[gok] Fixes to Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gok] Fixes to Catalan translation
- Date: Mon, 29 Mar 2010 18:27:31 +0000 (UTC)
commit 66a9a9e70025b68603b6c8ba7710724ce2cca500
Author: Jordi Serratosa <jordis lists gmail com>
Date: Mon Mar 29 20:27:38 2010 +0200
Fixes to Catalan translation
po/ca.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 66cd59a..b14cf66 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-13 18:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 18:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "El directori d'on s'han de carregar els fitxers de recursos del GOK."
#: ../gok-with-references.schemas.in.h:41
msgid "The directory to load user-specific or custom keyboard files from."
msgstr ""
-"El directori d'on s'han carregar els fitxers de teclat personalitzats o "
+"El directori d'on s'han de carregar els fitxers de teclat personalitzats o "
"especÃfics de l'usuari."
#: ../gok-with-references.schemas.in.h:42
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "gok-libusb.c: s'ha trobat un dispositiu amb el parell VID:PID %x:%x"
#: ../gok/gok-libusb.c:201
#, c-format
msgid "could not find device with VID:PID pair %x:%x."
-msgstr "no s'ha pogut trobar el dispositiu amb el parell VID:PID %x:%x"
+msgstr "no s'ha pogut trobar el dispositiu amb el parell VID:PID %x:%x."
#. FIXME: print the full path for dev->filename
#: ../gok/gok-libusb.c:213
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Navegador web"
#. Translators: one word meaning: to enter text.
#: ../main.kbd.in.h:3
msgid "Compose"
-msgstr "Composa"
+msgstr "Compon"
#. Translators: launcher, as in launching/running programs
#: ../main.kbd.in.h:6
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid ""
"A multiplier which is applied to the extended input device valuator events "
"before processing."
msgstr ""
-"Un multiplicador que s'aplica als esdeveniments de l'avaluador estès del "
+"Un multiplicador que s'aplica als esdeveniments de l'avaluador ampliat del "
"dispositiu d'entrada abans de processar."
#: ../gok-settingsdialog.ui.h:23
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]