[longomatch] Updated Czech translation
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [longomatch] Updated Czech translation
- Date: Fri, 19 Nov 2010 13:07:45 +0000 (UTC)
commit 71d078c9009788bd9c6cca0d0558cec3c5ff70c3
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Fri Nov 19 14:07:33 2010 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 23 +++++++++++------------
1 files changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 64adf3b..61c2d0d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,15 +7,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: longomatch\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-16 19:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-12 18:25+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=longomatch&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-16 19:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-17 07:28+0100\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -387,9 +388,8 @@ msgstr "Vybrat obrázek"
#: ../LongoMatch/Gui/Component/PlayerProperties.cs:169
#: ../LongoMatch/Gui/TreeView/PlayerPropertiesTreeView.cs:128
#: ../LongoMatch/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PlayerProperties.cs:271
-#, fuzzy
msgid "No"
-msgstr "Žádný"
+msgstr "Ne"
#: ../LongoMatch/Gui/Component/ProjectListWidget.cs:55
msgid "Filename"
@@ -514,9 +514,8 @@ msgid "Photo"
msgstr "Fotka"
#: ../LongoMatch/Gui/TreeView/PlayerPropertiesTreeView.cs:55
-#, fuzzy
msgid "Play this match"
-msgstr "Seznam utkánÃ"
+msgstr "Hraje tento zápas"
#: ../LongoMatch/Gui/TreeView/PlayerPropertiesTreeView.cs:60
msgid "Date of Birth"
@@ -548,7 +547,7 @@ msgstr "Ä?Ãslo"
#: ../LongoMatch/Gui/TreeView/PlayerPropertiesTreeView.cs:128
#: ../LongoMatch/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PlayerProperties.cs:270
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
#: ../LongoMatch/Gui/TreeView/CategoriesTreeView.cs:52
msgid "Lead Time"
@@ -956,7 +955,7 @@ msgstr "Datum narozenÃ"
#: ../LongoMatch/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PlayerProperties.cs:221
msgid "Plays this match:"
-msgstr ""
+msgstr "Hraje tento zápas:"
#: ../LongoMatch/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.FramesCaptureProgressDialog.cs:22
msgid "Capture Progress"
@@ -1207,12 +1206,12 @@ msgstr "Nastala chyba ve vedeo editoru."
msgid "Please, try again."
msgstr "Zkuste to prosÃm znovu."
-#: ../LongoMatch/Handlers/EventsManager.cs:266
+#: ../LongoMatch/Handlers/EventsManager.cs:267
msgid ""
"The stop time is smaller than the start time. The play will not be added."
msgstr "Ä?as ukonÄ?enà je menÅ¡Ã než Ä?as zapoÄ?etÃ. Utkánà nebude pÅ?idáno."
-#: ../LongoMatch/Handlers/EventsManager.cs:341
+#: ../LongoMatch/Handlers/EventsManager.cs:342
msgid "Please, close the opened project to play the playlist."
msgstr "Abyste mohli pÅ?ehrát seznam utkánÃ, zavÅ?ete prosÃm otevÅ?ený projekt."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]