[sabayon] complete Translation for Punjabi by A S Alam
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sabayon] complete Translation for Punjabi by A S Alam
- Date: Mon, 29 Mar 2010 02:26:30 +0000 (UTC)
commit a8ac82a16995501dac6f265ea8059681b7120ea1
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Mon Mar 29 07:55:57 2010 +0530
complete Translation for Punjabi by A S Alam
po/pa.po | 316 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 168 insertions(+), 148 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index a98978b..f484abf 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,16 +2,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
-# A S Alam <aalam users sf net>, 2005, 2006, 2009.
+# A S Alam <aalam users sf net>, 2005, 2006, 2009, 2010.
# aalam, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabayon.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:44-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-13 08:49+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=sabayon&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 07:50+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,76 +40,80 @@ msgstr "�ਣਡਿੱਠਾ"
msgid "Lock"
msgstr "ਲਾ�"
-#: ../admin-tool/changeswindow.py:127 ../admin-tool/editorwindow.py:238
+#: ../admin-tool/changeswindow.py:127 ../admin-tool/editorwindow.py:263
msgid "Description"
msgstr "ਵ�ਰਵਾ"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:97
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:100
#, python-format
msgid "Profile %s"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ %s"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:202 ../admin-tool/sessionwindow.py:177
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:205 ../admin-tool/sessionwindow.py:179
msgid "_Profile"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ(_P)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:203 ../admin-tool/sessionwindow.py:178
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:206 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
msgid "_Save"
msgstr "ਸੰà¨à¨¾à¨²à©?(_S)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:203 ../admin-tool/sessionwindow.py:178
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:206 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
msgid "Save profile"
msgstr "ਪਰà©?ਫਾà¨?ਲ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©?"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:204
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:207
msgid "_Close"
msgstr "ਬੰਦ �ਰ�(_C)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:204 ../admin-tool/sessionwindow.py:179
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:207 ../admin-tool/sessionwindow.py:181
msgid "Close the current window"
msgstr "ਮ���ਦਾ ਵਿੰਡ� ਬੰਦ �ਰ�"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:205 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:182
msgid "_Edit"
msgstr "ਸ�ਧ(_E)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:206
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:209
msgid "_Delete"
msgstr "ਹ�ਾ�(_D)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:206
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:209
msgid "Delete item"
msgstr "���ਮ ਹ�ਾ�"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:207 ../admin-tool/sessionwindow.py:183
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:210 ../admin-tool/sessionwindow.py:185
msgid "_Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:184
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:211 ../admin-tool/sessionwindow.py:186
msgid "_Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱ�ਰ�(_C)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:184
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:211 ../admin-tool/sessionwindow.py:186
msgid "Help Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਦਦ ਸਮੱ�ਰ�"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:209 ../admin-tool/sessionwindow.py:185
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:212 ../admin-tool/sessionwindow.py:187
msgid "_About"
msgstr "�ਸ ਬਾਰ�(_A)"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:209 ../admin-tool/sessionwindow.py:185
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:212 ../admin-tool/sessionwindow.py:187
msgid "About Sabayon"
msgstr "ਸਾਬਾਯ�ਨ ਬਾਰ�"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:270 ../lib/sources/gconfsource.py:124
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:267
+msgid "Source"
+msgstr "ਸਰ�ਤ"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:300 ../lib/sources/gconfsource.py:124
msgid "GConf"
msgstr "GConf"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:274 ../lib/sources/filessource.py:79
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:304 ../lib/sources/filessource.py:86
msgid "Files"
msgstr "ਫਾ�ਲਾ�"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:274 ../lib/sources/paneldelegate.py:278
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:304 ../lib/sources/paneldelegate.py:279
msgid "Panel"
msgstr "ਪ�ਨਲ"
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "���ਾ"
msgid "Profile settings: %s"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸ��ਿੰ�: %s"
-#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:404
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:423
#: ../admin-tool/usersdialog.py:87
msgid "Name"
msgstr "ਨਾ�"
@@ -172,13 +177,13 @@ msgid "Value"
msgstr "ਮ�ੱਲ"
#: ../admin-tool/groupsdialog.py:61
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Groups for profile %s"
-msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ %s ਲ� ਯ��਼ਰ"
+msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ %s ਲ� �ਰ�ੱਪ"
#: ../admin-tool/groupsdialog.py:71
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "�ਰ�ੱਪ"
#: ../admin-tool/groupsdialog.py:81 ../admin-tool/usersdialog.py:96
msgid "Use This Profile"
@@ -190,14 +195,13 @@ msgstr "�ਹ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਵਰਤ��"
#. to form a unique profile name e.g.
#. "Artist Workstation (5)"
#.
-#: ../admin-tool/profilesdialog.py:520
+#: ../admin-tool/profilesdialog.py:550
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: ../admin-tool/sabayon:77
-msgid ""
-"Your account does not have permissions to run the Desktop User Profiles tool"
+msgid "Your account does not have permissions to run the Desktop User Profiles tool"
msgstr "ਤ�ਹਾਡਾ ��ਾ��� ਡ�ਸ��ਾਪ ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ��ਲ �ਲਾ�ਣ ਦ� ��਼ਾ�਼ਤ ਨਹ�� ਦਿੰਦਾ ਹ�।"
#: ../admin-tool/sabayon:78
@@ -251,11 +255,11 @@ msgstr ""
"ਸਾਬਾਯ�� ਹ�ਣ ਬੰਦ ਹ� ਰਿਹਾ ਹ�। ��� ਮ��-ਪ�ਰਾਪਤ�ਯ�� �ਲਤ��� ਸਨ �ਤ� ਤ�ਸ�� ਸਾਨ�ੰ %s ਵਿੱ� %s ਵਾ�� ਲਾ� "
"à¨à©?à¨? à¨?à©? ਸਮੱਸਿà¨? ਨà©?à©° ਡà©?ਬੱà¨? à¨?ਰਨ ਲà¨? ਮੱਦਦ ਦà©? ਸà¨?ਦà©? ਹà©?।"
-#: ../admin-tool/sabayon-apply:111
+#: ../admin-tool/sabayon-apply:136
msgid "Please use -h for usage options"
msgstr "��ਣਾ ਵਰਤਣ ਲ� -h ਵਰਤ� ��"
-#: ../admin-tool/sabayon-apply:123
+#: ../admin-tool/sabayon-apply:148
#, c-format
msgid "No profile for user '%s' found\n"
msgstr "ਯà©?à¨?਼ਰ '%s' ਪਰà©?ਫਾà¨?ਲ ਨਹà©?à¨? ਲੱà¨à¨¾\n"
@@ -295,11 +299,11 @@ msgstr "_Details"
#: ../admin-tool/sabayon.ui.h:7
msgid "_Groups"
-msgstr ""
+msgstr "�ਰ�ੱਪ(_G)"
#: ../admin-tool/sabayon.ui.h:8
msgid "_Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "�ਰ�ੱਪ(_G):"
#: ../admin-tool/sabayon.ui.h:9
msgid "_Profiles:"
@@ -323,49 +327,48 @@ msgid "Save changes to profile \"%s\" before closing?"
msgstr "à¨?à©? ਬੰਦ à¨?ਰਨ ਤà©?à¨? ਪਹਿਲਾà¨? \"%s\" ਪਰà©?ਫਾà¨?ਲ ਨà©?à©° ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ ਹà©??"
#: ../admin-tool/saveconfirm.py:44
-#, fuzzy
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "à¨?à©?à¨?ਰ ਤà©?ਸà©?à¨? ਨਾ ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨¿à¨? ਤਾà¨? à¨?à¨?ਰà©? à¨?à©°à¨?à©? ਵਿੱà¨? à¨?à©?ਤà©?à¨?à¨? ਤਬਦà©?ਲà©?à¨?à¨? ਹਮà©?ਸ਼ਾ ਲà¨? à¨?ਤਮ ਹà©? à¨?ਾਣà¨?à©?à¨?à¨?।"
+msgstr "à¨?à©?à¨?ਰ ਤà©?ਸà©?à¨? ਨਾ ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨¿à¨? ਸਠਤਬਦà©?ਲà©?à¨?à¨? ਹਮà©?ਸ਼ਾ ਲà¨? à¨?ਤਮ ਹà©? à¨?ਾਣà¨?à©?à¨?à¨?।"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:155
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:157
#, python-format
msgid "Editing profile %s"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ %s ਸ�ਧਿ� �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:179
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:181
msgid "_Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ (_Q)"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:181
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:183
msgid "_Changes"
msgstr "ਤਬਦ�ਲ(_C)"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:181
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:183
msgid "Edit changes"
msgstr "ਤਬਦ�ਲ��� ਸ�ਧ"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:182
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:184
msgid "_Lockdown"
msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ(_L)"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:182
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:184
msgid "Edit Lockdown settings"
msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਸਥਾਪਨ ਸ�ਧ"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:188
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:190
msgid "Enforce Mandatory"
msgstr "ਲਾ�਼ਮ� ਬਣਾ�"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:188
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:190
msgid "Enforce mandatory settings in the editing session"
msgstr "ਸ�ਧ ��ਲਾਸ ਵਿੱ� ਲਾ�਼ਮ� ਬਣਾ� ਸਥਾਪਨ"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:306
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:308
#, python-format
msgid "Lockdown settings for %s"
msgstr "%s ਲ� ਤਾਲਾਬੰਦ ਸਥਾਪਨ"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:342
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:344
#, python-format
msgid ""
"There was a recoverable error while applying the user profile '%s'. You can "
@@ -374,11 +377,11 @@ msgstr ""
"ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ '%s' ਨ�ੰ ਲਾ�� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ ਮ��-ਪ�ਰਾਪਤ� ਯ�� �ਲਤ� �� ਹ�। ਤ�ਸ�� �ਸ �ਲਤ� ਬਾਰ� ਹ�ਣ� "
"ਰਿਪ�ਰ� ਦ� ਸ�ਦ� ਹ� �ਾ� ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਨ�ੰ ਸ�ਧਣਾ �ਾਰ� ਰੱ� ਸ�ਦ� ਹ�।"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:346
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:348
msgid "_Report this error"
msgstr "�ਹ ਰਿਪ�ਰ� �ਲਤ ਹ�(-R)"
-#: ../admin-tool/sessionwindow.py:347
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:349
msgid "_Continue editing"
msgstr "ਲ�ਾਤਾਰ ਸ�ਧ�(-C)"
@@ -387,15 +390,15 @@ msgstr "ਲ�ਾਤਾਰ ਸ�ਧ�(-C)"
msgid "Users for profile %s"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ %s ਲ� ਯ��਼ਰ"
-#: ../lib/protosession.py:112
+#: ../lib/protosession.py:119
msgid "Unable to find a free X display"
msgstr "à¨?ੱà¨? X ਦਰਿਸ਼ ਲੱà¨à¨£ ਲà¨? à¨?ਸਫ਼ਲ"
-#: ../lib/protosession.py:376
+#: ../lib/protosession.py:383
msgid "Failed to start Xephyr: timed out waiting for USR1 signal"
msgstr "Xephyr �ਲਾ�ਣ ਲ� �ਸਫ਼ਲ: USR1 ਸੰ��ਤ ਲ� �ਡ�� �ਤਮ ਹ��"
-#: ../lib/protosession.py:378
+#: ../lib/protosession.py:385
msgid "Failed to start Xephyr: died during startup"
msgstr "Xephyr �ਲਾ�ਣ ਲ� �ਸਫ਼ਲ: ਸ਼�ਰ� ਦ�ਰਾਨ ਹ� �ਤਮ"
@@ -403,55 +406,68 @@ msgstr "Xephyr �ਲਾ�ਣ ਲ� �ਸਫ਼ਲ: ਸ਼�ਰ� ਦ�ਰ
#. "%s\n"
#. "========== END SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ==========",
#. stderr_str)
-#: ../lib/protosession.py:469
+#: ../lib/protosession.py:476
#, python-format
-msgid ""
-"There was a recoverable error while applying the user profile from file '%s'."
-msgstr ""
-"�ਹ ਮ��-ਪ�ਰਾਪਤ�ਯ�� �ਲਤ� ਸ�, �ਦ�� �ਿ ਫਾ�ਲ '%s' ਲ� ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਲਾ�� ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�।"
+msgid "There was a recoverable error while applying the user profile from file '%s'."
+msgstr "�ਹ ਮ��-ਪ�ਰਾਪਤ�ਯ�� �ਲਤ� ਸ�, �ਦ�� �ਿ ਫਾ�ਲ '%s' ਲ� ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਲਾ�� ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�।"
#. mprint ("========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ==========\n"
#. "%s\n"
#. "========== END SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ==========",
#. stderr_str)
-#: ../lib/protosession.py:478
+#: ../lib/protosession.py:485
#, python-format
msgid "There was a fatal error while applying the user profile from '%s'."
msgstr "'%s' ਤ�� ਯ��਼ਰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਲਾ�� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ੱ� �ਾਤ� �ਲਤ� ਸ�।"
#: ../lib/sources/filessource.py:69
-#, python-format
-msgid "File '%s' created"
-msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਬਣਾ� ��"
+msgid "Directory"
+msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ�"
#: ../lib/sources/filessource.py:71
-#, python-format
-msgid "File '%s' deleted"
-msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਹ�ਾ� ��"
+msgid "Link"
+msgstr "ਲਿੰ�"
#: ../lib/sources/filessource.py:73
+#| msgid "Files"
+msgid "File"
+msgstr "ਫਾ�ਲ"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:75
#, python-format
-msgid "File '%s' changed"
-msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਤਬਦ�ਲ ਹ��"
+#| msgid "File '%s' created"
+msgid "%s '%s' created"
+msgstr "%s '%s' ਬਣਾ��"
-#: ../lib/sources/filessource.py:97
+#: ../lib/sources/filessource.py:77
+#, python-format
+#| msgid "File '%s' deleted"
+msgid "%s '%s' deleted"
+msgstr "%s '%s' ਹ�ਾ��"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:79
+#, python-format
+#| msgid "File '%s' changed"
+msgid "%s '%s' changed"
+msgstr "%s '%s' ਬਦਲਿ�"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:105
msgid "Applications menu"
msgstr "�ਾਰ� ਮ�ਨ�"
-#: ../lib/sources/filessource.py:99
-#, fuzzy
+#: ../lib/sources/filessource.py:107
msgid "Settings menu"
-msgstr "ਸਰਵਰ ਸਥਾਪਨ ਮ�ਨ�"
+msgstr "ਸ��ਿੰ� ਮ�ਨ�"
-#: ../lib/sources/filessource.py:101
+#: ../lib/sources/filessource.py:109
msgid "Server Settings menu"
msgstr "ਸਰਵਰ ਸਥਾਪਨ ਮ�ਨ�"
-#: ../lib/sources/filessource.py:103
+#: ../lib/sources/filessource.py:111
msgid "System Settings menu"
msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਸਥਾਪਨ ਮ�ਨ�"
-#: ../lib/sources/filessource.py:105
+#: ../lib/sources/filessource.py:113
msgid "Start Here menu"
msgstr "�ਥ�� ਸ਼�ਰ� ਮ�ਨ�"
@@ -500,86 +516,86 @@ msgstr "GConf ��ੰ�� '%s' ਲ� ���ਾ '%s' ਦਿੱਤਾ"
msgid "GConf key '%s' set to '%s'"
msgstr "GConf ��ੰ�� '%s' ਲ� '%s' ਦਿੱਤਾ"
-#: ../lib/sources/gconfsource.py:137
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:138
msgid "Default GConf settings"
msgstr "ਮ�ਲ GConf ਸਥਾਪਨ"
-#: ../lib/sources/gconfsource.py:139
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:140
msgid "Mandatory GConf settings"
msgstr "ਲਾ�਼ਮ� GConf ਸਥਾਪਨ"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:133
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:135
#, python-format
msgid "Mozilla key '%s' set to '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ��ੰ�� '%s' ਲ� '%s' ਦਿੱਤਾ"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:135
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:137
#, python-format
msgid "Mozilla key '%s' unset"
msgstr "ਮ���ਲਾ ��ੰ�� '%s' �ਣ-ਸ�ੱ�"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:137
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:139
#, python-format
msgid "Mozilla key '%s' changed to '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ��ੰ�� '%s' '%s' ਲ� ਬਦਲ� ��"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:166 ../lib/sources/mozillasource.py:176
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:169 ../lib/sources/mozillasource.py:179
msgid "Web browser preferences"
msgstr "ਵ�ੱਬ �ਲ�ਾਰਾ ਪਸੰਦ"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:168 ../lib/sources/mozillasource.py:178
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:171 ../lib/sources/mozillasource.py:181
msgid "Web browser bookmarks"
msgstr "ਵ�ੱਬ �ਲ�ਾਰਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ�"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:170
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:173
msgid "Web browser profile list"
msgstr "ਵ�ੱਬ �ਲ�ਾਰਾ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸ���"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:520
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:550
#, python-format
msgid "File Not Found (%s)"
msgstr "ਫਾà¨?ਲ ਨਹà©?à¨? ਲੱà¨à©? (%s)"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:869
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:899
#, python-format
msgid "duplicate name(%(name)s) in section %(section)s"
msgstr "ਦà©?ਹਰਾ ਨਾà¨? (%(name)s) à¨à¨¾à¨? %(section)s ਵਿੱà¨? ਹà©?"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:878
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:908
#, python-format
msgid "redundant default in section %s"
msgstr "à¨à¨¾à¨? %s ਵਿੱà¨? ਮà©?ਲ à¨?à¨?ਸਾਰਤਾ ਹà©?"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:895
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:925
msgid "no default profile"
msgstr "��� ਮ�ਲ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਨਹ��"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:950
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:980
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark created '%s' -> '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ� ਬਣਾ� '%s' -> '%s'"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:952
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:982
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark folder created '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ� ਫ�ਲਡਰ '%s' ਬਣਾ��"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:955
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:985
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark deleted '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ� '%s' ਹ�ਾ�"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:957
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:987
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark folder deleted '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ� ਫ�ਲਡਰ '%s' ਹ�ਾ��"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:960
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:990
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark changed '%s' '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ� '%s' '%s' ਬਦਲ�"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:962
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:992
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark folder changed '%s'"
msgstr "ਮ���ਲਾ ਬ�ੱ�ਮਾਰ� ਫ�ਲਡਰ '%s' ਬਦਲਿ�"
@@ -595,109 +611,116 @@ msgid "Panel '%s' removed"
msgstr "ਪ�ਨਲ '%s' ਹ�ਾ�� �ਿ�"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:77
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Applet '%s' added"
-msgstr "ਪ�ਨਲ �ਪਲਿ� '%s' ���ਿ�"
+msgstr "�ਪਲਿ� '%s' ���ਿ�"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:100
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Applet '%s' removed"
-msgstr "ਪ�ਨਲ �ਪਲਿ� '%s' ਹ�ਾ��"
+msgstr "�ਪਲਿ� '%s' ਹ�ਾ��"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:123
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Object '%s' added"
-msgstr "ਪ�ਨਲ ��ਾ� '%s' ਸ਼ਾਮਿਲ ��ਤ�"
+msgstr "��ਾ� '%s' ਸ਼ਾਮਿਲ ��ਤ�"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:152
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Object '%s' removed"
-msgstr "ਪ�ਨਲ ��ਾ� '%s' ਹ�ਾ�"
+msgstr "��ਾ� '%s' ਹ�ਾ�"
#. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:240
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:241
msgid "Drawer"
msgstr "ਦਰਾ�਼"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:242
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:243
msgid "Main Menu"
msgstr "ਮ�ੱ� ਮ�ਨ�"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:252
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:253
#, python-format
msgid "%s launcher"
msgstr "%s ਲਾ��ਰ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:256
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
msgid "Lock Screen button"
msgstr "ਸ�ਰ�ਨ ਲਾ� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:258
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
msgid "Logout button"
msgstr "ਲਾ���� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:260
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
msgid "Run Application button"
msgstr "�ਪਲ���ਸ਼ਨ �ਲਾ� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:262
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:263
msgid "Search button"
msgstr "��� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:265
msgid "Force Quit button"
msgstr "ਧੱ�� ਨਾਲ ਬੰਦ �ਰ� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:267
msgid "Connect to Server button"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ��ਨ��� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:268
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:269
msgid "Shutdown button"
msgstr "ਬੰਦ �ਰ� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:270
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:271
msgid "Screenshot button"
msgstr "ਸ�ਰ�ਨਸ਼ਾ� ਬ�ਨ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:273
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:274
msgid "Unknown"
msgstr "�ਣ�ਾਣ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:275
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:276
msgid "Menu Bar"
msgstr "ਮ�ਨ� ਪੱ��"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:512
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:513
msgid "Panel File"
msgstr "ਪ�ਨਲ ਫਾ�ਲ"
-#: ../lib/storage.py:172
+#: ../lib/storage.py:173
#, python-format
msgid "Failed to read file '%s': %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਪ��ਹਨ ਤ�� �ਸਮਰੱਥ: %s"
-#: ../lib/storage.py:182
+#: ../lib/storage.py:183
#, python-format
msgid "Failed to read metadata from '%s': %s"
msgstr "'%s' ਤ�� ਮ��ਾਡਾ�ਾ ਪ��ਹਨ ਲ� �ਸਮਰੱਥ: %s"
-#: ../lib/storage.py:188
+#: ../lib/storage.py:189
#, python-format
msgid "Invalid metadata section in '%s': %s"
msgstr "'%s' ਵਿੱà¨? à¨?ਲਤ ਮà©?à¨?ਾਡਾà¨?ਾ à¨à¨¾à¨?: %s"
-#: ../lib/storage.py:362
+#. change the raise to a dprint, since some files seem to disappear.
+#. raise ProfileStorageException (_("Cannot add non-existent file '%s'") % src_path)
+#: ../lib/storage.py:387
#, python-format
msgid "Cannot add non-existent file '%s'"
msgstr "ਨਾ-ਮ���ਦ ਫਾ�ਲ '%s' ���� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦ�"
-#: ../lib/storage.py:487
+#: ../lib/storage.py:531
+#, python-format
+msgid "Couldn't rmdir '%s'"
+msgstr "rmdir '%s' ਨਹ�� ��ਤ� �ਾ ਸ��"
+
+#: ../lib/storage.py:536
#, python-format
msgid "Couldn't unlink file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' �ਣ-ਲਿੰ� ਨਹ�� ��ਤ� �ਾ ਸ��"
-#: ../lib/storage.py:570
+#: ../lib/storage.py:633
#, python-format
msgid "Profile is read-only %s"
msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸਿਰਫ਼ ਪ��ਹਨ ਲ� ਹ� %s"
@@ -705,73 +728,70 @@ msgstr "ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸਿਰਫ਼ ਪ��ਹਨ ਲ� ਹ� %s"
#. Translators: You may move the "%(setting)s" and "%(np)s" items as you wish, but
#. do not change the way they are written. The intended string is
#. something like "invalid type for setting blah in /ldap/path/to/blah"
-#: ../lib/systemdb.py:67
+#: ../lib/systemdb.py:77
#, python-format
msgid "invalid type for setting %(setting)s in %(np)s"
msgstr "%(setting)s ਸ��ਿੰ� %(np)s ਵਿੱ��� ਲ� �ਢ�ੱ�ਵ�� �ਾ�ਪ"
-#: ../lib/systemdb.py:112
+#: ../lib/systemdb.py:122
msgid "No database file provided"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾ�ਾਬ�ਸ ਫਾ�ਲ ਨਹ�� ਦਿੱਤ� ��"
-#: ../lib/systemdb.py:232
-#, fuzzy, python-format
+#: ../lib/systemdb.py:253
+#, python-format
msgid "No LDAP search base specified for %s"
-msgstr "%s ਲ� ��� ��� �ਧਾਰ ਨਾ ਦਿੱਤਾ �ਿ�"
+msgstr "%s ਲ� ��� LDAP ��� �ਧਾਰ ਨਾ ਦਿੱਤਾ �ਿ�"
-#: ../lib/systemdb.py:235
-#, fuzzy, python-format
+#: ../lib/systemdb.py:256
+#, python-format
msgid "No LDAP query filter specified for %s"
-msgstr "%s ਲ� ��� ��� ਫਿਲ�ਰ ਨਹ�� ਦਿੱਤਾ �ਿ�"
+msgstr "%s ਲ� ��� LDAP ��� ਫਿਲ�ਰ ਨਹ�� ਦਿੱਤਾ �ਿ�"
-#: ../lib/systemdb.py:238
-#, fuzzy, python-format
+#: ../lib/systemdb.py:259
+#, python-format
msgid "No LDAP result attribute specified for %s"
-msgstr "%s ਲ� ��� ਨਤ��ਾ ��ਣ ਨਹ�� ਦਿੱਤ� ��"
+msgstr "%s ਲ� ��� LDAP ਨਤ��ਾ ��ਣ ਨਹ�� ਦਿੱਤ� ��"
-#: ../lib/systemdb.py:247
-#, fuzzy
+#: ../lib/systemdb.py:268
msgid "LDAP Scope must be one of: "
-msgstr "ਸ�ਮਾ �ੱ� �ਧ�ਨ, �ਧਾਰ �ਾ� �ੱ� ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
+msgstr "LDAP ਸ��ਰ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�: "
-#: ../lib/systemdb.py:268
-#, fuzzy
+#: ../lib/systemdb.py:288
msgid "multiple_result must be one of: "
-msgstr "ਬਹ�-ਨਤ��� ਪਹਿਲਿ�� �ਤ� ਰਲਵਿ�� ਵਿੱ��� ਹ�ਣਾ ਲਾ�਼ਮ� ਹ�(_r)"
+msgstr "ਬਹ�-ਨਤ��� �ਹਨਾ� ਵਿੱ��� ਹ�ਣਾ ਲਾ�਼ਮ� ਹ�(_r): "
-#: ../lib/systemdb.py:361
+#: ../lib/systemdb.py:381
#, python-format
msgid "Could not open %s for writing"
msgstr "%s ਨ�ੰ ਲਿ�ਣ ਲ� ��ਲਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਿ�"
-#: ../lib/systemdb.py:374
+#: ../lib/systemdb.py:394
#, python-format
msgid "Failed to save UserDatabase to %s"
msgstr "%s ਨà©?à©° ਯà©?à¨?਼ਰ ਡਾà¨?ਾਬà©?ਸ ਵਿੱà¨? ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£ ਲà¨? à¨?ਸਫ਼ਲ"
-#: ../lib/systemdb.py:397 ../lib/systemdb.py:431
+#: ../lib/systemdb.py:423 ../lib/systemdb.py:457
#, python-format
msgid "File %s is not a profile configuration"
msgstr "ਫਾ�ਲ %s �ੱ� ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸੰਰ�ਨਾ ਨਹ�� ਹ�"
-#: ../lib/systemdb.py:404
+#: ../lib/systemdb.py:430
#, python-format
msgid "Failed to add default profile %s to configuration"
msgstr "ਸੰਰ�ਨਾ ਲ� ਮ�ਲ ਪਰ�ਫਾ�ਲ %s ���ਨ ਲ� �ਸਫ਼ਲ"
-#: ../lib/systemdb.py:438
+#: ../lib/systemdb.py:464
#, python-format
msgid "Failed to add user %s to profile configuration"
msgstr "ਯ��਼ਰ %s ਨ�ੰ ਪਰ�ਫਾ�ਲ ਸੰਰ�ਨਾ ���ਨ ਲ� �ਸਫ਼ਲ"
-#: ../lib/systemdb.py:510
+#: ../lib/systemdb.py:536
msgid "Failed to get the user list"
msgstr "ਯ��਼ਰ ਸ��� ਪ�ਰਾਪਤ �ਰਨ ਲ� �ਸਫ਼ਲ"
-#: ../lib/systemdb.py:560
-#, fuzzy
+#: ../lib/systemdb.py:586
msgid "Failed to get the group list"
-msgstr "ਯ��਼ਰ ਸ��� ਪ�ਰਾਪਤ �ਰਨ ਲ� �ਸਫ਼ਲ"
+msgstr "�ਰ�ੱਪ ਲਿਸ� ਲ�ਣ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ ਹ�"
#: ../lib/unittests.py:38 ../lib/unittests.py:39
msgid "Ignore WARNINGs"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]