ì?¤í??ê³¼ë?? í?¸í??ë??ì§? ì??ë?? 기존"
-"(legacy) ì??ì?¤í??ì??ë??ë?¤. ì?´ë??ì?? 미ë??ì?´ ì?©ì?¼ë¡?ë?? ê¶?ì?¥í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
-msgid ""
-"The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
-"incompatible with some devices and legacy systems."
-msgstr ""
-"GUID ì²´ê³?ë?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì? í?? ì??ì?¤í??ê³¼ë?? í?¸í??ë??ì§?ë§? ëª?ëª? ì?¥ì¹?ì?? legacy ì??ì?¤í??ì??ì??"
-"ë?? í?¸í??ë??ì§? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:548
-msgid ""
-"Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
-"partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
-msgstr ""
-"ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ë??ë¡? í??ì??í?©ë??ë?¤. í??ë¡?í?¼ ë??ì?¤í?¬ í?¹ì?? Zip ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?´ì?©"
-"í??ê±°ë?? ë??ì?¤í?¬ì?? ì ?ì²´ ì??ì?­ì?? ì?¬ì?©í??기 ì??í?´ í??í?°ì??ì?? ë??ë??기를 ì??í??ì§? ì??ë?? ê²½ì?°ì??"
-"ë§? ì?´ ì?µì??ì?? ì?¬ì?©í??ì?­ì??ì?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:731 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:947
-#, c-format
-msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-msgstr "UUID %sì??(를) ì??í?? LUKS ì??í?¸ë¬¸"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:760
-#, c-format
-msgid "%.1f kbit/s"
-msgstr "%.1f kbit/s"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:763
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:230
 #, c-format
-msgid "%.1f Mbit/s"
-msgstr "%.1f Mbit/s"
+#| msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
+msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgstr "\"%2$s\" RAID ë°°ì?´ (%3$s)ì?? ë??í?? %1$s ì??ë¹? ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ë§?ë?¤ ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:766
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
 #, c-format
-msgid "%.1f Gbit/s"
-msgstr "%.1f Gbit/s"
-
-#. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:782
-msgid "SATA"
-msgstr "SATA"
-
-#. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:785
-msgid "eSATA"
-msgstr "eSATA"
-
-#. Translators: interface name for parallel ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:788
-msgid "PATA"
-msgstr "PATA"
-
-#. Translators: interface name for ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:791
-msgid "ATA"
-msgstr "ATA"
-
-#. Translators: interface name for SCSI disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:794
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#. Translators: interface name for USB disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:797
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#. Translators: interface name for firewire disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:800
-msgid "Firewire"
-msgstr "Firewire"
-
-#. Translators: interface name for SDIO disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:803
-msgid "SDIO"
-msgstr "SDIO"
-
-#. Translators: interface name for virtual disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:806
-msgid "Virtual"
-msgstr "ê°?ì??"
-
-#. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:812
-msgctxt "connection name"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
-
-#. Translators: Connection with speed information.
-#. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
-#. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:822
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:841
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Stripe (RAID-0)"
-msgstr "Stripe (RAID-0)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:843
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-0"
-msgstr "RAID-0"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:846
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Mirror (RAID-1)"
-msgstr "Mirror (RAID-1)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:848
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-1"
-msgstr "RAID-1"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:851
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "Parity Disk (RAID-4)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:853
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-4"
-msgstr "RAID-4"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:856
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-msgstr "Distributed Parity (RAID-5)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:858
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-5"
-msgstr "RAID-5"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:861
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
-msgstr "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:863
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-6"
-msgstr "RAID-6"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:866
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-msgstr "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:868
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-10"
-msgstr "RAID-10"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:871
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Concatenated (Linear)"
-msgstr "Concatenated (Linear)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:873
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:887
-msgid ""
-"Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
-"tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array fails."
-msgstr ""
-"í?¨ë¦¬í?°ê°? ì??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ì§?ë§? ì?¤ë¥?ì?? ë??í?? ì²?리ê°? ë¶?"
-"ê°?ë?¥í?©ë??ë?¤. ë§?ì?½ ë°°ì?´ ë?´ì?? í?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë??ë?¤ë©´ ì ?ì²´ RAID-0 ë°°ì?´ì?´ ë??ì??í??ì§? "
-"ì??ê²? ë?©ë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
-msgid ""
-"Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
-"performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
-msgstr ""
-"í?¨ë¦¬í?°ê°? ì??ë?? 미ë?¬ ì?¸í?¸. ì?¤ë¥?를 í??ì?©í??ë©° ì?½ê¸°ì?? ë??í?? ì?±ë?¥ì?? í?¥ì??ì??í?µë??ë?¤. "
-"RAID-1 ë°°ì?´ì?? í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ ë§?ì?´ ë??ì??í??ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:895
-msgid ""
-"Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
-"fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr ""
-"í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ë©° ì?¤ë¥?"
-"를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-4 ë°°ì?´ì?? í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  ì?? "
-"ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:899
-msgid ""
-"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
-"tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr ""
-"ì?¬ë?¬ ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ë©° ì?¤ë¥?"
-"를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-4 ë°°ì?´ì?? í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  ì?? "
-"ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:903
-msgid ""
-"Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
-"fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
-msgstr ""
-"ì?¬ë?¬ ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì?´ì¤?ì?¼ë¡? ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??"
-"ë©° ì?¤ë¥?를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-6 ë°°ì?´ì?? ë?? ê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?"
-"리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:907
-msgid ""
-"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
-"tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
-"mirror loses all its drives."
-msgstr ""
-"ì?¬ë?¬ ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ë©° ì?¤ë¥?"
-"를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-10 ë°°ì?´ì?? 미ë?¬ ì?¸í?¸ ë?´ì?? 모ë?  ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ê°? ì??"
-"ë??ë?¼ë©´ ì?¬ë?¬ ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
-#, c-format
-msgid "Unknown RAID level %s."
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? RAID ë ?벨 %s."
-
-#. Translators: Overall description of the GOOD status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:949
-msgid "Disk is healthy"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ì ?ì?? ì??í??ì??ë??ë?¤"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:953
-msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ì??ì ?ì?? ì??못ë?? ì??ì?±ì?? ì?¬ì?©í??ì?µë??ë?¤"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:957
-msgid "Disk has a few bad sectors"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ëª?ëª? ë¶?ë?? ì?¹í?°ë¥¼ í?¬í?¨í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:961
-msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? í??ì?¬ ì??못ë?? ì??ì?±ì?? ì?¬ì?©í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤!"
-
-#. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
-#. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:963 ../src/gdu/gdu-util.c:971
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:977
-msgid "Backup all data and replace the disk"
-msgstr "모ë?  ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë°±ì??í??ê³  ë??ì?¤í?¬ë¥¼ êµ?ì²´í?©ë??ë?¤"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:968
-msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ë§?ì?? ë¶?ë?? ì?¹í?°ë¥¼ í?¬í?¨í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤!"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:975
-msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? 곧 ë§?ê°?ì§? ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
-
-#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is unknown
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we don't know if the disk has bad sectors
-#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
-#. * the amount of time the disk has been powered on
-#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
-#. * the temperature of the disk
-#.
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:982 ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2524
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2542
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2562
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2571
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2633
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:566
-msgid "Unknown"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
-
-#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:74
-msgid "CD-ROM Disc"
-msgstr "CD-ROM ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:74
-msgid "Blank CD-ROM Disc"
-msgstr "ë¹? CD-ROM ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
-msgid "CD-R Disc"
-msgstr "CD-R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
-msgid "Blank CD-R Disc"
-msgstr "ë¹? CD-R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
-msgid "CD-RW Disc"
-msgstr "CD-RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
-msgid "Blank CD-RW Disc"
-msgstr "ë¹? CD-RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77 ../src/gdu/gdu-volume.c:78
-msgid "DVD-ROM Disc"
-msgstr "DVD-ROM ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77 ../src/gdu/gdu-volume.c:78
-msgid "Blank DVD-ROM Disc"
-msgstr "ë¹? DVD-ROM ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-msgid "DVD-RW Disc"
-msgstr "DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-msgid "Blank DVD-RW Disc"
-msgstr "ë¹? DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-msgid "DVD-RAM Disc"
-msgstr "DVD-RAM ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-msgid "Blank DVD-RAM Disc"
-msgstr "ë¹? DVD-RAM ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-msgid "DVD+R Disc"
-msgstr "DVD+R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-msgid "Blank DVD+R Disc"
-msgstr "ë¹? DVD+R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
-msgid "DVD+RW Disc"
-msgstr "DVD+RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
-msgid "Blank DVD+RW Disc"
-msgstr "ë¹? DVD+RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-msgid "DVD+R DL Disc"
-msgstr "DVD+R DL ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-msgid "Blank DVD+R DL Disc"
-msgstr "ë¹? DVD+R DL ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-msgid "DVD+RW DL Disc"
-msgstr "DVD+RW DL ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
-msgstr "ë¹? DVD+RW DL ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-msgid "Blu-Ray Disc"
-msgstr "Blu-Ray ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-msgid "Blank Blu-Ray Disc"
-msgstr "ë¹? Blu-Ray ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-msgid "Blu-Ray R Disc"
-msgstr "Blu-Ray R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
-msgstr "ë¹? Blu-Ray R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-msgid "Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "Blu-Ray RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "ë¹? Blu-Ray RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-msgid "HD DVD Disc"
-msgstr "HD DVD ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-msgid "Blank HD DVD Disc"
-msgstr "ë¹? HD DVD ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-msgid "HD DVD-R Disc"
-msgstr "HD DVD-R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-msgid "Blank HD DVD-R Disc"
-msgstr "ë¹? HD DVD-R ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-msgid "HD DVD-RW Disc"
-msgstr "HD DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
-msgstr "ë¹? HD DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-msgid "MO Disc"
-msgstr "MO ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-msgid "Blank MO Disc"
-msgstr "ë¹? MO ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-msgid "MRW Disc"
-msgstr "MRW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-msgid "Blank MRW Disc"
-msgstr "ë¹? MRW ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-msgid "MRW/W Disc"
-msgstr "MRW/W ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-msgid "Blank MRW/W Disc"
-msgstr "ë¹? MRW/W ë??ì?¤í?¬"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:274
-msgid "Blank Optical Disc"
-msgstr "Optical ë??ì?¤í?¬"
-
-#. Translators: Label for an extended partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:284
-#, c-format
-msgid "%s Extended"
+msgid "Expand %s"
 msgstr "%s í??ì?¥"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:285
-msgid "Contains logical partitions"
-msgstr "ë?¼ë¦¬ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨"
-
-#. Translators: Label for an extended partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:300
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:239
 #, c-format
-msgid "%s Encrypted"
-msgstr "%s ì??í?¸í??ë?¨"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:310
-msgid "Optical Disc"
-msgstr "Optical ë??ì?¤í?¬"
-
-#. Translators: Label for a partition with a filesystem
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:316
-#, c-format
-msgid "%s Filesystem"
-msgstr "%s í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
-
-#. Translators: Label for a partition table
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:322
-#, c-format
-msgid "%s Partition Table"
-msgstr "%s í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
-
-#. Translators: Label for a LVM volume
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:328
-#, c-format
-msgid "%s LVM2 Physical Volume"
-msgstr "%s LVM2 물리 볼륨"
-
-#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:341
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID"
-msgstr "RAID"
-
-#. Translators: label for a RAID component
-#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:347 ../src/gdu/gdu-volume.c:359
-#, c-format
-msgid "%s RAID Component"
-msgstr "%s RAID 구ì?± ì??ì??"
-
-#. Translators: description for a RAID component
-#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
-#. * second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:352
-#, c-format
-msgid "Part of \"%s\" %s array"
-msgstr "\"%s\" %s ë°°ì?´ì?? ì?¼ë¶?"
-
-#. Translators: label for a swap partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:370
-#, c-format
-msgid "%s Swap Space"
-msgstr "%s ì?¤ì?? ì??ì?­"
-
-#. Translators: label for a data partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:375
-#, c-format
-msgid "%s Data"
-msgstr "%s ë?°ì?´í?°"
-
-#. Translators: label for a volume of unrecognized use
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:381 ../src/gdu/gdu-volume.c:397
-#, c-format
-msgid "%s Unrecognized"
-msgstr "%s ì?¸ì??ë??ì§? ì??ì??"
-
-#. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383
-msgid "Unknown or Unused"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ê±°ë?? ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì??"
-
-#. Translators: label for a partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390 ../src/gdu/gdu-volume.c:392
-#, c-format
-msgid "%s Partition"
-msgstr "%s í??í?°ì??"
+#| msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
+msgid ""
+"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+"\" (%s)"
+msgstr "\"%2$s\" RAID ë°°ì?´ (%3$s)ì?? í??ì?¥í??기 ì??í?´ ì?¬ì?©í?  í??ë?? ì?´ì??ì?? ì?¥ì¹? (%1$s)를 ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
-#. * and the %s is the VPD name for the drive.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:424
-#, c-format
-msgid "Partition %d of %s"
-msgstr "%2$sì?? %1$dë²? í??í?°ì??"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:245
+msgid "_Expand"
+msgstr "í??ì?¥(_E)"
 
-#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
-#, c-format
-msgid "Partition %d"
-msgstr "%dë²? í??í?°ì??"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
+msgid "The VG to add a PV to."
+msgstr "PV를 ��� VG."
 
-#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
-#. * The %s is the VPD name for the drive.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:438
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:250
 #, c-format
-msgid "Whole-disk volume on %s"
-msgstr "%sì?? ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ 볼륨"
+#| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
+msgstr "%s (%s)ì?? 물리 볼륨 ì¶?ê°?"
 
-#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:443
-msgid "Whole-disk volume"
-msgstr "ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ 볼륨"
-
-#. Translators: label for an unallocated space on a disk
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:150
-#, c-format
-msgid "%s Free"
-msgstr "%s �� ��"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:159 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:418
-msgid "Unallocated Space"
-msgstr "í? ë?¹ë??ì§? ì??ì?? ê³µê°?"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:266
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
+msgid "_Size:"
+msgstr "�기(_S):"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:144
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
 msgid "Read Error Rate"
 msgstr "�기 �� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:145
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
 msgid ""
 "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
 "indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
 msgstr ""
-"ë??ì?¤í?¬ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í?? ë¹?ë??. 0ì?´ ì??ë?? ê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ í??ë©´ í?¹"
-"ì?? ì?½ê¸°/ì?°ê¸° í?¤ë??ì?? 문ì ?ê°? ì??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤"
+"ë??ì?¤í?¬ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í?? ë¹?ë??. 0ì?´ ì??ë?? ê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ í??ë©´ "
+"í?¹ì?? ì?½ê¸°/ì?°ê¸° í?¤ë??ì?? 문ì ?ê°? ì??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:154
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
 msgid "Throughput Performance"
 msgstr "�리 ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:155
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
 msgid "Average efficiency of the disk"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? í??ê· ì ?ì?¸ í?¨ì?¨"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:162
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
 msgid "Spinup Time"
 msgstr "ì?¤í??ì?? ì??ê°?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:163
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
 msgid "Time needed to spin up the disk"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?¤í??ì??í??기 ì??í?´ í??ì??í?? ì??ê°?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:170
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
 msgid "Start/Stop Count"
 msgstr "ì??ì??/ì¤?ì§? í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:171
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
 msgstr "ì?¤í??ë?¤ ì??ì??/ì¤?ì§? ì?¬ì?´í?´ì?? ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:178
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
 msgid "Reallocated Sector Count"
 msgstr "ì?¬í? ë?¹ë?? ì?¹í?° ê°?ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:179
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+#| msgid ""
+#| "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+#| "verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers "
+#| "data to a special reserved area (spare area)"
 msgid ""
 "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
-"verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers data "
-"to a special reserved area (spare area)"
-msgstr ""
-"ë?¤ì?? 매í??ë??(remapped) ì?¹í?°ì?? ì??. í??ë?? ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ì?½ê¸°/ì?°ê¸° í??ì?¸ ì?¤ë¥?를 ê°?ì§?í??"
-"ë©´, í?´ë?¹ ì?¹í?°ë¥¼ \"ì?¬í? ë?¹\"ë??ì??ë?¤ê³  í??ì??í??ê³  ë?°ì?´í?°ë¥¼ í?¹ë³?í?? ì??ì?½ë?? ì??ì?­ (ì??ë¹? "
-"ì??ì?­)ì?¼ë¡? ì?´ë??ì??í?µë??ë?¤"
+"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
+"data to a special reserved area (spare area)"
+msgstr "ë?¤ì?? 매í??ë??(remapped) ì?¹í?°ì?? ì??. í??ë?? ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ì?½ê¸°/ì?°ê¸°/í??ì?¸ ì?¤ë¥?를 ê°?ì§?í??ë©´, í?´ë?¹ ì?¹í?°ë¥¼ \"ì?¬í? ë?¹\"ë??ì??ë?¤ê³  í??ì??í??ê³  ë?°ì?´í?°ë¥¼ í?¹ë³?í?? ì??ì?½ë?? ì??ì?­ (ì??ë¹? ì??ì?­)ì?¼ë¡? ì?´ë??ì??í?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:188
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
 msgid "Read Channel Margin"
 msgstr "ì?½ê¸° ì±?ë?? ë§?ì§?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:189
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
 msgid "Margin of a channel while reading data."
 msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë?? ì¤?ì?? ì±?ë?? ë§?ì§?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:196
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
 msgid "Seek Error Rate"
 msgstr "í??ì?? ì?¤ë¥? ë¹?ì?¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:197
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
 msgid "Frequency of errors while positioning"
 msgstr "ì??ì¹? ì?´ë?? ì?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í?? ë¹?ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:204
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
 msgid "Seek Timer Performance"
 msgstr "í??ì?? í??ì?´ë¨¸ ì?±ë?¥"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:205
-msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
-msgstr "ì??ì¹? ì?´ë?? ì?? ë??ì??ì?? í??ê· ì ?ì?¸ í?¨ì?¨"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#| msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
+msgid "Average efficiency of operations while positioning"
+msgstr "ì??ì¹? ì?´ë?? ì?? ë??ì??ì?? í??ê·  í?¨ì?¨"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:212
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:536
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
 msgid "Power-On Hours"
 msgstr "ë??ì?? ì??ê°?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:213
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:537
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
 msgstr "power-on ì??í??ë¡? ë??ì??í?? ì??ê°?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:220
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
 msgid "Spinup Retry Count"
 msgstr "ì?¤í??ì?? ì?¬ì??ë?? í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:221
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
 msgstr "ì?¤í??ì??ì?? ì?¬ì??ë??í?? í??ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:228
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
 msgid "Calibration Retry Count"
 msgstr "ìº?리ë¸?ë ?ì?´ì?? ì?¬ì??ë?? í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:229
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ë¥¼ êµ?ì ?(calibrate)í??기 ì??í?´ ì??ë??í?? í??ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
 msgid "Power Cycle Count"
 msgstr "ì ?ì?? ì?¬ì?´í?´ ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:237
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
 msgid "Number of power-on events"
 msgstr "power-on ì?´ë²¤í?¸ê°? ë°?ì??í?? í??ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:244
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
 msgid "Soft read error rate"
 msgstr "ì??í??í?¸ ì?½ê¸° ì?¤ë¥? ë¹?ì?¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:245
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
 msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë?? ë??ì¤? ë°?ì??í?? 'í??ë¡?ê·¸ë?¨' ì?¤ë¥?ì?? ë¹?ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:252
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
 msgstr "ë³´ê³ ë?? 복구 ë¶?ê°?ë?¥ ì?¤ë¥?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:253
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
 msgstr "í??ë??ì?¨ì?´ ECC를 ì?¬ì?©í??ì?¬ 복구í?  ì?? ì??ì??ë?? ì?¤ë¥?ì?? ê°?ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:260
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
 msgid "High Fly Writes"
 msgstr "High Fly Writes"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:261
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
 msgid ""
 "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?°ë?? ë??ì¤? í?¤ë??ê°? ì?¼ë°? ë??ì?? ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?? ì?´ë??í?? í??ì??"
@@ -1846,97 +396,97 @@ msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?°ë?? ë??ì¤? í?¤ë??ê°? ì?¼ë°? ë??ì?? ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?? 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
 msgid "Airflow Temperature"
 msgstr "기ë¥? ì?¨ë??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:269
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
 msgid "Airflow temperature of the drive"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? 기ë¥?(airflow) ì?¨ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:276
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:446
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
 msgid "G-sense Error Rate"
 msgstr "G-�� �� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:277
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
 msgstr "ì??í?©í?¸ ë¡?ë??(impact load)ë¡? ì?¸í?´ ë°?ì??í?? ì?¤ë¥?ì?? ë¹?ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:284
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:503
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
 msgid "Power-off Retract Count"
 msgstr "ì ?ì?? ë??기 ë°? 리í?¸ë??í?¸ í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:285
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
 msgstr "power-off ë°? ë¹?ì?? 리í?¸ë??í?¸(retract) ì?¬ì?´í?´ ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:292
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:479
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
 msgstr "ë¡?ë??/ì?¸ë¡?ë?? ì?¬ì?´í?´ ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
 msgstr "landing zoneì?¼ë¡? ì?´ë??í?? ì?¬ì?´í?´ì?? ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:300
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
 msgid "Temperature"
 msgstr "ì?¨ë??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:301
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
 msgid "Current internal temperature of the drive"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? í??ì?¬ ë?´ë¶? ì?¨ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:308
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
 msgid "Hardware ECC Recovered"
 msgstr "복구ë?? í??ë??ì?¨ì?´ ECC"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:309
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
 msgstr "ECC on-the-fly ì?¤ë¥?ì?? ê°?ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
 msgid "Reallocation Count"
 msgstr "ì?¬í? ë?¹ í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:317
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
 msgid ""
 "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
 "total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
 "reallocated sectors to a spare area"
 msgstr ""
-"리매í?? ë??ì??ì?? ì??. ì?´ ì??ì?±ì?? ê°?ì?? ì?¬í? ë?¹ë?? ì?¹í?°ì??ì?? ì??ë¹? ì??ì?­ì?¼ë¡? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?´ë??"
-"í??ë??ë¡? ì??ë??í?? ì ?ì²´ í??ì??(ì?±ê³µê³¼ ì?¤í?¨ì?? ê²½ì?° 모ë??)ì??ë??ë?¤"
+"리매í?? ë??ì??ì?? ì??. ì?´ ì??ì?±ì?? ê°?ì?? ì?¬í? ë?¹ë?? ì?¹í?°ì??ì?? ì??ë¹? ì??ì?­ì?¼ë¡? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?´"
+"ë??í??ë??ë¡? ì??ë??í?? ì ?ì²´ í??ì??(ì?±ê³µê³¼ ì?¤í?¨ì?? ê²½ì?° 모ë??)ì??ë??ë?¤"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
 msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr "í??ì?¬ í??ë?© ì?¹í?° ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
 msgid ""
 "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
 "remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -1951,15 +501,15 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr "복구 ë¶?ê°?ë?¥í?? ì?¹í?° ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:340
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
 msgid ""
 "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
-"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/"
-"or problems in the mechanical subsystem"
+"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
+"and/or problems in the mechanical subsystem"
 msgstr ""
 "ì?¹í?°ë¥¼ ì?½ê³  ì?°ë?? ë??ì¤? ë°?ì??í?? 복구í?  ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?ì?? ì ?ì²´ ê°?ì??. ì?´ ì??ì?±ì?? ê°?ì?´ "
 "ì¦?ê°?í??ë©´ ë??ì?¤í?¬ í??ë©´ì?´ë?? 기ê³?ì ?ì?¸ ë¶?ë¶?ì?? 문ì ?ê°? ì??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤"
@@ -1967,136 +517,136 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:349
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
 msgstr "UDMA CRC �� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:350
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
 msgstr "UDMA 모ë??ì??ì?? ë°?ì??í?? CRC ì?¤ë¥?ì?? ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:357
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
 msgid "Write Error Rate"
 msgstr "�기 �� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:358
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
 msgid ""
-"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-"
-"height"
+"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
+"flying-height"
 msgstr ""
-"ë??ì?¤í?¬ì?? ì?°ë?? ë??ì¤? ë°?ì??í?? ì?¤ë¥?ì?? ì?? (í?¹ì??) multi-zone ì?¤ë¥? ë¹?ì?¨ (í?¹ì??) flying-"
-"height"
+"ë??ì?¤í?¬ì?? ì?°ë?? ë??ì¤? ë°?ì??í?? ì?¤ë¥?ì?? ì?? (í?¹ì??) multi-zone ì?¤ë¥? ë¹?ì?¨ (í?¹ì??) "
+"flying-height"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:365
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
 msgid "Soft Read Error Rate"
 msgstr "ì??í??í?¸ ì?½ê¸° ì?¤ë¥? ë¹?ì?¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:366
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
 msgid "Number of off-track errors"
 msgstr "off-track ì?¤ë¥?ì?? ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:373
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
 msgid "Data Address Mark Errors"
 msgstr "ë?°ì?´í?° 주ì?? ë§?í?¬ ì?¤ë¥?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:374
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
 msgstr "Data Address Mark (DAM) ì?¤ë¥?ì?? ì?? (í?¹ì??) ì ?ì¡°ì??ì²´ë§?ë?¤ ë?¤ë¦?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:381
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
 msgid "Run Out Cancel"
 msgstr "Run Out Cancel"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:382
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
 msgid "Number of ECC errors"
 msgstr "ECC ì?¤ë¥?ì?? ê°?ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:389
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
 msgid "Soft ECC correction"
 msgstr "ì??í??í?¸ ECC ë³´ì ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:390
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
 msgstr "ì??í??í?¸ì?¨ì?´ ECC를 í?µí?´ 복구í?? ì?¤ë¥?ì?? ê°?ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:397
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
 msgid "Thermal Asperity Rate"
 msgstr "Thermal Asperity Rate"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:398
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
 msgstr "(ê³ ì?¨ì?¼ë¡? ì?¸í??) Thermal Asperity ì?¤ë¥?ì?? í??ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:405
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
 msgid "Flying Height"
 msgstr "ë¹?í?? ê³ ë??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:406
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
 msgid "Height of heads above the disk surface"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ í??ë©´ ì??ì?? í?¤ë??ì?? ë??ì?´"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:413
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
 msgid "Spin High Current"
 msgstr "ì?¤í?? ìµ?ë?? ì ?ë¥?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:414
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì?¤í??ì??í??기 ì??í?´ ì?¬ì?©ë??ë?? ìµ?ë?? ì ?ë¥?ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:421
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
 msgid "Spin Buzz"
 msgstr "ì?¤í?? ë²?ì¦?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:422
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì?¤í??ì??í??기 ì??í?? ë²?ì¦?(buzz) 루í?´ì?? ê°?ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:429
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
 msgid "Offline Seek Performance"
 msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸ í??ì?? ì?±ë?¥"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
 msgid "Drive's seek performance during offline operations"
 msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸ ë??ì?? ì¤?ì?? ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? í??ì?? ì?±ë?¥"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:437
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
 msgid "Disk Shift"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??í??í?¸"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:438
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
 msgid ""
 "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
 "as a result of falling (or) temperature"
@@ -2104,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "ë??ì?¤í?¬ ì??í??í?¸ë?? ì ?ì?¥ ì??ì?? ê°?í?? 충격ì?´ë?? ë??í?? í?¹ì?? ì?¨ë?? ë?±ì?¼ë¡? ì?¸í?´ ë°?ì??í?  ì?? "
 "ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:447
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
 msgid ""
 "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr "충격 ì?¼ì??ê°? ì?¸ì??í?? impact loadì?? ê²°ê³¼ë¡? ë°?ì??í?? ì?¤ë¥?ì?? ê°?ì??"
@@ -2112,22 +662,22 @@ msgstr "충격 ì?¼ì??ê°? ì?¸ì??í?? impact loadì?? ê²°ê³¼ë¡? ë°?ì??í?? ì?¤ë¥?ì??
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:454
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
 msgid "Loaded Hours"
 msgstr "ë¡?ë??ë?? ì??ê°?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
 msgid "Number of hours in general operational state"
 msgstr "ì?¼ë°? ë??ì?? ì??í??ì?? ì??ì??ë?? ì??ê°?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:462
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
 msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr "ë¡?ë??/ì?¸ë¡?ë?? ì?¬ì??ë?? í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:463
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
 msgid ""
 "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
 "recording, positioning of heads, etc"
@@ -2136,70 +686,71 @@ msgstr "ì?½ê¸°, ì?°ê¸°, í?¤ë?? ì?´ë?? ë?±ê³¼ ê°?ì?? ë??ì??ì?¼ë¡? ì?¸í?´ ë??ë?¼
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:471
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
 msgid "Load Friction"
 msgstr "ë¡?ë?? ë§?ì°°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:472
-msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+#| msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
+msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
 msgstr "ì ?ì?¥ ì?? 기ê³?ì ?ì?¸ ë¶?ë¶?ì?? ë§?ì°°ë¡? ì?¸í?´ ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ë¡?ë??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:480
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
 msgid "Total number of load cycles"
 msgstr "ë¡?ë?? ì?¬ì?´í?´ì?? ì ?ì²´ ê°?ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:487
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
 msgid "Load-in Time"
 msgstr "ë¡?ë??-ì?¸ ì??ê°?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:488
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
 msgid "General time for loading in a drive"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸? ë?´ì?? ë¡?ë?©ë?? ì??ê°?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:495
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
 msgid "Torque Amplification Count"
 msgstr "í? í?¬ ì¦?í?­ í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:496
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:504
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
 msgid "Number of power-off retract events"
 msgstr "power-off retract ì?´ë²¤í?¸ì?? ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:511
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
 msgid "GMR Head Amplitude"
 msgstr "GMR í?¤ë?? ì§?í?­"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
 msgstr "ë??ì?? 모ë??ì??ì?? í?¤ë??(GMR-head)ê°? ì§?ë??í??ë?? ì§?í?­"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:520
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
 msgid "Temperature of the drive"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ì?¨ë??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:527
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
 msgid "Endurance Remaining"
 msgstr "ë?¨ì??ì??ë?? ë?´êµ¬ë ¥"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:528
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
 msgid ""
-"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the "
-"maximum physical erase cycles the drive supports"
+"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
+"the maximum physical erase cycles the drive supports"
 msgstr ""
 "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ì§?ì??í??ë?? 물리ì ?ì?¸ ìµ?ë?? ì?­ì ? ì?¬ì?´í?´ ì?? ë??ë¹? ì??ë£?ë?? 물리ì ?ì?¸ ì?­ì ? ì?¬"
 "ì?´í?´ ì??ì?? ë°±ë¶?ì?¨"
@@ -2207,22 +758,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:544
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
 msgstr "복구 ë¶?ê°?ë?¥ ECC ê°?ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:545
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
 msgstr "복구í?  ì?? ì??ë?? ECC ì?¤ë¥?ì?? ì??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:552
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
 msgid "Good Block Rate"
 msgstr "ì ?ì?? ë¸?ë¡? ë¹?ì?¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:553
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
 msgid ""
 "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
 "reserved blocks"
@@ -2231,50 +782,50 @@ msgstr "ì ?ì²´ ì??ë¹? ë¸?ë¡? ì?? ë??ë¹? ì?´ì?© ê°?ë?¥í?? ì??ë¹? ë¸?ë¡? ì??ì?? 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:561
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
 msgid "Head Flying Hours"
 msgstr "í?¤ë?? ë¹?í?? ì??ê°?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:562
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
 msgid "Time while head is positioning"
 msgstr "í?¤ë??ê°? ì?´ë??í??ë?? ë??ì??ì?? ì??ê°?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:569
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
 msgid "Read Error Retry Rate"
 msgstr "ì?½ê¸° ì?¤ë¥? ì?¬ì??ë?? ë¹?ì?¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:570
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ì??ì?? ì?½ë?? ë??ì¤? ë°?ì??í?? ì?¤ë¥?ì?? ì??"
 
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "%d ì??ì?±ì?? ë??í?? ì?¤ëª?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:896
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
 msgid "Normalized:"
 msgstr "ì ?ê·?í??ë?? ê°?:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:898
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
 msgid "Worst:"
 msgstr "ìµ?ì??ì?? ê°?:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:900
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
 msgid "Threshold:"
 msgstr "ì??ê³?ê°?:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:902
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
 msgid "Value:"
 msgstr "ê°?:"
 
@@ -2283,42 +834,48 @@ msgstr "ê°?:"
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:952
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:960
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1064
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2181
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1636
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
 msgid "Failing"
 msgstr "��"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1049
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "ì?´ì ?ì?? ì?¤í?¨í?¨"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1053
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1061
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
 msgid "Warning"
 msgstr "경고"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1056
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
 msgid "Good"
 msgstr "ì ?ì??"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
+#| msgid "Error erasing data"
+msgid "Error reading SMART data"
+msgstr "SMART ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1234
-msgid "Select what SMART self test to run"
-msgstr "ì?¤í??í?  SMART ì??í?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì? í??"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1135
+#| msgid "Running Short SMART Self-Test"
+msgid "Choose SMART Self-test"
+msgstr "SMART ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì? í??"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1245
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1146
 msgid ""
 "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
 "size of the disk. You can continue using your system while the test is "
@@ -2328,59 +885,43 @@ msgstr ""
 "ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ì?¤í?¸ê°? ì§?í?? ì¤?ì?¸ ë??ì??ì??ë?? ì??ì?¤í??ì?? ê³?ì?? ì?´ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1254
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1155
 msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
 msgstr "_Short (ë³´í?µ 10ë¶? ë?´ì?? ì??ë£?ë?¨)"
 
 #. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1158
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
 msgstr "_Extended (ë³´í?µ ì??ì?­ë¶?ì?´ ì??ì??ë?¨)"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1260
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
 msgstr "C_onveyance (ë³´í?µ 10ë¶? ë?´ì?? ì??ë£?ë?¨)"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1268
-msgid "_Initiate Self Test"
-msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì??ì??(_I)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1169
+#| msgid "Run self-test"
+msgid "_Run Self Test"
+msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì?¤í??(_R)"
+
+#. Translators: The title of the SMART dialog.
+#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
+#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1264
+#, c-format
+#| msgid "SMART Data"
+msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
+msgstr "%s (%s) - SMART ë?°ì?´í?°"
 
-#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate the health status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1343
-msgid "Health status is unknown"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??í??를 ì?? ì?? ì??ì??"
-
-#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not enabled
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1348
-msgid "SMART is not enabled"
-msgstr "SMART 기ë?¥ì?´ í??ì?±í??ë??ì§? ì??ì??"
-
-#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:310
-msgid "SMART is not available"
-msgstr "SMART 기ë?¥ì?? ì?´ì?©í?  ì?? ì??ì??"
-
-#. Translators: Title of the SMART dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1505
-msgid "SMART Data"
-msgstr "SMART ë?°ì?´í?°"
-
-#. Translators: Label used before the drive combo box
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1536
-msgid "_Drive:"
-msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?(_D):"
-
-#. Translators: Heading used in the main dialog for the SMART status
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1584
-msgid "Status"
-msgstr "ì??í??"
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1286
+msgid "Updated:"
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ë?¨:"
 
-#. ------------------------------
-#. updated
-#. Translators: Tooltip for the Updated item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
 msgid ""
 "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
 "unless the disk is sleeping"
@@ -2389,231 +930,195 @@ msgstr ""
 "í?  ë??ë?? 매 30ë¶?ë§?ë?¤ ì??ë?°ì?´í?¸ë?©ë??ë?¤"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1614
-msgid "Updated:"
-msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ë?¨:"
-
-#. Translators: Used in the status table when data is currently being updated
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1621
-msgid "Updating..."
-msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸í??ë?? ì¤?..."
-
-#. Translators: Tooltip for the "Update Now" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
-msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ì??ì?? SMART ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ê³ , í??ì??í?? ê²½ì?° ë??ì?¤í?¬ë¥¼ 깨ì??ë??ë?¤"
-
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to update the SMART status
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1642
-msgid "Update now"
-msgstr "ì§?ê¸? ì??ë?°ì?´í?¸"
-
-#. ------------------------------
-#. self-tests
-#. Translators: Tooltip for the Self-tests item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1668
-msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??ì??ì?? ì??í??í?? ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ì?? ê²°ê³¼"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1674
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1295
 msgid "Self-tests:"
 msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸:"
 
-#. Translators: Tooltip for the "Run self-test" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1695
-msgid "Initiates a self-test on the drive"
-msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸? ì??ì??ì?? ì??í?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì??ì??í?©ë??ë?¤"
-
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to run a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
-msgid "Run self-test"
-msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì?¤í??"
-
-#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1714
-msgid "Cancels the currently running test"
-msgstr "í??ì?¬ ì?¤í?? ì¤?ì?¸ í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì·¨ì??í?©ë??ë?¤"
-
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1716
-msgid "Cancel"
-msgstr "ì·¨ì??"
-
-#. ------------------------------
-#. model
-#. Translators: Tooltip for the "Model Name:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1742
-msgid "The name of the model of the disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? 모ë?¸ ì?´ë¦?"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1748
-msgid "Model Name:"
-msgstr "모��:"
-
-#. ------------------------------
-#. firmware
-#. Translators: Tooltip for the "Firmware Version:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1766
-msgid "The firmware version of the disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? í??ì?¨ì?´ ë²?ì ?"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1772
-msgid "Firmware Version:"
-msgstr "í??ì?¨ì?´ ë²?ì ?:"
-
-#. ------------------------------
-#. serial
-#. Translators: Tooltip for the "Serial:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1790
-msgid "The serial number of the disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ì??리ì?¼ ë??ë²?"
+#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
+msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??ì??ì?? ì??í??í?? ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ì?? ê²°ê³¼"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1796
-msgid "Serial Number:"
-msgstr "ì??리ì?¼ ë??ë²?:"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1303
+msgid "Powered On:"
+msgstr "ì ?ì?? ì¼?ì§?:"
 
-#. ------------------------------
-#. power on hours
-#. Translators: Tooltip for the "Powered On:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1814
+#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
 msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ì ?ì??ì?´ ì¼?ì§? ì??í??ë¡? ì??ì??ë?? ì??ê°?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1820
-msgid "Powered On:"
-msgstr "ì ?ì?? ì¼?ì§?:"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1311
+#| msgid "Power Cycle Count"
+msgid "Power Cycles:"
+msgstr "ì ?ì?? ì?¬ì?´í?´:"
 
-#. ------------------------------
-#. temperature
-#. Translators: Tooltip for the "Temperature:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1838
-msgid "The temperature of the disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ì?¨ë??"
+#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
+#| msgid "Total number of load cycles"
+msgid "The number of full disk power on/off cycles"
+msgstr "ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ ì ?ì?? on/off ì?¬ì?´í?´ ì??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1844
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1319
 msgid "Temperature:"
 msgstr "ì?¨ë??:"
 
-#. ------------------------------
-#. bad sectors
-#. Translators: Tooltip for the "Bad Sectors" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1862
-msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr "í??ë?©ë??ê±°ë?? ì?¬í? ë?¹ë?? ë¶?ë?? ì?¹í?°ë?¤ì?? í?©"
+#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
+msgid "The temperature of the disk"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ì?¨ë??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1868
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1327
 msgid "Bad Sectors:"
 msgstr "ë¶?ë?? ì?¹í?°:"
 
-#. ------------------------------
-#. self assessment
-#. Translators: Tooltip for the "Self Assessment" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1884
-msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??ì²´ì ?ì?¼ë¡? ê³ ì?¥ ì?¬ë¶?를 í??ë?¨í?? ê²°ê³¼"
+#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
+msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
+msgstr "í??ë?©ë??ê±°ë?? ì?¬í? ë?¹ë?? ë¶?ë?? ì?¹í?°ë?¤ì?? í?©"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1890
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1335
 msgid "Self Assessment:"
 msgstr "ì??기 í??ê°?:"
 
-#. ------------------------------
-#. overall assessment
-#. Translators: Tooltip for the "Overall Assessment" in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1906
-msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ì??í??를 ì ?ì²´ì ?ì?¼ë¡? í??ê°?í?? ê²°ê³¼"
+#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
+msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??ì²´ì ?ì?¼ë¡? ê³ ì?¥ ì?¬ë¶?를 í??ë?¨í?? ê²°ê³¼"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1912
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1343
 msgid "Overall Assessment:"
 msgstr "ì ?ì²´ í??ê°?:"
 
-#. ------------------------------
-#. Translators: Tooltip for the "Do not warn if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
-msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr "ì? í??í??ì§? ì??ì?¼ë©´ ë??ì?¤í?¬ ë??ì??ì?´ ì?¤í?¨í??기 ì??ì??í?  ë?? ì??ë ¤ì¤?ë??ë?¤"
+#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
+#. * status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+msgid "An overall assessment of the health of the disk"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ì??í??를 ì ?ì²´ì ?ì?¼ë¡? í??ê°?í?? ê²°ê³¼"
 
-#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1939
-msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì?¤í?¨ ì?? 경고í??ì§? ì??ì??(_W)"
+#. Translators: Button name
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1361
+msgid "_Refresh"
+msgstr "ì??ë¡? 고침(_R)"
+
+#. Translators: Button details
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1363
+#| msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
+msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
+msgstr "SMART ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ê³ , ë??ì?¤í?¬ë¥¼ 깨ì??ë??ë?¤"
+
+#. TODO: better icon
+#. Translators: Button name
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1373
+#| msgid "Run self-test"
+msgid "Run _Self-test"
+msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì?¤í??(_S)"
+
+#. Translators: Button details
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1375
+msgid "Test the disk surface for errors"
+msgstr "ì?¤ë¥?ê°? ì??ë??ì§? ë??ì?¤í?¬ (surface)를 ê²?ì?¬í?©ë??ë?¤"
+
+#. Translators: Button name
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1385
+#| msgid "Run self-test"
+msgid "_Cancel Self-test"
+msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì·¨ì??(_C)"
+
+#. Translators: Button details
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1387
+#| msgid "Cancels the currently running test"
+msgid "Cancels the self-test"
+msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì·¨ì??í?©ë??ë?¤"
 
 #. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1954
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1405
 msgid "_Attributes"
 msgstr "ì??ì?±(_A)"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1988
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1439
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2000
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1451
 msgid "Attribute"
 msgstr "ì??ì?±"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2017
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1468
 msgid "Assessment"
 msgstr "í??ê°?"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1487
 msgid "Value"
 msgstr "ê°?"
 
+#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
+#. Translators: Check button in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1515
+#| msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
+msgid "Don't _warn if the disk is failing"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì?¤í?¨ ì?? 경고í??ì§? ì??ì??(_W)"
+
+#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1517
+msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
+msgstr "ì? í??í??ì§? ì??ì?¼ë©´ ë??ì?¤í?¬ ë??ì??ì?´ ì?¤í?¨í??기 ì??ì??í?  ë?? ì??ë ¤ì¤?ë??ë?¤"
+
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2130
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1582
 #, c-format
 msgid "%.1f years"
 msgstr "%.1f ë??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2134
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1586
 #, c-format
 msgid "%.1f days"
 msgstr "%.1f ì?¼"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2138
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1590
 #, c-format
 msgid "%.1f hours"
 msgstr "%.1f ì??ê°?"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2142
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1594
 #, c-format
 msgid "%.1f minutes"
 msgstr "%.1f �"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2146
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1598
 #, c-format
 msgid "%.1f seconds"
 msgstr "%.1f ì´?"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2150
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1604
+#, c-format
+#| msgid "%d sector"
+#| msgid_plural "%d sectors"
+msgid "%s msec"
+msgstr "%s �리�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2158
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1613
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -2622,32 +1127,32 @@ msgstr[0] "%d ��"
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
 #. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2170
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1625
 #, c-format
 msgid "%.0f° C / %.0f° F"
 msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2238
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1693
 msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
 msgstr "ì?¤í?¨ë?? ë??ì?¤í?¬ê°? 곧 ê³ ì?¥ë?  ê²?ì?´ë?¼ë?? ì? í?¸ì??ë??ë?¤ (Pre-Fail)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2242
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
 msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
 msgstr "ì?¤í?¨ë?? ë??ì?¤í?¬ì?? ì??ëª?ì?´ ë?¤í??ë?¤ë?? ì? í?¸ì??ë??ë?¤ (Old-Age)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1703
 msgid "Every time data is collected (Online)"
 msgstr "ë?°ì?´í?°ë?? í?­ì?? ê°±ì? ë?©ë??ë?¤ (Online)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2252
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1707
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
 msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸ ì??í??ì?¼ ë??ë§? ê°±ì? ë?©ë??ë?¤ (Not Online)"
 
@@ -2656,7 +1161,7 @@ msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸ ì??í??ì?¼ ë??ë§? ê°±ì? ë?©ë??ë?¤ (Not Online)"
 #. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
 #. * The six %x is the raw data of the attribute.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2260
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1715
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -2669,202 +1174,594 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2465
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1925
 msgid "No drive selected"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ì? í??ë??ì§? ì??ì??"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2472
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1932
 msgid "SMART not supported"
 msgstr "SMART 기ë?¥ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì??"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2480
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1940
 msgid "SMART data never collected"
 msgstr "SMART ë?°ì?´í?°ê°? ì??ì§?ë??ì§? ì??ì??"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2487
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2493
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1947
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1953
 msgid "SMART data is malformed"
 msgstr "SMART ë?°ì?´í?°ê°? ì??ì??ë?¨"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
+#. * when the self-assessment of the drive is unknown
+#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
+#. * when we don't know if the disk has bad sectors
+#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
+#. * the amount of time the disk has been powered on
+#. Translators: Shown in the "Power Cycles" item in the status table when we don't know
+#. * the amount of power cycles
+#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
+#. * the temperature of the disk
+#.
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
+#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1983
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2001
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2021
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2029
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2038
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2100
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1312 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+msgid "Unknown"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2529
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1988
 msgid "Passed"
 msgstr "ì ?ì??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
 #. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2535
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1994
 msgid "FAILING"
 msgstr "��"
 
 #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
 #. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2547
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2006
 msgid "None"
 msgstr "ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2552
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2011
 #, c-format
 msgid "%d bad sector"
 msgid_plural "%d bad sectors"
 msgstr[0] "%d ë¶?ë?? ì?¹í?°"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2590
-msgid "Last self-test completed OK"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì ?ì??ì ?ì?¼ë¡? ì??ë£?ë?¨"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2057
+msgid "Completed OK"
+msgstr "ì??ë£?ë?¨ (OK)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2594
-msgid "Last self-test was cancelled"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì·¨ì??ë?¨"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2061
+#| msgid "Cancel"
+msgid "Cancelled"
+msgstr "ì·¨ì??ë?¨"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2598
-msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì·¨ì??ë?¨ (í??ë??/ì??í??í?¸ 리ì??)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2065
+#| msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
+msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
+msgstr "ì·¨ì??ë?¨ (í??ë??/ì??í??í?¸ 리ì??)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2602
-msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì??ë£?ë??ì§? ì??ì?? (ì¹?ëª?ì ? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?? ì?? ì??ì??)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2069
+#| msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
+msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
+msgstr "ì??ë£?ë??ì§? ì??ì?? (ì¹?ëª?ì ? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?? ì?? ì??ì??)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2606
-msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?¨í?¨ (ì ?기ì ? ì??ì?¸)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2073
+#| msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
+msgid "FAILED (Electrical)"
+msgstr "ì?¤í?¨ (ì ?기ì ? ì??ì?¸)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2611
-msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?¨í?¨ (Servo)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2078
+#| msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
+msgid "FAILED (Servo)"
+msgstr "�� (Servo)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2616
-msgid "Last self-test FAILED (Read)"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?¨í?¨ (ì?½ê¸°)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2083
+#| msgid "Last self-test FAILED (Read)"
+msgid "FAILED (Read)"
+msgstr "�� (�기)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2621
-msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?¨í?¨ (Suspected of having handled damage)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2088
+#| msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
+msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
+msgstr "�� (Suspected of having handled damage)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2626
-msgid "Self-test is in progress"
-msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2749
-msgid "Short self-test in progress: "
-msgstr "Short ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?: "
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2753
-msgid "Extended self-test in progress: "
-msgstr "Extended ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?: "
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2757
-msgid "Conveyance self-test in progress: "
-msgstr "Conveyance ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?: "
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:217
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:325
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2093
+msgid "In progress"
+msgstr "ì§?í?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:172
+#, c-format
+msgid "This operation concerns the volume \"%s\" (%s)"
+msgstr "ì?´ ë??ì??ì?? \"%s\" (%s) 볼륨ì?? ë??í?´ ì??í??ë?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:176
+#, c-format
+msgid "This operation concerns the drive \"%s\" (%s)"
+msgstr "ì?´ ë??ì??ì?? \"%s\" (%s) ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ë??í?´ ì??í??ë?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:180
+#, c-format
+msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
+msgstr "ì?´ ë??ì??ì?? \"%s\" (%s)ì?? ë??í?´ ì??í??ë?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:94
+#| msgid "Name"
+msgid "User Name"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
+msgid "The chosen user name"
+msgstr "ì? í??í?? ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
+msgid "Address"
+msgstr "주ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
+msgid "The chosen address"
+msgstr "ì? í??í?? 주ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
+msgid "Choose Server"
+msgstr "ì??ë²? ì? í??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:214
+msgid "Connect to Server"
+msgstr "ì??ë²?ì?? ì?°ê²°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:221
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ì°¾ì??보기(_B)..."
+
+#. Translators: this is the tooltip for the "Browse..." button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:233
+msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
+msgstr "DNS-SD í??ë¡?í? ì½?ì?? í?µí?´ ì??ë²?를 ì°¾ì??ë´?ë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is the label explaining the dialog
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:251
+msgid ""
+"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
+"â??Connectâ??. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
+"protocol."
+msgstr "ë?¤ë¥¸ 머ì?  ì??ì?? ì ?ì?¥ ì?¥ì¹?를 ê´?리í??려면 주ì??를 ì??ë ¥í?? í?? \"ì?°ê²°\"를 ë??ë¦?ë??ë?¤. ì?°ê²°ì?? <i>Secure Shell</i> í??ë¡?í? ì½?ì?? í?µí?´ ì?´ë£¨ì?´ì§?ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:265
+msgid "The hostname or address to connect to"
+msgstr "ì?°ê²°í?? í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦? ë°? 주ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:269
+msgid "Server _Address:"
+msgstr "ì??ë²? 주ì??(_A):"
+
+#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
+#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:288
+#| msgid "The requested name for the array"
+msgid "The user name to connect as"
+msgstr "ì?°ê²°í??기 ì??í?? ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:292
+#| msgid "_Name:"
+msgid "_User Name:"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?(_U):"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
+#| msgid "Maximum Size"
+msgid "Maximum Logical Volume Size"
+msgstr "ìµ?ë?? ë?¼ë¦¬ 볼륨 í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
+msgid "The maximum possible logical volume size"
+msgstr "ê°?ë?¥í?? ìµ?ë?? ë?¼ë¦¬ 볼륨 í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Logical Volume Size"
+msgstr "�리 볼륨 �기"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
+#| msgid "The requested filesystem label"
+msgid "The requested Logical Volume size"
+msgstr "ì??ì²­í?? ë?¼ë¦¬ 볼륨 í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
+msgid "C_reate"
+msgstr "��기(_R)"
+
+#. Translators: The %s is the name of the volume group
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:222
+#, c-format
+#| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+msgid "Create Logical Volume on %s"
+msgstr "%sì?? ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
 msgid "Pool"
 msgstr "ì?¥ì¹? í??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:218
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
 msgid "The pool of devices"
 msgstr "ì?¥ì¹?ì?? í??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:230
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
 msgid "RAID Level"
 msgstr "RAID �벨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:231
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:193
 msgid "The selected RAID level"
 msgstr "ì? í??ë?? RAID ë ?벨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:203
 msgid "Name"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:242
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:204
 msgid "The requested name for the array"
 msgstr "ë°°ì?´ì?? ì??ì²­ë?? ì?´ë¦?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:252
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:242
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:214
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:488
 msgid "Size"
 msgstr "�기"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:215
 msgid "The requested size of the array"
 msgstr "ë°°ì?´ì?? ì??ì²­ë?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
 msgid "Component Size"
 msgstr "구ì?± ì??ì?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:266
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:228
 msgid "The size of each component"
 msgstr "ê°? 구ì?± ì??ì??ë?¤ì?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:278
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:240
 msgid "Stripe Size"
 msgstr "ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:279
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
 msgid "The requested stripe size of the array"
 msgstr "ë°°ì?´ì?? ì??ì²­ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í??ì?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:291
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
 msgid "Drives"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:292
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
 msgid "Array of drives to use for the array"
 msgstr "ë°°ì?´ì?? ì?¬ì?©ë?  ë??ë?¼ì?´ë¸?ë?¤"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:514
+msgid "Create RAID Array"
+msgstr "RAID 배� ��기"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:533
+msgid "General"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:554
+msgid "RAID _Level:"
+msgstr "RAID �벨(_L):"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:593
+msgid "Array _Name:"
+msgstr "배� ��(_N):"
+
+#. Translators: This is the default name to use for the new array.
+#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
+#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:601
+msgid "New RAID Array"
+msgstr "ì?? RAID ë°°ì?´"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:617
+msgid "Stripe S_ize:"
+msgstr "ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? í?¬ê¸°(_I):"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:627
+msgid "4 KiB"
+msgstr "4 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
+msgid "8 KiB"
+msgstr "8 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
+msgid "16 KiB"
+msgstr "16 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
+msgid "32 KiB"
+msgstr "32 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
+msgid "64 KiB"
+msgstr "64 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
+msgid "128 KiB"
+msgstr "128 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
+msgid "256 KiB"
+msgstr "256 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
+msgid "512 KiB"
+msgstr "512 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
+msgid "1 MiB"
+msgstr "1 MiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:661
+msgid "Array _Size:"
+msgstr "배� �기(_S):"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:688
+#| msgid "Disks"
+msgid "_Disks"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬(_D)"
+
+#. --------------------------------------------------------------------------------
+#. TODO: Actually make this work
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:704
+msgid "Use entire disks instead of _partitions"
+msgstr "í??í?°ì??ì?´ ì??ë?? ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ ì?¬ì?©(_P)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:705
+msgid ""
+"If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
+"array. Otherwise partitions will be created."
+msgstr "ì?´ ì?µì??ì?´ ì? í??ë??ë©´ ê°?ê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ ì ?ì²´ê°? RAID ë°°ì?´ì?? ì??í?´ ì?¬ì?©ë?©ë??ë?¤. ì? í??ë??ì§? ì??ì?¼ë©´ í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
+#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:740
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:874
 #, c-format
-msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? í??í?°ì??ë??ì?´ %sì?? í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤"
+#| msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
+msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
+msgstr "%s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ê¸° ì??í?? ë??ì?¤í?¬ì?? ì??ê°? ë¶?족í?©ë??ë?¤."
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:890
+#, c-format
+#| msgid "To create a %s array, select %d disks."
+#| msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
+msgid "To create a %s array, select a disk."
+msgstr "%s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´ ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:897
+#, c-format
+#| msgid "To create a %s array, select %d more disks."
+#| msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
+msgid "To create a %s array, select one more disk."
+msgstr "%s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´ ë??ì?¤í?¬ë¥¼ í??ë?? ë?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
+#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
+#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:747
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:921
 #, c-format
-msgid "A %s partition will be created"
-msgstr "%sì?? í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤"
+msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
+msgstr ""
+"%3$dê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?´ì?©í??ì?¬ %1$s %2$s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´ \"ë§?ë?¤ê¸°\"를 ë??ë¦?ë??ë?¤"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:754
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:119
+#| msgid "Maximum Size"
+msgid "Maximum Partition Size"
+msgstr "í??í?°ì?? ìµ?ë?? í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:120
+#| msgid "The maximum size that can be selected"
+msgid "The maximum possible partition size"
+msgstr "ê°?ë?¥í?? ìµ?ë?? í??í?°ì?? í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:134
+#| msgid "Partitioned"
+msgid "Partition Size"
+msgstr "í??í?°ì?? í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:135
+#| msgid "The requested stripe size of the array"
+msgid "The requested partition size"
+msgstr "ì??ì²­ë?? í??í?°ì??ì?? í?¬ê¸°"
+
+#. Translators: The %s is the name of the drive
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:238
+#, c-format
+#| msgid "Create partition"
+msgid "Create partition on %s"
+msgstr "%sì?? í??í?°ì?? ë§?ë?¤ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
+msgid "Flags"
+msgstr "í??ë??ê·¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
+#| msgid "Flags for the element"
+msgid "Flags for the widget"
+msgstr "ì??ì ¯ì?? ë??í?? í??ë??ê·¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
+msgid "Selected Drives"
+msgstr "ì? í??í?? ë??ë?¼ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
+msgid "Array of selected drives"
+msgstr "ì? í??í?? ë??ë?¼ì?´ë¸?ë?¤ì?? ë°°ì?´"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
+msgid "Number of available disks"
+msgstr "ì?´ì?©ê°?ë?¥í?? ë??ì?¤í?¬ì?? ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
+msgid "Largest Segment For Selected"
+msgstr "ì? í??ë?? ê°?ì?¥ í?° ì?¸ê·¸ë¨¼í?¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:281
+#| msgid "Create new filesystem on the selected device"
+msgid "The largest free segment for the selected drives"
+msgstr "ì? í??ë?? ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ìµ?ë?? ì?¬ì?  ì?¸ê·¸ë¨¼í?¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
+msgid "Largest Segment For All"
+msgstr "�� � �그먼�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:294
+msgid "The largest free segment for all the drives"
+msgstr "모ë?  ë??ë?¼ì?´ë¸? ì¤? ìµ?ë?? ì?¬ì?  ì?¸ê·¸ë¨¼í?¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
+#| msgid "The view to show details for"
+msgid "The size to use in the details header"
+msgstr "ì??ì?¸ ì ?ë³´ í?¤ë??ì??ì?? ì?¬ì?©í?  í?¬ê¸°"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
+msgid "Cannot select multipath component"
+msgstr "ë©?í?°í?¨ì?¤ 구ì?± ì??ì??를 ì? í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
+msgid "No free space."
+msgstr "ì?¬ì?  ê³µê°?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
+#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
+#. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
+#, c-format
+#| msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
+msgid ""
+"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+msgstr "ê³µê°? ë¶?족: %sì?? ê³µê°?ì?´ í??ì??í??ì§?ë§? ì?´ì?©í?  ì?? ì??ë?? ê°?ì?¥ í?° ì?°ì??ë?? ë¸?ë?­ì?? í?¬ê¸°ë?? %sì??ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
 msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? í??í?°ì??ë??ì?´ í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:758
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
+#, c-format
+#| msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
+msgid ""
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
+"no space will be available."
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? í??í?°ì??ë??ì?´ %sì?? í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?´í??ì??ë?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ê³µê°?ì?´ ì??ì?´ì§?ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
+#, c-format
+#| msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
+msgid ""
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
+"s will be available."
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? í??í?°ì??ë??ì?´ %sì?? í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?´í??ì??ë?? %sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
 msgid "A partition will be created"
 msgstr "í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤"
 
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
+#| msgid "A partition will be created"
+msgid "A volume will be created"
+msgstr "볼륨ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
+#, c-format
+#| msgid "A %s partition will be created"
+msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
+msgstr "%sì?? í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?´í??ì??ë?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ê³µê°?ì?´ ì??ì?´ì§?ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
+#, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
+msgstr "%sì?? 볼륨ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?´í??ì??ë?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ê³µê°?ì?´ ì??ì?´ì§?ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
+#, c-format
+#| msgid "A %s partition will be created"
+msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
+msgstr "%sì?? í??í?°ì??ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?´í??ì??ë?? %sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
+#, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
+msgstr "%sì?? 볼륨ì?´ ë§?ë?¤ì?´ ì§? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?´í??ì??ë?? %sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:771
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
 #, c-format
 msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
 msgstr "ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ê°? ì´?기í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤. %sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -2872,7 +1769,7 @@ msgstr "ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ê°? ì´?기í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤. %sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1010
 #, c-format
 msgid "%s available for use"
 msgstr "%sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -2880,12 +1777,12 @@ msgstr "%sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:784
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
 #, c-format
 msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
 msgstr "ë??ì?¤í?¬ë?? í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤. %sì?? ê³µê°?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:789
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
 #, c-format
 msgid "The disk has %d partition"
 msgid_plural "The disk has %d partitions"
@@ -2895,1450 +1792,4517 @@ msgstr[0] "ë??ì?¤í?¬ë?? %dê°?ì?? í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨í?©ë??ë?¤"
 #. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
 #. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:797
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
 #, c-format
 msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
 msgstr "%s. ì?´ì?©í?  ì?? ì??ë?? ê°?ì?¥ í?° ì?°ì??ë?? ë¸?ë?­ì?? í?¬ê¸°ë?? %sì??ë??ë?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:894
-msgid "Create RAID Array"
-msgstr "RAID 배� ��기"
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "Storage Devices"
+msgstr "�� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:899
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:103
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:267
-msgid "C_reate"
-msgstr "��기(_R)"
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
+msgid "Details"
+msgstr "�� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:913
-msgid "General"
-msgstr "��"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
+#| msgid "Error detaching device"
+msgid "Error benchmarking drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 벤ì¹?ë§?í?¬í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:593
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
+msgstr "ì?½ê¸°/ì?°ê¸° 벤ì¹?ë§?í?¬ë¥¼ ì??ì??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#. TODO: better icon
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
+msgid "_Benchmark"
+msgstr "벤���(_B)"
+
+#. Translators: The title of the benchmark dialog.
+#. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
+#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
+#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:685
+#, c-format
+msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
+msgstr "%s (%s) â?? 벤ì¹?ë§?í?¬"
+
+#. benchmark results
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#| msgid "Minimum Size"
+msgid "Minimum Read Rate:"
+msgstr "ìµ?ì?? ì?½ê¸° ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#| msgid "Minimum Size"
+msgid "Minimum Write Rate:"
+msgstr "ìµ?ì?? ì?°ê¸° ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#| msgid "Maximum Size"
+msgid "Maximum Read Rate:"
+msgstr "ìµ?ë?? ì?½ê¸° ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#| msgid "Maximum Size"
+msgid "Maximum Write Rate:"
+msgstr "ìµ?ë?? ì?°ê¸° ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+msgid "Average Read Rate:"
+msgstr "í??ê·  ì?½ê¸° ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#| msgid "Thermal Asperity Rate"
+msgid "Average Write Rate:"
+msgstr "í??ê·  ì?°ê¸° ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+msgid "Last Benchmark:"
+msgstr "��� 벤���:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#| msgid "Overall Assessment:"
+msgid "Average Access Time:"
+msgstr "í??ê·  ì ?ê·¼ ì??ê°?:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+msgid "Start _Read-Only Benchmark"
+msgstr "ì?½ê¸° ì ?ì?© 벤ì¹?ë§?í?¬ ì??ì??(_R)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+msgid "Measure read rate and access time"
+msgstr "ì?½ê¸° ë¹?ì?¨ê³¼ ì ?ê·¼ ì??ê°?ì?? 측ì ?í?©ë??ë?¤"
+
+#. TODO: better icon
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+msgid "Start Read/_Write Benchmark"
+msgstr "ì?½ê¸°/ì?°ê¸° 벤ì¹?ë§?í?¬ ì??ì??(_W)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+msgid "Measure read rate, write rate and access time"
+msgstr "ì?½ê¸° ë¹?ì?¨, ì?°ê¸° ë¹?ì?¨, ì ?ê·¼ ì??ê°?ì?? 측ì ?í?©ë??ë?¤."
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:951
+#, c-format
+msgid "%d MB/s"
+msgstr "%d MB/s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:934
-msgid "RAID _Level:"
-msgstr "RAID �벨(_L):"
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:956
+#, c-format
+msgid "%3g ms"
+msgstr "%3g ms"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:973
-msgid "Array _Name:"
-msgstr "배� ��(_N):"
+#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1234
+#| msgid "_Revert"
+msgid "Never"
+msgstr "ì??ì??"
 
-#. Translators: This is the default name to use for the new array.
-#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
-#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:981
-msgid "New RAID Array"
-msgstr "ì?? RAID ë°°ì?´"
+#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
+#. * table to cancel a self-test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1308
+msgid "Cancel"
+msgstr "ì·¨ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:997
-msgid "Stripe S_ize:"
-msgstr "ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? í?¬ê¸°(_I):"
+#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1311
+#| msgid "Cancels the currently running test"
+msgid "Cancels the currently running benchmark"
+msgstr "í??ì?¬ ì?¤í?? ì¤?ì?¸ 벤ì¹?ë§?í?¬ë¥¼ ì·¨ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1007
-msgid "4 KiB"
-msgstr "4 KiB"
+#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
+#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
+#, c-format
+#| msgid "_Edit"
+msgid "Edit %s"
+msgstr "%s ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1009
-msgid "8 KiB"
-msgstr "8 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Missing Physical Volume"
+msgstr "��� 물리 볼륨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1011
-msgid "16 KiB"
-msgstr "16 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
+#, c-format
+msgid "UUID: %s"
+msgstr "UUID: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1013
-msgid "32 KiB"
-msgstr "32 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:331
+#, c-format
+#| msgid "Partition %d (%s)"
+msgid "Edit PVs on %s (%s)"
+msgstr "%s (%s) ë?´ì?? PV í?¸ì§?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:342
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Physical _Volumes"
+msgstr "물리 볼륨(_V)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:372
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Physical Volume"
+msgstr "물리 볼륨"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:388
+#| msgid "SD High Capacity"
+msgid "Capacity"
+msgstr "ì?©ë??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:397
+#| msgid "Unallocated Space"
+msgid "Unallocated"
+msgstr "í? ë?¹ë??ì§? ì??ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:411
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:449
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
+#| msgid "SMART status: %s"
+msgid "SMART Status:"
+msgstr "SMART ì??í??:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:415
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:461
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
+msgid "Device:"
+msgstr "��:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1015
-msgid "64 KiB"
-msgstr "64 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:428
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "_New Physical Volume"
+msgstr "ì?? 물리 볼륨(_N)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:429
+msgid "Add a new PV to the VG"
+msgstr "VG ë?´ì?? ì?? PV를 ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:438
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "_Remove Physical Volume"
+msgstr " 물리 볼륨 �거(_R)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:439
+msgid "Remove the PV from the VG"
+msgstr "VGì??ì?? PV를 ì ?ê±°í?©ë??ë?¤"
+
+#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
+#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
+#. Translators: This string is used when SMART is not supported
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:941
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:845
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
+#| msgid "SMART not supported"
+msgid "Not Supported"
+msgstr "ì§?ì??í??ì§? ì??ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:369
+#, c-format
+#| msgid "%d Component (%s)"
+#| msgid_plural "%d Components (%s each)"
+msgid "Edit components on %s (%s)"
+msgstr "%s (%s) ë?´ì?? 구ì?± ì??ì?? í?¸ì§?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:380
+#| msgid "Components:"
+msgid "C_omponents"
+msgstr "구ì?± ì??ì??(_O)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:410
+#| msgid "Partition"
+msgid "Position"
+msgstr "ì??ì¹?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:419
+#| msgid "Components:"
+msgid "Component"
+msgstr "구ì?± ì??ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:435
+msgid "State"
+msgstr "ì??í??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1017
-msgid "128 KiB"
-msgstr "128 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:453
+#| msgid "Partition"
+msgid "Position:"
+msgstr "ì??ì¹?:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1019
-msgid "256 KiB"
-msgstr "256 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:457
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1908
+msgid "State:"
+msgstr "ì??í??:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1021
-msgid "512 KiB"
-msgstr "512 KiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:474
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Spare"
+msgid "Add _Spare"
+msgstr "ì??ë¹? ë??ì?¤í?¬ ì¶?ê°?(_S)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:475
+#| msgid "Start the array"
+msgid "Add a spare to the array"
+msgstr "ë°°ì?´ì?? ì??ë¹? ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:484
+#| msgid "_Start Array"
+msgid "_Expand Array"
+msgstr "ë°°ì?´ í??ì?¥(_E)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
+#| msgid "The requested size of the array"
+msgid "Increase the capacity of the array"
+msgstr "ë°°ì?´ì?? ì?©ë??ì?? ë??립ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:494
+#| msgid "RAID Component"
+msgid "_Attach Component"
+msgstr "구ì?± ì??ì?? ì?°ê²°(_A)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:495
+#| msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
+msgid "Attach the component to the array"
+msgstr "ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì?°ê²°í?©ë??ë?¤(attach)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:504
+msgid "_Remove Component"
+msgstr "구ì?± ì??ì?? ì ?ê±°(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1023
-msgid "1 MiB"
-msgstr "1 MiB"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:505
+#| msgid "Removing Component from RAID Array"
+msgid "Remove the component from the array"
+msgstr "ë°°ì?´ì??ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1040
-msgid "Array _Size:"
-msgstr "배� �기(_S):"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:321
+msgid "Part_ition Label:"
+msgstr "í??í?°ì?? ë ?ì?´ë¸?(_I):"
 
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1076
-msgid "Use"
-msgstr "��"
+#. Translators: 'Type' means partition type here
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:338
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "í??ì??(_P):"
 
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1096
-msgid "Disk"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬"
+#. ---
+#. flag used by mbr, apm
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:352
+msgid "_Bootable"
+msgstr "ë¶?í?? ê°?ë?¥(_B)"
 
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1120
-msgid "Details"
-msgstr "�� ��"
+#. flag used by gpt
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:360
+msgid "Required / Firm_ware"
+msgstr "ì??ì²­ë?? / í??ì?¨ì?´(_W)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1156
-msgid "Disks"
-msgstr "ë??ì?¤í?¬"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:217
+#| msgid "The operation failed."
+msgid "The operation failed"
+msgstr "ë??ì??ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:220
+#| msgid "The device is busy."
+msgid "The device is busy"
+msgstr "ì?¥ì¹?를 ì?¬ì?©í??ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:223
+#| msgid "The operation was canceled."
+msgid "The operation was canceled"
+msgstr "ë??ì??ì?´ ì·¨ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:226
+#| msgid "The daemon is being inhibited."
+msgid "The daemon is being inhibited"
+msgstr "ë??몬ì?´ ê¸?ì§?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:229
+#| msgid "An invalid option was passed."
+msgid "An invalid option was passed"
+msgstr "ì??못ë?? ì?µì??ì?´ ì?¬ì?©ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:232
+#| msgid "The operation is not supported."
+msgid "The operation is not supported"
+msgstr "ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ë??ì??ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:235
+#| msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
+msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
+msgstr "ATA SMART ë?°ì?´í?°ë¥¼ ê°?ì ¸ì?¤ë©´ ì?¥ì¹?ê°? 깨ì?´ë?  ê²?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:238
+#| msgid "Permission denied."
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:241
+msgid "Filesystem driver not installed"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë??ë?¼ì?´ë²?ê°? ì?¤ì¹?ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:244
+#| msgid "Filesystem label"
+msgid "Filesystem tools not installed"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë??구ê°? ì?¤ì¹?ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?"
 
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1451
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:257
 #, c-format
-msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
-msgstr "%s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ê¸° ì??í?? ë??ì?¤í?¬ì?? ì??ê°? ë¶?족í?©ë??ë?¤."
+msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+msgstr "\"%s\" (%s)ì??ì?? ë??ì??ì?? ì??í??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1470
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:265
 #, c-format
-msgid "To create a %s array, select %d disks."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-msgstr[0] "%s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´ %dê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
+#| msgid "An error occured"
+msgid "An error occurred: %s"
+msgstr "ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:274
+#| msgid "_Details:"
+msgid "_Details"
+msgstr "�� �보(_D)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:167
+msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
+msgstr "ë??í?? ì??ì??ì?? ë??ì??ì?? ì§?ì ?í??ë?? í??ë??ê·¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:180
+msgid "Filesystem type"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? í??ì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:181
+msgid "The selected filesystem type"
+msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? í??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1477
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:191
+msgid "Filesystem label"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:192
+msgid "The requested filesystem label"
+msgstr "ì??ì²­í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
+#| msgid "Filesystem type"
+msgid "Filesystem options"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ì?µì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
+msgid "The options to use for creating the filesystem"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë?¤ ë?? ì?¬ì?©í?  ì?µì??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:213
+msgid "Encryption"
+msgstr "ì??í?¸í??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:214
+msgid "Whether the volume should be encrypted"
+msgstr "볼륨ì?? ì??í?¸í??í? ì§? ì?¬ë¶?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:224
+msgid "Take Ownership"
+msgstr "ì??ì? ê¶? ê°?기"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:225
+#| msgid "Whether the volume should be encrypted"
+msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¬ì?©ì??ê°? ì??ì? í? ì§? ì?¬ë¶?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
+msgid "Affirmative Button Mnemonic"
+msgstr "ê¸?ì ? ë?¨ì¶?ì?? ì ?ê·¼ í?¤"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:236
+msgid "The mnemonic label for the affirmative button"
+msgstr "ê¸?ì ?ì?? ë??í??ë?´ë?? ë?¨ì¶?ì?? ì?¬ì?©ë?  ì ?ê·¼ í?¤(mnemonic) ë ?ì?´ë¸?"
+
+#. Translators: Format is used as a verb here
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:216
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
+msgid "_Format"
+msgstr "�맷(_F)"
+
+#. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:208
 #, c-format
-msgid "To create a %s array, select %d more disks."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgstr[0] "%s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´ %dê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ë?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
+#| msgid "Format %s (%s)"
+msgid "Format %s"
+msgstr "%s �맷"
 
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:510
+msgid "Disk _Utility"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구(_U)"
+
+#. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:517
+msgid "Use Disk Utility to format volume"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구를 ì?¬ì?©í??ì?¬ 볼륨ì?? í?¬ë§·"
+
+#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:551
+msgid "_Type:"
+msgstr "í??ì??(_T):"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:558
+msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgstr "모ë?  ì??ì?¤í??ê³¼ í?¸í?? (FAT)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
+msgid "Compatible with Linux (ext2)"
+msgstr "리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (ext2)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
+#| msgid "Compatible with Linux (ext2)"
+msgid "Compatible with Linux (ext4)"
+msgstr "리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (ext4)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
+msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
+msgstr "ì??í?¸í??ë?¨, 리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (FAT)"
+
+#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:607
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1722
+msgid "_Name:"
+msgstr "��(_N):"
+
+#. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
+#. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1507
-#, c-format
-msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:614
+msgid "New Volume"
+msgstr "ì?? 볼륨"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:632
+#| msgid "T_ake ownership of file system"
+msgid "T_ake ownership of filesystem"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì??ì? ê¶? ì?»ì??(_A)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
+msgid ""
+"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
+"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
+"user can access the file system."
 msgstr ""
-"%3$dê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?´ì?©í??ì?¬ %1$s %2$s ë°°ì?´ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´ \"ë§?ë?¤ê¸°\"를 ë??ë¦?ë??ë?¤"
+"ì? í??í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? í??ì?¼ ì??ì? ê¶?ì?´ë?¼ë?? ê°?ë??ì?? ê°?ì§?ê³  ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ë¥¼ ì? í??í??ë©´ "
+"ë§?ë?¤ì?´ì§? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ì??ì? ê°? ë?  ê²?ì??ë??ë?¤. ì? í??í??ì§? ì??ë??ë?¤ë©´ ì?¤ì§? ê´?"
+"리ì?? ë§?ì?´ ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì ?ê·¼í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:641
+#| msgid "Encr_ypt underlying device"
+msgid "_Encrypt underlying device"
+msgstr "ì?¥ì¹? ì??í?¸í??(_E)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
+msgid ""
+"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
+"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
+"compatible if you use the media on other operating systems."
+msgstr ""
+"ì??í?¸í??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´í?¸í?´ 주며, í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?´ì?©í??기 ì ?ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? ì??ë ¥í?´ì?¼ "
+"í?©ë??ë?¤. í??ì§?ë§? ì?±ë?¥ì?? ê°?ì??ì??í?¤ê±°ë?? ë?¤ë¥¸ ì?´ì??ì²´ì ?ì??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ ì?¬ì?©í??ë?? ê²½ì?° "
+"í?¸í??ë??ì§? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:676
+msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
+msgstr "주ì??: í?´ë?¹ 볼륨ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ë?¤ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:171
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
 msgctxt "application name"
 msgid "Bourne Again Shell"
 msgstr "Bourne Again Shell"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:180
 msgctxt "application name"
 msgid "Bourne Shell"
 msgstr "Bourne Shell"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:181
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:185
 msgctxt "application name"
 msgid "C Shell"
 msgstr "C Shell"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:186
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:190
 msgctxt "application name"
 msgid "TENEX C Shell"
 msgstr "TENEX C Shell"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:191
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:195
 msgctxt "application name"
 msgid "Z Shell"
 msgstr "Z Shell"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:196
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
 msgctxt "application name"
 msgid "Korn Shell"
 msgstr "Korn Shell"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
 msgctxt "application name"
 msgid "Process Viewer (top)"
 msgstr "í??ë¡?ì?¸ì?¤ 보기 (top)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
 msgctxt "application name"
 msgid "Terminal Pager (less)"
 msgstr "í?°ë¯¸ë?? í??ì?´ì ? (less)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
 msgctxt "application name"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:227
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
 #, c-format
 msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
 msgstr "uid: %d  pid: %d  í??ë¡?ê·¸ë?¨: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:232
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:236
 #, c-format
 msgid "pid: %d  program: %s"
 msgstr "pid: %d  í??ë¡?ê·¸ë?¨: %s"
 
 #. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:331 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:915
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1053
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:335 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:924
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1067
 #, c-format
 msgid "Partition %d on %s"
 msgstr "%2$sì?? %1$dë²? í??í?°ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:367
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:371
 msgid "Cannot unmount volume"
 msgstr "볼륨ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸ í?  ì?? ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:381
 msgid ""
 "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
 "then try unmounting again."
 msgstr ""
-"í??ë?? ì?´ì??ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì?´ 볼륨ì?? ì?¬ì?© ì¤?ì??ë??ë?¤. í?´ë?¹ í??ë¡?ê·¸ë?¨ë?¤ì?? ì¢?ë£?í?? í??ì?? "
-"ë?¤ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸ë¥¼ ì??ë??í?´ ë³´ì?­ì??ì?¤."
+"í??ë?? ì?´ì??ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì?´ 볼륨ì?? ì?¬ì?© ì¤?ì??ë??ë?¤. í?´ë?¹ í??ë¡?ê·¸ë?¨ë?¤ì?? ì¢?ë£?í?? í??"
+"ì?? ë?¤ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸ë¥¼ ì??ë??í?´ ë³´ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:418 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:422
 msgid "_Unmount"
 msgstr "����(_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:495
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:499
 msgid "Passphrases do not match"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ì?´ ì?¼ì¹?í??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:502
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:506
 msgid "Passphrases do not differ"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ì?´ ë?¤ë¥´ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:508
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:512
 msgid "Passphrase can't be empty"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ì?´ ë¹?ì?´ ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:580
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "��기(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:582
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:586 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ë°?꾸기(_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:588
 msgid "_Unlock"
 msgstr "í??기(_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:613
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
 msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
 msgstr "ì??í?¸í??ë?? ì?¥ì¹?를 ë§?ë?¤ë ¤ë©´, ì?¥ì¹?를 ë³´í?¸í?  ì??í?¸ë¬¸ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:616
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
 msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ì?? ë°?꾸려면, í??ì?¬ ì??í?¸ë¬¸ê³¼ ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? 모ë?? ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:619
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:623
 msgid ""
 "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
 msgstr "ì?´ ì?¥ì¹? ë?´ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì??í?¸í??ë??ì?´ ì ?ì?¥ë??ë©° ì??í?¸ë¬¸ì?? í?µí?´ ë³´í?¸ë?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
 msgid ""
 "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
 "passphrase."
 msgstr ""
 "ì?´ ì?¥ì¹? ë?´ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì??í?¸í??ë??ì?´ ì ?ì?¥ë??ë©° ì??í?¸ë¬¸ì?? í?µí?´ ë³´í?¸ë?  ê²?ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
 msgid ""
 "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
 msgstr "ì?´ ì?¥ì¹? ë?´ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì??í?¸í??ë??ì?´ ì ?ì?¥ë??ë©° ì??í?¸ë¬¸ì?? í?µí?´ ë³´í?¸ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:638
-msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:642
+msgid ""
+"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
 msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?¬ì?©í??려면, ì?´ ì?¥ì¹?ì?? ë??í?? ì??í?¸ë¬¸ì?? ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:647
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
 msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
 msgstr "ì??못ë?? ì??í?¸ë¬¸. ë?¤ì?? ì??ë??í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:671
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:675
 msgid "C_urrent Passphrase:"
 msgstr "í??ì?¬ ì??í?¸ë¬¸(_U):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:685
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:689
 msgid "_New Passphrase:"
 msgstr "ì?? ì??í?¸ë¬¸(_N):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:702
 msgid "_Verify Passphrase:"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ í??ì?¸(_V):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:740
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:744
 msgid "_Passphrase:"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸(_P):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:755
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
 msgid "_Forget passphrase immediately"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ì¦?ì?? ì?­ì ?(_F)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:758
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
 msgid "Remember passphrase until you _log out"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì?? ë??ê¹?ì§? ì??í?¸ë¬¸ 기ì?µ(_L)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:761
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:765
 msgid "_Remember forever"
 msgstr "ê³?ì?? 기ì?µ(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:822
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:828
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ì??ë ¥"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:957 ../src/gdu/gdu-util.c:828
+#, c-format
+msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
+msgstr "UUID %sì??(를) ì??í?? LUKS ì??í?¸ë¬¸"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1255
 msgid "Empty (don't create a file system)"
 msgstr "ë¹?ì?´ ì??ì?? (í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë§?ë?¤ì§? ì??ì??)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1262
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1276
 msgid "Empty"
 msgstr "ë¹?ì?´ ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1284
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "í??ì?¥ í??í?°ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1529 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:221
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:251
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1543 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
 msgid "Master Boot Record"
 msgstr "Master Boot Record"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1539
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1548 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
+msgid "GUID Partition Table"
+msgstr "GUID í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1553
 msgid "Don't partition"
 msgstr "í??í?°ì??í??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:243
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1558 ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
+msgid "Apple Partition Map"
+msgstr "Apple í??í?°ì?? 맵"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
+#| msgid "MBR Partition Scheme"
+msgid "Partitioning Scheme"
+msgstr "í??í?°ì?? ì²´ê³?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
+#| msgid "The selected filesystem type"
+msgid "The selected partitioning scheme"
+msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ì²´ê³?"
+
+#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:248
+msgid "_Scheme:"
+msgstr "ì²´ê³?(_S):"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:95
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:98
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
+#| msgid "4 KiB"
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
+#| msgid "MB"
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
 msgid "The currently selected size"
 msgstr "í??ì?¬ ì? í??ë?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:256
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:897
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
 msgid "Minimum Size"
 msgstr "ìµ?ì?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:503
 msgid "The minimum size that can be selected"
 msgstr "ì? í??í?  ì?? ì??ë?? ìµ?ì?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:516
 msgid "Maximum Size"
 msgstr "ìµ?ë?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:517
 msgid "The maximum size that can be selected"
 msgstr "ì? í??í?  ì?? ì??ë?? ìµ?ë?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:70
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:71
 #, c-format
 msgid "Less than a minute ago"
 msgstr "1� ��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:74
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:75
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d� �"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:81
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:82
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d ì??ê°? ì ?"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:498
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
+#| msgid "Drives"
+msgid "Drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:499
+#| msgid "Drive to show"
+msgid "Drive to show volumes for"
+msgstr "볼륨ì?? ì?´í?´ ë³¼ ë??ë?¼ì?´ë¸?"
+
+#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1187
+msgid "RAID Array is not running"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?´ ë??ì?? ì¤?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is shown in the grid for a drive when no media has been detected
+#. Translators: This string is used as a description text when no media has
+#. * been detected for a drive
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1190 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
+#, c-format
+msgid "No Media Detected"
+msgstr "미ë??ì?´ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì??"
+
+#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1274
+msgid "Extended"
+msgstr "í??ì?¥"
+
+#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1282
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ì??í?¸í??ë?¨"
+
+#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1296 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
+#, c-format
+msgid "RAID Component"
+msgstr "RAID 구ì?± ì??ì??"
+
+#. Translators: shown for free/unallocated space
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1304
+msgid "Free"
+msgstr "ì?´ì?© ê°?ë?¥"
+
 #. Translators: this is a verb
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:225
+#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:223
 msgid "_Format..."
 msgstr "�맷(_F)..."
 
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:226
+#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
 msgid "Create new filesystem on the selected device"
 msgstr "ì? í??í?? ì?¥ì¹?ì?? ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
 
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
+msgid "CompactFlash"
+msgstr "CompactFlash"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
+msgid "MemoryStick"
+msgstr "MemoryStick"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
+msgid "SmartMedia"
+msgstr "SmartMedia"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
+msgid "SecureDigital"
+msgstr "SD"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
+msgid "SD High Capacity"
+msgstr "SDHC"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
+msgid "Floppy"
+msgstr "í??ë¡?í?¼"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
+msgid "Jaz"
+msgstr "Jaz"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:597
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:620
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:628
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:636
+msgid "Blu-Ray"
+msgstr "Blu-Ray"
+
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
+msgid "HDDVD"
+msgstr "HDDVD"
+
+#. Translators: This is the name of a "Drive" backed by a file.
+#. * The %s is the size of the file (e.g. "42 GB" or "5 KB").
+#. *
+#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
 #, c-format
-msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-msgstr "ì?´ì ? \"%s\" ì?¥ì¹?를 ì ?ê±°í?´ë?? ì??ì ?í?©ë??ë?¤."
+#| msgid "%s Free"
+msgid "%s File"
+msgstr "%s í??ì?¼"
 
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:233
+#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
 #, c-format
-msgid "Writing data to \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" ì?¥ì¹?ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?°ë?? ì¤?..."
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s ë??ë?¼ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:248
-msgid ""
-"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
-"disconnecting the device."
-msgstr ""
-"ë?°ì?´í?° ì??ì?¤ì?? ë°©ì§?í??려면, ì?´ ì??ì??ì?´ ë??ë?? í??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ ì ?ê±°í??ê±°ë?? ì?¥ì¹?를 ë¶?리"
-"í??ì?­ì??ì?¤."
+#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
+#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
+#, c-format
+msgid "%s %s Drive"
+msgstr "%s %s ë??ë?¼ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:170
-msgid "One or more disks are failing"
-msgstr "í??ë?? ì?´ì??ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?¬ì?µë??ë?¤"
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk.
+#. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
+#, c-format
+msgid "%s Hard Disk"
+msgstr "%s í??ë?? ë??ì?¤í?¬"
 
-#. Translators: This is used as the title of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:535
-msgid "A hard disk may be failing"
-msgstr "í??ë?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²? ê°?ì?µë??ë?¤"
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
+#. * is not known.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "í??ë?? ë??ì?¤í?¬"
 
-#. Translators: This is used as the text of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:537
-msgid ""
-"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
-"information."
-msgstr ""
-"í??ë?? ì?´ì??ì?? í??ë?? ë??ì?¤í?¬ê°? 문ì ?를 ë³´ê³ í??ì?µë??ë?¤. ì??ì?¸í?? ì ?보를 보려면 ì??ì?´ì½?ì?? "
-"í?´ë¦­í??ì?­ì??ì?¤."
+#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
+#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
+#, c-format
+msgid "%s Solid-State Disk"
+msgstr "%s Solid-State Disk (SSD)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
-msgid "Volume to show"
-msgstr "�� 볼 볼륨"
+#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
+#. * is not known.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
+msgid "Solid-State Disk"
+msgstr "Solid-State Disk (SSD)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:122
-msgid "Drive to show"
-msgstr "ì?´í?´ ë³¼ ë??ë?¼ì?´ë¸?"
+#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
+#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
+#, c-format
+msgid "%s Media"
+msgstr "%s 미ë??ì?´"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:56
-msgid "Error creating partition table"
-msgstr "í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
+msgid "MBR Partition Table"
+msgstr "MBR í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:85
-msgid "Are you sure you want to format the disk, deleting existing data ?"
-msgstr "기존ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì§?ì?°ê³  ë??ì?¤í?¬ë¥¼ í?¬ë§·í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
+msgid "Apple Partition Table"
+msgstr "Apple í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:88
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:251
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1535
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
+#. * the format is unknown
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
+msgid "Partitioned"
+msgstr "í??í?°ì??ë?¨"
+
+#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
+msgid "Not Partitioned"
+msgstr "í??í?°ì??ë??ì§? ì??ì??"
+
+#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
+msgid "SAS Expander"
+msgstr "SAS í??ì?¥ê¸°(expander)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:230
+msgid "PATA Host Adapter"
+msgstr "PATA í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë??í?°"
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:232
+msgid "SATA Host Adapter"
+msgstr "SATA í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë??í?°"
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:234
+msgid "ATA Host Adapter"
+msgstr "ATA í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë??í?°"
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:236
+msgid "SAS Host Adapter"
+msgstr "SAS í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë??í?°"
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:238
+msgid "SCSI Host Adapter"
+msgstr "SCSI í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë??í?°"
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:240
+msgid "Host Adapter"
+msgstr "í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë??í?°"
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Logical Volume"
+msgstr "물리 볼륨"
+
+#. Translators: VPD name
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "LVM2 Logical Volume"
+msgstr "LVM2 �리 볼륨"
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
+#| msgid "Volume"
+msgid "Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹"
+
+#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
 #, c-format
-msgid ""
-"All data on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-"important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
-"\"%s\" ë?´ì?? 미ë??ì?´ ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì¤?"
-"ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì?­ì??ì?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#| msgid "%s LVM2 Physical Volume"
+msgid "%s LVM2 Volume Group"
+msgstr "%s LVM2 볼륨 그룹"
+
+#. Translators: VPD name when size is not known
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
+msgid "LVM2 Volume Group"
+msgstr "LVM2 볼륨 그룹"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:93
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:256
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1540
+#. Translators: label for an unallocated space in a LVM2 volume group.
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#. Translators: label for an unallocated space on a disk
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:201
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:152
 #, c-format
-msgid ""
-"All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure important "
-"data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
-"\"%s\" ë?´ì?? ë??ë?¼ì?´ë¸? ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. "
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì?­ì??ì?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+msgid "%s Free"
+msgstr "%s �� ��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:181
-msgid "Create Partition Table"
-msgstr "í??í?°ì?? í??ì?´ë¸? ë§?ë?¤ê¸°"
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
+msgid "Unallocated Space"
+msgstr "í? ë?¹ë??ì§? ì??ì?? ê³µê°?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:194
-msgid ""
-"To create a new partition table, select the partition table type and then "
-"press \"Create\". All existing data will be lost."
-msgstr ""
-"ì?? í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´, í??í?°ì?? í??ì?´ë¸? í??ì??ì?? ì? í??í??ê³  \"ë§?ë?¤ê¸°\"를 ë??ë¦?ë??"
-"ë?¤. 기존ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì?­ì ?ë?  ê²?ì??ë??ë?¤."
+#. Translators: VPD name
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
+#| msgid "Unallocated Space"
+msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
+msgstr "LVM2 VG í? ë?¹ë??ì§? ì??ì?? ê³µê°?"
 
-#. Translators: 'Type' means partition type here
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:210
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:573
-msgid "Ty_pe:"
-msgstr "í??ì??(_P):"
+#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
+#, c-format
+#| msgid "%s %s Drive"
+msgid "%s %s Array"
+msgstr "%s %s ë°°ì?´"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:238
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:498
-msgid "Create"
-msgstr "��기"
+#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
+#, c-format
+#| msgid "RAID Array"
+msgid "%s Array"
+msgstr "%s ë°°ì?´"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:253
-msgid ""
-"The volume contains encrypted data that can be unlocked with a passphrase. "
-"The passphrase can optionally be stored in the keyring."
-msgstr ""
-"ì?´ 볼륨ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? í?µí?´ í?? ì?? ì??ë?? ì??í?¸í??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ í?¬í?¨í?©ë??ë?¤. ì??í?¸ë¬¸ì?? í?¤ "
-"모ì??ì?? ì ?ì?¥í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
+#. * second %s is the state of the device
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
+#, c-format
+#| msgid "RAID Array"
+msgid "RAID Array %s (%s)"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ %s (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:266
-msgid "Change Pa_ssphrase..."
-msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ë°?꾸기(_S)..."
+#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
+#, c-format
+msgid "RAID device %s"
+msgstr "RAID �� %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:272
-msgid "F_orget Passphrase"
-msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ì?­ì ?(_O)"
+#. Translators: fallback for level
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID"
+msgctxt "RAID Level fallback"
+msgid "RAID"
+msgstr "RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:135
-msgid "Error setting file system label"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ì?¤ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
+msgid "RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:207
-msgid "Mountable Filesystem"
-msgstr "ë§?ì?´í?¸ ê°?ë?¥í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
+#| msgid "A_ttach"
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Not Attached"
+msgstr "ì?°ê²°ë??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:220
-msgid "The volume contains a mountable filesystem."
-msgstr "ì?´ 볼륨ì?? ë§?ì?´í?¸í?  ì?? ì??ë?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? í?¬í?¨í?©ë??ë?¤."
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Faulty"
+msgstr "ì?¤ë¥? ì??ì?? (faulty)"
 
-#. Translators: 'label' means filesystem label here
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:236
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:663
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:427
-msgid "_Label:"
-msgstr "���(_L):"
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Fully Synchronized"
+msgstr "ì??ì ?í?? ë??기í??ë?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:246
-msgid "Change"
-msgstr "�꾸기"
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Writemostly"
+msgstr "ì?°ê¸° ì??주"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Blocked"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Partially Synchronized"
+msgstr "ì?¼ë¶? ë??기í??ë?¨"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Spare"
+msgstr "ì??ë¹? (spare)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-machine.c:151
+msgid "Local Storage"
+msgstr "�컬 �� ��"
+
+#. TODO: use display-hostname
+#: ../src/gdu/gdu-machine.c:154
+#, c-format
+msgid "Storage on %s"
+msgstr "%sì?? ì ?ì?¥ ì?¥ì¹?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "Multipath Devices"
+msgstr "���� ��"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
+msgid "Drives with multiple I/O paths"
+msgstr "ë?¤ì¤? I/O ê²½ë¡?를 ê°?ì§? ë??ë?¼ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
+msgid "Multi-disk Devices"
+msgstr "ë©?í?°ë??ì?¤í?¬ ì?¥ì¹?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:897
+msgid "RAID, LVM and other logical drives"
+msgstr "RAID, LVM ë?±ì?? ë?¼ë¦¬ ë??ë?¼ì?´ë¸?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
+msgid "Peripheral Devices"
+msgstr "주� ��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:75
-msgid "Error adding component"
-msgstr "구ì?± ì??ì??를 ë??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
+msgid "USB, FireWire and other peripherals"
+msgstr "USB, Firewire ë?±ì?? 주ë³? ì?¥ì¹?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
+#, c-format
+#| msgid "Error ejecting device"
+msgid "Error enumerating devices: %s"
+msgstr "ì?¥ì¹?를 ì°¾ë??(enumeration) ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2118
+#, c-format
+#| msgid "Error erasing data"
+msgid "Error enumerating adapters: %s"
+msgstr "ì?´ë??í?°ë¥¼ ì°¾ë??(enumeration) ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2141
+#, c-format
+msgid "Error enumerating expanders: %s"
+msgstr "í??ì?¥ê¸°(expander)를 ì°¾ë?? (enumeration) ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:153
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2164
 #, c-format
-msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??ë¡? ì?¬ì?©í?  볼륨ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error enumerating ports: %s"
+msgstr "í?¬í?¸ë¥¼ ì°¾ë??(enumeration) ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:158
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:292
+#, c-format
+msgid "Error listening to address `localhost:%d': %s: %s\n"
+msgstr "`localhost:%d' 주ì??ì??ì?? 기ë?¤ë¦¬ë??(listen) ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s: %s\n"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:307
+#, c-format
 msgid ""
-"Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to manually "
-"create new volumes of acceptable sizes."
-msgstr ""
-"í??ì?© ê°?ë?¥í?? í?¬ê¸°ì?? 볼륨 ë§?ì?? ì? í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ì?© ê°?ë?¥í?? í?¬ê¸°ì?? ì?? 볼륨ì?? "
-"ì§?ì ? ë§?ë?¤ì?´ì?¼ í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on "
+"localhost"
+msgstr "localhostì?? 9000-10000 í?¬í?¸ì?? ë°?ì?¸ë?©ì?? ì??ë??í??ë?? ë¡?컬 TCP ì??ë²?를 ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:182
-msgid "Add _Volume"
-msgstr "볼륨 ë??í??기(_V)"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:322
+#, c-format
+msgid "Error setting auth mechanisms on local DBusServer\n"
+msgstr "ë¡?컬 DBusServerì?? ì?¸ì¦? ë©?커ë??ì¦?ì?? ì?¤ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??\n"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:313
-msgid "Error removing component"
-msgstr "구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:347
+#, c-format
+msgid "Unable to parse command-line `%s' (Malformed address?): %s"
+msgstr "ëª?ë ¹í?? `%s'ì??(를) í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤ (ì??못ë?? 주ì???): %s"
 
-#. confirmation dialog
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:398
-msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
-msgstr "ë°°ì?´ì??ì?? í?´ë?¹ 구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:369
+#, c-format
+#| msgid "Unable to format '%s'"
+msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
+msgstr "ssh í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤í??í?  ì?? ì??ì??: %s"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398 ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
+#, c-format
+msgid "Error reading stderr output: %s"
+msgstr "í??ì¤? ì??ë?¬ ì¶?ë ¥ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:400
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:405
+#| msgid "Error adding component"
+msgid "Error reading stderr output: No content"
+msgstr "í??ì¤? ì??ë?¬ ì¶?ë ¥ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: ë?´ì?©ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:471
+#| msgid "Error unlocking device"
+msgid "Error logging in"
+msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:491
+#, c-format
+msgid "Error sending `%s': %s"
+msgstr "`%s'ì??(를) ë³´ë?´ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:519
 #, c-format
 msgid ""
-"The data on component \"%s\" of the RAID Array \"%s\" will be irrecovably "
-"erased and the RAID Array might be degraded. Make sure important data is "
-"backed up. This action cannot be undone."
+"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' "
+"but got `%s'"
+msgstr "ì??ì??ì¹? 못í?? í??ì¤? ì?¤ë¥? ì¶?ë ¥ - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' but got `%s'"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
+#, c-format
+msgid "Error passing authorization secret: %s"
 msgstr ""
-"\"%2$s\" ë°°ì?´ ë?´ì?? \"%1$s\" 구ì?± ì??ì?? ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  "
-"ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤. RAID ë°°ì?´ì?´ degradeë?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±"
-"ì??í?´ ë??ì?­ì??ì?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:411
-msgid "_Remove Component"
-msgstr "구ì?± ì??ì?? ì ?ê±°(_R)"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
+#, c-format
+msgid "Error reading stderr from: %s"
+msgstr "í??ì¤? ì??ë?¬ ì¶?ë ¥ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:695
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "Striped (RAID-0)"
-msgstr "Striped (RAID-0)"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:566
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
+"connect to port %d' but got `%s'"
+msgstr "ì??ì??ì¹? 못í?? í??ì¤? ì?¤ë¥? ì¶?ë ¥ - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to connect to port %d' but got `%s'"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "Mirrored (RAID-1)"
-msgstr "Mirrored (RAID-1)"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
+#, c-format
+msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
+msgstr "udisk-tcp-bridge í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¸ì¦?ì?? ì¦?ëª?í??ì§? 못í??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:699
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "RAID-4"
-msgstr "RAID-4"
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:592
+msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
+msgstr "udisk-tcp-bridge í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¸ì¦?ì?? ì¦?ëª?í??ì§? 못í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:701
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "RAID-5"
-msgstr "RAID-5"
+#. Translators: The first %s is the size in power-of-2 units, e.g. '64 KiB'
+#. * the second %s is the size as a number e.g. '65,536 bytes'
+#.
+#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. '100 KB'
+#. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
+#, c-format
+#| msgid "%s / %s / %s bytes"
+msgid "%s (%s bytes)"
+msgstr "%s (%s ë°?ì?´í?¸)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:703
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "RAID-6"
-msgstr "RAID-6"
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:175
+msgid "FAT (12-bit version)"
+msgstr "FAT (12ë¹?í?¸ ë²?ì ?)"
+
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:178 ../src/gdu/gdu-util.c:185
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:192 ../src/gdu/gdu-util.c:196
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:198
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:183
+msgid "FAT (16-bit version)"
+msgstr "FAT (16ë¹?í?¸ ë²?ì ?)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:705
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
-msgstr "Linear (ë?¨ì§? ë??ì?¤í?¬ì?? 묶ì??)"
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:190
+msgid "FAT (32-bit version)"
+msgstr "FAT (32ë¹?í?¸ ë²?ì ?)"
 
-#. Translators: %d is the number of components in the RAID
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:713
+#. Translators: NTFS is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
 #, c-format
-msgid "%d Component"
-msgid_plural "%d Components"
-msgstr[0] "%dê°?ì?? 구ì?± ì??ì??"
+msgid "NTFS (version %s)"
+msgstr "NTFS (ë²?ì ? %s)"
 
-#. Translators: %d is the number of components in the RAID,
-#. * %s is the size of each component, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:718
+#. Translators: NTFS is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:208 ../src/gdu/gdu-util.c:210
 #, c-format
-msgid "%d Component (%s)"
-msgid_plural "%d Components (%s each)"
-msgstr[0] "%dê°?ì?? 구ì?± ì??ì?? (%s)"
+msgid "NTFS"
+msgstr "NTFS"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:730
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, partially assembled"
-msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??, ë¶?ë¶?ì ?ì?¼ë¡? ì?´ì??ë¸?ë?¨"
+#. Translators: HFS is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:215 ../src/gdu/gdu-util.c:217
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:738
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running"
-msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??"
+#. Translators: HFS+ is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:222 ../src/gdu/gdu-util.c:224
+msgid "HFS+"
+msgstr "HFS+"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:740
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, can only start degraded"
-msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??, degradeë?? ì??í??ë¡?ë§? ì??ì?? ê°?ë?¥"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:228
+msgid "Linux Unified Key Setup"
+msgstr "Linux Unified Key Setup"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:742
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, not enough components to start"
-msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??, ì??ì??í??기 ì??í?? 구ì?± ì??ì??ê°? ë¶?족í?¨"
+#. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:231
+msgid "LUKS"
+msgstr "LUKS"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:761
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Degraded"
-msgstr "Degradeë?¨"
+#. Translators: Ext2 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
+#, c-format
+#| msgid "Linux Ext2 (version %s)"
+msgid "Ext2 (version %s)"
+msgstr "Ext2 (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:765
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Running"
-msgstr "ì?¤í?? ì¤?"
+#. Translators: Ext2 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
+#, c-format
+#| msgid "ext2"
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:770
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Reshaping"
-msgstr "Reshape �"
+#. Translators: Ext2 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
+msgid "ext2"
+msgstr "ext2"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:773
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Resyncing"
-msgstr "Resync �"
+#. Translators: Ext3 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
+#, c-format
+#| msgid "Linux Ext3 (version %s)"
+msgid "Ext3 (version %s)"
+msgstr "Ext3 (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:776
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Repairing"
-msgstr "ì??리 ì¤?"
+#. Translators: Ext3 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
+#, c-format
+#| msgid "ext3"
+msgid "Ext3"
+msgstr "Ext3"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:779
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Recovering"
-msgstr "복구 �"
+#. Translators: Ext3 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
+msgid "ext3"
+msgstr "ext3"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:782
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Checking"
-msgstr "�� �"
+#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
+#, c-format
+#| msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
+msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
+msgstr "Ext3 (ë²?ì ? %s)ì?© ì ?ë??"
 
-#. Translators: this string tells about an ongoing synchronization.
-#. * %3.01f is replaced by the percentage of completion
-#. * %s is replaced by the speed of the operation
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:790
+#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
 #, c-format
-msgctxt "RAID status"
-msgid " @ %3.01f%% (%s)"
-msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
+#| msgid "Journal for Linux ext3"
+msgid "Journal for Ext3"
+msgstr "Ext3ì?© ì ?ë??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:856
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Faulty"
-msgstr "Faulty"
+#. Translators: jbd is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
+msgid "jbd"
+msgstr "jbd"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:861
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "In Sync"
-msgstr "In Sync"
+#. Translators: ext4 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
+#, c-format
+#| msgid "Linux Ext4 (version %s)"
+msgid "Ext4 (version %s)"
+msgstr "Ext4 (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:863
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Writemostly"
-msgstr "Writemostly"
+#. Translators: ext4 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
+#, c-format
+#| msgid "ext4"
+msgid "Ext4"
+msgstr "Ext4"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:865
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blocked"
+#. Translators: Ext4 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
+msgid "ext4"
+msgstr "ext4"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:867
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Spare"
-msgstr "Spare"
+#. Translators: xfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
+#, c-format
+#| msgid "NTFS (version %s)"
+msgid "XFS (version %s)"
+msgstr "XFS (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
-msgid "Array Name:"
-msgstr "배� ��:"
+#. Translators: xfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
+#, c-format
+#| msgid "HFS"
+msgid "XFS"
+msgstr "XFS"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
-msgid "Home Host:"
-msgstr "í?? í?¸ì?¤í?¸:"
+#. Translators: xfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
+msgid "xfs"
+msgstr "xfs"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:990
-msgid "Array Size:"
-msgstr "배� �기:"
+#. Translators: reiserfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
+#, c-format
+#| msgid "NTFS (version %s)"
+msgid "ReiserFS (version %s)"
+msgstr "ReiserFS (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1006
-msgid "RAID Type:"
-msgstr "RAID í??ì??:"
+#. Translators: reiserfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
+#, c-format
+msgid "ReiserFS"
+msgstr "ReiserFS"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1022
-msgid "Components:"
-msgstr "구ì?± ì??ì??:"
+#. Translators: reiserfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
+msgid "reiserfs"
+msgstr "reiserfs"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1038
-msgid "State:"
-msgstr "ì??í??:"
+#. Translators: iso9660 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
+msgid "ISO 9660"
+msgstr "ISO 9660"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1069
-msgid "A_ttach"
-msgstr "ì?°ê²°(_T)"
+#. Translators: iso9660 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
+msgid "iso9660"
+msgstr "iso9660"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
-msgid ""
-"Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data from "
-"the array will be synchronized on the component."
-msgstr ""
-"RAID ë°°ì?´ì?? stale 구ì?± ì??ì??를 ì?°ê²°í?©ë??ë?¤. ì?°ê²°ë?? í??ì??ë?? ë°°ì?´ ë?´ì?? ë?°ì?´í?°ê°? 구"
-"ì?± ì??ì??ì?? ë??기í??ë?©ë??ë?¤."
+#. Translators: udf is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
+msgid "Universal Disk Format"
+msgstr "Universal Disk Format"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1079
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
-msgid "_Detach"
-msgstr "�리(_D)"
+#. Translators: udf is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
+msgid "udf"
+msgstr "udf"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1085
-msgid ""
-"Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
-"will be erased and the component will be ready for other use."
-msgstr ""
-"RAID ë°°ì?´ì??ì?? ë??ì?? ì¤?ì?¸ 구ì?± ì??ì??를 ë¶?리í?©ë??ë?¤. 구ì?± ì??ì?? ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?"
-"ë©° ë?¤ë¥¸ ì?©ë??ë¡? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤."
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
+msgid "Swap Space"
+msgstr "ì?¤ì??(swap) ê³µê°?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1089
-msgid "_Add..."
-msgstr "��(_A)..."
+#. Translators: filesystem type for swap space
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
+msgid "swap"
+msgstr "swap"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1095
-msgid ""
-"Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
-"failed component or adding a hot spare."
-msgstr ""
-"ë??ì?? ì¤?ì?¸ RAID ë°°ì?´ì?? ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤. ê³ ì?¥ë?? 구ì?± ì??ì??를 êµ?ì²´í??ê±°"
-"ë?? hot spare를 ì¶?ê°?í??ë?? ê²½ì?°ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
+#, c-format
+msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+msgstr "LVM2 물리 볼륨 (�� %s)"
 
-#. Translators: this is a verb, as in 'check for consistency'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1099
-msgid "Chec_k"
-msgstr "ê²?ì?¬(_K)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
+#, c-format
+msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgstr "LVM2 물리 볼륨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1103
-msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì¤?ë³µ ê²?ì?¬ë¥¼ ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
+msgid "lvm2_pv"
+msgstr "lvm2_pv"
 
-#. Translators: this is a verb, as in 'repair this RAID array'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1106
-msgid "_Repair"
-msgstr "ì??리(_R)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
+#, c-format
+msgid "RAID Component (version %s)"
+msgstr "RAID 구ì?± ì??ì?? (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1110
-msgid "Starts repairing the RAID array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì??리(repairing)를 ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+#. Translators: short name for 'RAID Component'
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
+msgid "raid"
+msgstr "raid"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1128
-msgid "State"
-msgstr "ì??í??"
+#. Translators: long filesystem type for minix
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
+msgid "Minix"
+msgstr "Minix"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:126
-msgid ""
-"To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
-msgstr "미ë??ì?´ë¥¼ í?¬ë§·í??ê±°ë?? í?¸ì§?í??려면, ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ë?£ê³  ì? ì??ë§? 기ë?¤ë¦¬ì?­ì??ì?¤."
+#. Translators: filesystem type for minix
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
+msgid "minix"
+msgstr "minix"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:137
-msgid "_Detect Media"
-msgstr "미ë??ì?´ ì?¸ì??(_D)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
+msgid "Creating File System"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:60
-msgid "Error deleting partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
+msgid "Mounting File System"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
+msgid "Unmounting File System"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
+msgid "Checking File System"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
+msgid "Creating LUKS Device"
+msgstr "LUKS ì?¥ì¹?를 ë§?ë??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
+msgid "Unlocking LUKS Device"
+msgstr "LUKS ì?¥ì¹?를 í?´ì ?í??ë??(unlock) ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
+msgid "Locking LUKS Device"
+msgstr "LUKS ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ë??(lock) ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
+msgid "Creating Partition Table"
+msgstr "í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ë§?ë??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
+msgid "Deleting Partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
+msgid "Creating Partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
+msgid "Modifying Partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ë³?ê²½í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
+msgid "Setting Label for Device"
+msgstr "ì?¥ì¹?ì?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ì?¤ì ?í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
+msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
+msgstr "ì??í?¸í?? ë?? LUKS ì?¥ì¹?ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? ë³?ê²½í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
+msgid "Adding Component to RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??를 ë??í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
+msgid "Removing Component from RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì??ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
+msgid "Stopping RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì¤?ì§?í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
+msgid "Starting RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì??ì??í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
+msgid "Checking RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
+msgid "Repairing RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 복구í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
+msgid "Running Short SMART Self-Test"
+msgstr "Short SMART Self-Test를 ì?¤í??í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:409
+msgid "Running Extended SMART Self-Test"
+msgstr "Extended SMART Self-Test를 ì?¤í??í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:411
+msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
+msgstr "Conveyance SMART Self-Test를 ì?¤í??í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
+msgid "Ejecting Media"
+msgstr "미ë??ì?´ë¥¼ 꺼ë?´ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
+msgid "Detaching Device"
+msgstr "ì?¥ì¹?를 ë¶?리í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
+msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
+msgstr "ê°?ì ?ë¡? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
+msgid "Forcibly Locking LUKS device"
+msgstr "ê°?ì ?ë¡? LUKS ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ë??(lock) ì¤?"
+
+#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
+#. Linux
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "Linux Basic Data Partition"
+msgstr "리ë??ì?¤ 기본 ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
+
+#. Same as MS BDP
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
+msgid "Linux RAID Partition"
+msgstr "리ë??ì?¤ RAID í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
+msgid "Linux Swap Partition"
+msgstr "리ë??ì?¤ ì?¤ì?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
+msgid "Linux LVM Partition"
+msgstr "리ë??ì?¤ LVM í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
+msgid "Linux Reserved Partition"
+msgstr "리ë??ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì??"
+
+#. Not associated with any OS
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
+msgid "MBR Partition Scheme"
+msgstr "MBR í??í?°ì?? ì²´ê³?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
+msgid "EFI System Partition"
+msgstr "EFI ì??ì?¤í?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
+#| msgid "Not Partitioned"
+msgid "BIOS Boot Partition"
+msgstr "BIOS ë¶?í?¸ í??í?°ì??"
+
+#. Microsoft
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
+msgid "Microsoft Reserved Partition"
+msgstr "Microsoft ì??ì?½ í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "Microsoft Basic Data Partition"
+msgstr "Microsoft 기본 ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
+
+#. Same as Linux BDP
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
+#| msgid "LDM meta data Partition"
+msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
+msgstr "Microsoft LDM ë©?í??ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
+#| msgid "LDM data Partition"
+msgid "Microsoft LDM Data Partition"
+msgstr "Microsoft LDM ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
+msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
+msgstr "Microsoft Windows 복구 í??ê²½"
+
+#. HP-UX
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "HP-UX Data Partition"
+msgstr "HP-UX 기본 ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "HP-UX Service Partition"
+msgstr "HP-UX ì??ë¹?ì?¤ í??í?°ì??"
+
+#. FreeBSD
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
+#| msgid "Create Partition"
+msgid "FreeBSD Boot Partition"
+msgstr "FreeBSD ë¶?í?¸ í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "FreeBSD Data Partition"
+msgstr "FreeBSD ë?°ì?´í?° í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
+#| msgid "Linux Swap Partition"
+msgid "FreeBSD Swap Partition"
+msgstr "FreeBSD ì?¤ì?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
+#| msgid "Apple UFS Partition"
+msgid "FreeBSD UFS Partition"
+msgstr "FreeBSD UFS í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
+#| msgid "Deleting Partition"
+msgid "FreeBSD Vinum Partition"
+msgstr "FreeBSD Vinum í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
+#| msgid "Create Partition"
+msgid "FreeBSD ZFS Partition"
+msgstr "FreeBSD ZFS í??í?°ì??"
+
+#. Solaris
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "Solaris Boot Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ë¶?í?¸ í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "Solaris Root Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ 루í?¸ í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
+#| msgid "Linux Swap Partition"
+msgid "Solaris Swap Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ì?¤ì?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
+#| msgid "Basic Data Partition"
+msgid "Solaris Backup Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ë°±ì?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Solaris /usr Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ /usr í??í?°ì??"
+
+#. Same as Apple ZFS
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Solaris /var Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ /var í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Solaris /home Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ /home í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
+#| msgid "Create Partition"
+msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ Alternate Sector í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
+#| msgid "Linux Reserved Partition"
+msgid "Solaris Reserved Partition"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
+#| msgid "Linux Reserved Partition"
+msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì?? (2)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
+#| msgid "Linux Reserved Partition"
+msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì?? (3)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
+#| msgid "Linux Reserved Partition"
+msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì?? (4)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
+#| msgid "Linux Reserved Partition"
+msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ì??ì?½ í??í?°ì?? (5)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:112
-msgid "Are you sure you want to remove the partition, deleting existing data ?"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ì ?ê±°í??ê³ , 기존ì?? ë?°ì?´í?°ë?¤ì?? ì§?ì?°ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+#. Mac OS X
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
+msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
+msgstr "Apple HFS/HFS+ í??í?°ì??"
+
+#. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
+#. *     http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:476 ../src/gdu/gdu-util.c:493
+msgid "Apple UFS Partition"
+msgstr "Apple UFS í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
+#| msgid "Apple UFS Partition"
+msgid "Apple ZFS Partition"
+msgstr "Apple ZFS í??í?°ì??"
+
+#. Same as Solaris /usr
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
+msgid "Apple RAID Partition"
+msgstr "Apple RAID í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
+#| msgid "Apple RAID Partition"
+msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
+msgstr "Apple RAID í??í?°ì?? (ì?¤í??ë?¼ì?¸)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
+#| msgid "Apple UFS Partition"
+msgid "Apple Boot Partition"
+msgstr "Apple ë¶?í?¸ í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
+#| msgid "Apple UFS Partition"
+msgid "Apple Label Partition"
+msgstr "Apple ë ?ì?´ë¸? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
+#| msgid "Apple RAID Partition"
+msgid "Apple TV Recovery Partition"
+msgstr "Apple TV Recovery í??í?°ì??"
+
+#. NetBSD
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
+#| msgid "Linux Swap Partition"
+msgid "NetBSD Swap Partition"
+msgstr "NetBSD ì?¤ì?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
+#| msgid "Apple UFS Partition"
+msgid "NetBSD FFS Partition"
+msgstr "NetBSD FFS í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
+#| msgid "Apple UFS Partition"
+msgid "NetBSD LFS Partition"
+msgstr "NetBSD LFS í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
+#| msgid "Apple RAID Partition"
+msgid "NetBSD RAID Partition"
+msgstr "NetBSD RAID í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
+#| msgid "Create Partition"
+msgid "NetBSD Concatenated Partition"
+msgstr "NetBSD ì?°ê²°ë??(concatenated) í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
+#| msgid "Extended Partition"
+msgid "NetBSD Encrypted Partition"
+msgstr "NetBSD ì??í?¸í?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
+msgid "Unused Partition"
+msgstr "ì?¬ì?©í??ì§? ì??ë?? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
+msgid "Empty Partition"
+msgstr "ë¹?ì?´ì??ë?? í??í?°ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:117
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
+msgid "Driver Partition"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë²? í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
+msgid "Driver 4.3 Partition"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë²? 4.3 í??í?°ì??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
+msgid "ProDOS file system"
+msgstr "ProDOS í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
+msgid "FAT 12"
+msgstr "FAT 12"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:502
+msgid "FAT 16"
+msgstr "FAT 16"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:503
+msgid "FAT 32"
+msgstr "FAT 32"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:504
+msgid "FAT 16 (Windows)"
+msgstr "FAT 16 (Windows)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
+msgid "FAT 32 (Windows)"
+msgstr "FAT 32 (Windows)"
+
+#. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
+msgid "Empty (0x00)"
+msgstr "ë¹?ì?´ì??ì?? (0x00)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
+msgid "FAT12 (0x01)"
+msgstr "FAT12 (0x01)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
+msgid "FAT16 <32M (0x04)"
+msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
+msgid "Extended (0x05)"
+msgstr "í??ì?¥ (0x05)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
+msgid "FAT16 (0x06)"
+msgstr "FAT16 (0x06)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
+msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
+msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
+msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
+msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
+msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
+msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
+msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
+msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
+msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
+msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
+msgid "OPUS (0x10)"
+msgstr "OPUS (0x10)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
+msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
+msgstr "Hidden FAT12 (0x11)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
+msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
+msgstr "Compaq diagnostics (0x12)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
+msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
+msgstr "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
+msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
+msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
+msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
+msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
+msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
+msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
+msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
+msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
+msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
+msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
+msgid "PartitionMagic (0x3c)"
+msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
+#| msgid "Linux (0x83)"
+msgid "Minix (0x81)"
+msgstr "미ë??ì?¤ (0x81)"
+
+#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
+msgid "Linux swap (0x82)"
+msgstr "리ë??ì?¤ ì?¤ì?? (0x82)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
+msgid "Linux (0x83)"
+msgstr "리ë??ì?¤ (0x83)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
+msgid "Hibernation (0x84)"
+msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ? (0x84)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
+msgid "Linux Extended (0x85)"
+msgstr "리ë??ì?¤ í??ì?¥ (0x85)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
+msgid "Linux LVM (0x8e)"
+msgstr "리ë??ì?¤ LVM (0x8e)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
+msgid "Hibernation (0xa0)"
+msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ? (0xa0)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
+msgid "FreeBSD (0xa5)"
+msgstr "FreeBSD (0xa5)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
+msgid "OpenBSD (0xa6)"
+msgstr "OpenBSD (0xa6)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
+msgid "Mac OS X (0xa8)"
+msgstr "Mac OS X (0xa8)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
+msgid "Mac OS X (0xaf)"
+msgstr "Mac OS X (0xaf)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
+msgid "Solaris boot (0xbe)"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ ë¶?í?¸ (0xbe)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
+msgid "Solaris (0xbf)"
+msgstr "ì??ë?¼ë¦¬ì?¤ (0xbf)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
+msgid "BeOS BFS (0xeb)"
+msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
+msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
+msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
+msgid "EFI GPT (0xee)"
+msgstr "EFI GPT (0xee)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
+msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
+msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:545
+msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
+msgstr "리ë??ì?¤ RAID ì??ë??ì?¸ì?? (0xfd)"
+
+#. Translators: Shown for unknown partition types.
+#. * %s is the partition type name
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:572
 #, c-format
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ì?? (%s)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:582
 msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" and all "
-"partitions contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
+"for file exchange."
 msgstr ""
-"\"%3$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??"
-"ì?? í?¬í?¨ë?? 모ë?  í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"ê±°ì?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì?¥ì¹? ë°? ì??ì?¤í??ê³¼ í?¸í??ë??ë?? ë??ì¤?ì ?ì?¸ í??ì??ì?´ë©° ì?¼ë°?ì ?ì?¼ë¡? í??ì?¼ êµ?"
+"í??ì?? ì??í?´ ì?¬ì?©ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:127
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:586
 msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" will be "
-"irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
+"UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
 msgstr ""
-"\"%3$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´"
-"ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 리ë??ì?¤ ì??ì?¤í??ì??ì??ë§? ì?¬ì?© ê°?ë?¥í??ë©° ì ?í?µì ?ì?¸ ì? ë??ì?¤ì?? í??ì?¼ ì ?"
+"ê·¼ì ?ì?´ 기ë?¥ì?? ì§?ì??í?©ë??ë?¤. ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì ?ë??ì?? ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:137
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:592
 msgid ""
-"All data on partition %d on the media in \"%s\" and all partitions contained "
-"in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
+"UNIX file permissions support."
 msgstr ""
-"\"%2$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨ë?? "
-"모ë?  í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 리ë??ì?¤ ì??ì?¤í??ì??ì??ë§? ì?¬ì?© ê°?ë?¥í??ë©° ì ?í?µì ?ì?¸ ì? ë??ì?¤ì?? í??ì?¼ ì ?"
+"ê·¼ì ?ì?´ 기ë?¥ì?? ì§?ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:146
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:596
+msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
+msgstr "ì?´ì??ì²´ì ?ê°? ê°?ì?? ë©?모리를 ì??í?´ ì?¬ì?©í??ë?? ì?¤ì?? ì??ì?­."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:599
 msgid ""
-"All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
+"systems than Windows."
 msgstr ""
-"\"%2$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  "
-"ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"Windows ê³ ì? ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??. Windows를 ì ?ì?¸í?? ë?¤ë¥¸ ì?´ì??ì²´ì ?ì??ì??ë?? ì?? í?¸í??ë??ì§? "
+"ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:157
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:603
+msgid ""
+"Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
+"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
+msgstr "ë?®ì?? ì?¤ë²?í?¤ë??ì?? UNIX ì ?ê·¼ ê¶?í??ì?? ì§?ì??í??ë?? ë?¨ì??í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??. 리ë??ì?¤ì?? 미ë??ì?¤ë¥¼ ì ?ì?¸í?? ë?¤ë¥¸ ì?´ì?? ì²´ì ?ì??ì??ë?? ì?? ì§?ì??ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
+msgid "No file system will be created."
+msgstr "ì??무 í??ì?¼ ì??ì?¤í??ë?? ë§?ë?¤ì§? ì??ì?? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:610
+msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
+msgstr "ë?¼ë¦¬ í??í?°ì??ì?? ì??í?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:623
 msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" and all partitions "
-"contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
+"but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
+"partitions."
 msgstr ""
-"\"%3$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨ë?? "
-"모ë?  í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"Master Boot Record (MBR) ì²´ê³?ë?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì?¥ì¹? ë°? ì??ì?¤í??ê³¼ í?¸í??ë??ì§?ë§? ë??ì?¤í?¬ "
+"í?¬ê¸° ë°? í??í?°ì??ì?? ê°?ì??ì?? ê°?ì?? ëª? ê°?ì§? ì ?í??ì?¬í?­ë?¤ì?? ê°?ì§?ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:167
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:628
 msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" will be irrecovably "
-"erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
+"and most Linux systems. Not recommended for removable media."
 msgstr ""
-"\"%3$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  "
-"ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"Apple ì??ì?¤í?? ë°? ë§?ì?? 리ë??ì?¤ ì??ì?¤í??ì?? ì ?ì?¸í?? ì??ì?¤í??ê³¼ë?? í?¸í??ë??ì§? ì??ë?? 기존"
+"(legacy) ì??ì?¤í??ì??ë??ë?¤. ì?´ë??ì?? 미ë??ì?´ ì?©ì?¼ë¡?ë?? ê¶?ì?¥í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:177
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:633
 msgid ""
-"All data on partition %d of \"%s\" and all partitions contained in this "
-"extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
+"incompatible with some devices and legacy systems."
 msgstr ""
-"\"%2$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨ë?? 모ë?  í??í?°"
-"ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"GUID ì²´ê³?ë?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì? í?? ì??ì?¤í??ê³¼ë?? í?¸í??ë??ì§?ë§? ëª?ëª? ì?¥ì¹?ì?? legacy ì??ì?¤í??ì??ì??"
+"ë?? í?¸í??ë??ì§? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:186
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:637
 msgid ""
-"All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
+"partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
 msgstr ""
-"\"%2$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©"
-"ë??ë?¤.\n"
-"\n"
-"ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ë??ë¡? í??ì??í?©ë??ë?¤. í??ë¡?í?¼ ë??ì?¤í?¬ í?¹ì?? Zip ë??ì?¤í?¬ë¥¼ ì?´"
+"ì?©í??ê±°ë?? ë??ì?¤í?¬ì?? ì ?ì²´ ì??ì?­ì?? ì?¬ì?©í??기 ì??í?´ í??í?°ì??ì?? ë??ë??기를 ì??í??ì§? ì??ë?? ê²½"
+"ì?°ì??ë§? ì?´ ì?µì??ì?? ì?¬ì?©í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:200
-msgid "_Delete Partition"
-msgstr "í??í?°ì?? ì?­ì ?(_D)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
+#, c-format
+#| msgid "%.1f kbit/s"
+msgid "%.1f KB/s"
+msgstr "%.1f KB/s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:407
-msgid "Error modifying partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ì??ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
+#, c-format
+#| msgid "%.1f Mbit/s"
+msgid "%.1f MB/s"
+msgstr "%.1f MB/s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:528
-msgid "Partition"
-msgstr "í??í?°ì??"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
+#, c-format
+#| msgid "%.1f Gbit/s"
+msgid "%.1f GB/s"
+msgstr "%.1f GB/s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:541
-msgid ""
-"The attributes of the partition can be edited. The partition can also be "
-"deleted to make room for other data."
-msgstr ""
-"ì?´ í??í?°ì??ì?? í?´ë?¹ ì??ì?±ì?? í?¸ì§?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ë??í?? í??í?°ì??ì?? ì§?ì?? ë?¤ë¥¸ ë?°ì?´í?°ë¥¼ "
-"ì??í?? ê³µê°?ì?? ë§?ë?¤ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#. Translators: interface name for serial ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
+msgid "SATA"
+msgstr "SATA"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:558
-msgid "Part_ition Label:"
-msgstr "í??í?°ì?? ë ?ì?´ë¸?(_I):"
+#. Translators: interface name for serial ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
+msgid "eSATA"
+msgstr "eSATA"
 
-#. flags
-#. used by mbr, apm
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:587
-msgid "_Bootable"
-msgstr "ë¶?í?? ê°?ë?¥(_B)"
+#. Translators: interface name for parallel ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:916
+msgid "PATA"
+msgstr "PATA"
 
-#. used by gpt
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:595
-msgid "Required / Firm_ware"
-msgstr "ì??ì²­ë?? / í??ì?¨ì?´(_W)"
+#. Translators: interface name for ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:919 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:141
+msgid "ATA"
+msgstr "ATA"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:607
-msgid "Delete the partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
+#. Translators: interface name for SCSI disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:922 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:145
+msgid "SCSI"
+msgstr "SCSI"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:611
-msgid "_Revert"
-msgstr "ë³µì??(_R)"
+#. Translators: interface name for USB disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:925
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:616
-msgid "Apply the changes made"
-msgstr "ë³?ê²½ ì?¬í?­ì?? ì ?ì?©í?©ë??ë?¤"
+#. Translators: interface name for firewire disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:928
+msgid "Firewire"
+msgstr "Firewire"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:95
-msgid "The volume contains swap space."
-msgstr "ì?´ 볼륨ì?? ì?¤ì?? ì??ì?­ì?? í?¬í?¨í?©ë??ë?¤."
+#. Translators: interface name for SDIO disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:931
+msgid "SDIO"
+msgstr "SDIO"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:91
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:148
-msgid "Error creating partition"
-msgstr "í??í?°ì??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#. Translators: interface name for virtual disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:934
+msgid "Virtual"
+msgstr "ê°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:407
-msgid ""
-"This is the last primary partition that can be created. If you need more "
-"partitions, you can create an Extended Partition."
-msgstr ""
-"ì?´ë?? ë§?ì§?ë§?ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ ì?? ì??ë?? 주 í??í?°ì??ì??ë??ë?¤. ë§?ì?½ ë?? ë§?ì?? í??í?°ì??ì?´ í??ì??í??ë?¤"
-"ë©´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:940
+msgctxt "connection name"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:416
-msgid ""
-"No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
-"partition and then create an Extended Partition."
-msgstr ""
-"ë?? ì?´ì?? í??í?°ì??ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. 기존ì?? í??í?°ì??ì?? ì§?ì?´ í??ì?? í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? ë§?"
-"ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#. Translators: Connection with speed information.
+#. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
+#. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:950
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:601
-msgid "Create Partition"
-msgstr "í??í?°ì?? ë§?ë?¤ê¸°"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:969
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Stripe (RAID-0)"
+msgstr "Stripe (RAID-0)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:614
-msgid ""
-"To create a new partition, select the size and whether to create a file "
-"system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
-msgstr ""
-"ì?? í??í?°ì??ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´, í?¬ê¸°ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë?¤ì§? ì?¬ë¶?를 ì? í??í??ì?­ì??ì?¤. í??í?°ì?? "
-"í??ì??, ë ?ì?´ë¸?, í??ë??ê·¸ë?? ë§?ë?  í??ì??ë?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:971
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID-0"
+msgstr "RAID-0"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:629
-msgid "_Size:"
-msgstr "�기(_S):"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:974
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Mirror (RAID-1)"
+msgstr "Mirror (RAID-1)"
 
-#. Translators: unit label for a control that determines partition size in megabytes
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:651
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:976
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID-1"
+msgstr "RAID-1"
 
-#. whether to chown fs root for user
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:702
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:464
-msgid "T_ake ownership of file system"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì??ì? ê¶? ì?»ì??(_A)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:979
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Parity Disk (RAID-4)"
+msgstr "Parity Disk (RAID-4)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:705
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:467
-msgid ""
-"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
-"created file system will be owned by you. If not checked, only the super user "
-"can access the file system."
-msgstr ""
-"ì? í??í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? í??ì?¼ ì??ì? ê¶?ì?´ë?¼ë?? ê°?ë??ì?? ê°?ì§?ê³  ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ë¥¼ ì? í??í??ë©´ "
-"ë§?ë?¤ì?´ì§? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ì??ì? ê°? ë?  ê²?ì??ë??ë?¤. ì? í??í??ì§? ì??ë??ë?¤ë©´ ì?¤ì§? ê´?"
-"리ì?? ë§?ì?´ ì?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì ?ê·¼í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:981
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID-4"
+msgstr "RAID-4"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:984
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
+msgstr "Distributed Parity (RAID-5)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:986
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID-5"
+msgstr "RAID-5"
 
-#. whether to encrypt underlying device
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:715
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:477
-msgid "Encr_ypt underlying device"
-msgstr "ì?¥ì¹? ì??í?¸í??(_Y)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:989
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+msgstr "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:991
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID-6"
+msgstr "RAID-6"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:994
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+msgstr "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID-10"
+msgstr "RAID-10"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:999
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Concatenated (Linear)"
+msgstr "Concatenated (Linear)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Linear"
+msgstr "Linear"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:717
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:479
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
 msgid ""
-"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
-"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
-"compatible if you use the media on other operating systems."
+"Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
+"tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
+"fails."
 msgstr ""
-"ì??í?¸í??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´í?¸í?´ 주며, í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?´ì?©í??기 ì ?ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? ì??ë ¥í?´ì?¼ "
-"í?©ë??ë?¤. í??ì§?ë§? ì?±ë?¥ì?? ê°?ì??ì??í?¤ê±°ë?? ë?¤ë¥¸ ì?´ì??ì²´ì ?ì??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ ì?¬ì?©í??ë?? ê²½ì?° í?¸"
-"í??ë??ì§? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:734
-msgid "Create partition"
-msgstr "í??í?°ì?? ë§?ë?¤ê¸°"
+"í?¨ë¦¬í?°ê°? ì??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ì§?ë§? ì?¤ë¥?ì?? ë??í?? ì²?리ê°? ë¶?"
+"ê°?ë?¥í?©ë??ë?¤. ë§?ì?½ ë°°ì?´ ë?´ì?? í?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë??ë?¤ë©´ ì ?ì²´ RAID-0 ë°°ì?´ì?´ ë??ì??í??"
+"ì§? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:231
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1019
 msgid ""
-"Are you sure you want to create a new file system, deleting existing data ?"
-msgstr "기존ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì§?ì?°ê³  ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+"Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
+"performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
+msgstr ""
+"í?¨ë¦¬í?°ê°? ì??ë?? 미ë?¬ ì?¸í?¸. ì?¤ë¥?를 í??ì?©í??ë©° ì?½ê¸°ì?? ë??í?? ì?±ë?¥ì?? í?¥ì??ì??í?µë??ë?¤. "
+"RAID-1 ë°°ì?´ì?? í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ ë§?ì?´ ë??ì??í??ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:235
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1519
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
 msgid ""
-"All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. "
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+"Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
+"fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
 msgstr ""
-"\"%2$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  "
-"ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??"
-"릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ë©° ì?¤"
+"ë¥?를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-4 ë°°ì?´ì?? í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  "
+"ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:242
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1526
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
 msgid ""
-"All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-"important data is backed up. This action cannot be undone."
+"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
+"tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
 msgstr ""
-"\"%2$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©"
-"ë??ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µ"
-"ë??ë?¤."
+"ì?¬ë?¬ ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ë©° ì?¤ë¥?"
+"를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-4 ë°°ì?´ì?? í??ë??ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  "
+"ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:397
-msgid "Create File System"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë§?ë?¤ê¸°"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
+msgid ""
+"Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
+"fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
+msgstr ""
+"ì?¬ë?¬ ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì?´ì¤?ì?¼ë¡? ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µ"
+"í??ë©° ì?¤ë¥?를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-6 ë°°ì?´ì?? ë?? ê°?ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­"
+"ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:410
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
 msgid ""
-"To create a new file system on the device, select the type and label and then "
-"press \"Create\". All existing data will be lost."
+"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
+"tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
+"mirror loses all its drives."
 msgstr ""
-"ì?¥ì¹? ì??ì?? ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´, í??ì??ê³¼ ë ?ì?´ë¸?ì?? ì? í??í??ê³  \"ë§?ë?¤ê¸°\"를 ë??"
-"ë¦?ë??ë?¤. 기존ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+"ì?¬ë?¬ ë??ì?¤í?¬ì?? í?¨ë¦¬í?°ë¥¼ ì ?ì?¥í??ë?? ì?¤í?¸ë?¼ì?´í?? ì?¸í?¸. í?¥ì??ë?? ì?±ë?¥ì?? ì ?ê³µí??ë©° ì?¤ë¥?"
+"를 í??ì?©í?©ë??ë?¤. RAID-10 ë°°ì?´ì?? 미ë?¬ ì?¸í?¸ ë?´ì?? 모ë?  ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ê°? ì??"
+"ë??ë?¼ë©´ ì?¬ë?¬ ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²½ì?°ì??ë?? ì??ì²­ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
+#, c-format
+msgid "Unknown RAID level %s."
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? RAID ë ?벨 %s."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:203
-msgid "Unknown Size"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? í?¬ê¸°"
+#. Translators: Overall description of the GOOD status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
+msgid "Disk is healthy"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ì ?ì?? ì??í??ì??ë??ë?¤"
 
-#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:226 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:255
+#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
+msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ì??ì ?ì?? ì??못ë?? ì??ì?±ì?? ì?¬ì?©í??ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
+msgid "Disk has a few bad sectors"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ëª?ëª? ë¶?ë?? ì?¹í?°ë¥¼ í?¬í?¨í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
+msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? í??ì?¬ ì??못ë?? ì??ì?±ì?? ì?¬ì?©í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤!"
+
+#. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
+#. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
+#. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091 ../src/gdu/gdu-util.c:1099
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
+msgid "Backup all data and replace the disk"
+msgstr "모ë?  ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë°±ì??í??ê³  ë??ì?¤í?¬ë¥¼ êµ?ì²´í?©ë??ë?¤"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
+msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? ë§?ì?? ë¶?ë?? ì?¹í?°ë¥¼ í?¬í?¨í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤!"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
+msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ê°? 곧 ë§?ê°?ì§? ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
+
+#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+msgid "CD-ROM Disc"
+msgstr "CD-ROM ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+msgid "Blank CD-ROM Disc"
+msgstr "ë¹? CD-ROM ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+msgid "CD-R Disc"
+msgstr "CD-R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+msgid "Blank CD-R Disc"
+msgstr "ë¹? CD-R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+msgid "CD-RW Disc"
+msgstr "CD-RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+msgid "Blank CD-RW Disc"
+msgstr "ë¹? CD-RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+msgid "DVD-ROM Disc"
+msgstr "DVD-ROM ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+msgid "Blank DVD-ROM Disc"
+msgstr "ë¹? DVD-ROM ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+msgid "DVD-RW Disc"
+msgstr "DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+msgid "Blank DVD-RW Disc"
+msgstr "ë¹? DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+msgid "DVD-RAM Disc"
+msgstr "DVD-RAM ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+msgid "Blank DVD-RAM Disc"
+msgstr "ë¹? DVD-RAM ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+msgid "DVD+R Disc"
+msgstr "DVD+R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+msgid "Blank DVD+R Disc"
+msgstr "ë¹? DVD+R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+msgid "DVD+RW Disc"
+msgstr "DVD+RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+msgid "Blank DVD+RW Disc"
+msgstr "ë¹? DVD+RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+msgid "DVD+R DL Disc"
+msgstr "DVD+R DL ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+msgid "Blank DVD+R DL Disc"
+msgstr "ë¹? DVD+R DL ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+msgid "DVD+RW DL Disc"
+msgstr "DVD+RW DL ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
+msgstr "ë¹? DVD+RW DL ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+msgid "Blu-Ray Disc"
+msgstr "Blu-Ray ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+msgid "Blank Blu-Ray Disc"
+msgstr "ë¹? Blu-Ray ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+msgid "Blu-Ray R Disc"
+msgstr "Blu-Ray R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
+msgstr "ë¹? Blu-Ray R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+msgid "Blu-Ray RW Disc"
+msgstr "Blu-Ray RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
+msgstr "ë¹? Blu-Ray RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+msgid "HD DVD Disc"
+msgstr "HD DVD ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+msgid "Blank HD DVD Disc"
+msgstr "ë¹? HD DVD ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+msgid "HD DVD-R Disc"
+msgstr "HD DVD-R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+msgid "Blank HD DVD-R Disc"
+msgstr "ë¹? HD DVD-R ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
+msgid "HD DVD-RW Disc"
+msgstr "HD DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
+msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
+msgstr "ë¹? HD DVD-RW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
+msgid "MO Disc"
+msgstr "MO ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
+msgid "Blank MO Disc"
+msgstr "ë¹? MO ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
+msgid "MRW Disc"
+msgstr "MRW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
+msgid "Blank MRW Disc"
+msgstr "ë¹? MRW ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
+msgid "MRW/W Disc"
+msgstr "MRW/W ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
+msgid "Blank MRW/W Disc"
+msgstr "ë¹? MRW/W ë??ì?¤í?¬"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
+msgid "Blank Optical Disc"
+msgstr "Optical ë??ì?¤í?¬"
+
+#. Translators: Label for an extended partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
 #, c-format
-msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì²´ê³?: %s"
+msgid "%s Extended"
+msgstr "%s í??ì?¥"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
+msgid "Contains logical partitions"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨"
 
-#. Translators: %s is the name of the partition table format, like 'Master Boot Record'
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:231
+#. Translators: Label for an extended partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
 #, c-format
-msgid "Partitioned Media (%s)"
-msgstr "í??í?°ì??ë?? 미ë??ì?´ (%s)"
+msgid "%s Encrypted"
+msgstr "%s ì??í?¸í??ë?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:236
-msgid "Unpartitioned Media"
-msgstr "í??í?°ì??ë??ì§? ì??ì?? 미ë??ì?´"
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
+msgid "Optical Disc"
+msgstr "Optical ë??ì?¤í?¬"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:242 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:266
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:363
+#. Translators: Label for a partition with a filesystem
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
 #, c-format
-msgid "Unrecognized"
-msgstr "ì?¸ì??í?  ì?? ì??ì??"
+msgid "%s Filesystem"
+msgstr "%s í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:273
-msgid "Linux Software RAID"
-msgstr "리ë??ì?¤ ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID"
+#. Translators: Label for a partition table
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
+#, c-format
+msgid "%s Partition Table"
+msgstr "%s í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:294
+#. Translators: Label for a LVM volume
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
 #, c-format
-msgid "SMART status: %s"
-msgstr "SMART ì??í??: %s"
+msgid "%s LVM2 Physical Volume"
+msgstr "%s LVM2 물리 볼륨"
 
-#. Translators: this the SMART hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:302
-msgid "View details about SMART for this disk"
-msgstr "ì?´ ë??ì?¤í?¬ì?? SMART ì ?보를 ì??ì?¸í?? ì?´í?´ë´?ë??ë?¤"
+#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
+msgctxt "RAID level"
+msgid "RAID"
+msgstr "RAID"
 
-#. Translators: this is the text for the SMART hyperlink
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:304
-msgid "More Information"
-msgstr "ì??ì?¸í?? ì ?ë³´"
+#. Translators: label for a RAID component
+#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
+#. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
+#, c-format
+#| msgid "%d Component"
+#| msgid_plural "%d Components"
+msgid "%s %s Component"
+msgstr "%s %sì?? 구ì?± ì??ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:318 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:387
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:422
+#. Translators: description for a RAID component
+#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
 #, c-format
-msgid "%s (Read Only)"
-msgstr "%s (�기 ��)"
+#| msgid "Part of \"%s\" %s array"
+msgid "Part of \"%s\" array"
+msgstr "\"%s\" ë°°ì?´ì?? ì?¼ë¶?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:325
-msgid "Not running"
-msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??"
+#. Translators: label for a swap partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
+#, c-format
+msgid "%s Swap Space"
+msgstr "%s ì?¤ì?? ì??ì?­"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:341
+#. Translators: label for a data partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:395
 #, c-format
-msgid "%s File System"
-msgstr "%s í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
+msgid "%s Data"
+msgstr "%s ë?°ì?´í?°"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:352
-msgid "Encrypted LUKS Device"
-msgstr "ì??í?¸í??ë?? LUKS ì?¥ì¹?"
+#. Translators: label for a volume of unrecognized use
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
+#, c-format
+msgid "%s Unrecognized"
+msgstr "%s ì?¸ì??ë??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:359
-msgid "Data"
-msgstr "ë?°ì?´í?°"
+#. Translators: description for a volume of unrecognized use
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
+msgid "Unknown or Unused"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ê±°ë?? ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:368
-msgid "Cleartext LUKS Device"
-msgstr "ì??í?¸í??ë??ì§? ì??ì?? LUKS ì?¥ì¹?"
+#. Translators: label for a partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
+#, c-format
+msgid "%s Partition"
+msgstr "%s í??í?°ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:375
+#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
+#. * and the %s is the VPD name for the drive.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:447
 #, c-format
-msgid "Partition %d (%s)"
-msgstr "%dë²? í??í?°ì?? (%s)"
+msgid "Partition %d of %s"
+msgstr "%2$sì?? %1$dë²? í??í?°ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
-msgid "Error checking file system on device"
-msgstr "ì?¥ì¹?ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:453
+#, c-format
+msgid "Partition %d"
+msgstr "%dë²? í??í?°ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
+#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
+#. * The %s is the VPD name for the drive.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:461
 #, c-format
-msgid "File system check on \"%s\" completed"
-msgstr "\"%s\"ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ê²?ì?¬ê°? ì??ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+msgid "Whole-disk volume on %s"
+msgstr "%sì?? ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ 볼륨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
-msgid "File system is clean."
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 문ì ?ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
+#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
+msgid "Whole-disk volume"
+msgstr "ì ?ì²´ ë??ì?¤í?¬ 볼륨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
-msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 문ì ?ê°? <b>ì??ì?µë??ë?¤</b>."
+#. Translators: %s is the name of the device
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
+#, c-format
+msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
+msgstr "ì?´ì ? \"%s\" ì?¥ì¹?를 ì ?ê±°í?´ë?? ì??ì ?í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1036
-msgid "Error unmounting device"
-msgstr "ì?¥ì¹?를 ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#. Translators: %s is the name of the device
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:233
+#, c-format
+msgid "Writing data to \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" ì?¥ì¹?ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?°ë?? ì¤?..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1090
-msgid "Error ejecting device"
-msgstr "ì?¥ì¹?를 꺼ë?´ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:248
+msgid ""
+"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
+"disconnecting the device."
+msgstr ""
+"ë?°ì?´í?° ì??ì?¤ì?? ë°©ì§?í??려면, ì?´ ì??ì??ì?´ ë??ë?? í??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ ì ?ê±°í??ê±°ë?? ì?¥ì¹?를 ë¶?리"
+"í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/notification/notification-main.c:170
+msgid "One or more disks are failing"
+msgstr "í??ë?? ì?´ì??ì?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?¬ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is used as the title of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:535
+msgid "A hard disk may be failing"
+msgstr "í??ë?? ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë?? ê²? ê°?ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is used as the text of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:537
+msgid ""
+"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
+"information."
+msgstr ""
+"í??ë?? ì?´ì??ì?? í??ë?? ë??ì?¤í?¬ê°? 문ì ?를 ë³´ê³ í??ì?µë??ë?¤. ì??ì?¸í?? ì ?보를 보려면 ì??ì?´ì½?ì?? "
+"í?´ë¦­í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1121
-msgid "Error detaching device"
-msgstr "ì?¥ì¹?를 ë¶?리í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+msgid "Volume to show"
+msgstr "�� 볼 볼륨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1218
-msgid "Error unlocking device"
-msgstr "ì?¥ì¹?를 í?¸ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
+msgid "Drive to show"
+msgstr "ì?´í?´ ë³¼ ë??ë?¼ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1283
-msgid "Error locking encrypted device"
-msgstr "ì??í?¸í??ë?? ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
+msgid "Multipath Drive"
+msgstr "ë©?í?°í?¨ì?¤ ë??ë?¼ì?´ë¸?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1320
+#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
+#. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
+#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
+#. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
+#, c-format
+#| msgid "Partition %d of %s"
+msgid "PHY %d of %s"
+msgstr "%2$sì?? %1$dë²? PHY"
+
+#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
+#. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
+#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
+#. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:196
 #, c-format
-msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì??ì??í??ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
+#| msgid "Partition %d of %s"
+msgid "Port %d of %s"
+msgstr "%2$sì?? %1$dë²? í?¬í?¸"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
+msgctxt "Write Cache"
+msgid "Enabled"
+msgstr "í??ì?±í??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:263
+msgctxt "Write Cache"
+msgid "Disabled"
+msgstr "ë¹?í??ì?±í??"
+
+#. Translators: This is for the rotation rate of a hard
+#. * disk - RPM means rounds per minute
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:273
+#, c-format
+msgctxt "Rotation Rate"
+msgid "%d RPM"
+msgstr "%d RPM"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
+#| msgid "Solid-State Disk"
+msgctxt "Rotation Rate"
+msgid "Solid-State Disk"
+msgstr "Solid-State Disk (SSD)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1374
+#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
-msgstr "\"%s\" ë??ë?¼ì?´ë¸?를 degrade 모ë??ë¡? ì??ì??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+msgid "Unknown Scheme: %s"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì²´ê³?: %s"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:439
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:459
+#| msgid "Error launching Disk Utility"
+msgid "Error launching Brasero"
+msgstr "ë¸?ë?¼ì?¸ë¡?를 ì?¤í??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:440
+#| msgid "The operation is not supported."
+msgid "The application is not installed"
+msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì?¤ì¹?ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
+#| msgid "Error ejecting device"
+msgid "Error ejecting medium"
+msgstr "미ë??ì?´ë¥¼ 꺼ë?´ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
+#| msgid "Error detaching device"
+msgid "Error detaching drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ë¶?리í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:610
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error formatting drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 í?¬ë§·í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:648
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgstr "ì?´ ë??ë?¼ì?´ë¸?를 í?¬ë§·í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:835
+msgid ""
+"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
+"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
+msgstr "<b>경고:</b> ì?´ ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ë??í?? ë?¤ì¤? ê²½ë¡?ê°? ì?¸ì??ë??ì??ì§?ë§? ë©?í?°í?¨ì?¤ ì?¥ì¹?를 ì°¾ì§? 못í??ì?µë??ë?¤. OSê°? ì??못 ì?¤ì ?ë??ì??ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
+msgid "Go to Multipath Device"
+msgstr "ë©?í?°í?¨ì?¤ ì?¥ì¹?ë¡? ì?´ë??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1378
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
 msgid ""
-"Starting a RAID array in degraded mode means that the RAID volume is no "
-"longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably lost "
-"if a drive fails."
+"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
+"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
+msgstr "<b>주ì??:</b> ì?´ ê°?ì²´ë?? ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ë??í?? ë?¤ì¤? ê²½ë¡?를 ë??í??ë??ë??ë?¤. ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ì?°ì?°ì?? ì??í??í??려면 ë??ì??í??ë?? ë©?í?°í?¨ì?¤ ê°?체를 ì?¬ì?©í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
+#| msgid "Model Name:"
+msgid "Model:"
+msgstr "모�:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:894
+msgid "Serial Number:"
+msgstr "ì??리ì?¼ ë²?í?¸:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:898
+msgid "Firmware Version:"
+msgstr "í??ì?¨ì?´ ë²?ì ?:"
+
+#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:903
+#| msgid "Model Name:"
+msgid "World Wide Name:"
 msgstr ""
-"RAID ë°°ì?´ì?? degrade 모ë??ë¡? ì??ì??í??ë?¤ë?? ê²?ì?? RAID 볼륨ì?´ ë?? ì?´ì?? ë??ì?¤í?¬ ê³ ì?¥ì?? "
-"ë??ì²?í?  ì?? ì??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤. ë§?ì?½ ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë??ë?¤ë©´ 볼륨 ë?´ì?? ë?°ì?´í?°ë?? "
-"복구í?  ì?? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1383
-msgid "_Start Array"
-msgstr "ë°°ì?´ ì??ì??(_S)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
+#| msgid "Load Friction"
+msgid "Location:"
+msgstr "ì??ì¹?:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:915
+msgid "Write Cache:"
+msgstr "ì?°ê¸° ìº?ì??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:919
+msgid "Rotation Rate:"
+msgstr "í??ì ? ë¹?ì?¨:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
+#| msgid "SD High Capacity"
+msgid "Capacity:"
+msgstr "ì?©ë??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:927
+msgid "Connection:"
+msgstr "ì?°ê²°:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
+#| msgid "Partition"
+msgid "Partitioning:"
+msgstr "í??í?°ì??ë??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:954
+msgid "Open CD/_DVD Application"
+msgstr "CD/DVD ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?´ê¸°(_D)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:955
+msgid "Create and copy CDs and DVDs"
+msgstr "CD ë°? DVD를 ë§?ë?¤ê±°ë?? ë³µì?¬í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:964
+#| msgid "_Format"
+msgid "Format _Drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸? í?¬ë§·(_D)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:965
+#| msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
+msgid "Erase or partition the drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì§?ì?°ê±°ë?? í??í?°ì??ì?? ë??ë??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:974
+#| msgid "SMART Data"
+msgid "SM_ART Data"
+msgstr "SMART ë?°ì?´í?°(_A)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:975
+msgid "View SMART data and run self-tests"
+msgstr "SMART ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ê³  ì??í?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì??í??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:984
+msgid "_Eject"
+msgstr "꺼�기(_E)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
+#| msgid "Eject media from the device"
+msgid "Eject medium from the drive"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ì??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ 꺼ë??ë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1411
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
+msgid "Safe Rem_oval"
+msgstr "ì??ì ? ì ?ê±°(_O)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:995
+msgid "Power down the drive so it can be removed"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì ?ê±°í?  ì?? ì??ë??ë¡? ì ?ì??ì?? ë?´ë¦½ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1005
+#| msgid "Seek Timer Performance"
+msgid "Measure drive performance"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸? ì?±ë?¥ 측ì ?"
+
+#. Translators: Used for SAS to convey the number of PHYs in the
+#. * "Number of Ports" element. You should probably not translate PHY.
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:106
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
 #, c-format
-msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì¤?ì§?í??ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
+msgid "%d PHYs"
+msgstr "%d PHYs"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
+msgid "Parallel ATA"
+msgstr "Parallel ATA"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:139
+msgid "Serial ATA"
+msgstr "Serial ATA"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:143
+msgid "Serial Attached SCSI"
+msgstr "Serial Attached SCSI"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:221
+msgid "Vendor:"
+msgstr "ì ?ì¡°ì?¬:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:229
+msgid "Revision:"
+msgstr "리��:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:233
+#| msgid "_Drive:"
+msgid "Driver:"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë²?:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:237
+msgid "Fabric:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1463
-msgid "Error erasing data"
-msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:241
+#| msgid "Number of ECC errors"
+msgid "Number of Ports:"
+msgstr "í?¬í?¸ ì??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error starting Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹ì?? ì??ì??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:123
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error stopping Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹ì?? ë©?ì¶?ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:169
+msgid "Error setting name for Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹ì?? ì?´ë¦?ì?? ì?¤ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:203
+msgid "Choose a new Volume Group name."
+msgstr "볼륨 그룹ì?? ì?? ì?´ë¦?ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:255
+msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹ì?? 물리 볼륨ì?? ì¶?ê°?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
+#| msgid "Error creating RAID array"
+msgid "Error creating PV for VG"
+msgstr "VG를 ì??í?? PV를 ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
+msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹 ë?´ì?? 물리 볼륨ì?? í??í?°ì??ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
+msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹ì??ì?? 물리 볼륨ì?? ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
+msgstr "ì?´ 물리 볼륨ì?? ì ?ê±°í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
+#| msgid "_Revert"
+msgid "_Remove"
+msgstr "ì ?ê±°(_R)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
+#| msgid "Not running"
+msgid "Not Running"
+msgstr "ë??ì??í??ì§? ì??ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
+msgid "Partially Running"
+msgstr "ì?¼ë¶? ë??ì?? ì¤?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Running"
+msgid "Running"
+msgstr "ë??ì?? ì¤?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
+#, c-format
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgid "Unknown (%d)"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ì?? (%d)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "��:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
+#| msgid "Percent Size"
+msgid "Extent Size:"
+msgstr "Extent �기:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Physical Volumes:"
+msgstr "물리 볼륨:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
+#| msgid "Unallocated Space"
+msgid "Unallocated:"
+msgstr "í? ë?¹ë??ì§? ì??ì??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
+msgid "St_art Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹 ì??ì??(_A)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
+msgid "Activate all LVs in the VG"
+msgstr "VGë?´ì?? 모ë?  LV를 í??ì?±í??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
+msgid "St_op Volume Group"
+msgstr "볼륨 그룹 ��(_O)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
+msgid "Deactivate all LVs in the VG"
+msgstr "VGë?´ì?? 모ë?  LV를 ë¹?í??ì?±í??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Edit _Name"
+msgstr "�� ��(_N)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
+msgid "Change the Volume Group name"
+msgstr "볼륨 그룹ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿?ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Edit _Physical Volumes"
+msgstr "물리 볼륨 ��(_P)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
+msgid "Create and remove PVs"
+msgstr "PV를 ë§?ë?¤ê±°ë?? ì ?ê±°í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:84
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running, partially assembled"
+msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??, ë¶?ë¶?ì ?ì?¼ë¡? ì?´ì??ë¸?ë?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1515
-msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgstr "ì?´ ì?¥ì¹?를 ì§?ì?°ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:92
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running"
+msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1551 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1946
-msgid "_Erase"
-msgstr "��기(_E)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running, can only start degraded"
+msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??, degradeë?? ì??í??ë¡?ë§? ì??ì?? ê°?ë?¥"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1626
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running, not enough components to start"
+msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??, ì??ì??í??기 ì??í?? 구ì?± ì??ì??ê°? ë¶?족í?¨"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:114
+msgctxt "RAID status"
+msgid "DEGRADED"
+msgstr "DEGRADED"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Running"
+msgstr "ì?¤í?? ì¤?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Reshaping"
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Reshaping"
+msgstr "Reshape �"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Resyncing"
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Resyncing"
+msgstr "Resync �"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Repairing"
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Repairing"
+msgstr "ì??리(repair) ì¤?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Recovering"
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Recovering"
+msgstr "복구(recover) �"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Checking"
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Checking"
+msgstr "�� �"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:137
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Idle"
+msgstr "ì? í?´ (idle)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
+#| msgid "Stopping RAID Array"
+msgid "Error stopping RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì¤?ì§?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
+#| msgid "Error creating RAID array"
+msgid "Error starting RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì??ì??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
+#, c-format
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Not running, not enough components to start"
+msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
+msgstr "RADI ë°°ì?´ì?? ì??ì??í??기 ì??í?? 구ì?± ì??ì??ê°? ë¶?족í?¨"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? degrade ì??í??ë¡? ë§?ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
+msgid "_Start"
+msgstr "ì??ì??(_S)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
+#| msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ 구ì?± ì??ì??ì?? í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
+#| msgid "Removing Component from RAID Array"
+msgid "Error removing component from RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì??ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
+#| msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
+msgid "Are you sure you want the remove the component?"
+msgstr "í?´ë?¹ 구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
+#| msgid "Error creating component for RAID array"
+msgid "Error adding component to RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì¶?ê°?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
 msgid "Error creating component for RAID array"
 msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??를 ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1653
-msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? 구ì?± ì??ì??ì?? í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
+#| msgid "Error creating RAID array"
+msgid "Error expanding RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? í??ì?¥í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1679
-msgid "Error creating RAID array"
-msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
+#| msgid "Error creating RAID array"
+msgid "Error checking RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1870 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2198
-msgid "Palimpsest Disk Utility"
-msgstr "Palimpsest ë??ì?¤í?¬ ë??구"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
+#| msgid "RAID _Level:"
+msgid "Level:"
+msgstr "�벨:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1875
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ê¹?ë?¨í?? <namhyung gmail com>"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
+#| msgid "LDM meta data Partition"
+msgid "Metadata Version:"
+msgstr "ë©?í??ë?°ì?´í?° ë²?ì ?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1931
-msgid "_File"
-msgstr "í??ì?¼(_F)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
+msgid "Action:"
+msgstr "ë??ì??:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1932
-msgid "_New"
-msgstr "ì??ë¡? ë§?ë?¤ê¸°(_N)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
+msgid "Components:"
+msgstr "구ì?± ì??ì??:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1933
-msgid "Software _RAID Array"
-msgstr "ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID ë°°ì?´(_R)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
+#| msgid "Starting RAID Array"
+msgid "St_art RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ ì??ì??(_A)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
+#| msgid "Starting RAID Array"
+msgid "Bring up the RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì??ì??(bring up)í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
+#| msgid "Stopping RAID Array"
+msgid "St_op RAID Array"
+msgstr "RAID 배� ��(_O)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
+#| msgid "Create RAID Array"
+msgid "Tear down the RAID Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì¤?ì§?(tear down)í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
+#| msgid "Create RAID Array"
+msgid "Format/Erase RAI_D Array"
+msgstr "RAID 배� �맷/��(_D)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
+#| msgid "Starts repairing the RAID array"
+msgid "Erase or partition the array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì?­ì ?í??ê±°ë?? í?¬ë§·í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
+#| msgid "Checking RAID Array"
+msgid "Chec_k Array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ ê²?ì?¬(_K)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
+#| msgid "Starts repairing the RAID array"
+msgid "Check and repair the array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ê²?ì?¬í??ê³  ì??리(repair)í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
+#| msgid "%d Component"
+#| msgid_plural "%d Components"
+msgid "Edit Com_ponents"
+msgstr "구ì?± ì??ì?? í?¸ì§?(_P)"
+
+# 구ì?± ì??ì??를 ë§?ë?¤ê±°ë?? ì ?ê±°í?©ë??ë?¤
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
+#| msgid "Error removing component"
+msgid "Create and remove components"
+msgstr "구ì?± ì??ì??를 ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1933
-msgid "Create a new Software RAID array"
-msgstr "ì?? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID ë°°ì?´ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
+msgid "Measure RAID array performance"
+msgstr "RAID 배� �� 측�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1934
-msgid "_Edit"
-msgstr "��(_E)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
+#| msgid "Error unmounting device"
+msgid "Error unmounting volume"
+msgstr "볼륨ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1935 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
-msgid "_Help"
-msgstr "ë??ì??ë§?(_H)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error mounting volume"
+msgstr "볼륨ì?? ë§?ì?´í?¸í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
+msgid "Error deleting partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1937
-msgid "_Check File System"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
+msgstr "ì?´ í??í?°ì??ì?? ì§?ì?°ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
+#| msgid "_Detect Media"
+msgid "_Delete"
+msgstr "ì?­ì ?(_D)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
+#| msgid "Error setting file system label"
+msgid "Error creating filesystem"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to format the volume?"
+msgstr "ì?´ 볼륨ì?? í?¬ë§·í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
+msgid "Error modifying partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ì??ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
+msgstr "ë¹?ë°? ë²?í?¸ë¥¼ ì?­ì ?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
+#| msgid "_Format"
+msgid "_Forget"
+msgstr "ì§?ì??(_F)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error locking LUKS volume"
+msgstr "LUKS 볼륨ì?? ì? ê·¸ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
+#| msgid "Error unlocking device"
+msgid "Error unlocking LUKS volume"
+msgstr "LUKS 볼륨ì?? í?¸ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
+msgid "Error creating partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1140
+#| msgid "Error creating partition table"
+msgid "Error changing label"
+msgstr "ë ?ì?´ë¸?ì?? ë³?ê²½í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
+#| msgid "The requested filesystem label"
+msgid "Choose a new filesystem label."
+msgstr "ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
+msgid "_Label:"
+msgstr "���(_L):"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
+#| msgid "Error checking file system on device"
+msgid "Error checking filesystem on volume"
+msgstr "볼륨ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
+#, c-format
+#| msgid "File system check on \"%s\" completed"
+msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
+msgstr "\"%s\" (%s)ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ê²?ì?¬ê°? ì??ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
+msgid "File system is clean."
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 문ì ?ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1275
+msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? 문ì ?ê°? <b>ì??ì?µë??ë?¤</b>."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
+#, c-format
+msgid "Error spawning nautilus: %s"
+msgstr "í??ì?¼ í??ì??기를 ì?¤í??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error creating Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error stopping Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ì¤?ì§?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error starting Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ì??ì??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
+msgid "Error setting name for Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ì?´ë¦?ì?? ì?¤ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
+msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì?´ë¦?ì?? ì? í??í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error deleting Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
+msgstr "ì?´ ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ì§?ì?°ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
+#| msgid "Model Name:"
+msgid "Volume Name:"
+msgstr "볼륨 ��:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
+#| msgid "Use"
+msgid "Usage:"
+msgstr "���:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
+#| msgid "Partitioned"
+msgid "Partition Type:"
+msgstr "í??í?°ì?? í??ì??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
+#| msgid "Part_ition Label:"
+msgid "Partition Label:"
+msgstr "í??í?°ì?? ë ?ì?´ë¸?:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
+#| msgid "Part_ition Label:"
+msgid "Partition Flags:"
+msgstr "í??í?°ì?? í??ë??ê·¸:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
+#| msgid "_Type:"
+msgid "Type:"
+msgstr "í??ì??:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
+msgid "Available:"
+msgstr "ì?´ì?©ê°?ë?¥:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
+#| msgid "_Label:"
+msgid "Label:"
+msgstr "���:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
+msgid "Mount Point:"
+msgstr "ë§?ì?´í?¸ ì??ì¹?:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Running"
+msgctxt "LVM2 LV State"
+msgid "Running"
+msgstr "ì?¤í?? ì¤?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
+#| msgid "Not running"
+msgctxt "LVM2 LV State"
+msgid "Not Running"
+msgstr "ì?¤í??ë??ì§? ì??ì??"
+
+#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
+#| msgid "_Bootable"
+msgid "Bootable"
+msgstr "ë¶?í?? ê°?ë?¥"
+
+#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
+msgid "Required"
+msgstr "í??ì??"
+
+#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Blocked"
+msgid "Allocated"
+msgstr "���"
+
+#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
+msgid "Allow Read"
+msgstr "ì?½ê¸° í??ì?©"
+
+#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
+msgid "Allow Write"
+msgstr "ì?°ê¸° í??ì?©"
+
+#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
+msgid "Boot Code PIC"
+msgstr "ë¶?í?¸ ì½?ë?? PIC"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
+#| msgid "%s Filesystem"
+msgid "Filesystem"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
+
+#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
+#. * remote server - it uses the sftp:// protocol
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
+msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
+msgstr "SFTP ë?¤í?¸ì??í?¬ ê³µì? ë¥¼ í?µí?´ 볼륨 ë?´ì?? í??ì?¼ì?? ë´?ë??ë?¤"
+
+#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
+msgid "View files on the volume"
+msgstr "볼륨 ë?´ì?? í??ì?¼ 보기"
+
+#. Translators: this the the text for the mount point
+#. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
+#, c-format
+msgid "Mounted at %s"
+msgstr "%sì?? ë§?ì?´í?¸ë?¨"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
+#| msgid "Not Partitioned"
+msgid "Not Mounted"
+msgstr "ë§?ì?´í?¸ë??ì§? ì??ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
+msgid "Encrypted Volume (Locked)"
+msgstr "ì??í?¸í??ë?? 볼륨 (ì? ê¹?)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2183
+msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
+msgstr "ì??í?¸í??ë?? 볼륨 (í??림)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
+#| msgid "Stop the array"
+msgid "Go to array"
+msgstr "ë°°ì?´ë¡? ì?´ë??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
+#| msgid "Contains logical partitions"
+msgid "Container for Logical Partitions"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ í??í?°ì??ì?? 컨í??ì?´ë??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
+#| msgid "LVM2 Physical Volume"
+msgid "Logical _Volumes"
+msgstr "�리 볼륨(_V)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
+#| msgid "Volume"
+msgid "_Volumes"
+msgstr "볼륨(_V)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
+#| msgid "Mounting volume..."
+msgid "_Mount Volume"
+msgstr "볼륨 ���(_M)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
+#| msgid "Mounting volume..."
+msgid "Mount the volume"
+msgstr "볼륨ì?? ë§?ì?´í?¸í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
+#| msgid "Cannot unmount volume"
+msgid "Un_mount Volume"
+msgstr "볼륨 ����(_M)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
+#| msgid "Unmount the filesystem"
+msgid "Unmount the volume"
+msgstr "볼륨ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
+#| msgid "Format %s Volume (%s)"
+msgid "Fo_rmat Volume"
+msgstr "볼륨 �맷(_R)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Erase or format the volume"
+msgstr "볼륨ì?? í?¬ë§· í?¹ì?? ì?­ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
+#| msgid "_Check File System"
+msgid "_Check Filesystem"
 msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ê²?ì?¬(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1937
-msgid "Check the file system"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì²´í?¬í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
+#| msgid "Check the file system"
+msgid "Check and repair the filesystem"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ê²?ì?¬ ë°? ì??리í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1938
-msgid "_Mount"
-msgstr "���(_M)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
+#| msgid "Filesystem label"
+msgid "Edit Filesystem _Label"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë ?ì?´ë¸? í?¸ì§?(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1938
-msgid "Mount the filesystem on device"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¥ì¹?ì?? ë§?ì?´í?¸í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
+#| msgid "Check the file system"
+msgid "Change the label of the filesystem"
+msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë ?ì?´ë¸?ì?? ë°?ê¿?ë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
-msgid "Unmount the filesystem"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¸ë§?ì?´í?¸í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
+#| msgid "Empty Partition"
+msgid "Ed_it Partition"
+msgstr "í??í?°ì?? í?¸ì§?(_I)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1940
-msgid "_Eject"
-msgstr "꺼�기(_E)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
+msgid "Change partition type, label and flags"
+msgstr "í??í?°ì?? í??ì??, ë ?ì?´ë¸?, í??ë??그를 ë°?ê¿?ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
+#| msgid "_Delete Partition"
+msgid "D_elete Partition"
+msgstr "í??í?°ì?? ì?­ì ?(_E)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
+msgid "Delete the partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
+#| msgid "Create Partition"
+msgid "_Create Partition"
+msgstr "í??í?°ì?? ë§?ë?¤ê¸°(_C)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
+#| msgid "Create partition"
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "í??í?°ì??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
+#| msgid "Volume"
+msgid "_Lock Volume"
+msgstr "볼륨 �그기(_L)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
+#| msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
+msgid "Make encrypted data unavailable"
+msgstr "ì??í?¸í??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?´ì?©í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
+#| msgid "Volume"
+msgid "Un_lock Volume"
+msgstr "볼륨 í??기(_L)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
+msgid "Make encrypted data available"
+msgstr "ì??í?¸í??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?´ì?©í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
+#| msgid "F_orget Passphrase"
+msgid "Forge_t Passphrase"
+msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ì§?ì?°ê¸°(_T)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
+#| msgid "Error storing passphrase in keyring"
+msgid "Delete passphrase from keyring"
+msgstr "ì??í?¸ë¬¸ì?? í?¤ 모ì??ì??ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
+#| msgid "Change _Passphrase"
+msgid "Change passphrase"
+msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ë°?꾸기"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
+msgid "_Create Logical Volume"
+msgstr "�리 볼륨 ��기(_C)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
+msgid "Create a new logical volume"
+msgstr "ì?? ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
+#| msgid "Volume"
+msgid "S_tart Volume"
+msgstr "볼륨 ì??ì??(_T)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
+msgid "Activate the Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? í??ì?±í??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
+msgid "Edit Vol_ume Name"
+msgstr "볼륨 �� ��(_U)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
+#| msgid "Cannot unmount volume"
+msgid "Change the name of the volume"
+msgstr "볼륨ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿?ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
+#| msgid "New Volume"
+msgid "D_elete Volume"
+msgstr "볼륨 ��(_E)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
+msgid "Delete the Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
+#| msgid "Volume"
+msgid "Sto_p Volume"
+msgstr "볼륨 ��(_P)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
+msgid "Deactivate the Logical Volume"
+msgstr "ë?¼ë¦¬ 볼륨ì?? ë¹?í??ì?±í??í?©ë??ë?¤"
+
+#. Translators: Window title when the item representing a remote machine is selected.
+#. * First %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:290
+#, c-format
+#| msgid "Disk Utility"
+msgid "%s â?? Disk Utility"
+msgstr "%s â?? ë??ì?¤í?¬ ë??구"
+
+#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected and there is a device file.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
+#. * Fourth %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
+#, c-format
+msgid "%s (%s) [%s] @ %s â?? Disk Utility"
+msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â?? ë??ì?¤í?¬ ë??구"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1940
-msgid "Eject media from the device"
-msgstr "ì?¥ì¹?ì??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ 꺼ë??ë??ë?¤"
+#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#. * Third %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
+#, c-format
+msgid "%s (%s) @ %s â?? Disk Utility"
+msgstr "%s (%s) @ %s â?? ë??ì?¤í?¬ ë??구"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
-msgid "Detach the device from the system, powering it off"
-msgstr "ì??ì?¤í??ì??ì?? ì?¥ì¹?를 ë¶?리í??ê³ , ì ?ì??ì?? ë??ë??ë?¤"
+#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected and there is a device file.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
+#, c-format
+msgid "%s (%s) [%s] â?? Disk Utility"
+msgstr "%s (%s) [%s] â?? ë??ì?¤í?¬ ë??구"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
-msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
-msgstr "ì??í?¸í??ë?? ì?¥ì¹?를 í??ê³ , ë?°ì?´í?°ë¥¼ í??문ì?¼ë¡? ì?´ì?©í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
+#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
+#, c-format
+#| msgid "Disk Utility"
+msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
+msgstr "%s (%s) â?? ë??ì?¤í?¬ ë??구"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
-msgid "_Lock"
-msgstr "�그기(_L)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
+msgid "Error creating RAID array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
-msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
-msgstr "ì??í?¸í??ë?? ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ê³ , í??문 ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?´ì?©í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
+#, c-format
+msgid "Error connecting to â??%sâ??"
+msgstr "\"%s\"ì?? ì?°ê²°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
-msgid "_Start"
-msgstr "ì??ì??(_S)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ê¹?ë?¨í?? <namhyung gmail com>"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
+msgid "_File"
+msgstr "í??ì?¼(_F)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
+msgid "Connect to _Server..."
+msgstr "ì??ë²?ì?? ì?°ê²°(_S)..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
-msgid "Start the array"
-msgstr "ë°°ì?´ì?? ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
+msgid "Manage storage devices on another machine"
+msgstr "ë?¤ë¥¸ 머ì?  ë?´ì?? ì ?ì?¥ ì?¥ì¹?를 ê´?리í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1945
-msgid "_Stop"
-msgstr "��(_S)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
+#| msgid "Create"
+msgid "_Create"
+msgstr "��기(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1945
-msgid "Stop the array"
-msgstr "ë°°ì?´ì?? ì¤?ì§?í?©ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
+#| msgid "RAID Array"
+msgid "_RAID Array..."
+msgstr "RAID ë°°ì?´(_R)..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1946
-msgid "Erase the contents of the device"
-msgstr "ì?¥ì¹?ì?? ë?´ì?©ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
+#| msgid "Create RAID Array"
+msgid "Create a RAID array"
+msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
+msgid "_Edit"
+msgstr "��(_E)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+msgid "_Help"
+msgstr "ë??ì??ë§?(_H)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1949
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
 msgid "_Quit"
 msgstr "ë??ë?´ê¸°(_Q)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1949
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
 msgid "Quit"
 msgstr "ì¢?ë£?í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
-msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
-msgstr "Palimpsest ë??ì?¤í?¬ ë??구ì?? ë??í?? ë??ì??ë§?ì?? ë´?ë??ë?¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+#| msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
+msgid "Get Help on Disk Utility"
+msgstr "ë??ì?¤í?¬ ë??구ì?? ë??í?? ë??ì??ë§?ì?? ë´?ë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1951
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
 msgid "_About"
 msgstr "ì ?ë³´(_A)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2030
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
 msgid "An error occured"
 msgstr "ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2039
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
 msgid "The operation failed."
 msgstr "ë??ì??ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2042
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:937
 msgid "The device is busy."
 msgstr "ì?¥ì¹?를 ì?¬ì?©í??ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2045
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:940
 msgid "The operation was canceled."
 msgstr "ë??ì??ì?´ ì·¨ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2048
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
 msgid "The daemon is being inhibited."
 msgstr "ë??몬ì?´ ê¸?ì§?ë??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2051
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
 msgid "An invalid option was passed."
 msgstr "ì??못ë?? ì?µì??ì?´ ì?¬ì?©ë??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2054
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:949
 msgid "The operation is not supported."
 msgstr "ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ë??ì??ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2057
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:952
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
 msgstr "ATA SMART ë?°ì?´í?°ë¥¼ ê°?ì ¸ì?¤ë©´ ì?¥ì¹?ê°? 깨ì?´ë?  ê²?ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2060
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
 msgid "Permission denied."
 msgstr "ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2063
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2099
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:994
 msgid "_Details:"
 msgstr "�� �보(_D):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2236
-msgid "<small>_Cancel</small>"
-msgstr "<small>ì·¨ì??(_C)</small>"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "_Storage Devices"
+msgstr "�� ��(_S)"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:134
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:877
-msgid "View"
-msgstr "보기"
+#~ msgid "The volume to format"
+#~ msgstr "�맷� 볼륨"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:135
-msgid "The view to show details for"
-msgstr "ì??ì?¸ ì ?보를 ë³¼ 보기"
+#~ msgid "Compatible with Linux (ext3)"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ì?? í?¸í?? (ext3)"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:196
-msgid "Device:"
-msgstr "��:"
+#~ msgid "RAID device %s (%s)"
+#~ msgstr "RAID �� %s (%s)"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:557
-msgid "Extended"
-msgstr "í??ì?¥"
+#~ msgid "%s Software RAID"
+#~ msgstr "%s ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:560
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ì??í?¸í??ë?¨"
+#~ msgid "Software RAID"
+#~ msgstr "ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:563
-msgid "Free"
-msgstr "ì?´ì?© ê°?ë?¥"
+#~ msgid "Linux Ext2"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ Ext2"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:878
-msgid "The GduGridView object that the element is associated with"
-msgstr "í?´ë?¹ ì??리먼í?¸ì?? ì?°ê²°ë?? GduGridView ê°?ì²´"
+#~ msgid "Linux Ext3"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ Ext3"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:887
-msgid "Presentable"
-msgstr ""
+#~ msgid "Linux Ext4"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ Ext4"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:888
-msgid ""
-"The presentable shown or NULL if this is a element representing lack of media"
-msgstr ""
+#~ msgid "Linux XFS (version %s)"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ XFS (ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:898
-msgid "The minimum size of the element"
-msgstr "ì??리먼í?¸ì?? ìµ?ì?? í?¬ê¸°"
+#~ msgid "Linux XFS"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ XFS"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:909
-msgid "Percent Size"
-msgstr "��� �기"
+#~ msgid "%s RAID Component"
+#~ msgstr "%s RAID 구ì?± ì??ì??"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:910
-msgid ""
-"The size in percent that this element should claim or 0 to always claim the "
-"specified minimum size"
-msgstr ""
-"í?¼ì?¼í?¸ í?¬ê¸°ë?? ì?´ ì??리먼í?¸ê°? í?­ì?? ì??ì²­í??ë??ë¡? ì§?ì ?ë?? ìµ?ì?? í?¬ê¸° í?¹ì?? 0ì?? ì??미í?©ë??"
-"ë?¤"
+#~ msgid "Select what SMART self test to run"
+#~ msgstr "ì?¤í??í?  SMART ì??í?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì? í??"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:921
-msgid "Flags"
-msgstr "í??ë??ê·¸"
+#~ msgid "_Initiate Self Test"
+#~ msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ ì??ì??(_I)"
+
+#~ msgid "Health status is unknown"
+#~ msgstr "ë??ì?¤í?¬ ì??í??를 ì?? ì?? ì??ì??"
+
+#~ msgid "SMART is not enabled"
+#~ msgstr "SMART 기ë?¥ì?´ í??ì?±í??ë??ì§? ì??ì??"
+
+#~ msgid "SMART is not available"
+#~ msgstr "SMART 기ë?¥ì?? ì?´ì?©í?  ì?? ì??ì??"
+
+#~ msgid "Status"
+#~ msgstr "ì??í??"
+
+#~ msgid "Updating..."
+#~ msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸í??ë?? ì¤?..."
+
+#~ msgid "Update now"
+#~ msgstr "ì§?ê¸? ì??ë?°ì?´í?¸"
+
+#~ msgid "Initiates a self-test on the drive"
+#~ msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸? ì??ì??ì?? ì??í?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "The name of the model of the disk"
+#~ msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? 모ë?¸ ì?´ë¦?"
+
+#~ msgid "The firmware version of the disk"
+#~ msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? í??ì?¨ì?´ ë²?ì ?"
+
+#~ msgid "The serial number of the disk"
+#~ msgstr "ë??ì?¤í?¬ì?? ì??리ì?¼ ë??ë²?"
+
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+#~ msgid "Last self-test completed OK"
+#~ msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì ?ì??ì ?ì?¼ë¡? ì??ë£?ë?¨"
+
+#~ msgid "Last self-test was cancelled"
+#~ msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì·¨ì??ë?¨"
+
+#~ msgid "Self-test is in progress"
+#~ msgstr "ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?"
+
+#~ msgid "Short self-test in progress: "
+#~ msgstr "Short ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?: "
+
+#~ msgid "Extended self-test in progress: "
+#~ msgstr "Extended ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?: "
+
+#~ msgid "Conveyance self-test in progress: "
+#~ msgstr "Conveyance ì??í?? í??ì?¤í?¸ê°? ì?¤í?? ì¤?: "
+
+#~ msgid "Disk"
+#~ msgstr "ë??ì?¤í?¬"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to format the disk, deleting existing data ?"
+#~ msgstr "기존ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì§?ì?°ê³  ë??ì?¤í?¬ë¥¼ í?¬ë§·í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
+#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" ë?´ì?? 미ë??ì?´ ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì?­ì??ì?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
+#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" ë?´ì?? ë??ë?¼ì?´ë¸? ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì?­ì??ì?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Create Partition Table"
+#~ msgstr "í??í?°ì?? í??ì?´ë¸? ë§?ë?¤ê¸°"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a new partition table, select the partition table type and then "
+#~ "press \"Create\". All existing data will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì?? í??í?°ì?? í??ì?´ë¸?ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´, í??í?°ì?? í??ì?´ë¸? í??ì??ì?? ì? í??í??ê³  \"ë§?ë?¤ê¸°\"를 ë??"
+#~ "ë¦?ë??ë?¤. 기존ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì?­ì ?ë?  ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The volume contains encrypted data that can be unlocked with a "
+#~ "passphrase. The passphrase can optionally be stored in the keyring."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì?´ 볼륨ì?? ì??í?¸ë¬¸ì?? í?µí?´ í?? ì?? ì??ë?? ì??í?¸í??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ í?¬í?¨í?©ë??ë?¤. ì??í?¸ë¬¸ì?? "
+#~ "í?¤ 모ì??ì?? ì ?ì?¥í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Change Pa_ssphrase..."
+#~ msgstr "ì??í?¸ë¬¸ ë°?꾸기(_S)..."
+
+#~ msgid "Mountable Filesystem"
+#~ msgstr "ë§?ì?´í?¸ ê°?ë?¥í?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
+
+#~ msgid "The volume contains a mountable filesystem."
+#~ msgstr "ì?´ 볼륨ì?? ë§?ì?´í?¸í?  ì?? ì??ë?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? í?¬í?¨í?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "�꾸기"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to "
+#~ "manually create new volumes of acceptable sizes."
+#~ msgstr ""
+#~ "í??ì?© ê°?ë?¥í?? í?¬ê¸°ì?? 볼륨 ë§?ì?? ì? í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ì?© ê°?ë?¥í?? í?¬ê¸°ì?? ì?? ë³¼"
+#~ "륨ì?? ì§?ì ? ë§?ë?¤ì?´ì?¼ í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Add _Volume"
+#~ msgstr "볼륨 ë??í??기(_V)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The data on component \"%s\" of the RAID Array \"%s\" will be irrecovably "
+#~ "erased and the RAID Array might be degraded. Make sure important data is "
+#~ "backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\" ë°°ì?´ ë?´ì?? \"%1$s\" 구ì?± ì??ì?? ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구"
+#~ "í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤. RAID ë°°ì?´ì?´ degradeë?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?"
+#~ "ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì?­ì??ì?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "Striped (RAID-0)"
+#~ msgstr "Striped (RAID-0)"
+
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "Mirrored (RAID-1)"
+#~ msgstr "Mirrored (RAID-1)"
+
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "RAID-4"
+#~ msgstr "RAID-4"
+
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "RAID-5"
+#~ msgstr "RAID-5"
+
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "RAID-6"
+#~ msgstr "RAID-6"
+
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
+#~ msgstr "Linear (ë?¨ì§? ë??ì?¤í?¬ì?? 묶ì??)"
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Degraded"
+#~ msgstr "Degradeë?¨"
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid " @ %3.01f%% (%s)"
+#~ msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
+
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "In Sync"
+#~ msgstr "In Sync"
+
+#~ msgid "Array Name:"
+#~ msgstr "배� ��:"
+
+#~ msgid "Home Host:"
+#~ msgstr "í?? í?¸ì?¤í?¸:"
+
+#~ msgid "Array Size:"
+#~ msgstr "배� �기:"
+
+#~ msgid "RAID Type:"
+#~ msgstr "RAID í??ì??:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data "
+#~ "from the array will be synchronized on the component."
+#~ msgstr ""
+#~ "RAID ë°°ì?´ì?? stale 구ì?± ì??ì??를 ì?°ê²°í?©ë??ë?¤. ì?°ê²°ë?? í??ì??ë?? ë°°ì?´ ë?´ì?? ë?°ì?´í?°"
+#~ "ê°? 구ì?± ì??ì??ì?? ë??기í??ë?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "_Detach"
+#~ msgstr "�리(_D)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
+#~ "will be erased and the component will be ready for other use."
+#~ msgstr ""
+#~ "RAID ë°°ì?´ì??ì?? ë??ì?? ì¤?ì?¸ 구ì?± ì??ì??를 ë¶?리í?©ë??ë?¤. 구ì?± ì??ì?? ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë?? ì§?"
+#~ "ì??ì§?ë©° ë?¤ë¥¸ ì?©ë??ë¡? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "_Add..."
+#~ msgstr "��(_A)..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
+#~ "failed component or adding a hot spare."
+#~ msgstr ""
+#~ "ë??ì?? ì¤?ì?¸ RAID ë°°ì?´ì?? ì?? 구ì?± ì??ì??를 ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤. ê³ ì?¥ë?? 구ì?± ì??ì??를 êµ?ì²´í??"
+#~ "ê±°ë?? hot spare를 ì¶?ê°?í??ë?? ê²½ì?°ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Chec_k"
+#~ msgstr "ê²?ì?¬(_K)"
+
+#~ msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
+#~ msgstr "RAID ë°°ì?´ì?? ì¤?ë³µ ê²?ì?¬ë¥¼ ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "_Repair"
+#~ msgstr "ì??리(_R)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
+#~ msgstr ""
+#~ "미ë??ì?´ë¥¼ í?¬ë§·í??ê±°ë?? í?¸ì§?í??려면, ë??ë?¼ì?´ë¸?ì?? ë?£ê³  ì? ì??ë§? 기ë?¤ë¦¬ì?­ì??ì?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to remove the partition, deleting existing data ?"
+#~ msgstr "í??í?°ì??ì?? ì ?ê±°í??ê³ , 기존ì?? ë?°ì?´í?°ë?¤ì?? ì§?ì?°ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" and all "
+#~ "partitions contained in this extended partition will be irrecovably "
+#~ "erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%3$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??"
+#~ "í?°ì??ì?? í?¬í?¨ë?? 모ë?  í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" will be "
+#~ "irrecovably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%3$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° "
+#~ "ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" and all partitions "
+#~ "contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? í?¬"
+#~ "í?¨ë?? 모ë?  í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably "
+#~ "erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? ë³µ"
+#~ "구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" and all partitions "
+#~ "contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%3$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨"
+#~ "ë?? 모ë?  í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" will be irrecovably "
+#~ "erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%3$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? \"%2$s\" ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구"
+#~ "í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d of \"%s\" and all partitions contained in this "
+#~ "extended partition will be irrecovably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ì?? ì?´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? í?¬í?¨ë?? 모ë?  "
+#~ "í??í?°ì??ë?¤ì?´ ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ë?´ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??"
+#~ "ê²? ë?©ë??ë?¤.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??"
+#~ "ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The attributes of the partition can be edited. The partition can also be "
+#~ "deleted to make room for other data."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì?´ í??í?°ì??ì?? í?´ë?¹ ì??ì?±ì?? í?¸ì§?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ë??í?? í??í?°ì??ì?? ì§?ì?? ë?¤ë¥¸ ë?°ì?´í?°"
+#~ "를 ì??í?? ê³µê°?ì?? ë§?ë?¤ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Apply the changes made"
+#~ msgstr "ë³?ê²½ ì?¬í?­ì?? ì ?ì?©í?©ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "The volume contains swap space."
+#~ msgstr "ì?´ 볼륨ì?? ì?¤ì?? ì??ì?­ì?? í?¬í?¨í?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the last primary partition that can be created. If you need more "
+#~ "partitions, you can create an Extended Partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì?´ë?? ë§?ì§?ë§?ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ ì?? ì??ë?? 주 í??í?°ì??ì??ë??ë?¤. ë§?ì?½ ë?? ë§?ì?? í??í?°ì??ì?´ í??ì??í??"
+#~ "ë?¤ë©´ í??ì?¥ í??í?°ì??ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
+#~ "partition and then create an Extended Partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "ë?? ì?´ì?? í??í?°ì??ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. 기존ì?? í??í?°ì??ì?? ì§?ì?´ í??ì?? í??ì?¥ í??í?°ì??"
+#~ "ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a new partition, select the size and whether to create a file "
+#~ "system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì?? í??í?°ì??ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´, í?¬ê¸°ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë?¤ì§? ì?¬ë¶?를 ì? í??í??ì?­ì??ì?¤. í??"
+#~ "í?°ì?? í??ì??, ë ?ì?´ë¸?, í??ë??ê·¸ë?? ë§?ë?  í??ì??ë?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to create a new file system, deleting existing "
+#~ "data ?"
+#~ msgstr "기존ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì§?ì?°ê³  ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably "
+#~ "erased. Make sure important data is backed up. This action cannot be "
+#~ "undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\" 미ë??ì?´ ë?´ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? ë³µ"
+#~ "구í?  ì?? ì??ê²? ë?©ë??ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??"
+#~ "ì??ì?? ë??ë??릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
+#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%2$s\"ì?? %1$dë²? í??í?°ì?? ì??ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ê°? ì§?ì??ì§?ë©° ë?? ì?´ì?? 복구í?  ì?? ì??"
+#~ "ê²? ë?©ë??ë?¤. ì¤?ì??í?? ë?°ì?´í?°ë?? ë°?ë??ì?? ë°±ì??í?´ ë??ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤. ì?´ ì??ì??ì?? ë??ë??"
+#~ "릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Create File System"
+#~ msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ë§?ë?¤ê¸°"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a new file system on the device, select the type and label and "
+#~ "then press \"Create\". All existing data will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì?¥ì¹? ì??ì?? ì?? í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ë§?ë?¤ë ¤ë©´, í??ì??ê³¼ ë ?ì?´ë¸?ì?? ì? í??í??ê³  \"ë§?ë?¤ê¸°"
+#~ "\"를 ë??ë¦?ë??ë?¤. 기존ì?? 모ë?  ë?°ì?´í?°ë?? ì§?ì??ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Unknown Size"
+#~ msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? í?¬ê¸°"
+
+#~ msgid "Partitioned Media (%s)"
+#~ msgstr "í??í?°ì??ë?? 미ë??ì?´ (%s)"
+
+#~ msgid "Unpartitioned Media"
+#~ msgstr "í??í?°ì??ë??ì§? ì??ì?? 미ë??ì?´"
+
+#~ msgid "Unrecognized"
+#~ msgstr "ì?¸ì??í?  ì?? ì??ì??"
+
+#~ msgid "Linux Software RAID"
+#~ msgstr "리ë??ì?¤ ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID"
+
+#~ msgid "View details about SMART for this disk"
+#~ msgstr "ì?´ ë??ì?¤í?¬ì?? SMART ì ?보를 ì??ì?¸í?? ì?´í?´ë´?ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "More Information"
+#~ msgstr "ì??ì?¸í?? ì ?ë³´"
+
+#~ msgid "%s (Read Only)"
+#~ msgstr "%s (�기 ��)"
+
+#~ msgid "%s File System"
+#~ msgstr "%s í??ì?¼ ì??ì?¤í??"
+
+#~ msgid "Encrypted LUKS Device"
+#~ msgstr "ì??í?¸í??ë?? LUKS ì?¥ì¹?"
+
+#~ msgid "Data"
+#~ msgstr "ë?°ì?´í?°"
+
+#~ msgid "Cleartext LUKS Device"
+#~ msgstr "ì??í?¸í??ë??ì§? ì??ì?? LUKS ì?¥ì¹?"
+
+#~ msgid "Error locking encrypted device"
+#~ msgstr "ì??í?¸í??ë?? ì?¥ì¹?를 ì? ê·¸ë?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
+#~ msgstr "\"%s\" ë??ë?¼ì?´ë¸?를 degrade 모ë??ë¡? ì??ì??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Starting a RAID array in degraded mode means that the RAID volume is no "
+#~ "longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably "
+#~ "lost if a drive fails."
+#~ msgstr ""
+#~ "RAID ë°°ì?´ì?? degrade 모ë??ë¡? ì??ì??í??ë?¤ë?? ê²?ì?? RAID 볼륨ì?´ ë?? ì?´ì?? ë??ì?¤í?¬ ê³ ì?¥"
+#~ "ì?? ë??ì²?í?  ì?? ì??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤. ë§?ì?½ ë??ì?¤í?¬ê°? ê³ ì?¥ë??ë?¤ë©´ 볼륨 ë?´ì?? ë?°"
+#~ "ì?´í?°ë?? 복구í?  ì?? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ë??ë?¼ì?´ë¸?를 ì¤?ì§?í??ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "_Erase"
+#~ msgstr "��기(_E)"
+
+#~ msgid "Palimpsest Disk Utility"
+#~ msgstr "Palimpsest ë??ì?¤í?¬ ë??구"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "ì??ë¡? ë§?ë?¤ê¸°(_N)"
+
+#~ msgid "Software _RAID Array"
+#~ msgstr "ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID ë°°ì?´(_R)"
+
+#~ msgid "Create a new Software RAID array"
+#~ msgstr "ì?? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ RAID ë°°ì?´ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "_Mount"
+#~ msgstr "���(_M)"
+
+#~ msgid "Mount the filesystem on device"
+#~ msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ì?¥ì¹?ì?? ë§?ì?´í?¸í?©ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "Detach the device from the system, powering it off"
+#~ msgstr "ì??ì?¤í??ì??ì?? ì?¥ì¹?를 ë¶?리í??ê³ , ì ?ì??ì?? ë??ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
+#~ msgstr "ì??í?¸í??ë?? ì?¥ì¹?를 í??ê³ , ë?°ì?´í?°ë¥¼ í??문ì?¼ë¡? ì?´ì?©í?  ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "_Lock"
+#~ msgstr "�그기(_L)"
+
+#~ msgid "_Stop"
+#~ msgstr "��(_S)"
+
+#~ msgid "Erase the contents of the device"
+#~ msgstr "ì?¥ì¹?ì?? ë?´ì?©ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "<small>_Cancel</small>"
+#~ msgstr "<small>ì·¨ì??(_C)</small>"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "보기"
+
+#~ msgid "The GduGridView object that the element is associated with"
+#~ msgstr "í?´ë?¹ ì??리먼í?¸ì?? ì?°ê²°ë?? GduGridView ê°?ì²´"
+
+#~ msgid "The minimum size of the element"
+#~ msgstr "ì??리먼í?¸ì?? ìµ?ì?? í?¬ê¸°"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:922
-msgid "Flags for the element"
-msgstr "ì??리먼í?¸ì?? ë??í?? í??ë??ê·¸"
+#~ msgid ""
+#~ "The size in percent that this element should claim or 0 to always claim "
+#~ "the specified minimum size"
+#~ msgstr ""
+#~ "í?¼ì?¼í?¸ í?¬ê¸°ë?? ì?´ ì??리먼í?¸ê°? í?­ì?? ì??ì²­í??ë??ë¡? ì§?ì ?ë?? ìµ?ì?? í?¬ê¸° í?¹ì?? 0ì?? ì??미"
+#~ "í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:326
-msgid "The pool of devices to show"
-msgstr "ë³´ì?¬ì¤? ì?¥ì¹? í??"
+#~ msgid "The pool of devices to show"
+#~ msgstr "ë³´ì?¬ì¤? ì?¥ì¹? í??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]